|Bookshelf Home | Contents | Index | PDF|
Locale-specific object properties can be translatable, such as text strings, or non-translatable, such as the HTML Sequence, HTML Height, and HTML Width properties of controls. You can configure non-translatable object properties for specific locales by running Siebel Tools in Language Override mode. The Language Override mode allows you to store non-translatable, locale-specific properties as child locale records of the parent object.
For example, your Siebel Enterprise contains five languages: Japanese (JPN) and four Western European languages. As opposed to Western European, Japanese does not features middle names, and name order is last name first. In order to configure this, you would use Siebel Tools to set the language to JPN, then set Enable Language Override to ON, then hide the middle name (by setting the "Title-String Override" attribute to false), and then rearrange the first and last name to be last and first. After compiling into the JPN .srf file, the layout will match the requirement.
CAUTION: If you delete a control or a list column from a web template, it will be deleted from all languages, even if you are in Language Override Mode. You hide and show fields through the Properties window of the specific object. For information, see Showing or Hiding Locale-Specific Items in Applet Layout.
If, however, the Japanese user of Tools did all of the above, but did not enable language override, the next time a user compiled any of the Western European languages, the names would be formatted in the Japanese fashion, that is no middle name, and last name first.
|Using Siebel Tools|