Este capítulo describe problemas relacionados con la instalación del Sistema operativo Solaris 10.
Algunos de los problemas y errores de este capítulo se han solucionado en versiones posteriores de Solaris 10. Si ha actualizado el software de Solaris, puede que varios de los problemas y errores no sean aplicables. Para conocer los problemas y errores que ya no afectan a su versión del software Solaris 10, consulte el Apéndice A, Tabla de errores integrados en el sistema operativo Solaris 10.
Esta sección proporciona información general, como cambios de comportamiento, en el Sistema operativo Solaris 10.
La especificación UNIX única, versión 3 (SUSv3) proporciona actualizaciones para las siguientes interfaces del sistema operativo POSIX:
POSIX.1-1990
POSIX.1b-1993
POSIX.1c-1996
POSIX.2-1992
POSIX.2a-1992
Las actualizaciones incluyen los siguientes cambios:
La variable de entorno ENV ya no se expande en un intérprete de comandos Korn no interactivo. Este cambio es válido para /bin/ksh y /usr/xpg4/bin/sh.
Las aplicaciones compatibles con SUSv3 y otros estándares deben crearse utilizando las macros de prueba de funciones, compiladores y opciones correctas. Consulte la página de comando man standards(5).
Cuando se utiliza con la opción -m, el comando file realiza comparaciones firmadas en los archivos magic definidos por el usuario. Además, en el entorno x86, el comando no cambia enteros multibyte a órdenes big-endian (SPARC) antes de comparar los valores de magic. Consulte las páginas de comando man file(1) y magic(4).
snprintf() y vsnprintf() ahora devuelven el numero de bytes que se formatean cuando el valor de entrada es n=0. Consulte las páginas de comando man snprintf(3C) y vsnprintf(3C).
El editor comprueba las condiciones adicionales antes de leer los archivos .exrc en $HOME o el directorio actual en el inicio. Consulte las páginas de comando man ex(1) y vi(1).
Si la entrada time_t es demasiado grande para representarse en tm struct, las siguientes funciones devuelven un puntero nulo y definen errno en EOVERFLOW:
gmtime()
gmtime_r()
localtime()
localtime_r()
Consulte las páginas de comando man gmtime(3C), gmtime_r(3C), localtime(3C) y localtime_r(3C).
SUSv3 permite un carácter de barra (/) en un nombre de ruta únicamente si la ruta especifica un directorio existente o un directorio que se va a crear.
Las utilidades en /usr/xpg6/bin y /usr/xpg4/bin tienen un comportamiento compatible con SUSv3 o XPG4 que entra en conflicto con el comportamiento predeterminado de Solaris. PATH debe configurarse adecuadamente para que un usuario utilice un entorno de línea de comandos que sea compatible con SUSv3. Consulte la página de comando de la utilidad específica para obtener más información.
La utilidad sendmail se ha añadido a la lista de servicios que admiten empaquetadores TCP. La capacidad añadida de la utilidad puede producir que sendmail rechace conexiones en los sistemas Solaris 10 que anteriormente se hayan configurado con servicios muy restrictivos. Utilice el nombre de daemon sendmail para habilitar la utilización de los empaquetadores TCP. Para obtener información acerca de la compatibilidad con empaquetadores TCP, consulte sendmail, versión 8.12, usa empaquetadores TCP de Novedades de Solaris 10. Para obtener información acerca de la configuración de empaquetadores TCP, consulte las páginas de comando man tcpd(1M) y hosts_access(4) contenidas en SUNWtcpd.
En la versión Solaris 10, el identificador fdisk de Solaris se define en 0xbf para facilitar la configuración de los entornos multiarranque que incluyen el sistema operativo Linux. En las versiones anteriores de Solaris, el identificador fdisk de Solaris se había definido en 0x82, el mismo identificador que la partición swap de Linux. El cambio del identificador permite instalar el Sistema operativo Solaris 10 y el sistema operativo Linux sin tener que modificar la partición de intercambio de Linux o volver a instalar el SO Linux.
El SO Solaris continúa reconociendo y admitiendo fdisk con el identificador 0x82. Puede utilizar el comando fdisk para cambiar entre el identificador 0x82 y el identificador 0xbf. Si está utilizando la Modernización automática de Solaris y tiene que utilizar el identificador 0x82, el comando luactivate permite cambiar del identificador 0xbf al identificador 0x82.
Para obtener más información, consulte la página de comando man fdisk(1M).
Las aplicaciones de Solaris asignan memoria utilizando funciones como malloc (), brk() o mmap(). La cantidad de memoria máxima que una aplicación puede asignar está vinculada al tamaño del espacio de dirección virtual del usuario. El texto del programa, la pila, los datos y las bibliotecas contenidos en el espacio de dirección virtual del usuario pueden reducir aún más el tamaño máximo de asignación de memoria.
En un entorno informático de 32 bits, el espacio de dirección virtual de 32 bits se comparte entre el usuario y el núcleo. Por tanto, el tamaño del espacio de dirección virtual del usuario es 4 Gbytes menos el tamaño del espacio de dirección virtual del núcleo. La configuración del tamaño del espacio de dirección virtual del núcleo depende de la memoria física. A medida que el tamaño de la memoria física aumenta, el espacio de dirección de usuario disminuye. Para los sistemas con 8 Gbytes de memoria, el tamaño del espacio de dirección de usuario es aproximadamente de 3 Gbytes.
Si los límites de asignación de memoria son insuficientes para una aplicación, existen dos opciones:
Reduzca el tamaño predeterminado del espacio de dirección virtual de núcleo para aumentar el tamaño del espacio de dirección virtual de usuario. Puede definir la variable kernelbase en un valor superior utilizando el comando eeprom. Tenga cuidado cuando cambie kernelbase. En caso contrario, un sistema con un espacio de dirección virtual de núcleo menor puede bloquearse o puede no ejecutarse con la misma eficacia.
La mejor alternativa es ejecutar la aplicación en el entorno informático Solaris x86 de 64 bits.
En el entorno informático de 64 bits, el espacio de dirección virtual para aplicaciones de 32 bits es completamente para el usuario. Por tanto, una aplicación de 32 bits puede asignar los 4 Gbytes completos menos el espacio de dirección de usuario necesario para texto, pila y bibliotecas.
En algunos procesadores AMD de 64 bits antiguos, el límite de asignación de memoria se puede reducir aún más en un 1 Gbyte. Para determinar si el procesador está afectado, realice los siguientes pasos:
Ejecute el comando pmap $$ desde cualquier intérprete de comandos de 32 bits.
En el mapa de procesos, compruebe si se muestran las direcciones superiores o iguales a 0xC0000000. Si estas direcciones no existen, el SO Solaris cuenta con aplicaciones de 32 bits limitadas a los 3 Gbytes inferiores del rango de direcciones virtuales de 4 Gbytes.
Una aplicación de 64 bits puede asignar 250 Tbytes de memoria en función de la aplicación que esté utilizando.
Solaris 10 en x86 admite el bit no execute (NX) en los modos de 32 y 64 bits. El bit NX permite implementar completamente las protecciones implicadas al no utilizar PROT_EXEC en las distintas llamadas del sistema de memoria como la función mmap(). Anteriormente en x86, toda la memoria asignada tenía PROT_EXEC definida implícitamente. La compatibilidad de Solaris con bit NX mejora la protección contra virus.
En hardware con capacidad NX, el SO Solaris OS utiliza el bit NX de forma predeterminada siempre que no se especifica PROT_EXEC. Sin embargo, los segmentos de pila utilizan PROT_EXEC de forma predeterminada y no el bit NX. La configuración predeterminada de los segmentos de pila se puede modificar llevando a cabo una de las siguientes acciones:
Defina no_exec_userstack en /etc/system para definir no exec de forma global en todas las pilas de aplicaciones.
Vincule una aplicación individual con el archivo de asignación /usr/lib/ld/map.noexstk .
El administrador del sistema puede deshabilitar todos los usos del bit NX utilizando el comando eeprom para definir enforce-prot-exec en “off”. Esta variable se proporciona como una solución de transición para cualquier sistema con aplicaciones heredadas que no cuenten con PROT_EXEC.
Esta sección contiene problemas de instalación graves que deberá conocer antes de instalar o modernizar al Sistema operativo Solaris 10. Estos problemas pueden impedir que la instalación o las modernizaciones se realicen con éxito. Si los errores descritos en esta sección se producen en su sistema, deberá aplicar las soluciones recomendadas antes de realizar la instalación o modernización.
Aunque se ha probado el software Solaris 10 para mostrar su compatibilidad con las versiones anteriores, es posible que algunas aplicaciones de terceros no sean completamente compatibles con ABI. Póngase en contacto directamente con el proveedor de estas aplicaciones para obtener información acerca de la compatibilidad.
El sistema puede ejecutar un SO Solaris y otros productos que no sean parte del software Solaris. Estos productos pueden ser de Sun o de otra empresa. Si moderniza este sistema a la versión Solaris 10, a asegúrese de que estos otros productos también son compatibles con el SO Solaris 10. En función del estado de cada uno de estos productos, puede realizar una de las siguientes opciones:
Compruebe que la versión existente del producto sea compatible con el software Solaris 10.
Instale una nueva versión del producto que sea compatible con la versión Solaris 10. Necesitará eliminar la versión anterior del producto antes de modernizar al software de Solaris. Consulte la documentación del producto para obtener más información.
Elimine el producto antes de realizar la modernización al software Solaris 10.
Solaris 10 3/05 HWx son versiones temporales y limitadas. Sus funciones son reemplazadas por Solaris 10 1/06. La información de esta sección sólo es útil para los clientes cuyas plataformas utilizaban inicialmente las versiones HW1 o HW2, y que no hayan actualizado todavía al SO Solaris 10 1/06.
El sistema operativo Solaris 10 3/05 HW1 se basa en el SO Solaris 10 3/05, pero incorpora compatibilidad adicional para algunos productos de hardware de Sun nuevos. Instale el sistema operativo Solaris 10 3/05 HW1 sólo en aquellos sistemas o dominios que utilicen hardware que necesite esta versión del SO. En el resto de los sistemas o dominios, utilice el software Solaris 10 3/05 original.
Para determinar si el hardware utilizado requiere el sistema operativo Solaris 10 3/05 HW1, consulte la documentación del hardware. Si el sistema incluye tarjetas UltraSPARC IV+, quizá necesite información adicional para utilizar el SO Solaris 10 3/05 HW1 con dicho hardware. Para obtener esta información, consulte Solaris 10: Guía de plataformas de hardware de Sun en la dirección web http://www.sun.com/products-n-solutions/hardware/docs/Software/Solaris_on_SunHardware/Solaris_10/index.html .
La siguiente información sólo es válida para las plataformas que utilicen todavía la versión temporal Solaris 10 3/05 HW1. Dicha información no hace referencia a los sistemas que tengan instalados los sistemas operativos Solaris 10 3/05, Solaris 10 3/05 HW2 o Solaris 10 1/06.
En algunas situaciones, se produce un error en la instalación de Solaris 10 3/05 HW1 si el programa de ejecución de la instalación de Solaris no encuentra el archivo find_device.out, se reinicia el sistema y, cuando se vuelve a alcanzar el mismo punto, el sistema se reinicia de nuevo.
Solución: al reiniciar, especifique la opción -text:
boot net -text |
Este problema puede producirse en un sistema nuevo recién instalado o que importe un elevado número de manifiestos nuevos de Service Management Facility (SMF) durante el arranque. Después de estas situaciones de arranque, es posible que IPsec, que forma parte de svc:/network/initial:default , se inicialice antes que la estructura de cifrado, la cual se incluye en svc:/system/cryptosvc:default. Como los algoritmos de autenticación o cifrado no están disponibles, puede producirse un error durante la creación de las asociaciones de seguridad de IPsec y mostrarse el siguiente mensaje de error:
PF_KEY error: type=ADD, errno=22: Invalid argument, diagnostic code=40: Unsupported authentication algorithm |
Por ejemplo, este error puede surgir cuando se utiliza DR en un sistema Sun Fire E25K, ya que recurre a servicios de IPsec.
Solución: antes de llevar a cabo tareas que utilicen los servicios de IPsec, realice los siguientes pasos después de un arranque que importe un elevado número de nuevos manifiestos SMF:
Después de reiniciar, ejecute el siguiente comando:
ipsecalgs -s |
Si el sistema dispone del archivo /etc/inet/secret/ipseckeys, ejecute también este comando:
ipseckey -f /etc/inet/secret/ipseckeys |
Esto le permitirá realizar tareas que creen asociaciones de seguridad de IPsec, como el uso de DR en un sistema Sun Fire E25K.
Sólo será necesario repetir este procedimiento cuando se importe un elevado número de nuevos manifiestos SMF durante el arranque.
El sistema operativo Solaris 10 3/05 HW2 es el SO Solaris 10 3/05, pero con revisiones adicionales que permiten la compatibilidad con el sistema Sun FireTM T2000 utilizado en el nuevo procesador Sun UltraSPARC T1. Aunque es necesario para el sistema T2000, el SO HW2 no debe instalarse en otros sistemas. Para obtener más información, consulte las Notas del producto de Sun Fire T2000 y Solaris 10: Guía de plataformas de hardware de Sun.
El SO HW2 no sustituye a los sistemas operativos Solaris 10 3/05 ni Solaris 10 3/05 HW1. Todos los sistemas de Sun, excepto aquellos que se basen en los procesadores Sun UltraSPARC IV+ y T1, deben utilizar el SO Solaris 10 3/05.
Para obtener información actualizada sobre la compatibilidad de actualizaciones a partir de la versión Solaris 10 1/06, consulte Cambios en la compatibilidad de actualizaciones para las versiones de Solaris.
La modernización del Sistema operativo Solaris 10 sólo se admite si está realizando la modernización desde una de estas versiones:
Solaris 9 9/04
Solaris 8 2/04 (SPARC Platform Edition)
Solaris 8 2/02 (Intel Platform Edition)
Solaris 7 11/99
La modernización desde cualquier versión de Solaris Express o Solaris 10 Beta, tanto si se utiliza la modernización estándar o la modernización automática, no es compatible. Para realizar la modernización desde estas versiones, debe instalar el Sistema operativo Solaris 10.
La mayoría de archivos ejecutables de Solaris 10 contienen firmas digitales que se pueden utilizar para comprobar la autenticidad de los archivos. Consulte Firma de objetos ELF de Novedades de Solaris 10 para obtener información acerca de esta función.
Durante una modernización desde una versión de Solaris Express o Solaris 10 Beta, es posible que algunos archivos no se sustituyan por las versiones firmadas digitalmente. Las firmas que faltan no tienen ningún efecto en la capacidad para ejecutar los programas, pero no se puede comprobar la autenticidad de los archivos. Para evitar este problema, realice una instalación completa del Sistema operativo Solaris 10 en vez de una modernización. Consulte No se admite la modernización desde las versiones Solaris Express o Solaris 10 Beta .
El metaclúster de software SUNWCXall debe estar instalado en un servidor Sun Fire V250.
El Sistema operativo Solaris 10 utiliza NFS versión 4 (NFSv4) como el mecanismo predeterminado de sistemas de archivos distribuidos. En NFSv4, los atributos de grupo y usuario del archivo se intercambian como cadenas con el formato “usuario@dominio” y “grupo@dominio,” respectivamente.
La parte del dominio de la cadena debería ser común entre el cliente y el servidor. Esta información se obtiene automáticamente del nombre de dominio del servicio de nombres del sistema. Sin embargo, en determinados casos, puede que el dominio obtenido no coincida entre el cliente y el servidor. Esta falta de coincidencia se produce normalmente en entornos en los que se cumple cualquiera de las siguientes circunstancias:
No se utiliza el registro DNS TXT.
Se superan varios límites de dominios administrativos.
Si la información de dominio entre el cliente y el servidor no coincide, los archivos a los que acceda NFSv4 pueden aparecer como propiedad de “nobody (nadie).”
Para asegurar la configuración adecuada, el sistema solicitará el dominio que se debe utilizar para NFSv4 en el primer arranque del sistema. Responda “no” si su implementación se puede describir con alguna de las siguientes configuraciones:
La implementación utiliza el registro DNS TXT para configurar el dominio NFSv4.
La implementación tiene un único dominio administrativo.
Los entornos que utilizan el método de instalación JumpStartTM personalizada para realizar las instalaciones sin operador requieren unos ajustes mínimos para eliminar los mensajes en el primer arranque.
Una secuencia de comandos de ejemplo, set_nfs4_domain, se proporciona en los medios de distribución de Solaris 10 y se encuentra en el directorio ${CDrom_mnt_pt}/Solaris_10/Misc/jumpstart_sample . Una copia de esta secuencia debería modificarse para definir la variable NFS4_DOMAIN de acuerdo con las necesidades específicas del sitio y para que se pueda ejecutar desde la primera secuencia de comandos de finalización de JumpStart. En consecuencia, el dominio NFSv4 del sistema de destino está preconfigurado como parte de la fase de finalización de JumpStart y, por tanto, elimina todos los avisos del primer arranque.
Siga estos pasos para realizar instalaciones sin operador:
Cree una copia de la secuencia de comandos set_nfs4_domain en el mismo directorio que las secuencias de comandos finish.sh de JumpStart.
Edite la secuencia y defina la variable NFS4_DOMAIN de acuerdo con sus necesidades específicas.
Edite la secuencia finish.sh y adjunte una llamada a set_nfs4_domain.
Realice las instalaciones de JumpStart de la forma habitual.
Para obtener más información, consulte las páginas de comando man sysidconfig(1M), sysidtool(1M), nfsmapid(1M) y nfs(4). Consulte también System Administration Guide: Network Services.
Los sistemas con una tarjeta de interfaz de red (NIC) elx o pcelx presentan errores en la instalación. Durante la configuración de la NIC, se puede mostrar el siguiente mensaje de error:
WARNING: elx: transmit or jabber underrun: d0<UNDER, INTR, CPLT> |
Consulte la página de comando man elxl(7D) o pcelx(7D) para obtener más información.
Solución: instale y ejecute en sistemas que no tengan tarjetas NIC elx o pcelx.
El tamaño predeterminado del sistema de archivos /var puede ser insuficiente para los productos de valor añadido en las siguientes situaciones:
Si instala cualquiera de los productos de valor añadido que se proporcionan en el DVD o CD de Solaris 10
Si el sistema de archivos /var se encuentra en un segmento separado
Deberá especificar manualmente un tamaño de segmento mayor para el sistema de archivos /var.
Si el sistema de archivos /var no se encuentra en un segmento o partición separado, este problema no se produce.
Solución: Opte por una de estas soluciones.
Si está utilizando la interfaz gráfica de usuario del programa de instalación de Solaris, siga estos pasos.
Comience la instalación
Seleccione la instalación personalizada en el tipo de instalación.
El programa de instalación de Solaris muestra varias pantallas que permiten personalizar las localizaciones del software, los productos y la disposición de los discos que desea instalar.
En Lay Out File Systems, seleccione Modify.
Aparecerá la pantalla de disposición de discos.
Escriba /var en la columna del sistema de archivos para un segmento concreto y haga clic en Apply.
El programa de instalación sugiere un tamaño predeterminado para el sistema de archivos /var.
Edite la entrada en la columna Size para el sistema de archivos /var para duplicar el tamaño del espacio en disco.
Por ejemplo, si el programa de instalación asigna 40 Mbytes de espacio, cambie el valor del tamaño a 80.
Complete la instalación.
Si está utilizando el programa de instalación de texto del programa de instalación de Solaris, siga estos pasos.
Comience la instalación
Seleccione la instalación personalizada en el tipo de instalación.
El programa de instalación de Solaris muestra varias pantallas que permiten personalizar las localizaciones del software, los productos y la disposición de los discos que desea instalar.
En Lay Out File Systems, seleccione Auto Layout.
Aparecerá la pantalla de disposición de discos.
Escriba /var en la columna del sistema de archivos de un segmento específico.
El programa de instalación sugiere un tamaño predeterminado para el sistema de archivos /var.
Pulse F4_Customize para personalizar el tamaño del sistema de archivos /var.
Edite la entrada en la columna Size para el sistema de archivos /var para duplicar el tamaño del espacio en disco.
Por ejemplo, si el programa de instalación asigna 40 Mbytes de espacio, cambie el valor del tamaño a 80.
Complete la instalación.
Si está utilizando el programa JumpStart personalizado, utilice la palabra clave de perfil filesys para definir el tamaño del sistema de archivos /var. El siguiente ejemplo define el tamaño del sistema de archivos /var del segmento 5 en 256 Mbytes.
filesys c0t0d0s5 256 /var |
El software Solaris 10 incluye una nueva función que permite instalar particiones grandes. El sistema de la BIOS debe admitir el direccionamiento de bloque lógico (LBA). La versión GG.06.13 de la BIOS no admite el acceso LBA. Los programas de arranque de Solaris no pueden solucionar este conflicto. La cuestión puede afectar también a otros sistemas HP Vectra.
Si realiza esta actualización, el sistema HP puede que no vuelva a arrancar. Sólo se verá una pantalla vacía con un cursor en forma de guión bajo que parpadea.
Solución: no modernice los sistemas HP de la serie Vectra XU con la última versión de BIOS GG.06.13 a Solaris 10. Esta versión ya no admite estos sistemas.
Podrá arrancar el sistema con el disquete o el CD de arranque, porque las rutas de arranque no usan el código del disco duro; después, seleccione el disco duro como dispositivo de arranque, en lugar de la red o la unidad de CD-ROM.
En los sistemas basados en SPARC, Sistema operativo Solaris 10 se ejecuta en el modo de 64 bits. Es posible que se deban actualizar algunos sistemas Sun4UTM a un nivel superior del firmware OpenBootTM en la flash PROM para ejecutar el SO en modo 64 bits. Es posible que los siguientes sistemas requieran una actualización de PROM flash:
UltraTM 2
Ultra 450 y Sun EnterpriseTM 450
Sun Enterprise 3000, 4000, 5000 y 6000
La siguiente tabla muestra los sistemas UltraSPARC y las versiones de firmware mínimas necesarias para ejecutar el Sistema operativo Solaris 10 de 64 bits. Tipo de sistema es el equivalente de la salida del comando uname - i. Puede determinar la versión de firmware que ejecuta con el comando prtconf -V.
Tabla 2–1 Versiones de firmware mínimas necesarias para ejecutar el software de Solaris de 64 bits en sistemas UltraSPARC
Tipo de sistema de uname -i |
Versión de firmware mínima de prtconf -V |
---|---|
SUNW,Ultra-2 |
3.11.2 |
SUNW,Ultra-4 |
3.7.107 |
SUNW,Ultra-Enterprise |
3.2.16 |
Los sistemas que no aparecen en esta tabla no requieren una actualización de la PROM Flash.
Consulte cualquier edición de Solaris 8 Sun Hardware Platform Guide en http://docs.sun.com para obtener instrucciones sobre la actualización de PROM flash.
Para que la Modernización automática de Solaris funcione correctamente, se debe instalar un conjunto limitado de revisiones de modificaciones para una versión de SO determinada. Asegúrese de que disponga de la lista de modificaciones más actualizada; consulte para ello http://sunsolve.sun.com. Si desea más información, busque el documento informativo 72099 en el sitio web de SunSolveSM.
Si ejecuta Solaris 7 o Solaris 8, es posible que no pueda ejecutar el instalador de la Modernización automática de Solaris. Estas versiones no contienen el conjunto de modificaciones necesarias para ejecutar el entorno del tiempo de ejecución Java 2.
El error típico que se produce es un error de excepción de Java. A continuación puede ver algunos de los mensajes que podrían aparecer:
InvocationTargetException in ArchiveReader constructornull java.lang.reflect.InvocationTargetException at install.instantiateArchiveReader(Compiled Code) at install.<init>(Compiled Code) at install.main(Compiled Code) |
Si desea ejecutar el instalador de la Modernización automática de Solaris e instalar los paquetes, debe disponer del conjunto recomendado de modificaciones del entorno de tiempo de ejecución Java 2.
Solución: ejecute esta solución:
Instale los paquetes de la Modernización automática de Solaris mediante el comando pkgadd.
Para obtener instrucciones detalladas, consulte el Capítulo 8, Uso de la Modernización automática de Solaris para crear un entorno de arranque (tareas) de Guía de instalación de Solaris 10: Modernización automática de Solaris y planificación de la modernización.
Instale el conjunto de modificaciones recomendadas para el entorno del tiempo de ejecución de Java 2. El conjunto de modificaciones está disponible en http://sunsolve.sun.com. Después puede usar el instalador de la Modernizacón automática de Solaris para instalar los paquetes.
El software Solaris Management Console 2.1 no es compatible con el software Solaris Management Console 1.0, 1.0.1 ni 1.0.2. Si va a modernizar a la versión Solaris 10 y tiene instalado el software Solaris Management Console 1.0, 1.0.1 o 1.0.2, deberá desinstalarlo primero antes de realizar la modernización. Es posible que el software Solaris Management Console esté en el sistema si se ha instalado el paquete completo de SEAS 2.0, el de SEAS 3.0 o el Solaris 8 Admin Pack.
Solución: Opte por una de estas soluciones:
Antes de la modernización, use el comando /usr/bin/prodreg para llevar a cabo una desinstalación completa del software Solaris Management Console.
Si no ha desinstalado el software Solaris Management Console 1.0, 1.0.1 o 1.0.2 antes de modernizar a la versión Solaris 10, deberá primero suprimir todos los paquetes de Solaris Management Console 1.0, 1.0.1 o 1.0.2. Para suprimir paquetes, emplee el comandopkgrm en vez de prodreg. Siga cuidadosamente el orden de eliminación de paquetes. El procedimiento es el siguiente:
Conviértase en superusuario.
Escriba el siguiente comando:
# pkginfo | grep “Solaris Management Console“ |
Si la descripción no empieza con "Solaris Management Console 2.1", los nombres de los paquetes en la salida identifican un paquete Solaris Management Console 1.0.
Use la orden pkgrm para eliminar todas las instancias de paquetes de Solaris Management Console 1.0 en el orden siguiente:
No suprima ningún paquete que incluya la descripción “Solaris Management Console 2.1”. Por ejemplo, es posible que SUNWmc.2 indique un software Solaris Management Console 2.1.
Si la salida de pkginfo muestra varias versiones de los paquetes de Solaris Management Console 1.0, use el comando pkgrm para suprimir ambos paquetes. Suprima primero el paquete original y después el paquete que se ha añadido con un número. Por ejemplo, si los paquetes SUNWmcman y SUNWmcman.2 aparecen en la salida de pkginfo , suprima en primer lugar el paquete SUNWmcman y después SUNWmcman.2. No use el comando prodreg.
# pkgrm SUNWmcman # pkgrm SUNWmcapp # pkgrm SUNWmcsvr # pkgrm SUNWmcsvu # pkgrm SUNWmc # pkgrm SUNWmcc # pkgrm SUNWmcsws |
Escriba el comando siguiente en una ventana de terminal.
# rm -rf /var/sadm/pkg/SUNWmcapp |
Ahora el software de Solaris Management Console 2.1 debería funcionar correctamente. En futuras labores de mantenimiento, o en el caso de que el software Solaris Management Console 2.1 no funcione correctamente, suprima dicho software. Reinstale el software siguiendo estos pasos.
Use la orden pkgrm para eliminar todos los paquetes de Solaris Management Console 2.1 y los paquetes dependientes en el orden siguiente.
Si la instalación tiene varios paquetes de Solaris Management Console 2.1, como SUNWmc y SUNWmc.2, elimine primero SUNWmc y después SUNWmc.2 . No use el comando prodreg.
# pkgrm SUNWpmgr # pkgrm SUNWrmui # pkgrm SUNWlvmg # pkgrm SUNWlvma # pkgrm SUNWlvmr # pkgrm SUNWdclnt # pkgrm SUNWmga # pkgrm SUNWmgapp # pkgrm SUNWmcdev # pkgrm SUNWmcex # pkgrm SUNWwbmc # pkgrm SUNWmc # pkgrm SUNWmcc # pkgrm SUNWmccom |
Inserte el CD 4 de Software de Solaris 10- en la unidad de CD-ROM. Escriba el comando siguiente en una ventana de terminal:
# # cd /cdrom/cdrom0/Solaris_10/Product # pkgadd -d . SUNWmccom SUNWmcc SUNWmc SUNWwbmc SUNWmcex SUNWmcdev \ SUNWmgapp SUNWmga SUNWdclnt SUNWlvmr SUNWlvma SUNWlvmg SUNWpmgr \ SUNWrmui |
Se eliminarán todas las versiones anteriores de Solaris Management Console. El software Solaris Management Console 2.1 es ahora funcional.
Si utiliza la Modernización automática de Solaris para instalar un contenedor Solaris Flash en un entorno de arranque alternativo vacío, se producirá un error en la instalación. Aparecen mensajes parecidos a los siguientes errores:
sh: /path_to_install_image/Solaris_10/Tools/Boot/usr/sbin/install.d/mergescripts /merge_name_service: not found ERROR: Transfer list entry (/a/var/svc/profile/name_service.xml): mergescript failed (/path_to_install_image/Solaris_10/Tools/Boot/usr/sbin/install.d /mergescripts/merge_name_service) ERROR: Unable to copy a temporary file to it's final location ERROR: Flash installation failed Extracting Flash Archive: 100% completed (of 4361.24 megabytes) The Solaris flash install of the BE S10B74L2 failed. |
En el ejemplo anterior, path_to_install_image es la ruta de directorio a la imagen de instalación de red que esté utilizando para la instalación.
Solución: Siga estos pasos:
Acceda al directorio mergescripts en la imagen de instalación de red que esté utilizando para la instalación.
# cd path_to_install_image/Solaris_10/Tools /Boot/usr/sbin/install.d/mergescripts |
Cree el archivo merge_name_service.
# touch merge_name_service |
Convierta el archivo merge_name_service en un archivo ejecutable.
# chmod a+x merge_name_service |
En el sistema que desea instalar, instale el contenedor Solaris Flash en el entorno de arranque alternativo con la Modernización automática de Solaris.
Para obtener instrucciones acerca de cómo instalar un contenedor Solaris Flash con la Modernización automática de Solaris, consulte Instalación de archivos Solaris Flash en un entorno de arranque de Guía de instalación de Solaris 10: Modernización automática de Solaris y planificación de la modernización.
Monte los sistemas de archivos en el entorno de arranque alternativo instalado en el paso 4.
# lumount alt_boot_env mount-point |
En el comando anterior, alt_boot_env es el entorno de arranque instalado en el paso 4. mount-point es el punto de montaje para el entorno de arranque alternativo.
Acceda al directorio /var/svc/profile en el entorno de arranque alternativo.
# cd mount-point/var/svc/profile |
Elimine el perfil name_service.xml.
# rm name_service.xml |
Cree un vínculo simbólico para el perfil del servicio de nombre al archivo name_service.xml.
# ln -s ns_name-service.xml name_service.xml |
En el siguiente ejemplo, name-service es el servicio de nombres que desea utilizar para el sistema. Utilice una de las siguientes cadenas para este valor.
nis
nisplus
dns
ldap
archivos
Si intenta configurar una interfaz de placa que no sea principal durante la instalación de Solaris 10, la instalación produce un error en las siguientes circunstancias.
Se esta utilizando el programa de instalación de la interfaz gráfica de usuario de Solaris.
Se ha intentado configurar una interfaz no principal, como la tarjeta de interfaz PCMCIA.
Se ha habilitado el sistema para que utilice el protocolo de configuración dinámica de host (DHCP).
Aparece el mensaje de error siguiente.
An error has occurred in configuring the system. Please go back and check your settings. |
Solución 1: utilice el instalador de Solaris Interactive Text (Desktop Session).
Para sistemas basados en SPARC, escriba el siguiente comando en el símbolo de sistema ok.
ok boot cdrom -text |
Para sistemas basados en x86, escriba el siguiente comando cuando el sistema le solicite que seleccione un tipo de instalación.
b -text |
Solución 2: use el programa de interfaz gráfica de usuario de instalación de Solaris.
Cuando el programa de instalación le solicite la información de conectividad de red, seleccione Non-networked.
Complete la instalación.
Después de realizar la instalación, use el comando sys-unconfig para volver a configurar el sistema como un sistema en red con DHCP habilitado.
Para obtener más información acerca de la reconfiguración de un sistema con el comando sys-unconfig , consulte la página de comando man sys-unconfig(1M).
El firmware de la unidad combinada DVD en una estación de trabajo Sun Java Workstation 2100Z puede producir una situación de pánico del sistema. La situación de pánico se produce cuando arranca la estación de trabajo desde el DVD del sistema operativo Solaris 10. Después de que se muestre el aviso del núcleo, se mostrará muy rápidamente este mensaje:
panic[cpu0]/thread=fec1be20: mod_hold_stub: Couldn't load stub module sched/TS_DTBL fec25cb0 genunix:mod_hold_stub+139 (fec04088, 63, fea11) fec25cc4 unix:stubs_common_code+9 (1, 8, fec026e4) fec25ce4 unix:disp_add+3d (fec026dc) fec25d00 genunix:mod_installsched+a4 (fef01530, fef01518) fec25d20 genunix:mod_install+2f (fef01518, fec25d3c,) fec25d2c TS:_init+d (0, d6d89c88, fec25d) fec25d3c genunix:modinstall+d9 (d6d89c88) fec25d50 genunix:mod_hold_installed_mod+2e (d6d77640, 1, fec25d) fec25d7c genunix:modload+ac (fec026c4, fec26c4) fec25d98 genunix:scheduler_load+3d (fec026c4, fec026dc) fec25db4 genunix:getcid+50 (fec026c4, fec28514) fec25dcc unix:dispinit+df (fec25ddc, fe814ba9) fec25dd4 unix:startup_modules+d5 (fec25dec, fe8cac37) fec25ddc unix:startup+19 (fe800000, 166130, 7) fec25dec genunix:main+16 () |
A continuación, el sistema se reinicia automáticamente.
Solución: elija una de las siguientes opciones:
Solución 1: modifique algunos de los ajustes de la configuración de la BIOS. Esta solución temporal permite que se complete la instalación de Solaris 10. Sin embargo, este método puede producir un rendimiento pobre de lectura de DVD. Siga estos pasos:
Durante el arranque del sistema, pulse F2 en el símbolo del sistema para acceder a la configuración.
La pantalla muestra las opciones de tipo de conexión de forma parecida al siguiente ejemplo:
Primary Master [ ] Primary Slave [ ] Secondary Master [CD-ROM] Secondary Slave [ ] |
Seleccione el tipo de conexión de la unidad de DVD seleccionando el tipo de conexión para el CD-ROM.
La pantalla puede mostrar más de un tipo de conexión para el CD-ROM, por ejemplo, si el sistema tiene varias unidades ópticas. En dichos casos, tendrá que abrir la carcasa del sistema para determinar el punto de conexión de la unidad de DVD. Asegúrese de que selecciona el tipo de conexión adecuado para la unidad de DVD.
Después de seleccionar el tipo de conexión del CD-ROM, pulse Intro.
Aparecerá la siguiente pantalla con Type:[Auto] seleccionado automáticamente.
Pulse la barra espaciadora dos veces para cambiar la selección a Type:[CD-ROM] .
Use los cursores para seleccionar Transfer Mode.
Pulse Intro para ver una lista del resto de opciones de Transfer Mode.
Use los cursores para seleccionar Standard y, a continuación, pulse Intro para aceptar la selección.
Pulse F10 para guardar los cambios de configuración y salir de la configuración de la BIOS.
El sistema se reiniciará.
Solución 2: actualice el firmware de la unidad combinada de DVD a la versión 1.12. Esta opción requiere que la unidad combinada de DVD esté conectada a un sistema que esté ejecutando Microsoft Windows. Siga estos pasos:
Extraiga la unidad combinada de DVD de la estación de trabajo Sun Java Workstation 2100z. Consulte la guía de usuario de la estación de trabajo para obtener información sobre cómo extraer la unidad adecuadamente.
Conecte la unidad a un sistema que esté ejecutando Microsoft Windows. Asegúrese de cambiar la configuración de los puentes maestro y esclavo de la unidad, si es necesario.
Vaya al centro de descargas de AOpen en http://download.aopen.com.tw/default.aspx.
Busque el firmware de su unidad DVD utilizando la siguiente información:
Producto: Unidades Combo
Modelo: COM5232/AAH
Categorías: Firmware
Descargue e instale la versión de firmware R1.12.
Vuelva a instalar la unidad en la estación de trabajo. Si es necesario, restaure la configuración de los puentes esclavo y maestro originales.
Es posible que haya nuevas versiones del firmware disponibles en este sitio. Las pruebas de Sun confirman que la versión 1.12 resuelve el problema de situación de pánico. Sun no puede confirmar si las nuevas revisiones de firmware posteriores a la v1.12 resolverán de forma similar el problema.
Si utiliza la interfaz gráfica de usuario para la instalación de Solaris con objeto de instalar un contenedor Solaris FlashTM en un sistema basado en x86, se producirá un error en la instalación. Este error se produce en sistemas que no estén ejecutando el SO Solaris o el sistema operativo Linux antes de comenzar la instalación.
Aparece el mensaje de error siguiente.
Unexpected error found with media or archive selected |
Solución: cuando el programa de instalación de Solaris le indique que seleccione un tipo de instalación, no seleccione la opción Solaris Interactive. Seleccione la opción 3 o 4 y realice una instalación Solaris Interactive Text. Cuando se le solicite que especifique los medios que se van a utilizar durante la instalación, escriba la ruta al contenedor Solaris Flash.
La consola en serie (ttya) de los siguientes sistemas Sun Fire no funcionan de forma predeterminada:
Sun Fire V20z
Sun Fire V40z
Sun Fire V60x
Sun Fire V65x
Para utilizar la consola en serie, debe configurar manualmente la BIOS del sistema.
Solución: esta solución requiere que el sistema cuente con un teclado de Sun y un monitor. Siga estos pasos:
Arranque la máquina.
Durante el arranque del sistema, pulse F2 en el símbolo del sistema para acceder a la BIOS de Phoenix.
En Peripherals, cambie comm port (puerto de comunicaciones) de disabled (deshabilitado) a enabled (habilitado).
Guarde la configuración y arranque el sistema.
Use el comando eeprom para cambiar el dispositivo de entrada y de salida a ttya.
La pulsación de las teclas Stop y N en el arranque del sistema para restablecer el firmware de bajo nivel en su valor predeterminado no funciona en estos sistemas.
El programa de la interfaz gráfica de usuario para la instalación de Solaris puede dar un error en un sistema con una partición de arranque x86 existente. El error se produce si la partición de arranque x86 se creó con el instalador basado en texto de Solaris. Aparece el mensaje de error siguiente.
Default layout will not work on this system. Error: Error: ERROR: Could not create explicit fdisk partition on c0t0d0, requested cylinders 14581 - 14597 in use by fdisk partition 1 Error: Error: ERROR: System installation failed Pfinstall failed. Exit stat= java.lang.UNIXProcess@a89ce3 2 artition on c0t0d0, requested cylinders 14581 - 14597 in use by fdisk partition 1 ERROR: System installation failed |
Solución: Opte por una de estas soluciones.
Solución 1: cuando el programa de instalación le solicita que seleccione un tipo de instalación, seleccione 3 Solaris Interactive Text (Desktop Session).
Solución 2: si utiliza el programa de la interfaz gráfica de usuario para la instalación de Solaris, siga estos pasos.
Comience la instalación
Cuando se le indique que seleccione un tipo de instalación, seleccione Custom Install (instalación personalizada).
Los paneles de instalación personalizada le solicitarán información acerca de las configuraciones regionales, el software y los discos que desea instalar.
Responda a las preguntas de las pantallas según sea adecuado para su sistema.
En la pantalla Fdisk Selection (Selección Fdisk), seleccione el disco que contiene la partición x86boot.
Elimine la partición x86boot cambiándola a UNUSED en el menú desplegable.
Añada de nuevo la partición x86boot cambiando UNUSED por x86boot.
Continúe con la instalación.
En los sistemas basados en x86, cuando un dispositivo de discos supera 65.535 cilindros, el SO Solaris sólo utiliza los 16 bits inferiores del recuento de cilindros. Por tanto, el tamaño real del espacio en disco disponible para el SO Solaris se reduce. Por ejemplo, el número notificado de cilindros para un disco es 70.000. La diferencia entre 70.000 y 65.535 es igual al número de cilindros disponibles para el SO Solaris, que es 4.464.
Para verificar si el disco ha superado los 65.535 cilindros, calcule la capacidad aproximada del disco utilizando la siguiente fórmula:
capacidad del disco = cilindros * cabezales * sectores * 512
A continuación, compare los resultados con la capacidad nominal del disco. Una gran diferencia entre los dos valores indica que el disco ha superado 65.535 cilindros.
Solución: Elija entre las siguientes opciones:
Mantenga los volúmenes RAID lo suficientemente pequeños para evitar superar el límite de cilindros.
Cree una etiqueta Solaris en la que la geometría utilice un número de cilindros inferior a 65.535. Implemente esta segunda opción aumentando el valor de los sectores o cabezales, que en ningún caso debería superar los 16 bits.
La segunda opción es aplicable en un sistema Sun Fire V20z o Sun Fire V40z que tenga un disco de 72 Gbytes duplicado. La función RAID de la BIOS indicará un número mucho menor de cabezales y sectores que el disco de 72 Gbytes. Por tanto, el número de cilindros supera el límite de 65.535.
Sin embargo, puede formatear y etiquetar el primer disco con el Sistema operativo Solaris 10 y luego dejar que la BIOS duplique el primer disco en otro. Mediante este paso, se mantiene la etiqueta del primer disco. Solaris utiliza la geometría del primer disco y evita superar el límite.
También puede obtener el resultado de la segunda opción utilizando un editor de discos para modificar manualmente la etiqueta de un disco utilizando valores de geometría válidos.
En un sistema Sun LX50, es posible que el servidor X no pueda trabajar con un dispositivo PS/2. Es posible que el error ocurra durante la instalación o al rearrancar el sistema. Si se presenta este problema, se muestra el mensaje de error siguiente.
ddxSUNWmouse: Error opening mouse device '/dev/kdmouse; /dev/kdmouse: No such device or address |
En consecuencia, el programa de instalación de Solaris sólo puede continuar en el modo de la interfaz de la línea de órdenes. Tras la instalación, es probable que el problema persista durante el tiempo de ejecución de Solaris.
Solución: en el cable Y que va al conector PS/2 del servidor, conmute las conexiones entre el ratón y el teclado PS/2.
Si no se reconoce el ratón PS/2 después de un rearranque del sistema, pulse el botón de reinicio del servidor LX50. Si lo desea, también puede usar la opción de reconfiguración (b -r) cuando aparezca el indicador de arranque siguiente:
Select (b)oot or (i)nterpreter: |
Si el sistema está ejecutando Solaris 7, Volume Management monta incorrectamente el DVD del sistema operativo Solaris 10. El DVD se puede montar, pero los datos son inaccesibles. Por este motivo no se podrá configurar un servidor de instalación, realizar una Modernización automática ni acceder a los datos del soporte.
Solución: Opte por una de estas soluciones:
Aplique las siguientes modificaciones:
107259–03
107260–03
Monte el DVD del sistema operativo Solaris 10 manualmente. No use la Gestión de volúmenes para montar el DVD. Siga estos pasos:
Conviértase en superusuario.
Detenga el software Volume Management.
# /etc/init.d/volmgt stop |
Monte el DVD del sistema operativo Solaris 10 manualmente.
# mkdir /mnt1 # mount -F hsfs -o ro /dev/dsk/c0t6d0s0 /mnt1 |
Compruebe que el DVD esté montado y si puede acceder a los datos.
# cd /mnt1 # ls |
El sistema devuelve la información siguiente si el DVD se monta correctamente.
Copyright Solaris_10 |
Los siguientes errores se pueden producir durante o después de la instalación del Sistema operativo Solaris 10.
Cuando el sistema se reinicia después de una instalación del Sistema operativo Solaris 10, se pueden generar mensajes de error de Java parecidos al siguiente ejemplo. Estos mensajes se pueden mostrar en la consola o grabarse en el archivo /var/adm/messages .
java[16552]: [ID 874347 user.error] libpkcs11: open /var/run/kcfd_door: No such file or directory java[16552]: [ID 523743 user.error] libpkcs11: /usr/lib/security/pkcs11_softtoken.so unexpected failure in ELF signature verification. System may have been tampered with. Cannot continue parsing /etc/crypto/pkcs11.conf java[16580]: [ID 874347 user.error] libpkcs11: open /var/run/kcfd_door: No such file or directory java[16580]: [ID 523743 user.error] libpkcs11: /usr/lib/security/pkcs11_softtoken.so unexpected failure in ELF signature verification. System may have been tampered with. Cannot continue parsing /etc/crypto/pkcs11.conf |
Solución: Ninguna. Haga caso omiso de los mensajes de error.
Durante la instalación, el sistema puede expulsar el disco y se puede producir un error en la instalación. Este error se puede producir si arranca desde un disco de instalación de Solaris 10. El disco de instalación puede ser el DVD del sistema operativo Solaris 10 o el CD 1 de Software de Solaris 10-. Después de arrancar el sistema, intenta instalar un contenedor Solaris Flash desde la red.
El problema se produce en las siguientes circunstancias.
Mientras se ejecuta el programa de instalación de la interfaz gráfica de usuario de Solaris desde el disco de instalación DVD o CD, el usuario especifica un contenedor Solaris Flash no válido para el sistema. Por ejemplo, el error se podría producir si especifica una ruta a un contenedor x86 mientras realiza la instalación en un sistema basado en SPARC. Después de expulsar el disco, es posible que aparezcan mensajes parecidos al siguiente en la ventana de la consola.
/sbin/install-solaris: rm: cannot execute /sbin/install-solaris: date: cannot execute /sbin/install-solaris: gettext: cannot execute. |
El usuario ejecuta el instalador de texto de Solaris en una sesión de consola desde el disco de instalación de Solaris 10 e instala un contenedor Solaris Flash desde la red. Después de expulsar el disco, es posible que aparezcan mensajes parecidos al siguiente en la ventana de la consola.
/sbin/setup-launcher[310]: 1356 Killed /sbin/setup-launcher[315]: 1357 Killed |
Solución 1: si el error se produjo por un contenedor no válido, complete uno de los siguientes pasos en función del desencadenante del error.
Reinicie la instalación el programa de instalación de la interfaz gráfica de usuario. A continuación, especifique una ruta a un contenedor válido.
Instale el contenedor utilizando el instalador basado en texto en una sesión de ventanas de escritorio:
Para sistemas basados en SPARC, escriba boot cdrom -text en el símbolo de sistema ok.
Para sistemas basados en x86, cuando se le indique que elija un tipo de instalación, seleccione 3 Solaris Interactive Text (Desktop session).
Solución 2: si se produjo el error después de utilizar el instalador basado en texto en una sesión de consola, elija una de las siguientes opciones:
Use el instalador en una sesión de ventanas de escritorio en vez de:
Para sistemas basados en SPARC, escriba boot cdrom -text en el símbolo de sistema ok.
Para sistemas basados en x86, cuando se le indique que elija un tipo de instalación, seleccione 3 Solaris Interactive Text (Desktop session).
Realice los siguientes pasos después de que el sistema expulse el disco de instalación.
Vuelva a insertar el DVD o CD en la máquina.
Si el sistema responde a la inserción del disco, deje que complete la instalación.
Si el sistema no responde al disco de instalación, vaya al paso 2.
Reinicie manualmente el sistema.
Si se le indica, reinicie el sistema.
La instalación se habrá completado.
Durante el primer reinicio del sistema después de la instalación inicial del Sistema operativo Solaris 10, el programa kdmconfig puede ejecutarse dos veces. Durante este arranque inicial, cada vez que se inicia el programa, se le indicará que seleccione un servidor X. Esta situación se produce en sistemas basados en x86 que no se han configurado para utilizar el servidor X. Un ejemplo de dicho sistema es un sistema “sin monitor” que no está utilizando una pantalla gráfica.
Solución: cada vez que el programa se inicie y solicite un servidor X, pulse F3_Exit. Se puede producir un corto retardo antes de que el proceso de inicio continúe. Después de que este primer inicio se complete, el problema no se produce de nuevo si el sistema se reinicia de nuevo.
Si utiliza el método de instalación JumpStart personalizada para realizar la instalación en un sistema basado en x86, y configura explícitamente el segmento 2 como el segmento superpuesto en el perfil, se produce un error. El sistema no se reinicia correctamente una vez terminada la instalación. Aparece el mensaje de error siguiente.
Cannot find Solaris partition |
Este error se produce porque el segmento superpuesto 2 (c0t0d0s2, por ejemplo) se define para que empiece en el cilindro 1 en vez del cilindro 0.
Solución: en el perfil de JumpStart personalizada, elimine la entrada de palabra clave filesys que configura el segmento 2 como el segmento superpuesto. Por ejemplo, eliminará una entrada de palabra clave que es parecida a la siguiente entrada.
filesys c0t0d0s2 all overlap |
Después de eliminar la entrada, realice la instalación JumpStart personalizada.
Si instala el software de Solaris 10, el archivo install_log en /var/sadm/system/logs y /var/sadm/install/logs puede estar incompleto. Estos registros puede que no incluyan la información acerca de los paquetes que se añadieron correctamente al sistema y puede que no registren los errores encontrados al añadir los paquetes. Por tanto, no puede utilizar el archivo install_log como un recurso para resolver los problemas de instalación o de la aplicación.
Solución: si una aplicación no se ejecuta correctamente, no compruebe el archivo install_log para determinar si se instalaron los paquetes de la aplicación. Siga estos pasos:
Compruebe el registro de producto Solaris para determinar los paquetes que utiliza la aplicación.
# prodreg |
Use el comando pkginfo para determinar si cualquiera de estos paquetes se ha instalado parcialmente.
# pkginfo -p package-name |
Elimine todos los paquetes que se notifican en el resultado del comando anterior.
# pkgrm options package-name |
Vuelva a instalar cada paquete.
# pkgadd options package-name |
Si instala Solaris desde el DVD del sistema operativo Solaris 10, es posible que se produzca un error en la instalación interactiva de la interfaz gráfica de usuario. Este error se produce si la variable de configuración boot-device no se ha definido en el sistema.
Para determinar si se ha definido la variable de configuración boot-device, escriba el siguiente comando.
# prtconf -pv | grep boot-device |
Si el resultado de este comando es boot-device: sin ningún dispositivo asociado, no puede utilizar el programa de instalación interactivo de la interfaz gráfica de usuario desde el DVD del sistema operativo Solaris 10.
Solución: use el instalador de texto interactivo para instalar el software Solaris 10. Cuando el programa de instalación le solicite que seleccione un tipo de instalación, elija la opción 3, Solaris Interactive Text (Desktop Session).
Si desea obtener más información para realizar la instalación desde el DVD del sistema operativo Solaris 10, consulte Guía de instalación de Solaris 10: instalaciones básicas.
Si instala el software de Solaris 10 mediante el programa de instalación de Solaris, es posible que algunos de los paneles de información y de salida del software Net Connect de Sun SM Remote Services (SRS) no se muestren correctamente.
El marco del panel de instalación y el botón Cancelar aparecen, pero falta el contenido de aquél.
Este problema puede, asimismo, manifestarse durante una instalación Solaris Web Start de otros productos de software incluidos en esta versión del sistema operativo Solaris.
Solución: Siga estos pasos:
Omita la instalación de SRS Net Connect haciendo clic en el botón Cancelar cuando se muestre el panel de instalación vacío.
Una vez completada la instalación del software Solaris 10, instale manualmente el software SRS Net Connect desde el DVD del sistema operativo Solaris 10 o el Software de Solaris 10- 2 de software.
Al instalar el software SRS Net Connect después de completarse la instalación inicial del software Solaris 10 se garantiza que los paneles se muestren de forma correcta.
Durante la instalación, los teclados USB de algunas estaciones de trabajo Dell Precision pueden bloquearse o estar parcialmente inoperativos, por lo que la instalación no se produciría.
Solución: lleve a cabo una de las siguientes soluciones:
Cambie el modo de simulación USB en el firmware.
Cambie a un teclado PS/2.
Reinicie y vuelva a intentarlo.
Como alternativa, actualice la BIOS del sistema para resolver el problema.
Cuando instala el Sistema operativo Solaris 10, los permisos de espacio de nombre /devices/pseudo pueden definirse incorrectamente. Es posible que el sistema no acceda a algunos dispositivos del sistema. Se producen errores de permiso de espacio de nombres parecidos si instaló el Sistema operativo Solaris 10 en un sistema clónico con un contenedor Solaris Flash.
Si ejecuta el comando pkgchk -n en un paquete SUNWcsd después de la instalación, aparecerá un mensaje parecido al siguiente.
# pkgchk -n SUNWcsd ERROR: /devices/pseudo/cvc@0:cvc pathname does not exist unable to create character-special device ERROR: /devices/pseudo/cvcredir@0:cvcredir pathname does not exist unable to create character-special device |
Si instaló el Sistema operativo Solaris 10 en un sistema clónico con un contenedor Solaris Flash, el comando anterior produce errores parecidos al siguiente.
# pkgchk -n SUNWcsd ERROR: /dev group name sys expected <(null)> actual ERROR: /devices/pseudo/clone@0:eri permissions <0666> expected <0600> actual ERROR: /devices/pseudo/clone@0:ibd permissions <0666> expected <0600> actual ERROR: /devices/pseudo/cvc@0:cvc pathname does not exist ERROR: /devices/pseudo/cvcredir@0:cvcredir pathname does not exist |
En el caso de instalaciones Solaris Flash, también se muestran errores parecidos al anterior para el paquete SUNWcsr.
Solución: Opte por una de estas soluciones.
Solución 1: ejecute el comando pkgchk - nf en el paquete SUNWcsd Core Solaris Devices. Esta solución es válida si ha instalado el Sistema operativo Solaris 10 desde el CD o DVD, o desde una imagen de instalación de red.
# pkgchk -nf SUNWcsd |
Solución 2: esta solución es válida para sistemas clónicos en los que desee instalar el Sistema operativo Solaris 10 utilizando un contenedor Solaris Flash. Realice los siguientes pasos antes de instalar el contenedor:
En el sistema principal, cree un directorio /etc/flash/reboot:
# mkdir -p /etc/flash/reboot # |
En el sistema principal, cree la siguiente secuencia de comandos en un editor de texto.
#! /usr/bin/sh # echo " Doing pkgchk -nf SUNWcsd" pkgchk -nf SUNWcsd echo " Doing pkgchk -nf SUNWcsr" pkgchk -nf SUNWcsr exit 0 |
Guarde la secuencia de comandos con el nombre de archivo pkgchk.cleanup en el directorio /etc/flash/reboot.
Asegúrese de que la secuencia de comandos pkgchk.cleanup es ejecutable.
# cd /etc/flash/reboot # chmod a+x pkgchk.cleanup |
Crear el contenedor Solaris Flash.
Instale el contenedor en el sistema clónico.
Sin embargo, si ya ha instalado el Sistema operativo Solaris 10 con un contenedor Solaris Flash, realice los siguientes pasos para resolver el error.
Ejecute el comando pkgchk -nf en el paquete SUNWcsd Core Solaris Devices.
# pkgchk -nf SUNWcsd |
Ejecute el comando pkgchk -nf en el paquete SUNWcsr Core Solaris (Root) del sistema clónico.
# pkgchk -nf SUNWcsr |
Puede instalar Solaris utilizando una imagen de red. Si dicha imagen se crea combinando los CD de software de Solaris 10, se pueden mostrar los siguientes mensajes de error:
Error message: Jun 18 10:51:53 b26b statd[149]: [ID 514559 daemon.error] svc_tp_create: Could not register prog 100024 vers 1 on udp Jun 18 10:51:53 b26b statd[149]: [ID 514559 daemon.error] svc_tp_create: Could not register prog 100024 vers 1 on tcp Jun 18 10:51:53 b26b statd[149]: [ID 514559 daemon.error] svc_tp_create: Could not register prog 100024 vers 1 on ticlts Jun 18 10:51:53 b26b statd[149]: [ID 514559 daemon.error] svc_tp_create: Could not register prog 100024 vers 1 on ticotsord Jun 18 10:51:53 b26b statd[149]: [ID 514559 daemon.error] svc_tp_create: Could not register prog 100024 vers 1 on ticots Jun 18 10:51:53 b26b statd[149]: [ID 447212 daemon.error] statd: unable to create (SM_PROG, SM_VERS) for netpath. |
Solución: Ninguna. haga caso omiso del mensaje. Después de que se inicia el sistema, el sistema de archivos de red (NFS) funciona normalmente.
Si, en un sistema con varias interfaces de red, instala un sistema operativo o moderniza el actual a la versión Solaris 10, el sistema reconoce todas esas interfaces como utilizables. Las interfaces que no estén conectadas con la red o que no se tenga la intención de usar aparecen en la salida del comando ifconfig -a. Asimismo, es posible que se asigne la misma dirección IP a las interfaces que tengan la misma dirección Ethernet. Aparece el mensaje de error siguiente.
ifconfig: setifflags: SIOCSLIFFLAGS: qfe3: Cannot assign requested address |
Este problema también sucede en los sistemas cuya variable de PROM local-mac-address
sea false. La causa del problema es que todas las interfaces están configuradas con la misma dirección IP.
Solución: Opte por una de estas soluciones:
Si desea utilizar únicamente la interfaz configurada, rearranque el sistema después del arranque inicial.
Si desea asignar una dirección IP diferente a cada interfaz de red, configure la variable de la PROM local-mac-address
como true de uno de estos modos:
En el indicador ok, escriba el comando siguiente:
ok setenv local-mac-address? true |
En una ventana de terminal, escriba el comando siguiente como superusuario.
# eeprom local-mac-address?=true |
Cuando se crea un sistema de archivos durante la instalación, es posible que se muestre alguno de los mensajes de advertencia siguientes.
Warning: inode blocks/cyl group (87) >= data blocks (63) in last cylinder group. This implies 1008 sector(s) cannot be allocated. |
o:
Warning: 1 sector(s) in last cylinder unallocated |
Las advertencias aparecen cuando el tamaño del sistema de archivos que se ha creado no coincide exactamente con el espacio del disco que se utiliza. Esta discrepancia puede dar lugar a que el espacio no utilizado del disco no se incorpore al sistema de archivos indicado y que no lo puedan usar otros sistemas de archivos.
Solución: haga caso omiso del mensaje de advertencia.
Para obtener información actualizada sobre la compatibilidad de actualizaciones a partir de la versión Solaris 10 1/06, consulte Cambios en la compatibilidad de actualizaciones para las versiones de Solaris.
Esta sección describe los errores de modernización. Algunos errores se pueden producir cuando está realizando la modernización al Sistema operativo Solaris 10. Otros pueden ocurrir después de completar la modernización.
En esta versión de Solaris 10, Solaris Volume Manager muestra el ID de dispositivo en un nuevo formato. SO Solaris 9 9/04, que introdujo la compatibilidad de ID de dispositivos en conjuntos de discos, no reconoce el nuevo formato. Cuando moderniza al Sistema operativo Solaris 10 desde la versión Solaris 9 9/04, los ID de dispositivos asociados a los conjuntos de discos existentes no se actualizan en la configuración de Solaris Volume Manager. Si necesita volver a la SO Solaris 9 9/04, es posible que los cambios de configuración realizados en los conjuntos de discos después de la modernización no estén disponibles en SO Solaris 9 9/04. Para obtener más información, consulte Capítulo 25, Troubleshooting Solaris Volume Manager (Tasks) de Solaris Volume Manager Administration Guide.
Para un sistema que ejecuta Solaris 9 con el clúster de modificaciones recomendado instalado, la modernización al Sistema operativo Solaris 10 sólo se realiza con éxito parcialmente. Este problema afecta a sistemas que estén ejecutando las siguientes versiones con el clúster de modificaciones recomendado para Solaris 9 instalado.
Versión Solaris 9
Solaris 9 9/02
Solaris 9 12/02
Solaris 9 4/03
Solaris 9 8/03
Solaris 9 12/03
Solaris 9 4/04
Cuando realiza la modernización a Solaris 10, el paquete SUNWcti2x no se elimina con éxito del sistema.
Solución: Opte por una de estas soluciones.
Para evitar este problema, aplique la modificación con ID 117426-03, o una versión posterior, al sistema antes de realizar la modernización al Sistema operativo Solaris 10.
Para descargar esta modificación, vaya a http://sunsolve.sun.com.
Si encuentra este problema durante la modernización, siga estos pasos.
En un editor de texto, comente la siguiente línea del archivo /var/sadm/pkg/SUNWcti2x/install/preremove.
rem_drv -b ${BASEDIR} sc_nct || EXIT=1 |
Elimine el paquete SUNWcti2x.
# pkgrm SUNWcti2x |
Si utiliza la Modernización automática de Solaris para modernizar desde Solaris 8 o Solaris 9 al Sistema operativo Solaris 10, los programas de desinstalación obsoletos no se eliminan. Estos programas de desinstalación de los SO anteriores se mantienen en el directorio /var/sadm/prod del sistema.
Los siguientes programas de desinstalación obsoletos no se eliminan.
uninstall_Alternate_Pathing_2_3_1.class uninstall_CDRW_1_1.class o uninstall_CDRW_1_0.class uninstall_Bonus_Localization_-_Catalan_CDE_Desktop.class uninstall_Bonus_Localization_-_Polish_CDE_Desktop.class uninstall_Bonus_Localizations_-_Russian_CDE_Desktop.class uninstall_Capacity_on_Demand_1_0.class uninstall_Java3D_1_3_1.class uninstall_Java3D_1_3.class uninstall_Java3D_1_2_1_04.class uninstall_Java3D_1_2_1_03.class uninstall_Lights_Out_Management_2_0.class uninstall_Man_Page_Supplement.class uninstall_OpenGL_1_3.class uninstall_OpenGL_1_2_3.class uninstall_Netra_ct_Platform_1_0.class uninstall_Netra_t11xx_Alarms_2_0.class uninstall_Netscape_6_2_3.class uninstall_Netscape_6_2_1_Beta.class uninstall_PC_launcher_1_0_2.class uninstall_PC_launcher_1_0_1_PCfileviewer_1_0_1.class uninstall_RSC_2_2_2.class uninstall_RSC_2_2_1.class uninstall_RSC_2_2.class uninstall_ShowMeTV_1_3.class uninstall_Solaris_9_French_Localization.class uninstall_Solaris_9_German_Localization.class uninstall_Solaris_9_Hong_Kong_Traditional_Chinese_Localization.class uninstall_Solaris_9_Italian_Localization.class uninstall_Solaris_9_Japanese_Localization.class uninstall_Solaris_9_Korean_Localization.class uninstall_Solaris_9_Simplified_Chinese_Localization.class uninstall_Solaris_9_Spanish_Localization.class uninstall_Solaris_9_Swedish_Localization.class uninstall_Solaris_9_Traditional_Chinese_Localization.class uninstall_Solaris_On_Sun_Hardware_Documentation.class uninstall_Sun_Hardware_AnswerBook.class uninstall_SunATM_5_0.class uninstall_SunATM_5_1.class uninstall_SunFDDI_PCI_3_0.class uninstall_SunFDDI_SBus_7_0.class uninstall_Sun_Fire_880_FC-AL_Backplane_Firmware_1_0.class uninstall_Sun_Fire_B10n_Load_Balancing_Blade_1_1.class uninstall_SunForum_3_1.class uninstall_SunForum_3_2.class uninstall_SunHSI_PCI_3_0.class uninstall_SunHSI_SBus_3_0.class uninstall_SunScreen_3_2.class uninstall_SunVTS_5_1_PS6.class uninstall_SunVTS_5_1_PS5.class uninstall_SunVTS_5_1_PS4.class uninstall_SunVTS_5_1_PS3.class uninstall_SunVTS_5_1_PS2.class uninstall_SunVTS_5_1_PS1.class uninstall_SunVTS_5_0.class uninstall_System_Management_Services_1_4.class uninstall_System_Management_Services_1_3.class uninstall_System_Management_Services_1_2.class uninstall_System_Service_Processor_3_5.class uninstall_WBEM_DR_1_0.class uninstall_Web_Start_Wizards_SDK_3_0_2.class uninstall_Web_Start_Wizards_SDK_3_0_1.class uninstall_Web_Start_Wizards_SDK.class uninstall_XML_Libraries_2_4_12.class |
Solución: después de actualizar el sistema, elimine manualmente los programas de desinstalación obsoletos del directorio /var/sadm/prod.
Esta versión de Solaris 10 introduce cambios en la función pam_ldap. Cuando realiza la modernización a la versión actual, las configuraciones pam_ldap del archivo de configuración pam.conf existente no se actualizan para reflejar estos cambios. Si se detecta la configuración pam_ldap, el archivo CLEANUP, que se genera al final de la modernización, contiene la siguiente notificación:
/etc/pam.conf please examine/update the pam_ldap configuration because its functionality has changed, refer to pam_ldap(5) documentation for more information |
Solución: después de la modernización, examine /etc/pam.conf. Si es necesario, modifique este archivo manualmente para que sea compatible con las nuevas funciones de pam_ldap. Las modificaciones incluyen la solicitud de contraseña como las opciones use_first_pass y try_first_pass , así como actualizaciones de contraseña. Para obtener más información acerca de la actualización de pam.conf, consulte la página de comando man y la documentación pam_ldap(5).
Si realiza la modernización desde Solaris 8 a Solaris 10 con la Modernización automática de Solaris, se puede producir un error. Es posible que las configuraciones de Solstice DiskSuite TM 4.2.1 no se conviertan a configuraciones de Solaris Volume Manager. Todos los volúmenes RAID-0, RAID-1 y el resto, como duplicaciones, bandas y duplicaciones secundarias, se pueden perder.
El problema se produce si ha aplicado modificaciones en un orden concreto al sistema Solaris 8 antes de realizar la modernización. Para determinar si el sistema puede tener este problema, compruebe la información de la versión del paquete SUNWmdr del sistema Solaris 8. Escriba el siguiente comando:
# grep VERSION /var/sadm/pkg/SUNWmdr/pkginfo |
El sistema puede verse afectado por el problema si el comando genera el siguiente resultado:
PKG_CLIENT_VERSION=8 VERSION=4.2.1,REV=1999.12.03.10.00 |
Solución: Siga estos pasos:
Modernice el entorno de arranque alternativo utilizando la Modernización automática de Solaris.
Consulte Guía de instalación de Solaris 10: Modernización automática de Solaris y planificación de la modernización para obtener más información.
Monte el disco del entorno de arranque modernizado, pero no active el entorno de arranque modernizado.
# mnt -F ufs /mnt/c0t0d0slice_number /mnt |
En el ejemplo anterior, slice_number hace referencia al segmento que contiene el entorno de arranque modernizado.
Compruebe el archivo /etc/system para ver las entradas de información de la base de datos MDD, como el siguiente texto:
* Begin MDD database info (do not edit) set md:mddb_bootlist1="sd:7:16 sd:7:1050 sd:7:2084" * End MDD database info (do not edit) |
En un editor de texto, abra el archivo /kernel/drv/md.conf para el entorno de arranque modernizado.
# cd /kernel/drv # vi md.conf |
Modifique md.conf de la siguiente manera:
Agregue la información de mddb_bootlist desde el archivo /etc/system que ha comprobado en el Paso 3. Asegúrese de que también incluye las líneas de “inicio” y “fin” comentadas que preceden y siguen a la información.
Para cada entrada de disco sd de la línea mddb_bootlist, añada la cadena de texto :id0 al final de la entrada de disco.
Debajo de la entrada mddb_bootlist, inserte la siguiente línea nueva:
md_devid_destroy=1; |
El siguiente ejemplo muestra cómo se puede modificar el archivo md.conf:
# Begin MDD database info (do not edit) mddb_bootlist1="sd:7:16:id0 sd:7:1050:id0 sd:7:2084:id0"; md_devid_destroy=1; # End MDD database info (do not edit) |
Guarde el archivo md.conf.
Elimine la entrada mddb_bootlist del archivo /etc/system.
Desmonte el disco del entorno de arranque modernizado.
Active el entorno de arranque modernizado.
Si utiliza la Modernización automática de Solaris para realizar la modernización desde Solaris 7 al Sistema operativo Solaris 10, se mostrarán mensajes de error parecidos al siguiente.
Removal of package was successful. /a//var/sadm/system/admin/upgrade_script: /bin/prodreg: not found /a//var/sadm/system/admin/upgrade_script: /bin/prodreg: not found /a//var/sadm/system/admin/upgrade_script: /bin/prodreg: not found |
Este error se produce porque el software Solaris Product Registry (prodreg) no se incluye en Solaris 7.
Solución: Ignore el mensaje de error. Estos errores no afectan a la instalación.
Al usar el comando luupgrade(1M) de Modernización automática de Solaris con la opción -i para completar una modernización de un entorno de arranque inactivo, el texto que muestran los instaladores podría no ser legible en algunos idiomas. Se deteriora el texto cuando los instaladores solicitan tipos de letras que no existen en la versión anterior que se encuentra en el entorno de arranque actual.
Solución: Opte por una de estas soluciones:
Use una imagen combinada de instalación en red para realizar dicha instalación.
Active la configuración regional C estableciendo la variable de entorno del sistema.
Al modernizar desde el software Solaris 8 a Solaris 10, hay un problema al eliminar el paquete SUNWjxcft. En el archivo upgrade_log se registra el mensaje de error siguiente.
Removing package SUNWjxcft: Can't open /a/usr/openwin/lib/locale/ja/X11/fonts/TTbitmaps/fonts.upr Can't open /a/usr/openwin/lib/locale/ja/X11/fonts/TTbitmaps/fonts.scale Can't open /a/usr/openwin/lib/locale/ja/X11/fonts/TTbitmaps/fonts.alias Can't open /a/usr/openwin/lib/locale/ja/X11/fonts/TT/fonts.upr Can't open /a/usr/openwin/lib/locale/ja/X11/fonts/TT/fonts.scale Can't open /a/usr/openwin/lib/locale/ja/X11/fonts/TT/fonts.alias Removal of <SUNWjxcft> was successful |
Solución: Ignore el mensaje de error.
Si moderniza el sistema operativo a la versión Solaris 10 en un sistema que tiene un shell seguro de otra empresa (por ejemplo, OpenSSH) a partir del daemon /etc/init.d/sshd, la modernización desactiva el daemon de shell seguro. Durante una modernización, el software Solaris 10 sobrescribe el contenido de /etc/init.d/sshd.
Solución: Opte por una de estas soluciones:
Si no desea instalar el programa del servidor de protocolo de shell seguro, no instale los paquetes SUNWsshdr ni SUNWsshdu durante la modernización.
Si no desea instalar programas de cliente o de servidor de protocolo de shell seguro en el sistema, no instale el clúster de shell seguro (SUNWCssh) durante la modernización.
Si el directorio /export está cerca de su capacidad máxima y se realiza una modernización a la versión Solaris 10, los requisitos de espacio de /export se calcularán erróneamente. En consecuencia, la modernización falla. Es un problema habitual si hay un cliente sin disco instalado Otro ejemplo de problema es cuando se instala software de terceros en el directorio /export. Aparece el mensaje siguiente:
WARNING: Insufficient space for the upgrade. |
Solución: antes de modernizar, elija una de las soluciones alternativas siguientes.
Cambie temporalmente el nombre del directorio /export hasta que la modernización haya terminado.
Convierta temporalmente en comentario la línea /export del archivo /etc/vfstab hasta que la modernización haya finalizado.
Si /export es un sistema de archivos independiente, desmonte /export antes de llevar a cabo la modernización.
Si el sistema admite los clientes sin discos instalados con la herramienta Solstice AdminSuiteTM 2.3 Diskless Client, deberá efectuar estos dos pasos.
Suprima todos los clientes sin disco con la misma arquitectura y versión de Solaris que el servidor.
Instale o modernice a la versión Solaris 10.
Para obtener instrucciones específicas, consulte System Administration Guide: Basic Administration.
Si intenta instalar el software Solaris 10 en clientes sin disco, es posible que aparezca el mensaje de error siguiente:
The Solaris Version (Solaris número_versión) on slice <xxxxxxxx> cannot be upgraded. There is an unknown problem with the software configuration installed on this disk. |
En este mensaje de error, número_versión se refiere a la versión de Solaris que se ejecuta en el sistema. <xxxxxxxx> hace referencia al segmento que está ejecutando esta versión del software Solaris.
Esta sección describe problemas relacionados con la instalación del SO Solaris.
Al instalar el Sistema operativo Solaris 10, el software StarOffice o StarSuiteTM también se instalan automáticamente, en función del idioma que seleccione. Los idiomas y el software correspondiente en dichos idiomas se muestran a continuación:
Idioma seleccionado |
Software compatible |
---|---|
Chino, japonés coreano |
StarSuite |
Otros idiomas |
StarOffice |
StarOffice y StarSuite no pueden coexistir en el mismo sistema. Si desea sustituir software que instaló de forma accidental, siga estos pasos.
Inserte el Software de Solaris 10- 3 o el DVD del sistema operativo Solaris 10 en la unidad.
Conviértase en superusuario.
Cambie al directorio de Product, por ejemplo, /cdrom/cdrom0/Solaris_10/Product .
Sustituya el software.
Para sustituir StarOffice por StarSuite, utilice los siguientes comandos:
# pkgrm SUNWsogm SUNWsom # pkgadd -d . SUNWsoagm SUNWsoam |
Para sustituir StarSuite por StarOffice, utilice los siguientes comandos:
# pkgrm SUNWsoagm SUNWsoam # pkgadd -d . SUNWsogm SUNWsom |
Algunas colecciones de documentos adaptados a configuraciones regionales en formato PDF tienen nombres de paquetes de más de nueve caracteres. Para instalar estas colecciones PDF en servidores con el software de Solaris 7 u 8, debe instalar primero dos modificaciones.
Solución: para obtener instrucciones acerca de cómo instalar estas revisiones, consulte el archivo de información importante acerca de la documentación de Solaris en el DVD de documentación del Sistema operativo Solaris 10. Dicho archivo se encuentra en el directorio siguiente:
mount-point/README/locale/install_ locale.html |
Al seleccionar un entorno nacional para su instalación, se pueden instalar también otros entornos relacionados. Este cambio de comportamiento en la versión Solaris 10 se debe a que se han vuelto a empaquetar todas las configuraciones regionales completas con traducciones de mensajes, las configuraciones regionales parciales asiáticas y japonesa, así como el activador de configuraciones regionales, según la compatibilidad del idioma de los entornos. Otros entornos parciales se siguen empaquetando e instalando en función de la región geográfica; por ejemplo, Europa central.
Si utiliza la Modernización automática de Solaris con varios CD para instalar la versión Solaris 10, el CD de idiomas instala todos los idiomas de forma predeterminada.
Después de la instalación, al iniciar la sesión en el sistema en un entorno nacional distinto del seleccionado durante la instalación, es posible que se muestren caracteres confusos. Después de iniciar la sesión en cualquiera de estos entornos nacionales se muestra el entorno nacional inglés.
Solución: durante la instalación, seleccione la opción de instalación personalizada. Durante la instalación del CD de idiomas, deseleccione aquellos idiomas que no desee instalar.