Tilläggsinformation för Solaris 8 (Sparc-versionen)

Kapitel 2 Frågor som rör körtid i Solaris

Följande problem och felaktigheter har lagts till i det här kapitlet efter det att dokumentet publicerades på dokumentations-CD:n till Solaris 8 (listan är i nummerordning):

Frågor som rör skrivbordsmiljön CDE (Common Desktop Environment)

Användarinställningar för släckt bildskärm eller energisparfunktion ignoreras

Om du använder energisparfunktionen i dtstyle, kan du konfigurera systemet så att bildskärmen blir tom och använder energisparläge. De här användarinställningarna ignoreras i den här versionen, och bildskärmen blir därför alltid svart och använder energisparläge om den har varit inaktiv i 22 minuter.

Lösning: Om du vill stänga av Energy Star\256-energisparläget kör du kommandot:


xset -dpms
Mer information om konfigurationsalternativ för bildskärmens energisparläge finns i direkthjälpsavsnittet (man-sidan) xset.

Fel i skrivbordsmiljön CDE (Common Desktop Environment)

dtmail skapar ingen minnesavbildningsfil som standard (4249157)

dtmail skapar ingen minnesavbildningsfil som standard (4249157)

Lösning: Om du vill skapa en minnesavbildningsfil i dtmail, anger du variabeln mailrc till allowcorefile. Mer information om hur du skapar minnesavbildningsfiler finns i core(4) (man-sida).

PDASync kan inte ta bort den senaste inmatningen från skrivbordet (4260435)

När den sista posten har raderats från skrivbordet (till exempel det senaste mötet i kalendern eller den senaste adressen i adresshanteraren) när du synkroniserar handdatorn, återställs den senaste inmatningen från handdatorn till skrivbordet.

Lösning: Ta bort den senaste inmatningen från handdatorn.

PDASync kan inte utbyta data med en multibyte-PDA-enhet anpassad för internationellt bruk (4263814)

Om du utbyter multibytedata mellan en PDA-enhet och Solaris CDE kan dessa data förstöras i båda miljöerna.

Lösning: Säkerhetskopiera informationen på din dator med PDA-säkerhetskopieringsverktyget innan du kör programmet PDASync. Om du av misstag råkar utbyta multibytedata så att dessa förstörs kan du återställa dem från säkerhetskopian.

Kompilera Motif-program i Solaris 8 (4172061)

Detta problem uppstår alltid när du kompilerar ett Motif-program i Solaris 8 om du länkar till ett delat bibliotek som har kompilerats i Solaris 2.4, 2.5, 2.5.1 eller 2.6 och det äldre biblioteket också använder Motif-API:t (Application Programming Interface).

Motif-programmet använder Motif version 2.1, och det gamla delade biblioteket använder Motif version 1.2. En minnesutskriftsfil skapas. Detta är inte ett binärt kompatibilitetsproblem för program som har kompilerats i Solaris 2.4, 2.5, 2.5.1 eller 2.6. Sådana program bör fungera korrekt i Solaris 8-operativmiljön.

Lösning: Om det finns ett äldre delat bibliotek som länkar direkt till Motif-biblioteket och du vill kompilera ett program i Solaris 8 som använder både Motif-biblioteket och det äldre biblioteket bör du använda följande rad för kompileringen:


cc foo.c -o foo -DMOTIF12_HEADERS -I/usr/openwin/include -I/usr/dt/include
-lXm12 -lXt -lX11
där foo är namnet på det program som ska kompileras.

Felaktigheter i filsystemet

ufsdump(1M) visar följande felmeddelande: xtrmap: too many map entries (4297558)

Om du har säkerhetskopierat systemet med kommandot ufsdump(1M) kan filerna inte läsas när du ska återställa systemet. ufsrestore(1M).

Lösning: Använd korrigering 109091-01.

Systemadministrationsfel

Undantagsfel: PS_UNAVAILABLE: 1 (slut på minne) Det inträffar ett fel när du försöker lägga till förekomster med WBEM (4284874)

Följande felmeddelande visar att cache-minnet har tagit slut för JavaSpacesTM 1.0:


Undantagsfel: PS_UNAVAILABLE: 1  
Därför kan du inte lägga till fler poster i CIM-objekthanteraren (Common Information Manager Object Manager, CIMOM).

Lösning: Så här gör du för att lägga till CIM-klasser och instanser i objekthanteraren.

  1. Avsluta CIM-objekthanteraren.


    # /etc/init.d/init.wbem stop
    

  2. Starta om CIM-objekthanteraren i felsäkert läge.


    # /usr/sadm/lib/wbem/wbemconfig safe 
    

    Det här ökar minnesstacken och startar om CIM-objekthanteraren.

WBEM-CIMOM (Common Information Model Object Manager) kraschar när Solaris_FileSystem -förekomster efterfrågas (4301275)

Om du räknar upp förekomster av klassen Solaris_FileSystem med hjälp av CIM WorkShop- eller WBEM-API:erna slutar CIMOM att fungera, och följande felmeddelande visas:


Försökte utföra RMI-åtgärden
enumInstances och undantagsfelet 
java.rmi.UnmarshalExeption inträffade: Felet 
unmarshaling return header; inkapslat 
undantagsfel är:
java.io.EOFException

Lösning: Starta om CIMOM genom att ange följande kommando i superanvändarläge.


# /etc/init.d/init.wbem start

Java-körtidsproblem

Stöd för Java Plug-in

Java Plug-in 1.2 är standardtilläggsprogrammet som kan användas för att köra Java 2-appletar men inte alla Java 1.1-appletar. Om du behöver Java Plug-in 1.1 kan du hämta det på http://www.sun.com/solaris/netscape.

Om du vill använda både Java Plug-in 1.1 och Java Plug-in 1.2 i samma system måste du följa anvisningarna för att installera Java Plug-in 1.1 och konfigurera miljön.

Anvisningarna finns i i avsnittet "Installera Java Plugin" i "Java Plugin för Solaris Användarhandbok" på http://www.sun.com/solaris/netscape/jpis/usersguide_java_plugin.html.

Java-körtidsprogramfel

Varningsmeddelanden visas när du kör Java2-program på UTF-8-språk (4254198)

När du startar Java2-program på UTF-8-språk kan följande varningsmeddelande om tillgång till teckensnitt visas.


Teckensnitt som anges i font.properties hittades inte [-b&h-LucidaBrightLat4-Normal-r-normal--*-%d-*-*-p-*-iso8859-4]

Lösning: Ignorera varningen.

libjvm.so fungerar inte korrekt när du använder dlopen (4270715)

libjvm.so fungerar inte korrekt om den öppnas med hjälp av dlopen. Den måste länkas till den körbara filen när objektet skapas.

Lösning: Ange uttryckligen att libjvm.so (-ljvm) och libjava.so (-ljava) är beroendefiler när du skapar en körbar fil.

Fel i AnswerBook2

Kommandot ab2admin visar ibland följande felmeddelande: Kommandot misslyckades även om kommandot lyckades (4242577)

Om kommandot ab2admin misslyckas innehåller felmeddelandet ytterligare information utöver Kommandot misslyckades. Det kan till exempel även innehålla informationen sökvägen hittades inte eller ogiltigt ID.

Lösning: Om meddelandet Kommandot misslyckades visas kontrollerar du om åtgärden verkligen misslyckades. Om du till exempel körde ett kommando som skulle ta bort en samling från AnswerBook2-databasen kontrollerar du om samlingen visas i databasen med hjälp av följande kommando:


# ab2admin -o list 
Oftast behöver du inte bry dig om meddelandet Kommandot misslyckades om det inte visas någon ytterligare information.

Skriptet ab2cd visar ett felaktigt felmeddelande (4256516)

När AnswerBook2TM-servern startas kan det hända att skriptet ab2cd visar följande felaktiga felmeddelande:


sortera: kan inte läsa /tmp/ab1_sort.XXX: Det finns ingen sådan fil eller katalog     

Detta felmeddelande anger att ab2cd-skriptet inte har hittat någon av volymerna för AnswerBook1 (Display PostScriptTM) på CD:n.

Lösning:Ignorera felmeddelandet.

Språkversionsproblem

Vissa grekiska tecken finns inte tillgängliga i CDE (4179411)

Vissa kombinationer av kontrolltangenter fungerar inte korrekt i CDE. Dessutom fungerar inte månadsnamnen i Kalendern korrekt med grekiska språkinställningar.

Det går inte att skriva ut utökade tecken från Kalender med ofullständiga språkinställningar (4285729)

Om du försöker skriva ut utökade tecken från Kalender med en ofullständiga språkinställning, skrivs de utökade tecknen inte ut korrekt.

Klipp-och-klistra mellan arabisk och engelsk UTF-8 fungerar inte (4287746)

Det går inte att klippa eller klistra arabisk text mellan ett program eller fönster som körs i arabiskt indataläge i en_US.UTF-8 och ett program eller fönster som körs i arabiskt indataläge i ar_EY.ISO8859-6.

Menyn Extra är inte tillgänglig i europeiska språkversioner (4298547)

När du högerklickar i ett CDE-program i en europeisk språkversion visas inga alternativ på menyn Extra.

CTL stöds inte i japanska och asiatiska UTF-8-språkversioner (4300239)

CTL-stöd (Complex Text Language) för inmatning av hebreiska, arabiska och thailändska ingår i en_US.UTF-8 och europeiska UTF-8-språkversioner, men stöds inte i språkversionerna ja_JP.UTF-8, ko.UTF-8 (ko_KR.UTF-8), zh.UTF-8 (zh_CH.UTF-8) och zh_TW.UTF-8.

Lösning: Använd en_US.UTF-8-språkversionen om du behöver använda thailändska, arabiska eller hebreiska med CTL. Gör så här om du vill använda de här språken i asiatiska och japanska UTF-8-språkversioner:

  1. Skapa en symbolisk länk till gemensamma CTL-moduler. För ja_JP.UTF-8:


    	# cd /usr/lib/locale/ja_JP.UTF-8
    	# mkdir LO_LTYPE ; cd LO_LTYPE
    	# ln -s ../../common/LO_LTYPE/umle.layout.so.1
      ja_JP.UTF-8.layout.so.1
    	# mkdir sparcv9 ; cd sparcv9
    	# ln -s ../../../common/LO_LTYPE/sparcv9/umle.layout.so.1 
      ja_JP.UTF-8.layout.so.1
    

  2. Redigera filen /usr/openwin/lib/locale/ja_JP.UTF-8/XLC_LOCALE genom att kommentera bort raden load_option delay_nocheck från posterna för thailändska, arabiska eller hebreiska (exemplet gäller thailändska):


    # fs14 class (Thai) 	fs14    {        charset         TIS620.2533-0:GR        font {            # load_option delay_nocheck  <--- comment out            primary     TIS620.2533-0:GR        }}

Delar av vissa program är inte översatta (4301212, 4301555, 4299487, 4301507, 4304495)

Programmen SmartCard, AnswerBook2, Solaris PDASync, Skrivaradministratören och Kortkommandoredigeraren är inte fullständigt översatta.

Det går inte skicka arabiska meddelanden med kommandot dtmail mellan operativmiljön Solaris och Microsoft Windows (4301870)

Stödet för arabiska i Solaris är baserat på den arabiska teckenuppsättningen ISO 8859-6, vilket skiljer sig från Microsoft Windows som använder teckenuppsättningen Microsoft 1256. Du bör använda teckenkonvertering om arabiska meddelanden ska skickas mellan Solaris och Microsoft Windows med kommandot dtmail.

Det går inte att lägga till, ta bort eller ändra användare i Solstice AdminTool med grekiska språkinställningar (4302983)

Dialogrutorna Lägg till, Ändra och Ta bort användare är tomma i den grekiska versionen av Solstice AdminToolTM.

Lösning: Logga in som superanvändare och kopiera följande fil:


cp /usr/openwin/lib/locale/C/app-defaults/Admin
  /usr/openwin/lib/locale/el_GR.ISO8859-7/app-defaults/Admin
Det går nu att använda programmet som vanligt.

Font Downloader Knapparna Lägg till och Avbryt har fel text (4303549)

Med italienska språkinställningar har knapparna Lägg till och Avbryt fel text i dialogrutan Lägg till skrivare.

Problem med vissa arabiska tecken saknas och kompatibilitetsproblem mellan Sun Arabic Keyboard och Microsoft Arabic Keyboard (4303879)

I följande tabell finns en förteckning över skillnaderna mellan Sun Solaris Arabic Keyboard och Microsoft Arabic Keyboard.

Tangent 

Sun 

Microsoft 

Lam_alef med hamza under 

Citattecken höger 

Arabiskt gångertecken 

Arabiskt divisionstecken 

Kasra 

Kasratan 

Tilde 

Sukun 

Kasratan 

Vänster klammer 

Kasra 

Höger klammer 

Sukun 

Lågt enkelt citattecken 

Arabiskt kommatecken 

Använda Font Downloader för att skriva ut från en annan språkinställning än ISO 8859-1 (4304493)

Så här gör du för att skriva ut från en annan språkinställningar än ISO 8859-1 med Font Downloader.

  1. Logga in på CDE.

  2. Skriv fdl på kommandoraden. Font Downloader startar.

  3. Ange den skrivare som ska användas genom att klicka på Lägg till på menyn Skrivare.

  4. Klicka på Font Bundle på menyn Hämta.

    Teckensnitten laddas ner till den angivna skrivaren, beroende på vilken teckenuppsättning som krävs för utskriften.

Oöversatta meddelanden visas i programmet SEAM (4306619)

SEAM använder en del av resursfilerna i Solaris 8 men bara när Kerberos-inställningarna väljs under installationen.

Eurotecknet stöds inte korrekt i språkområdena UTF-8 och Greek (4306958, 4305075)

Valutatecknet för euro visas inte när användaren trycker på tangeten AltGr+E med språkinställningen UTF-8.

Lösning: Om du behöver använda valutatecknet för euro och använder språkinställningen UTF-8 gör du så här:

  1. Klicka på Lookup i fönstret UTF-8 Input Mode Selection.

  2. Klicka på Valutatecken.

  3. Markera eurosymbolen.


    Obs!

    Om du använder grekiska språkinställningar skriver du dumpcs på kommandoraden. Klipp och klistra sedan in eurotecknet.


Sortering i europeiska UTF-8-språkområden fungerar inte korrekt (4307314)

Sortering med europeiska UTF-8 -språkinställningar fungerar inte korrekt.

Lösning: Innan du försöker sortera under någon av språkinställningarna FIGGS UTF-8 måste du ange variabeln LC_COLLATE till motsvarande ISO1-värde.


# echo $LC_COLLATE
>  es_ES.UTF-8
# setenv LC_COLLATE es_ES.IS08859-1
Sedan fungerar sorteringen som den ska.

Programmet dtcalc kan inte hantera hexdecimaltal korrekt med svenska språkinställningar (4308864)

Om användaren trycker på tangenten f i hexadecimalläge aktiveras funktionsläget. Tangenten fungerar inte som siffran F .

Lösning: Klicka på tangenten f på displayen i dtcalc.