Solaris 8 (SPARC Platform Edition) Online Release Notes Update

Localization Bugs

Some Greek Characters Are Not Available in CDE (4179411)

Some dead-key combinations do not work correctly in CDE. Also, names for months do not function correctly in the Calendar Manager in the Greek locale.

Cannot Print Extended Characters in Calendar Manager in All Partial Locales (4285729)

If you attempt to print extended characters when using Calendar Manager in a partial locale, the extended characters do not print correctly.

Cutting and Pasting Text Between Arabic and UTF-8 English Does Not Work (4287746)

You cannot cut or paste Arabic text between an application or window running under en_US.UTF-8 in Arabic input mode and one running under ar_EY.ISO8859-6 in Arabic input mode.

The Extras Drop-Down Menu Is Not Available for European Locales (4298547)

When you right-click in any CDE application for a European locale, the Extras drop-down menu does not display any options.

CTL Is Not Supported in Japanese and Asian UTF-8 Locales (4300239)

Complex Text Language (CTL) support for entering Hebrew, Arabic, or Thai has been implemented in en_US.UTF-8 and European UTF-8 locales, but is not supported in ja_JP.UTF-8, ko.UTF-8, also known as ko_KR.UTF-8, zh.UTF-8, which is also known as zh_CH.UTF-8, and zh_TW.UTF-8 locales.

Workaround: Use the en_US.UTF-8 locale if you need to enter Thai, Arabic, or Hebrew using CTL. If you want to enter those languages in Asian and Japanese UTF-8 locales:

  1. Create a symbolic link to common CTL modules. In the case of ja_JP.UTF-8:


    	# cd /usr/lib/locale/ja_JP.UTF-8
    	# mkdir LO_LTYPE ; cd LO_LTYPE
    	# ln -s ../../common/LO_LTYPE/umle.layout.so.1
      ja_JP.UTF-8.layout.so.1
    	# mkdir sparcv9 ; cd sparcv9
    	# ln -s ../../../common/LO_LTYPE/sparcv9/umle.layout.so.1 
      ja_JP.UTF-8.layout.so.1
    

  2. Edit the /usr/openwin/lib/locale/ja_JP.UTF-8/XLC_LOCALE file by commenting out the load_option delay_nocheck line from Thai, Arabic, or Hebrew entries; for example, in the case of Thai):


    # fs14 class (Thai) 	fs14    {        charset         TIS620.2533-0:GR        font {            # load_option delay_nocheck  <--- comment out            primary     TIS620.2533-0:GR        }}

Screens in Several Applications Have Not Been Localized (4301212, 4301555, 4299487, 4301507, 4304495)

The applications SmartCard, AnswerBook2, Solaris PDASync, Printer Administrator, and Hotkey Editor are not fully localized.

Cannot Read Arabic Messages Correctly When Using dtmail Between the Solaris Operating Environment and Microsoft Windows (4301870)

Arabic support in the Solaris operating environment is based in Arabic code page iso8859-6, whereas Arabic support in Microsoft Windows supports Microsoft code page 1256. Code page conversion should be performed to exchange Arabic messages between the Solaris operating environment and Microsoft Windows when using dtmail.

Cannot Add, Remove, or Modify Users in Solstice AdminTool in the Greek Locale (4302983)

The Add, Modify, and Remove User screens are blank in the Greek locale of the Solstice AdminToolTM.

Workaround: In superuser mode copy the following file :


cp /usr/openwin/lib/locale/C/app-defaults/Admin
  /usr/openwin/lib/locale/el_GR.ISO8859-7/app-defaults/Admin
You can now add, remove, and modify user information in the Greek locale.

Font Downloader Add and Cancel Buttons Are Incorrectly Labeled (4303549)

When you are in the Italian locale using the Font Downloader, both the Add and Cancel buttons in the Add Printer dialog box are incorrectly labeled; they are both labeled A ....

Missing Arabic Characters and Incompatibility Between the Sun Arabic Keyboard and the Microsoft Arabic Keyboard (4303879)

The following table describes the differences between Sun's Solaris Arabic keyboard and Microsoft's Arabic keyboard.

Key 

Sun's Keyboard Layout 

Microsoft Keyboard Layout 

Arabic Lam_alef with Hamza below 

Right single quotation mark 

Arabic multiplication sign 

Arabic division sign 

Arabic Kasra 

Arabic Kasratan 

Tilde 

Arabic Sukun 

Arabic Kasratan 

Left curly bracket 

Arabic Kasra 

Right curly bracket 

Sukun 

Single low qoutation mark 

Arabic comma 

Use Font Downloader to Print From Any Non-ISO8859-1 Locale (4304493)

Perform the following steps to print from any non-ISO8859-1 locale using the Font Downloader.

  1. Log in to CDE.

  2. Type fdl at the command line to start the Font Downloader.

  3. Specify the printer by selecting Add from the Printer menu.

  4. Select Font Bundle from the Download menu.

    The font bundles are then downloaded to the specified printer, depending on what codeset is needed for printing.

Unlocalised Messages Displayed in SEAM Application (4306619)

SEAM uses some of the resource files in the Solaris 8 operating environment, but only when the Kerboros settings are selected during an installation.

The Euro Currency Symbol Is Not Adequately Supported in the UTF-8 and Greek Locales (4306958, 4305075)

The Euro currency symbol is not generated when pressing AltGr+E in the UTF-8 locale.

Workaround: Perform the following steps to enter the Euro currency symbol in the UTF-8 locale:

  1. Select Lookup in the UTF-8 Input Mode Selection window.

  2. Select Currency Symbols.

  3. Select the Euro symbol.


    Note -

    In the Greek locale type dumpcs at the console prompt. Then copy and paste the Euro currency symbol.


Sorting in the European UTF-8 Locales Does Not Function Correctly (4307314)

Sorting in the European UTF-8 locales does not work properly.

Workaround: Before you attempt to sort in a FIGGS UTF-8 locale, set the LC_COLLATE variable to the ISO1 equivalent.


# echo $LC_COLLATE
>  es_ES.UTF-8
# setenv LC_COLLATE es_ES.IS08859-1
Then start sorting.

Hexadecimal Support No Longer Works Correctly in dtcalc With Swedish Localization (4308864)

Pressing the f key in hexadecimal mode activates the Function mode and does not act as the F numeral.

Workaround: Click the f key on the dtcalc display.