Cette partie contient les chapitres suivants :
Ce chapitre décrit les actions à effectuer préalablement à l'installation de Java Desktop System Version 2 sur Linux.
Ce chapitre décrit la procédure d'installation de Sun Java Desktop System Version 2 sur Linux.
Ce chapitre indique les paramètres à vérifier et les actions à effectuer avant de procéder à l'installation de Java Desktop System Version 2
sur Linux.
Pour procéder à l'installation, vous devez disposer :
d’un ordinateur (PC) présentant la configuration minimale ci-dessous.
|
Requis/ Recommandé |
Minimum |
---|---|---|
Processeur | Pentium III compatible PC 600 MHz |
Pentium II compatible PC 266 MHz |
Disque dur |
6 Go |
4 Go |
RAM |
256 Mo |
128 Mo |
Résolution d'affichage |
1024 x 768 |
800 x 600 |
Le PC doit être capable de démarrer directement à partir du CD d'installation. Le processus d'initialisation à partir du CD varie d'un système à l'autre. Consultez les documents fournis avec l'ordinateur si vous rencontrez le moindre problème.
Vous devez fournir les informations suivantes concernant votre PC :
nom d'utilisateur ;
informations concernant la configuration du réseau ;
informations concernant le partitionnement du disque ;
informations concernant la configuration de l'ISP.
Il faut prévoir au moins 45 mn pour l'installation. Si vous avez l'impression que le système reste bloqué, n'interrompez pas la procédure.
Java Desktop System
vous offre la possibilité de créer un double amorçage sur votre PC pendant l'installation.
La plupart des systèmes d'exploitation Windows installés en usine occupant la totalité du disque dur, le configurateur d’installation de Java Desktop System
(configurateur
) crée une
partition afin de disposer d’un espace suffisant pour installer Linux.
Chaque système d'exploitation possède un type de système de fichiers spécifique, que les autres systèmes d'exploitation ne peuvent généralement pas lire. Le configurateur
est quant à lui capable de lire le système de fichiers FAT32 utilisé par Windows.
Linux ayant besoin de ses propres partitions et Windows n’étant pas en mesure de les redimensionner, le configurateur
d’installation vous propose une configuration de partionnement appropriée après contrôle de votre disque dur.
vous pouvez également créer une partition personnalisée si Windows supporte les systèmes de fichiers NTFS. Le configurateur
ne vous permet pas de redimensionner votre partition et vous propose de remplacer la partition existante. Toutefois, si vous souhaitez conserver votre partition Windows, vous pouvez utiliser des applications de partitionnement tiers afin de redimensionner les partitions.
Si vous créez un système de double initialisation, veillez à :
sauvegarder tous les fichiers que vous souhaitez conserver sur un CD ;
déterminer si votre installation Windows utilise un système de fichiers FAT 32.
Ce chapitre décrit la procédure d'installation de Java Desktop System Version 2
sur Linux.
Cette rubrique décrit l'installation de Java Desktop System
à partir du CD fourni avec le package d'installation de Java Desktop System
.
Insérez le CD 1 dans l'unité de CD.
Le système démarre et affiche les options suivantes :
Boot from hard disk ;
Installation ;
Installation — ACPI Disabled ;
Installation — Safe Settings ;
Manual Installation ;
Rescue System ;
Memory Test.
Pour procéder à une nouvelle installation du Système de bureau Java
, utilisez les touches flèches afin de sélectionner l'option Installation, puis appuyez sur Entrée.
Le configurateur
affiche la boîte de dialogue Software Evaluation Agreement. Cliquez sur Accept pour poursuivre l'installation. Si vous ne cliquez pas sur Accept, vous ne pourrez pas poursuivre l'installation.
Sélectionnez une langue dans la boîte de dialogue Language Selection, puis cliquez sur Accept.
Le configurateur
analyse votre système. Si Linux n'est pas installé, le configurateur
affiche les paramètres d'installation de votre matériel, comme décrit dans l'exemple de l'étape 8.
Si le configurateur
détecte qu'un système Linux est installé, il vous propose les options suivantes :
New installation
Sélectionnez cette option si aucun système Linux n'est installé sur votre ordinateur ou si vous souhaitez remplacer entièrement le système Linux existant.
Update an existing system
Sélectionnez cette option si vous souhaitez procéder à une mise à jour du système Linux installé sur votre ordinateur. Dans ce cas, les paramètres de configuration du système existant sont, si possible, conservés.
Boot installed system
Sélectionnez cette option si un système Linux est installé sur votre disque dur et que vous ne parvenez pas à le redémarrer. Cette option permet également de résoudre manuellement les problèmes de redémarrage.
Abort Installation
Sélectionnez cette option si vous souhaitez interrompre l'installation.
Sélectionnez New installation et cliquez sur OK.
Le configurateur
vous propose les options logicielles suivantes :
Default system with StarSuite - for Japan, China, Korea and Taiwan only ;
Default system with StarOffice - for all other countries.
Sélectionnez l'option voulue et cliquez sur Accept.
Les paramètres d'installation (Installation settings) de votre système s'affichent.
Exemple :
Mode : New Installation.
Disposition du clavier : English US.
Souris : PS/2 Mouse (Aux-port).
Partitionnement : Format partition /dev/hda6 9.3 GB with reiser et Format partition /dev/hda5 196 MB for swap.
Si vous cliquez sur Partitioning pour modifier les paramètres par défaut, le configurateur
analyse votre disque dur et vous propose les options suivantes :
Accept proposal as-is ;
Base partition setup on this proposal ;
Create custom partition setup.
Sélectionnez Accept Proposal as is et cliquez sur Next.
si vous souhaitez créer un système à double initialisation, le partitionnement est une phase primordiale de l'installation. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la rubrique Recommandations à suivre en matière de partitionnement.
Logiciels
Default system with StarOffice - for all other countries ;
GNOME system ;
StarOffice ;
Help and Support Documentation ;
Graphical Base System.
Si vous cliquez sur Software, le configurateur
vous propose les options logicielles suivantes :
Default system with StarSuite - for Japan, China, Korea and Taiwan only ;
Default system with StarOffice - for all other countries.
Sélectionnez l'option voulue et cliquez sur Accept.
Initialisation : Booting from 1.IDE 9 54 GB, dev/hda Booting from 1.IDE 9 54 GB, dev/hda
Si vous cliquez sur Booting, le configurateur
affiche les options d'initialisation suivantes :
Write GRUB to the boot disk (MBR on /dev/hda) ;
Create a boot floppy ;
Do not use GRUB (a different boot manager is required) ;
Write GRUB to a different partition: /dev/hda.
Sélectionnez l'option voulue et cliquez sur Accept.
Vous pouvez également accepter l'option d'initialisation proposée par le configurateur
.
Fuseau horaire : Europe — Dublin.
Langue : English US.
à ce stade du processus d'installation, vous avez le choix entre les actions ci-dessous.
Cliquez sur Accept pour poursuivre l'installation.
Cliquer sur Change pour modifier les paramètres d'installation avant de poursuivre.
Cliquer sur Abort Installation pour interrompre le processus d'installation.
Cliquez sur Accept pour poursuivre l'installation.
Cliquez sur Yes, install pour valider l'installation et les choix effectués jusqu'à présent.
Un message indiquant que le configurateur
prépare votre disque dur s'affiche. Lorsque l'installation commence, un écran composé des volets suivants s'affiche :
Current Package
Affiche le nom, la description et la taille du package d'installation ainsi qu'une barre d'état indiquant l'état d'avancement de l'installation sous forme de pourcentage.
Installation
Affiche le pourcentage d'avancement du téléchargement à partir du CD, ainsi qu'une estimation du temps nécessaire à son achèvement.
Installation Log (Extract)
Affiche un journal d'activité de tous les packages en cours d'installation sur le système. Lorsque le téléchargement des packages du CD 1 est achevé, le configurateur
affiche un écran vous indiquant que l'installation de base est terminée et que le système va être redémarré.
Après réinitialisation du système, une boîte de dialogue vous demande d'insérer le CD 2.
Insérez-le et cliquez sur OK.
Les packages du CD 2 étant installés, une boîte de dialogue vous demande d'insérer le CD 3.
Insérez-le et cliquez sur OK.
Une fois tous les packages du CD 3 installés, le configurateur
vous invite à entrer un mot de passe pour le superutilisateur.
veillez à conserver ce mot de passe. Une connexion en tant que superutilisateur n'est requise qu'en cas de besoins administratifs.
Entrez le mot de passe choisi pour le superutilisateur (root).
Entrez-le de nouveau pour vérification et cliquez sur Next.
Le système vous invite à entrer un nouvel utilisateur. Cette option est facultative dans un environnement réseau.
Entrez le nom (First name, Last name, User login) et le mot de passe (Password) de l'utilisateur que vous souhaitez ajouter, puis cliquez sur Next. Le système crée un nouveau compte utilisateur sur la base des informations saisies.
Le configurateur
commence à initialiser les paramètres du bureau comme suit :
Text mode only — no graphical desktop ;
Graphical desktop environment.
Sélectionnez Graphical desktop environment et cliquez sur Accept.
Dans le cas des installations autonomes hors réseau, le configurateur
tente uniquement de détecter les imprimantes locales.
Cliquez sur Yes si une imprimante locale est connectée à votre système. Dans le cas contraire, cliquez sur Skip detection.
Le configurateur
écrit la configuration système et affiche les paramètres d'installation (Installation Settings ) des périphériques matériels suivants :
interfaces réseau ;
imprimantes ;
modems ;
adaptateurs ISDN ;
son.
Cliquez sur Change si vous souhaitez modifier un ou des Installation Settings. Cliquez sur Next pour accepter les paramètres.
Un message vous indiquant que la configuration est enregistrée s'affiche et le système redémarre automatiquement.
Éjectez le CD 3.
Sur l'écran de connexion, identifiez-vous à l'aide du nom d'utilisateur et du mot de passe définis pour le nouvel utilisateur.
Vous pouvez maintenant utiliser Java Desktop System
.
Les objets suivants du bureau s'affichent :
Poste de travail ;
Documents ;
Favoris réseau ;
(cet objet n'est pas disponible dans Java Desktop System Version 2 pour le système d'exploitation Solaris 9 9/04 pour plates-formes x86)
Corbeille ;
À propos de Java™ Desktop System ;
StarOffice ;
Tableau de bord inférieur.
Pour de plus amples informations sur l'utilisation de Java Desktop System sur un système Linux, reportez-vous au Guide de l'utilisateur de Java Desktop System Version 2.
Si le configurateur
détecte que Linux est installé sur votre système, les options suivantes vous sont proposées :
New installation ;
Update an existing system ;
Boot installed system ;
Abort Installation .
Si vous souhaitez mettre à niveau une version de Linux déjà installée, procédez de la façon suivante :
Sélectionnez Update an existing system.
Dans ce cas, les paramètres de configuration du système existant sont, si possible, conservés.
Sélectionnez Create a backup si vous souhaitez sauvegarder votre système existant.
Cliquez sur Next.
Vous êtes invité à sélectionner le type de mise à niveau dont vous avez besoin.
Suivez les instructions sur l'écran pour terminer la mise à jour de votre système existant comme expliqué dans la rubrique Installation de Java Desktop System à partir du CD.
Il est possible de procéder à une installation réseau de Java Desktop System pour plates-formes Linux. Assurez-vous de bien avoir accès à un répertoire NFS partagé ayant un espace disponible d'environ 2.5 Go.
La procédure suivante indique comment définir un référentiel d'installation réseau à partir d'images ISO pour Java Desktop System sur Linux :
Connectez-vous en tant que superutilisateur (root) et créez un répertoire pour l'image NFS. Par exemple, mkdir /export/jdsimage
Partagez le répertoire /export/jdsimage sur NFS en insérant une ligne dans /etc/exports. Entrez par exemple /export/jdsimage (ro)
Entrez /etc/init.d/nfs restart pour relancer le serveur NFS.
Créez un répertoire pour y monter temporairement les images ISO, pendant que vous copiez les fichiers. Par exemple mkdir /mnt/iso
Effectuez l'action suivante pour chaque image ISO :
mount -o loop isofile.iso /mnt/iso
Copiez tous les fichiers comme suit :
cd /mnt/iso
tar cf - . | cat | (cd /export/jdsimage && tar xbf 1 - )
Démontez l'image ISO comme suit :
cd /
umount /mnt/iso
Répétez l'étape 5 pour toutes les images ISO.
Avant de procéder à l'installation de Java Desktop System
à partir d'un réseau, vous devez disposer des éléments suivants :
adresse IP de votre machine ;
adresse IP d'un serveur de noms ;
adresse IP d'un serveur NFS ;
masque de sous-réseau du réseau ;
type de carte réseau installée ;
trois disques d'initialisation.
Pour lancer une installation à partir du réseau, trois disques d'initialisation sont nécessaires. Ces disques sont accessibles :
sur le disque “CD1” fourni avec le package d'installation de Java Desktop System
;
à partir de l'image d'installation réseau se trouvant dans le dossier boot.
Les disques d'initialisation s'appellent :
bootdisk ;
modules1 ;
modules3.
S'il est nécessaire de créer d'autres disques, vous pouvez utiliser la commande suivante :
dd if=/export/suseimage/boot/bootdisk of=/dev/fd0
en fonction du matériel que vous utilisez, contrôleurs SCSI et disques USB par exemple, vous pouvez avoir besoin d'autres disques.
La procédure suivante indique comment réaliser une installation réseau à partir d'images ISO sur les systèmes Linux.
Insérez bootdisk dans l'unité de disque afin d'initialiser votre machine.
Le système démarre et affiche les options suivantes :
Boot from hard disk ;
Installation ;
Installation — ACPI Disabled ;
Installation — Safe Settings ;
Manual Installation ;
Rescue System ;
Memory Test.
Choisissez Installation dans le menu. Au bout de quelques instants, vous êtes invité à insérer modules1.
Éjectez bootdisk, insérez modules1, puis appuyez sur Entrée.
L'invite suivante s'affiche : "Please make sure that modules1 is in your drive!"
Choisissez Back -> English -> Kernel modules (hardware drivers) Load network card modules
Vous êtes invité à insérer modules3.
Éjectez modules1, insérez modules3, puis appuyez sur Entrée.
Choisissez votre carte réseau.
Entrez none lorsque vous êtes invité à entrer les paramètres.
Après quelques secondes, l'invite suivante s'affiche : Module <name> loaded successfully
Choisissez Back -> Start Installation/system -> Start Installation/update -> Network -> NFS
Entrez none lorsque vous êtes invité à entrer les paramètres DHCP.
Entrez l'adresse IP de votre machine.
Entrez un masque de sous-réseau, par exemple, 255.255.255.0
Entrez une passerelle pour le sous-réseau.
Entrez l'adresse IP du serveur de noms.
Entrez l'adresse IP du serveur NFS. Le serveur NFS est la machine sur laquelle vous créez l'image d'installation réseau.
Entrez le sous-dossier /path/to/nfs/install/from que vous avez créé sur le serveur NFS (reportez-vous à la rubrique Définition d'un référentiel d'installation réseau à partir d'images ISO).
Suivez les instructions d'installation en ligne jusqu'à la fin de la procédure d'installation réseau de Java Desktop System
.
Vous trouverez, dans le tableau ci-dessous, la procédure à suivre pour le partitionnement de votre disque.
Tableau 2–1 Recommandations à suivre en matière de partitionnement
Partition |
Taille |
Type |
Notes |
---|---|---|---|
Maj+/ |
5 Go, 3 Go minimum. |
Élément principal |
Installez l'ensemble du système d'exploitation |
swap |
Doublez la taille de la RAM, 128 Mo minimum. |
swap |
Vous pouvez accroître ou réduire la taille de la partition de swap si nécessaire. |
Le configurateur
vous propose les options suivantes pour le redimensionnement de la partition :
Accept proposal as-is ;
Base partition setup on this proposal ;
Create custom partition setup.
Procédure de redimensionnement d'une partition :
Dans la boîte de dialogue Installation Settings, sélectionnez Partitioning, puis l'option Base partition setup on this proposal et cliquez sur Next.
Sélectionnez la partition à redimensionner et cliquez sur Resize.
Utilisez le curseur pour définir l'espace à allouer à votre partition Windows et à votre partition Linux puis cliquez sur OK.
Linux requiert un minimum de 3 024 Mo.
Cliquez sur Next pour enregistrer la table de partition et retourner à l'écran Installation Settings .
Si la table de partition recommandée par le configurateur
n'est pas conforme aux exigences d'installation de Java Desktop System
, il peut s'avérer nécessaire de créer une table de partition personnalisée.
Pour créer une table de partition personnalisée, procédez comme suit :
Veillez à sauvegarder tous les fichiers que vous souhaitez conserver. cette procédure écrase la partition Windows existante.
Dans la boîte de dialogue Installation Settings, sélectionnez Partitioning, puis l'option Create custom partition et cliquez sur Next.
Sélectionnez l'option Custom partitioning, for experts, puis cliquez sur Next pour ouvrir la boîte de dialogue Expert Partitioner.
Sélectionnez le périphérique qui se rapporte au disque sur lequel vous souhaitez installer l'application, par exemple /dev/hda, puis cliquez sur Delete pour effacer toutes les partitions de ce disque.
Cliquez sur Create pour créer une nouvelle partition et sélectionnez l'option Primary.
Dans la fenêtre contextuelle, assignez la valeur 0 à Start Cylinder , la valeur + 5 Go à End Cylinder et la valeur / à Mount Point.
Cliquez sur Create pour créer une nouvelle partition et sélectionnez l'option Extended.
La fenêtre contextuelle doit contenir tous les paramètres adéquats. La valeur du cylindre de début (Start Cylinder) doit par exemple être supérieure d'une unité à celle du cylindre de fin (End Cylinder) de hda1 et la valeur du cylindre de fin (End Cylinder) peut être identique à celle du cylindre de fin (End Cylinder) de /dev/hda.
Si vous créez une partition étendue couvrant le reste des disques, vous devez créer toutes les autres dans cette partition étendue.
Cliquez sur Create pour créer une nouvelle partition.
Sélectionnez Swap dans le menu déroulant situé sous l'option Format.
Spécifiez la taille de la partition de swap à l'aide de la syntaxe + du champ End. Exemple : si votre système possède 256 Mo de RAM, vous avez 512 Mo de mémoire de swap, ce qui s'exprime sous la forme + 512 Mo.
Cliquez sur Create pour créer une nouvelle partition. Celle-ci est configurée de manière à occuper le reste du disque. Assignez la valeur /usr à Mount Point.
Cliquez sur Next pour enregistrer la table de partition et retourner à l'écran Installation Settings.