JavaScript is required to for searching.
Ignorer les liens de navigation
Quitter l'aperu
Guide des environnements linguistiques internationaux     Oracle Solaris 11 Information Library (Fran├žais)
PDF
search filter icon
search icon

Informations document

Préface

1.  Introduction

2.  Prise en charge des environnements linguistiques Unicode et UTF-8

3.  Utilisation des langues et des environnements linguistiques

Sélection d'un environnement linguistique dans GNOME Display Manager

Sélection d'un environnement linguistique dans GNOME Desktop Manager

Démarrage d'une session dans une autre langue

Configuration de l'environnement linguistique dans une session de terminal

Environnements linguistiques composites

Installation d'environnements linguistiques supplémentaires

Facettes d'environnement linguistique

Qu'est-ce qu'une facette ?

Structure de facettes d'environnements linguistiques

Ajout de la prise en charge linguistique dans le Gestionnaire de packages

Ajout de la prise en charge linguistique à partir de la ligne de commande

Configuration de l'environnement linguistique par défaut du système

Environnements linguistiques hérités

Définition d'alias d'environnement linguistique

Sélection d'un environnement linguistique dans le programme d'installation

Sélection de l'environnement linguistique dans le programme d'installation automatisée

Sélection des environnements linguistiques à installer

Environnements linguistiques non UTF-8

Configuration du fuseau horaire, du mappage clavier et de l'environnement linguistique par défaut du système

4.  Préférences du clavier et méthodes d'entrée

5.  Configuration des polices

6.  Rubriques avancées

A.  Environnements linguistiques disponibles

Index

Installation d'environnements linguistiques supplémentaires

Dans une installation par défaut d'Oracle Solaris, les environnements linguistiques principaux suivants sont disponibles (un environnement linguistique par langue uniquement) :

Les sections ci-après décrivent les différentes méthodes d'ajout de la prise en charge de langues supplémentaires.

Facettes d'environnement linguistique

Pour mieux comprendre la procédure d'installation de la prise en charge linguistique dans Oracle Solaris 11, vous devez vous familiariser avec le concept de facette.

Qu'est-ce qu'une facette ?

Dans les versions antérieures d'Oracle Solaris, les composants facultatifs, tels que les fichiers de débogage, de localisation et de documentation, étaient divisés en packages distincts. Le système IPS (Image Packaging System) d'Oracle Solaris 11 permet à Oracle de conserver les composants facultatifs dans un seul et même package à l'aide de balises spéciales appelées facettes. Les facettes facilitent l'empaquetage, tout en limitant l'utilisation de l'espace disque si les fonctions supplémentaires ne vous sont pas utiles. Pour plus d'informations sur les facettes, reportez-vous à la section Variantes et facettes de package du manuel Guide d’Oracle Solaris 11 Express Image Packaging System.

Les facettes d'environnement linguistique permettent de signaler des fichiers ou actions spécifiques à une langue ou un environnement linguistique. Par exemple, dans le manifeste du package web/wget, le fichier /usr/share/locale/ja/LC_MESSAGES/wget.mo comporte la balise facet.locale.ja=true. Cette balise indique que le fichier contenant les traductions japonaises des messages wget est uniquement installé lorsque la facette facet.locale.ja est définie sur true, ce qui active la prise en charge du japonais.

Structure de facettes d'environnements linguistiques

Les facettes d'environnements linguistiques n'ont pas de format fixe. La convention suivante est utilisée dans les référentiels IPS d'Oracle :

facet.locale.{language}[_territory]

language est un code langue de deux lettres conforme à la norme ISO 639 et territory est un code région de deux lettres conforme à la norme ISO 3166.

Ajout de la prise en charge linguistique dans le Gestionnaire de packages

  1. Dans la fenêtre du Gestionnaire de packages, choisissez Edit (Edition)->Preferences (Préférences).
    image:Gestionnaire de packages : Préférences
  2. Dans la fenêtre des préférences, sélectionnez l'onglet Optional Components (Composants facultatifs).
  3. Sélectionnez ou désélectionnez la langue souhaitée.
    image:Gestionnaire de packages : Composants facultatifs
  4. Cliquez sur OK.

    Tous les composants facultatifs des packages installés sont mis à jour automatiquement.


    Remarque - Le Gestionnaire de packages gère uniquement les langues présentes dans le package system/locale. Utilisez la ligne de commande pour ajouter ou supprimer la prise en charge d'autres langues.


Ajout de la prise en charge linguistique à partir de la ligne de commande

Pour ajouter la prise en charge linguistique à partir de la ligne de commande, définissez la facette d'environnement linguistique appropriée à l'aide de la commande pkg change-facet. Par exemple, utilisez la commande suivante pour ajouter la prise en charge du français tel qu'il est parlé en France.

Utilisez les commandes suivantes pour ajouter la prise en charge de toutes les variantes du français disponibles.

Configuration de l'environnement linguistique par défaut du système

Dans les versions antérieures d'Oracle Solaris, l'environnement linguistique par défaut du système était configuré dans le fichier /etc/default/init. Dans Oracle Solaris 11, les paramètres ont été déplacés dans les propriétés correspondantes du service svc:/system/environment:init. Vous pouvez modifier les propriétés du service à l'aide de la commande svccfg(1M). Par exemple, pour remplacer l'environnement linguistique par défaut du système par fr_FR.UTF-8, exécutez les commandes suivantes :

# svccfg -s svc:/system/environment:init setprop environment/LANG = astring: \
fr_FR.UTF-8

Le service doit être actualisé pour que le changement soit appliqué :

# svcadm refresh svc:/system/environment

Vous pouvez vérifier la valeur de la propriété de service à l'aide de la commande suivante :

# svccfg -s svc:/system/environment:init listprop environment/LANG

Environnements linguistiques hérités

Bien que les environnements linguistiques par défaut du système Oracle Solaris utilisent le codage UTF-8, vous pouvez également utiliser un certain nombre d'environnements linguistiques hérités.


Remarque - L'environnement de bureau GNOME ne prend en charge que les environnements linguistiques UTF-8.


La prise en charge des environnements linguistiques hérités réside dans le fichier system/locale/extra. Exécutez la commande suivante pour installer la prise en charge d'environnements linguistiques hérités :

# pkg install pkg:/system/locale/extra

Pour activer la prise en charge d'une langue spécifique, définissez la facette d'environnement linguistique correspondante sur true. Par exemple, pour installer l'environnement linguistique da_DK.ISO8859-1 (et de fait, l'ensemble des environnements linguistiques da_DK), vous devez activer facet.locale.da et facet.locale.da_DK comme suit :

# pkg change-facet facet.locale.da=True
# pkg change-facet facet.locale.da_DK=True

Définition d'alias d'environnement linguistique

Alors que la plupart des environnements linguistiques courants sont généralement pris en charge par l'ensemble des systèmes d'exploitation principaux, ils portent des noms différents dans de nombreux cas. Par exemple, l'environnement linguistique pour le français parlé en France utilisant le codage UTF-8 est appelé fr_FR.UTF-8 dans Oracle Solaris, FR_FR dans IBM AIX et fr_FR.utf8 dans HP-UX 11.11 et RHEL 5.4. Cette incohérence peut se révéler gênante dans un environnement hétérogène ou au moment de migrer vers Oracle Solaris.

Pour résoudre ce problème, la prise en charge des alias d'environnements lina été intégrée à libc dans Oracle Solaris 11. Les alias de noms d'environnements linguistiques sont acceptés et associés aux noms d'environnements linguistiques normalisés correspondants, le cas échéant, lors de la sélection de l'environnement linguistique tel que spécifié dans la page de manuel setlocale(3C) et lors du traitement de catalogue de message ou d'objet de message tel que spécifié dans les pages de manuel gettext(1), catopen(3C) et gettext(3C).

En outre, dans un souci d'amélioration de la compatibilité avec les versions antérieures d'Oracle Solaris, les fonctions de messagerie recherchent à présent le catalogue ou l'objet de message en utilisant les noms obsolètes d'environnements linguistiques Solaris (fr ou fr_FR) comme noms d'environnements linguistiques supplémentaires sur lesquels faire porter la recherche. Pour plus d'informations, reportez-vous à “Short Form Locales” dans la section “Localization” sur la page Oracle Solaris 11 - End of Feature Notices.

Un environnement principalement Linux où le nom d'environnement linguistique de style Linux est utilisé dans l'annonce d'environnement linguistique du fichier d'initialisation du shell de l'utilisateur constitue un cas d'utilisation typique. Par exemple, la commande setenv LANG ja_JP.utf8 est incluse dans $HOME/.loginet le répertoire personnel est monté via NFS. Dans cet environnement réseau, lorsqu'un utilisateur se connecte à un système Oracle Solaris 11, le mécanisme de prise en charge d'alias d'environnement linguistique associe de manière interne et transparente le nom de l'environnement linguistique avec le nom de l'environnement linguistique Oracle Solaris correspondant ( ja_JP.UTF-8), et respecte et prend en charge le nom de l'environnement linguistique spécifié par l'utilisateur. De même, lorsque des noms d'environnements linguistiques non Solaris sont transmis à un ordinateur Oracle Solaris 11 distant via ssh(1), ils sont reconnus, respectés et pris en charge.

Pour plus d'informations, reportez-vous à la page de manuel locale_alias(5), qui contient également les listes complètes des mappages de noms d'environnements linguistiques.