UTF-8 语言环境中,按 AltGr+E 组合键时不能生成欧元符号。
在“UTF-8 输入模式选择”窗口中选择“查看”。
选择“货币符号”。
选择欧元符号。
登录到任何 ISO8859-15 语言环境,然后使用 Alt+E 组合键生成欧元符号。
在希腊文语言环境中,在控制台提示符下键入 dumpcs。 接着复制并粘贴欧元符号。
kkcv 是日文 4.x 二进制兼容 (BCP) 应用程序的输入方法服务器。 使用 LDAP 时,kkcv 不断地发生信息转储,并显示以下错误消息:
cssd: The process "kkcv.sh" has been killed by sig#134, core dumped |
使用 Languages CD 安装“ja”语言环境后,所有语言环境中都会出现该问题。
解决方法:如果不需要使用日文 BCP 功能,请将您的系统配置为不启动 BCP 应用程序的输入方法服务器:
将 /usr/lib/css.d/cs00.sh 复制到 /etc/css.d。
# cp -p /usr/lib/css.d/cs00.sh /etc/css.d |
编辑 /etc/css.conf,并用“#”号对行 /usr/lib/css.d 进行注释。
# /etc/css.conf |
重新启动 CS 监视守护程序。
# sh /etc/init.d/loc.ja.cssd stop # sh /etc/init.d/loc.ja.cssd start |
由于不存在 LucidaSansLat4 字体别名,所以从任何 UTF-8 语言环境中启动 Java 应用程序时都可能出现相关的错误消息。
解决方法:登录到等效的 ISO-1 语言环境,然后启动 Java 应用程序。
一些死键组合在 CDE 中不能正常工作。 此外,希腊文语言环境的“日历管理器”中的月份名称也不能正常显示。
在部分语言环境中使用日历管理器时,如果尝试打印扩展字符,扩展字符将不能正确打印。
无法在运行于 en_US.UTF-8 阿拉伯文输入状态下的应用程序/窗口与运行于 ar_EY.ISO8859-6 阿拉伯文输入状态下的应用程序/窗口之间剪切和粘贴阿拉伯文本。
在某种欧洲语言环境的任何 CDE 应用程序中单击鼠标右键时,“附加”下拉式菜单都不会显示任何选项。
en_US.UTF-8 和欧洲 UTF-8 语言环境中已经实现了对用于输入希伯来文、阿拉伯文或泰文的复杂文本语言 (CTL) 的支持;但 ja_JP.UTF-8、ko.UTF-8(又称为 ko_KR.UTF-8)、zh.UTF-8(又称为 zh_CH.UTF-8)和 zh_TW.UTF-8 等语言环境尚不支持 CTL。
解决方法:在需要使用 CTL 输入泰文、阿拉伯文或希伯来文时,请使用 en_US.UTF-8 语言环境。 若要在亚洲和日文 UTF-8 语言环境中输入这些语言,请执行以下操作。
创建一个指向通用 CTL 模块的符号链接。 在 ja_JP.UTF-8 实例中,使用下列命令:
# cd /usr/lib/locale/ja_JP.UTF-8 # mkdir LO_LTYPE ; cd LO_LTYPE # ln -s ../../common/LO_LTYPE/umle.layout.so.1 \ ja_JP.UTF-8.layout.so.1 # mkdir sparcv9 ; cd sparcv9 # ln -s ../../../common/LO_LTYPE/sparcv9/umle.layout.so.1 \ ja_JP.UTF-8.layout.so.1 |
编辑 /usr/openwin/lib/locale/ja_JP.UTF-8/XLC_LOCALE 文件,通过泰文、阿拉伯文或希伯来文项目对 load_option delay_nocheck 行进行注释。 例如,在泰语言环境中,使用下列命令。
# fs14 class (Thai) fs14 { charset TIS620.2533-0:GR font { # load_option delay_nocheck <--- comment out primary TIS620.2533-0:GR } } |
在希腊文语言环境的 Solstice AdminTool 软件中,“添加用户”、“修改用户”和“删除用户”屏幕的内容均为空。
解决方法:以超级用户模式复制以下文件:
# cp /usr/openwin/lib/locale/C/app-defaults/Admin \ /usr/openwin/lib/locale/el_GR.ISO8859-7/app-defaults/Admin |
在意大利语言环境中使用字体下载程序时,“添加打印机”对话框中的“添加”和“取消”均出现标记错误, 两个按纽都被标记为“A”。
左边的按钮应该被标记为“Aggiungi”(添加)。
右边的按钮应该被标记为“Annulla”(取消)。
下表描述了 Sun Solaris 阿拉伯文键盘和 Microsoft 的阿拉伯文键盘之间的区别。
表 2–1 Sun 和 Microsoft 的阿拉伯文键盘之间的区别。
键 |
Sun 键盘布局 |
Microsoft 键盘布局 |
---|---|---|
T |
T |
下方带有 Hamza 的阿拉伯文 Lam_alef |
U |
U |
右单引号 |
I |
I |
阿拉伯文乘号 |
O |
O |
阿拉伯文除号 |
A |
; |
阿拉伯文 Kasra |
S |
S |
阿拉伯文 Kasratan |
Z |
Z |
Tilde |
X |
X |
阿拉伯文 Sukun |
C |
阿拉伯文 Kasratan |
左花括号 |
V |
阿拉伯文 Kasra |
右花括号 |
M |
Sukun |
单下引号 |
< |
< |
阿拉伯文逗号 |
在欧洲 UTF-8 语言环境中排序产生意外的结果。
解决方法:试图在 FIGGS UTF-8 语言环境中进行排序之前,请将 LC_COLLATE 变量设置为 ISO-1 的等效值。
# echo $LC_COLLATE > es_ES.UTF-8 # setenv LC_COLLATE es_ES.IS08859-1 |
下列应用程序未完全本地化, 某些部分没有完全翻译。
智能卡应用程序 (4304495)
SEAM 应用程序消息 (4306619)