Solaris 9 4/04: Guía de instalación

Problemas al arrancar un sistema

Arranque desde soportes, mensajes de error


le0:No carrier - transceiver cable problem

Causa:

El sistema no está conectado a la red.

Solución:

Si se trata de un sistema sin conexión a red, haga caso omiso del mensaje. Si es un sistema con conexión a red, compruebe que el cableado Ethernet esté bien conectado.


The file just loaded does not appear to be executable

Causa:

El sistema no puede encontrar el soporte adecuado para arrancar.

Solución:

Asegúrese de que el sistema se haya configurado correctamente para instalar el software Solaris 9 desde un servidor de instalación de la red. Por ejemplo, verifique que al configurar haya especificado el grupo de plataformas correcto para el sistema.

O, si no ha copiado las imágenes del Solaris DVD o los CD de Solaris Software 1 of 2, Solaris Software 2 of 2 y Solaris Languages CD en el servidor de instalación, compruebe que el Solaris DVD o el CD Solaris Software 1 of 2 estén montados y accesibles en el servidor de instalación.


boot:cannot open /kernel/unix(Sólo sistemas basados en SPARC)

Causa:

Este error tiene lugar cuando se omite la ubicación de boot -file al establecer el valor /kernel/unix explícitamente.

Solución:
  • Restablezca boot -file de la PROM al valor “ “ (vacío).

  • Compruebe que la opción diag-switch esté deshabilitada y con el valor true


Can't boot from file/device

Causa:

El soporte de instalación no puede encontrar el soporte de arranque.

Solución:

Asegúrese de que se cumplan las condiciones siguientes:

  • La unidad de DVD-ROM o CD-ROM está correctamente instalada y encendida

  • El Solaris DVD o el CD Solaris Software 1 of 2 están insertados en la unidad

  • El disco no está dañado ni sucio


WARNING:clock gained xxx days -- CHECK AND RESET DATE!(Sólo sistemas basados en SPARC)

Descripción:

Se trata de un mensaje informativo.

Solución:

No haga caso del mensaje y continúe con la instalación.


Not a UFS file system. (Sólo sistemas basados en x86)

Causa:

Cuando se instaló el software Solaris 9 (a través del programa suninstall de Solaris o con JumpStart personalizado), no se seleccionó ningún disco de arranque. Ahora debe usar el Solaris Device Configuration Assistant x86 Platform Edition diskette o editar la BIOS para arrancar el sistema.

Solución:
  • Inserte el Solaris Device Configuration Assistant x86 Platform Edition diskette en la unidad de disquete de arranque del sistema (normalmente es el disco A). Para obtener más información sobre cómo acceder al Solaris Device Configuration Assistant x86 Platform Edition diskette, consulte x86: Acceso al PXE y al asistente de configuración de dispositivos de Solaris 9.

  • SI no puede usar el soporte de arranque, vaya a la BIOS y seleccione desde allí el arranque. Para obtener más instrucciones, consulte la documentación de la BIOS.


The Solaris Installer could not find a disk that meets the criteria found in the Install documentation. Please see the documentation for more info. (Sólo sistemas basados en x86)

Causa:

Ha intentado arrancar desde el Solaris x86 Platform Edition Installation CD. El sistema no admite direccionamiento de bloques lógicos (LBA) y el CD Solaris Installation no puede usarse.

Solución:

Para efectuar la instalación, utilice una imagen en red del CD, un DVD o el Solaris Software 1 of 2 x86 Platform Edition CD.

Arranque desde soportes, problemas generales


El sistema no arranca.

Descripción:

En la configuración inicial de un servidor JumpStart personalizado, pueden ocurrir problemas de arranque que no devuelvan un mensaje de error. Para verificar la información acerca del sistema y de cómo arranca, ejecute el comando boot con la opción -v; de esta forma, el comando boot muestra en pantalla información de depuración detallada.


Nota –

Si no se incluye este indicador, los mensajes de salida se envían al archivo de registro del sistema. Para obtener más información, consulte syslogd(1M).


Solución:

En sistemas basados en SPARC, escriba el siguiente comando en el indicador ok.


ok boot net -v - install
En sistemas basados en x86, cuando el programa de instalación solicite “Select type of installation”, escriba el comando siguiente.

b - -v install 


Falla el arranque desde el soporte DVD en sistemas con la unidad de DVD-ROM Toshiba SD-M 1401

Si su sistema incorpora una unidad de DVD-ROM Toshiba SD-M1401 DVD-ROM con la revisión de firmware 1007, el sistema no podrá arrancar desde el Solaris DVD.

Solución:

Aplique la modificación 111649–03 o posterior, para actualizar el firmware de la unidad de DVD-ROM Toshiba SD-M1401. La modificación 111649–03 está incluida en el CD Supplement de Solaris 9.


La instalación se interrumpe después del arranque. (Sólo sistemas basados en x86)

Causa:

Si está instalando desde el CD Solaris Installation el segmento raíz de Solaris 9 deberá estar situado dentro de los primeros 1024 cilindros del disco.

Solución:

La BIOS y el controlador SCSI para el disco de arranque predeterminado deben admitir direccionamiento de bloques lógico (LBA). LBA permite a la máquina arrancar más allá del límite de los 1024 cilindros y en varios segmentos de disco de Solaris. Para determinar si su sistema admite LBA, consulte la Tabla 5–2. Si su sistema no admite LBA, arranque desde una imagen en red en lugar de hacerlo desde CD.


El sistema deja de responder o entra en situación crítica cuando se insertan tarjetas PC que no son de memoria. (Sólo sistemas basados en x86)

Causa:

Las tarjetas PC que no son de memoria no pueden compartir los mismos recursos de memoria con otros dispositivos.

Solución:

Para corregir este problema, consulte las instrucciones de la tarjeta PC y compruebe el rango de direcciones.


El Solaris Device Configuration Assistant x86 Platform Edition diskette no ha detectado la unidad primaria IDE BIOS del sistema durante la fase de pre arranque. (Sólo sistemas basados en x86)

Solución:
  • Si está usando unidades antiguas, es posible que no se admitan. Compruebe la documentación del fabricante del hardware.

  • Asegúrese de que los cables de datos y alimentación estén conectados correctamente. Compruebe la documentación del fabricante.

  • Si sólo hay una unidad conectada al controlador, desígnela unidad principal utilizando los jumpers. Algunas unidades tienen configuraciones de jumpers distintas dependiendo de si la unidad principal dispone o no de secundaria. Conecte la unidad al conector del extremo del cable para reducir el rebote de la señal que se produce cuando hay un conector vacío al final del cable.

  • Si hay dos unidades conectadas al controlador, configure una como principal (o principal con una secundaria) y la segunda como secundaria.

  • Si una unidad es un disco duro y la otra es un CD-ROM, designe una como unidad secundaria utilizando los jumpers. No importa la conexión del cable que se utilice para las unidades.

  • Para modernizar o instalar un contenedor Solaris Flash en un nuevo entorno de arranque, el dispositivo debe ser un segmento físico. Configure la unidad como principal o principal única y use el conector del extremo del cable IDE para conectarla. Verifique que todas las unidades funcionen y configure los jumpers de nuevo a la configuración de unidad principal/secundaria.

  • Si se trata de una unidad de discos, use la utilidad de configuración de la BIOS para asegurarse de que el tipo de unidad (que indica el número de cilindros, cabezas y sectores) está configurado correctamente. Algunos softwares de BIOS disponen de una función que detecta el tipo de unidad automáticamente.

  • Si se trata de una unidad de CD-ROM, use la pantalla de configuración de la BIOS para configurar el tipo de unidad como CD-ROM, siempre que el software de la BIOS ofrezca esta posibilidad.

  • En muchos sistemas MS-DOS sólo reconoce las unidades de CD-ROM IDE si se ha utilizado un controlador de CD-ROM para MS-DOS . Inténtelo con otra unidad.


El Solaris Device Configuration Assistant x86 Platform Edition diskette no ha encontrado el disco IDE o la unidad de CD-ROM del sistema durante la fase de pre arranque. (Sólo sistemas basados en x86)

Solución:
  • Si los discos están inhabilitados en la BIOS, use el Solaris Device Configuration Assistant x86 Platform Edition diskette para arrancar desde el disco duro. Para obtener más información sobre cómo acceder al Solaris Device Configuration Assistant, consulte x86: Acceso al PXE y al asistente de configuración de dispositivos de Solaris 9.

  • Si el sistema no dispone de discos, podría tratarse de un cliente sin disco.


El sistema deja de responder antes de que se visualice el indicador del sistema. (Sólo sistemas basados en x86)

Solución:

Parte del hardware instalado no se admite. Compruebe la documentación del fabricante del hardware.

Arranque desde la red, mensajes de error


WARNING:getfile:RPC failed:error 5 (RPC Timed out).

Descripción:

Este error se produce cuando dispone de dos o más servidores de red que responden a una petición de arranque del cliente de instalación; éste se conecta al servidor de arranque incorrecto y la instalación deja de responder. Las causas específicas que podrían producir este error son:

Causa:

Causa 1: Hay archivos /etc/bootparams en varios servidores, con una entrada correspondiente a este cliente de instalación.

Solución:

Causa 1: Compruebe que los servidores de la red no tengan varias entradas /etc/bootparams para el cliente de instalación. En caso de que sí las tengan, elimine las entradas duplicadas en el archivo /etc/bootparams de todos los servidores de instalación, excepto de aquel que desee que utilice el cliente de instalación.

Causa:

Causa 2: Es posible que haya varias entradas de directorio /tftpboot o /rplboot para el cliente de instalación.

Solución:

Causa 2: Compruebe que los servidores de red no tengan varias entradas de directorio /tftpboot o /rplboot para el cliente de instalación. En caso de que sí las tengan, elimine las entradas duplicadas en los directorios /tftpboot o /rplboot de todos los servidores de instalación, excepto de aquel que desee que utilice el cliente de instalación.

Causa:

Causa 3: Es posible que haya una entrada de cliente de instalación en el archivo /etc/bootparams de un servidor y una entrada en otro archivo /etc/bootparams que permita a todos los sistemas acceder al servidor de perfiles. El aspecto de la entrada será el siguiente:

* install_config=servidor_perfil:ruta

El error también puede causarlo una línea similar a la entrada anterior en la tabla bootparams de NIS o NIS+.

Solución:

Causa 3: Si hay una entrada de selección global en el mapa o tabla del servicio de nombres bootparams (por ejemplo, * install_config=), elimínela y agréguela al archivo /etc/bootparams del servidor de arranque.


No network boot server. Unable to install the system. See installation instructions. (Sólo sistemas basados en SPARC)

Causa:

Este error se produce en sistemas que se intenta instalar desde la red. El sistema no está configurado correctamente.

Solución:

Compruebe que el sistema esté configurado correctamente para efectuar la instalación desde la red. Consulte Adición de sistemas para instalar desde la red con una imagen de CD.


prom_panic:Could not mount file system. (Sólo sistemas basados en SPARC)

Causa:

Este error se produce cuando se está instalando Solaris 9 desde la red, pero el software de arranque no puede encontrar:

  • El Solaris DVD, ya sea el propio DVD ya sea una copia de la imagen del DVD en el servidor de instalación.

  • El Solaris Software 1 of 2, ya sea el propio CD ya sea una copia de la imagen del CD en el servidor de instalación.

Solución:

Asegúrese de que el software de instalación se encuentre montado y esté compartido.

  • Si está instalando Solaris 9 desde la unidad de DVD-ROM o CD-ROM del servidor de instalación, compruebe que el Solaris DVD o el CD Solaris Software 1 of 2 estén insertados en la unidad, que está montada y que está compartida en el archivo etc/dfs/dfstab.

  • Si está instalando desde una copia de la imagen del Solaris DVD o del CD Solaris Software 1 of 2 en el disco del servidor, asegúrese de que la ruta de directorio de la copia esté compartida en el archivo /etc/dfs/dfstab.

Consulte la página de comando man install_server.


Timeout waiting for ARP/RARP packet. .. (Sólo sistemas basados en SPARC)

Causa:

Causa 1: El cliente está intentando arrancar desde la red, pero no puede encontrar ningún sistema que lo reconozca.

Solución:

Causa 1: Verifique que el nombre del sistema esté en el servicio de nombres NIS o NIS+. Compruebe también el orden de búsqueda de bootparams en el archivo /etc/nsswitch.conf del servidor de arranque.

Por ejemplo, la línea siguiente del archivo /etc/nsswitch.conf indica que JumpStart o el programa suninstall de Solaris miren antes en los mapas NIS la información de bootparams. Si el programa no encuentra ninguna información, JumpStart o el programa suninstall de Solaris buscan en el archivo /etc/bootparams del servidor de arranque.

bootparams: nis files
Causa:

Causa 2: La dirección Ethernet del cliente no es correcta.

Solución:

Causa 2: Verifique que la dirección Ethernet del cliente que consta en el archivo /etc/ethers del servidor de instalación sea correcta.

Causa:

Causa 3: En una instalación JumpStart personalizada, el comando add_install_client especifica el grupo de plataformas que usan un servidor determinado como servidor de instalación. Si se usa un valor de arquitectura incorrecto en add_install_client, aparecerá este problema. Por ejemplo, el sistema que desea instalar es de tipo sun4u, pero ha usado sun4m por equivocación.

Solución:

Causa 3: Vuelva a ejecutar add_install_client con el valor de arquitectura correcto.


ip:joining multicasts failed on tr0 - will use link layer broadcasts for multicast. (Sólo sistemas basados en x86)

Causa:

Este mensaje de error se muestra cuando se arranca un sistema con una tarjeta de red de anillo. Los sistemas de multidifusión ethernet y de red en anillo no funcionan de la misma manera. El controlador devuelve este error porque se le ha proporcionado una dirección de multidifusión no válida.

Solución:

Haga caso omiso de este mensaje de error. Si la multidifusión no funciona, IP usa difusión de capa y esto no hace que la instalación se interrumpa.


Requesting Internet address for dirección_Ethernet. (Sólo sistemas basados en x86)

Causa:

El cliente está intentando arrancar desde la red, pero no puede encontrar ningún sistema que lo reconozca.

Solución:

Verifique que el nombre del sistema esté enumerado en el servicio de nombres. Si está relacionado en el servicio de nombres NIS o NIS+ y el sistema continúa imprimiendo este mensaje de error, vuelva a arrancarlo.


RPC:Timed out No bootparams (whoami) server responding;still trying. .. (Sólo sistemas basados en x86)

Causa:

El cliente está intentando arrancar desde la red, pero no puede encontrar ningún sistema con una entrada en el archivo /etc/bootparams del servidor de instalación.

Solución:

Use add_install_client en el servidor de instalación. Mediante este comando se agrega la entrada correcta en el archivo /etc/bootparams, lo que permite al cliente arrancar desde la red.


Still trying to find a RPL server. .. (Sólo sistemas basados en x86)

Causa:

El sistema está intentando arrancar desde la red, pero el servidor no está configurado para arrancar este sistema.

Solución:

Ejecute add_install_client en el servidor de instalación para el sistema que desea instalar. El comando add_install_client configura un directorio /rplboot que contiene el programa de arranque de red necesario.


CLIENT MAC ADDR:FF FF FF FF FF FF (instalaciones en red solamente con DHCP)

Causa:

El servidor DHCP no se ha configurado correctamente. Este error puede ocurrir si las opciones o las macros no se han definido correctamente en el software DHCP Manager.

Solución:

En el software DHCP Manager, compruebe que las opciones y las macros estén correctamente definidas. Confirme que la opción Encaminador esté definida y que el valor de ésta sea correcto para la subred que esté usando en la instalación de la red.

Arranque desde la red, problemas generales


El sistema arranca desde la red, pero desde un sistema distinto del servidor de instalación especificado.

Causa:

Existe una entrada de /etc/bootparams y posiblemente una entrada /etc/ethers para el cliente en otro sistema.

Solución:

Actualice en el servidor de nombres la entrada /etc/bootparams para el sistema que se va a instalar. La entrada debería seguir la sintaxis siguiente:

sistema_instalable root=servidor_arranque:ruta install=servidor_instalación:ruta

Compruebe también que sólo haya una entrada bootparams en la subred para el cliente de instalación.


Después de configurar un servidor de instalación y el sistema para instalar Solaris 9 desde la red, el sistema sigue sin arrancar. (Sólo sistemas basados en SPARC)

Causa:

Es posible que tftpd no se esté ejecutando en el servidor de instalación.

Solución:

Compruebe que el daemon tftpd se esté ejecutando en el servidor de instalación. Escriba el comando siguiente:


# ps -ef | grep tftpd

Si este comando no devuelve una línea que indique que el daemon tftpd se está ejecutando, edite el archivo /etc/inetd.conf y quite el carácter de comentario (#) de la línea siguiente:

# tftp dgram udp wait root /usr/sbin/in. tftpd in. tftpd \
 -s /tftpboot

Después de hacer este cambio, pruebe a arrancar de nuevo el sistema.


Después de configurar un servidor de instalación y el sistema para instalar desde la red, el sistema sigue sin arrancar. (Sólo sistemas basados en x86)

Causa:

Es posible que el daemon rpld no se esté ejecutando en el servidor de instalación.

Solución:

Asegúrese de que el daemon rpld se esté ejecutando en el servidor de instalación. Escriba el comando siguiente:


# ps -ef | grep rpld

Si este comando no devuelve una línea que indique que el daemon rpld se está ejecutando, ejecute el comando siguiente:


# /usr/sbin/rpld

Después de hacer este cambio, pruebe a arrancar de nuevo el sistema.