可以用多种不同的语言来定制桌面用户界面。各种各样的组成部分(如屏幕、缺省语言、字体、输入法(键盘)和图标)都可更改。除此之外,菜单、联机帮助和错误信息都可本地化,并且可以使用多种语言。
初始登录窗口中的消息和菜单是以缺省语言显示的。如果没有设置缺省语言,消息和菜单会以通用 “C” 语言环境显示。 可通过登录屏幕中的“选项”菜单来更改语言。
通过桌面登录到特定语言很方便。然而,可能需要特殊的硬件要求,如需要有键盘和打印机,以使本地化的会话更加有用。这些要求随语言、字符集和国别的不同而不同。软件和字体可进一步提高系统的有效本地化。 如要登录到特定语言的会话:
可以创建、编辑和打印特定语言的文件。也可以给文件赋予特定语言的名称。然而,对于整个网络共享的系统管理文件,文件名只能包含 ASCII 字符。网络上不同的系统可能会使用不同的语言环境。
如果使用特定的语言登录到桌面,所有应用程序将以该语言被调用。但是,仍然可以用另一种语言来调用应用程序。
如果要用不同的语言来创建文件,则请调用指定了所需语言的新的“文本编辑器”实例。
在“终端”窗口中,将 LANG 环境变量设置成所需的语言。例如,要将语言环境设置成日文,可键入:
LANG=Japanese_locale
其中,Japanese_locale 将 LANG 环境变量的值设置成日文字符集。请参阅您的特定平台以决定 Japanese_locale 的值。
在同一个窗口中,键入以下内容,以所需语言调用“文本编辑器” (dtpad) :
/usr/dt/bin/dtpad &
如要直接用日文来启动“文本编辑器”,请键入:
/usr/dt/bin/dtpad -xnllanguage Japanese_locale
现在,如果安装了指定语言环境的文件,即可输入日文字符。也可使用“文本编辑器”对话过程来编辑以前创建的日文文件。
关于指定字体集的示例,请参阅从命令行指定字体。
下例使用了 dtterm 并将启动日文终端仿真程序。它假定缺省语言不是日文,而正在使用 Korn shell,且安装了特定语言环境的文件。
从 Korn shell“终端”窗口的命令行键入:
LANG=Japanese_locale dtterm
其中,Japanese_locale 将 LANG 环境变量的值设置成日文字符集。请参阅您的特定平台以决定 Japanese_locale 的值。
用户通常使用“式样管理器”来更改字体,之后,“式样管理器”重新启动“工作区管理器”,重新设置桌面字体。也可以在命令行或在资源文件中定制字体。在国际化的环境中,用户必须指定独立于代码集的字体。这是必需的,因为规范可用于字体字符集(charset)的不同代码集的各种各样语言环境中。所以,所有字体列表都应指定一个字体集。
字体列表中的字体规范可以是一个 X 逻辑功能描述 (XLFD) 名或 XLFD 名的别名。例如,以下是一个 14 点字体的有效字体规范:
-dt-interface system-medium-r-normal-serif-*-*-*-*-p-*-iso8859-1
Or, -*-r-*-14-*iso8859-1
字体列表中的字体集规范是 XLFD 名的一个列表或它们的别名(有时被称作基本名称列表)。这些名称由分号分隔开,且任何在分号之前或之后的空白空间都被忽略。可指定模式匹配(通配符)字符来帮助缩短 XLFD 名。
字体集规范由正在运行的语言环境所决定。例如,日文语言环境定义了显示其所有字符所需的三种字体(字符集)。下例指明了所需的 Mincho 字体集。
带有字符集的样例名称列表:
-dt-interface system-medium-r-normal-serif-*-*-*-*-p-*-14;
-dt-mincho-medium-r-normal--14-*-*-m-*-jisx0201.1976-0;
-dt-mincho-medium-r-normal--28-*-*-*-m-*-jisx0208.1983-0:
只要有与基本名称列表匹配的字体存在,前面的两个例子都可用于日文语言环境。
可以通过使用以下方式之一来更改 dtterm 的字体。
从命令行指定字体
在资源文件内指定字体
dtterm -xrm '*fontList: fontset'
此处 fontset 是字体集规范。字体集规范可由一个完整的 X 逻辑字体描述 (XLFD) 名称列表、简单的 XLFD 模式或别名来指定。注意:字体集规范由正在运行的语言环境所决定。
例如,除了用于菜单字体之外,要使用较大的字体,键入:
dtterm -xrm '*fontList:-dt-interface user-medium-r-normal-l*-*-*-*:'
除了用于菜单字体之外,要使用较小的字体,键入:
dtterm -xrm '*fontList:-dt-interface user-medium-r-normal-s*-*-*-*:'
编辑在 /usr/dt/app-defaults/language 目录中的 Dtterm 资源文件。
对于 Dtterm 的资源文件,既可使用类名 (Dtterm) 也可使用应用程序名 (dtterm)。
而且,设置 LANG 环境变量改变了资源文件的查找路径,以包括 /usr/dt/app-defaults/language 目录,其中 language 是语言环境名。
在设置了 LANG 环境变量之后,资源文件的查找路径将包括以下两个文件夹:
/usr/dt/app-defaults/language/Dtterm
/usr/dt/app-defaults/C/Dtterm
在文件的底部插入要使用的字体集。
例如,要使用 monospace 字体,将这一行放在文件的底部:
dtterm -fn -dt-interface user-medium-r-normal-*-*-*-*
每个语言环境都有与之相关的单一缺省输入法。如果用户不进行别的设置,此缺省输入法是选定的。由于在任何时刻都会安装有许多输入法,以下段落解释了如何为用户选择各种不同的输入法。
当一种语言环境有多种输入法时,用 XmNinputMethod 资源来标识要使用的方法。这是通过指定一个修饰符来完成的。修饰符必须是以下形式,其中 modifier 是用来唯一地标识输入法的名称:
inputMethod :@im=modifier
在 XmNinputMethod 资源中指定的修饰符字符串被用来选择使用哪一个输入法。
或者,可通过设置 XMODIFIERS 环境变量。语法与 XmNinputMethod 资源的语法相同,但是值不同。XMODIFIERS 的值由供应商指定。
输入法式样决定了预编辑如何发生。这是由 XmNpreeditType 资源所控制的。 XmNpreeditType 资源的语法、可能值和缺省值类型为:
语法 |
值 [,值,...] |
---|---|
可能值 |
OverTheSpot, OffTheSpot, Root, None |
缺省值 |
OverTheSpot、OffTheSpot、Root |
由逗号分隔开的字符串列表指定了该资源的优先级顺序。使用输入法所支持的第一个值。
有关更多信息,请参阅 《Solaris 通用桌面环境:高级用户和系统管理员指南》。
如果 X 服务器当前所用到的键盘映射与系统上的物理键盘不匹配,可以通过使用 xmodmap 命令或供应商提供的键盘映射实用程序来手动地更改它们。关于使用 xmodmap 命令的信息,请键入 man xmodmap。