Solaris 8 4/01: Actualización de las notas sobre la versión (Edición SPARC)

Defectos de adaptación al entorno nacional

kkcv.sh vuelca el núcleo central en el entorno nacional japonés (4394340)

kkcv es un servidor de método de entrada para aplicaciones japonesas BCP (Compatibilidad binaria 4.x). Cuando usa LDAP, kkcv vuelca el núcleo repetidamente con el mensaje de error:


cssd: The process "kkcv.sh" has been killed by sig#134, core dumped 

Este problema tiene lugar en todos los entornos nacionales, cuando se instala el entorno nacional 'ja' mediante el CD de Idiomas.

Solución alternativa: si no necesita la función BCP del japonés, configure su sistema para que no inicie servidores de método de entrada para las aplicaciones BCP:

  1. Copie /usr/lib/css.d/cs00.sh en /etc/css.d.


    # cp -p /usr/lib/css.d/cs00.sh /etc/css.d
    
  2. Edite /etc/css.conf y convierta en comentario la línea de /usr/lib/css.d con el símbolo `#'.


    # /etc/css.conf
    
  3. Reinicie el daemon de monitor CS.


    # sh /etc/init.d/loc.ja.cssd stop
    # sh /etc/init.d/loc.ja.cssd start
    

Faltan herramientas en la Solaris Management Console (SMC) europea (4391812)

El cuadro de herramientas de la SMC europea no muestra todas las herramientas al cargarlo. Es posible que reciba el siguiente mensaje de error:


** Parsing error, line 1, 
uri http://fubar:898/toolboxes/smc/smc.tbx
com.sun.xml.parser/P-076 Malformed UTF-8 char 
-- is an XML encoding declaration missing?

Solución alternativa: ejecute smc edit y modifique el cuadro de herramientas adaptado al entorno nacional predeterminado o cree un nuevo cuadro de herramientas.

No se puede acceder al euro en los entornos nacionales UTF-8 (4363812)

No es posible acceder al euro en ningún entorno nacional UTF-8 mediante la secuencia de teclas estándar ALTGr+E.

Solución alternativa: inicie una sesión en cualquier entorno nacional ISO8859-15 y utilice Alt+E para acceder al euro.

Pueden aparecer mensajes de advertencia al ejecutar aplicaciones Java desde cualquier entorno nacional UTF-8 (4342801)

Los alias de la fuente LucidaSansLat4 no están disponibles, de forma que pueden aparecer mensajes de error cuando se ejecute una aplicación Java desde cualquier entorno nacional UTF-8.

Solución alternativa: inicie una sesión en el equivalente ISO-1 del entorno nacional y ejecute la aplicación Java desde allí.

Algunos caracteres griegos no están disponibles en CDE (4179411)

Algunas combinaciones de teclas no funcionan correctamente en CDE. Además, los nombres de los meses no funcionan correctamente en el Gestor de agendas, dentro del entorno griego.

No es posible imprimir caracteres extendidos en el Gestor de agendas, en ninguno de los entornos nacionales parciales (4285729)

Si intenta imprimir caracteres extendidos mientras está usando el Gestor de agendas en un entorno nacional parcial, no se imprimirán correctamente.

No es posible cortar y pegar texto entre el árabe y el inglés UTF-8 (4287746)

No puede cortar ni pegar texto árabe entre una aplicación o ventana que se esté ejecutando en en_US.UTF-8 en modo de escritura en árabe y una que se esté ejecutando en ar_EY.ISO8859-6 en modo de escritura en árabe.

El menú desplegable de extras de CDE no está disponible para los entornos nacionales europeos (4298547)

Al hacer clic con el botón derecho del ratón en cualquier aplicación de CDE en un entorno nacional europeo, el menú desplegable de extras de CDE no muestra ninguna opción.

Los entornos nacionales UTF-8 asiáticos y japoneses no admiten CTL (4300239)

Los entornos nacionales UTF-8 europeos y en_US.UTF-8 admiten el uso de Complex Text Language (CTL) para escribir en hebreo, árabe o tailandés, pero los entornos nacionales ja_JP.UTF-8, ko.UTF-8, también denominado ko_KR.UTF-8, zh.UTF-8, también llamado zh_CH.UTF-8 y zh_TW.UTF-8 no lo admiten.

Solución alternativa: use el entorno nacional en_US.UTF-8 si necesita escribir en tailandés, árabe o hebreo con CTL. Si desea introducir estos idiomas en los entornos nacionales UTF-8 japonés y asiático:

  1. Cree un enlace simbólico con los módulos de CTL comunes. En el caso de ja_JP.UTF-8:


    	# cd /usr/lib/locale/ja_JP.UTF-8
    	# mkdir LO_LTYPE ; cd LO_LTYPE
    	# ln -s ../../common/LO_LTYPE/umle.layout.so.1
      ja_JP.UTF-8.layout.so.1
    	# mkdir sparcv9 ; cd sparcv9
    	# ln -s ../../../common/LO_LTYPE/sparcv9/umle.layout.so.1
      ja_JP.UTF-8.layout.so.1
    

  2. Edite el archivo /usr/openwin/lib/locale/ja_JP.UTF-8/XLC_LOCALE: convierta en comentario la línea load_option delay_nocheck de las entradas tailandesa, árabe o hebrea. Por ejemplo, en el caso del tailandés:


    # fs14 class (Thai) 	fs14    {        charset         TIS620.2533-0:GR        font {
                # load_option delay_nocheck  <--- comment out            primary     TIS620.2533-0:GR
            }}

No es posible agregar, quitar ni modificar usuarios en Solstice Admintool, dentro del entorno nacional griego (4302983)

Las pantallas agregar, modificar y eliminar usuario están en blanco en el entorno nacional griego del software Solstice AdminTool.

Solución alternativa: en modo superusuario, copie el archivo siguiente:


# cp /usr/openwin/lib/locale/C/app-defaults/Admin
  /usr/openwin/lib/locale/el_GR.ISO8859-7/app-defaults/Admin
Ahora podrá agregar, eliminar y modificar la información de los usuarios en el entorno nacional griego.

Los botones Agregar y Cancelar del Descargador de fuentes están etiquetados incorrectamente en el entorno nacional italiano (4303549)

Cuando trabaje con el Descargador de fuentes en el entorno nacional italiano, los botones Agregar y Cancelar del cuadro de diálogo Agregar impresora están etiquetados incorrectamente; ambos tienen la etiqueta A ....

Faltan caracteres árabes y se produce una incompatibilidad entre el teclado árabe de Sun y el teclado árabe de Microsoft (4303879)

La tabla siguiente describe las diferencias entre el teclado árabe de Sun para Solaris y el de Microsoft.

Tabla 2-1 Diferencias entre los teclados árabes de Sun y de Microsoft

Tecla 

Presentación en el teclado Sun 

Presentación en el teclado Microsoft 

Lam_alef árabe con hamza inferior 

Comilla derecha sencilla 

Signo de multiplicación árabe 

Signo de división árabe 

Kasra árabe 

Kasratan árabe 

Tilde 

Sukún árabe 

Kasratan árabe 

Llave izquierda 

Kasra árabe 

Llave derecha 

Sukún 

Comilla sencilla baja 

Coma árabe 

Los entornos griego y UTF-8 no admiten correctamente el símbolo del euro (4306958, 4305075)

El símbolo del euro no aparece cuando se pulsa AltGr+E en el entorno nacional UTF-8.

Solución alternativa: siga estos pasos para escribir el símbolo del euro en el entorno nacional UTF-8:

  1. Seleccione Búsqueda en la ventana de Selección del modo de escritura UTF-8

  2. Seleccione Símbolos de divisas.

  3. Seleccione el símbolo del euro.


    Nota -

    En el entorno nacional griego escriba dumpcs detrás del indicador de la consola. Después, copie y pegue el símbolo de la moneda euro.


En los entornos nacionales UTF-8 europeos la opción Ordenar no funciona correctamente (4307314)

En los entornos nacionales UTF-8 europeos la opción Ordenar no funciona correctamente.

Solución alternativa: antes de intentar ordenar dentro de un entorno nacional FIGGS UTF-8, fije la variable LC_COLLATE en su equivalente ISO1.


# echo $LC_COLLATE
>  es_ES.UTF-8
# setenv LC_COLLATE es_ES.IS08859-1
Después puede proceder a ordenar.

Aplicaciones no adaptadas totalmente al entorno nacional (4391781, 4389039, 4304495, 4306619)

Las siguientes aplicaciones no están adaptadas totalmente al entorno nacional. Algunas partes no estarán traducidas por completo.