Guide d'installation de Solaris 10 : Installations basées sur les réseaux

Partie IV Annexes

Cette rubrique présente des informations relatives aux références.

Annexe A Dépannage (Tâches)

Ce chapitre contient une liste de messages d'erreur spécifiques et de problèmes généraux que vous risquez de rencontrer lors de l'installation du logiciel Solaris10. Il propose également des solutions de dépannage. Utilisez la liste des sections ci-dessous pour tenter de déterminer l'origine de votre problème.


Remarque –

L'expression “support d'amorçage” correspond au programme d'installation de Solaris et à la méthode d'installation JumpStart.


Problèmes de configuration des installations réseau


Client inconnu " nom_hôte"

Origine :

l'argument nom_hôte de la commande add_install_client ne correspond à aucun hôte du service de noms.

Description :

Ajout d'un host_name de l'hôte au service de noms et réexécution de la commande add_install_client.

Problèmes d'initialisation d'un système

Messages d'erreur liés à une initialisation à partir d'un média


le0 : No carrier - transceiver cable problem

Origine :

le système n'est pas relié au réseau.

Solution :

si votre système est autonome, ignorez ce message. Si votre système est en réseau, vérifiez le câblage Ethernet.


The file just loaded does not appear to be executable

Origine :

le système ne trouve pas de média d'initialisation.

Solution :

assurez-vous que votre système est configuré de manière à accepter l'installation de Solaris10 à partir d'un serveur d'installation du réseau. Voici des exemples de vérification que vous pouvez effectuer.

  • Si vous avez copié les images du DVD Solaris 10 ou des CD Logiciel Solaris 10 sur le serveur d'installation, vérifiez que vous avez indiqué le groupe de plates-formes correct lors de la configuration du système.

  • Si vous utilisez des DVD ou CD, assurez-vous que le DVD Solaris 10 ou CD Logiciel Solaris 10 (1) est monté sur le serveur d'installation et accessible depuis celui-ci.


boot: cannot open <nom_du_fichier> (systèmes SPARC uniquement)

Origine :

cette erreur se produit si vous avez écrasé l'emplacement du fichier d'initialisation (boot -file) pour le configurer explicitement.


Remarque –

La variable filename correspond au nom du fichier concerné.


Solution :

Suivez les instructions ci-dessous :

  • Réinitialisez le fichier d'initialisation (boot -file) dans la mémoire PROM en " " (vierge).

  • Vérifiez que le diag-switch est bien réglé sur « off » et « true ».


Can't boot from file/device

Origine :

le support d'installation ne parvient pas à trouver le support d'initialisation.

Solution :

vérifiez que les conditions suivantes sont bien respectées :

  • Votre lecteur de DVD ou de CD est installé correctement et est sous tension.

  • Le DVD Solaris 10 ou le Logiciel Solaris 10 (1) est inséré dans le lecteur approprié.

  • Le disque utilisé est propre et en bon état.


WARNING: clock gained xxx days -- CHECK AND RESET DATE! (systèmes SPARC uniquement)

Description :

il s'agit d'un message d'information.

Solution :

ignorez ce message et poursuivez l'installation.


Not a UFS filesystem (systèmes x86 uniquement)

Origine :

que vous ayez effectué l'installation de Solaris10 à l'aide du programme d'installation Solaris ou du programme d'installation personnalisée JumpStart, vous n'avez sélectionné aucun disque d'initialisation. Vous devez utiliser la Disquette de l'assistant de configuration de périphérique Solaris 10 3/05 ou modifier le BIOS pour pouvoir initialiser votre système.

Solution :

Suivez les instructions ci-dessous :

  • Pour la version Solaris 10 3/05, insérez la Disquette de l'assistant de configuration de périphérique Solaris 10 3/05 dans le lecteur de disquette pour l'initialisation du système (habituellement le lecteur A). Pour plus d'informations sur l'accès à la Disquette de l'assistant de configuration de périphérique Solaris 10 3/05 , reportez-vous à la rubrique Solaris10 3/05 pour x86 : copie du logiciel d'initialisation sur une disquette.

  • Démarrage avec la version Solaris 10 1/06, sélectionnez le BIOS à initialiser. Pour des instructions détaillées, consultez la documentation de votre BIOS.

Problèmes généraux liés à une initialisation à partir d'un support


Le système ne s'initialise pas.

Description :

lors de la configuration initiale du serveur JumpStart personnalisé, il se peut que vous soyez confronté à des difficultés d'initialisation ne renvoyant aucun message d'erreur. Pour vérifier les informations relatives au système et au bon fonctionnement de l'initialisation de celui-ci, exécutez la commande boot (initialiser) avec l'option -v. Lorsque vous utilisez l'option - v, la commande d'initialisation affiche des informations de débogage détaillées à l'écran.


Remarque –

Si cet indicateur n'est pas affiché, les messages sont toujours imprimés ; cependant le résultat obtenu est dirigé vers le fichier journal du système. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la page man syslogd(1M).


Solution :

Pour les systèmes SPARC, à l'invite ok, entrez la commande suivante :


ok boot net -v - install

Pour les systèmes x86, à l'invite “Select type of installation,”, entrez la commande suivante :


b - -v install 

L'initialisation à partir du DVD échoue sur les systèmes équipés d'un lecteur de DVD Toshiba SD—M 1401

Description :

Si votre système est équipé d'un lecteur de DVD Toshiba SD-M1401 avec microprogrammes révision 1007, le système ne peut pas initialiser à partir du DVD Solaris 10.

Solution :

appliquez le patch 111649–03, ou une version supérieure, afin de mettre à jour le firmware du lecteur de DVD Toshiba SD-M1401. Le patch 111649–03 est disponible sur le site Web sunsolve.sun.com .


Le système se bloque ou des erreurs graves se produisent lorsque des cartes PC sans mémoire sont insérées (systèmes x86 uniquement)

Origine :

les cartes PC sans mémoire ne peuvent pas utiliser les mêmes ressources de mémoire que les autres périphériques.

Solution :

pour remédier à ce problème, consultez les instructions livrées avec votre carte PC et vérifiez la plage d'adresses.


L'unité primaire IDE BIOS de votre système n'a pas été détectée par la Disquette de l'assistant de configuration de périphérique Solaris 10 3/05 pendant la phase de pré-initialisation (systèmes x86 uniquement)

Solution :

Suivez les instructions ci-dessous :

  • Si vos unités sont anciennes, il est possible qu'elles ne soient pas prises en charge. Reportez-vous à la documentation du constructeur de votre matériel.

  • Assurez-vous que les câbles ruban et d'alimentation sont bien branchés. Consultez la documentation du constructeur.

  • Si une seule unité est reliée au contrôleur, réglez les cavaliers de manière à la configurer en tant qu'unité maître. Certaines unités disposent de configurations de cavaliers distinctes pour un seul maître et pour un maître exploitant un esclave. Pour réduire le signal émis lorsqu'un connecteur non utilisé pend à l'extrémité du câble, reliez l'unité au connecteur situé à l'extrémité du câble.

  • Si deux unités sont connectées au contrôleur, désignez-en une comme maître (ou un maître fonctionnant avec un esclave), et l'autre comme esclave à l'aide des cavaliers.

  • Si l'une des unités est un disque dur et la seconde une unité de CD-ROM, réglez les cavaliers de manière à configurer l'une d'entre elles en tant qu'esclave. Vous pouvez désigner l'une ou l'autre unité comme maître.

  • Si le problème persiste lorsque deux unités sont branchées à un même contrôleur, branchez-en une à la fois pour vérifier que toutes deux fonctionnent bien. Désignez l'unité maître ou maître seul à l'aide des cavaliers, puis branchez-la au connecteur approprié, situé à l'extrémité du câble ruban IDE. Vérifiez que chaque unité fonctionne, puis réglez les cavaliers de manière à retrouver une configuration maître-esclave.

  • Si l'unité est un disque dur, utilisez l'utilitaire de configuration BIOS pour vous assurer que le type d'unité (indiquant le nombre de cylindres, de têtes et de secteurs) est correctement configuré. Certains BIOS comportent une fonction de détection automatique du type d'unité.

  • Si l'unité est un lecteur de CD, utilisez l'utilitaire de configuration BIOS pour définir le type d'unité sur « lecteur de CD» , à condition que votre BIOS le permette.

  • Sur de nombreux systèmes, les unités de CD-ROM IDE ne sont reconnues par MS-DOS que lorsqu'une unité de CD MS-DOS est installée. Essayez une autre unité de disque.


L'unité de disque IDE ou le lecteur de CD de votre système n'a pas été détecté par la Disquette de l'assistant de configuration de périphérique Solaris 10 3/05 pendant la phase de pré-initialisation (systèmes x86 uniquement)

Solution :

Suivez les instructions ci-dessous :

  • Pour la version Solaris 10 3/05, si des disques sont désactivés dans le BIOS, utilisez la Disquette de l'assistant de configuration de périphérique Solaris 10 3/05 pour une initialisation à partir du disque dur. Pour plus d'informations sur l'accès à la Assistant de configuration de périphérique Solaris 10 3/05 , reportez-vous à la rubrique Solaris10 3/05 pour x86 : copie du logiciel d'initialisation sur une disquette.

  • Si votre système ne comporte aucun disque, il s'agit probablement d'un client sans disque.


Le système se bloque avant d'afficher l'invite système. (systèmes x86 uniquement)

Solution :

certains équipements matériels de votre configuration ne sont pas pris en charge. Reportez-vous à la documentation du constructeur de votre matériel.

Messages d'erreur liés à une initialisation à partir du réseau


WARNING: getfile: RPC failed: error 5 (RPC Timed out).

Description :

cette erreur se produit lorsque au moins deux serveurs, sur un même réseau, cherchent à répondre en même temps à une requête d'initialisation émise par un client d'installation. Le client d'installation se connecte au mauvais serveur d'initialisation et l'installation est suspendue. Les raisons suivantes peuvent être à l'origine de cette erreur :

Origine :

raison 1 - Les fichiers /etc/bootparams existent peut-être sur différents serveurs avec une entrée pour ce client d'installation.

Solution :

raison 1 - Assurez-vous que les serveurs de votre réseau ne comportent pas plusieurs entrées /etc/bootparams correspondant au client d'installation. Si c'est le cas, supprimez les entrées redondantes du fichier /etc/bootparams sur tous les serveurs d'installation et d'initialisation à l'exception de celui que vous souhaitez voir utilisé par le client d'installation.

Origine :

raison 2 - Il est possible que plusieurs entrées de répertoire /tftpboot ou /rplboot coexistent pour ce client d'installation.

Solution :

raison 2 - Assurez-vous qu'il n'existe pas, sur les serveurs de votre réseau, plusieurs entrées du répertoire /tftpboot ou /rplboot correspondant au client d'installation. Si c'est le cas, supprimez les entrées redondantes du répertoire /tftpboot ou /rplboot sur tous les serveurs d'installation et d'initialisation, à l'exception de celui que vous souhaitez voir utiliser par le client d'installation.

Origine :

raison 3 - Une entrée correspondant au client d'installation figure dans le fichier /etc/bootparams d'un serveur et une autre dans le fichier /etc/bootparams, permettant à l'ensemble des systèmes d'accéder au serveur de profils. Exemple :

* install_config=serveur_profils:chemin

Une ligne similaire à l'entrée précédente dans le tableau NIS ou NIS+ bootparams peut également être à l'origine de cette erreur.

Solution :

raison 3 - Si un caractère générique figure dans la carte ou le tableau relatif au service de noms bootparams (par exemple, * install_config=), supprimez-le et ajoutez-le au fichier /etc/bootparams sur le serveur d'initialisation.


No network boot server. Unable to install the system. See installation instructions (systèmes SPARC uniquement)

Origine :

cette erreur se produit sur un système lorsque vous tentez de l'installer à partir de votre réseau et lorsque votre système n'est pas bien configuré.

Solution :

veillez à bien configurer le système que vous souhaitez installer à partir de votre réseau. Reportez-vous à la rubrique Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image CD.


prom_panic: Could not mount file system (SPARC based systems only)

Origine :

cette erreur se produit lorsque vous installez Solaris à partir d'un réseau, alors que le logiciel d'initialisation ne parvient pas à localiser :

  • Le DVD Solaris 10, qu'il s'agisse du DVD ou d'une copie de l'image du DVD sur le serveur d'installation

  • L'image du CD Logiciel Solaris 10 (1), qu'il s'agisse du CD Logiciel Solaris 10 (1) ou d'une copie de l'image du CD sur le serveur d'installation.

Solution :

assurez-vous que le logiciel d'installation est chargé et qu'il est partagé.

  • Si vous installez Solaris; à partir du lecteur de DVD ou de CD du serveur d'installation, vérifiez que le DVD Solaris 10 ou le CD Logiciel Solaris 10 (1) est inséré dans le lecteur approprié, qu'il est monté et partagé dans le fichier /etc/dfs/dfstab.

  • Si vous effectuez l'installation à partir d'une copie de l'image du DVD Solaris 10 ou de l'image du Logiciel Solaris 10 (1) CD enregistrée sur le disque dur du serveur d'installation, assurez-vous que le chemin d'accès au répertoire de la copie est effectivement partagé dans le fichier /etc/dfs/dfstab.


Timeout waiting for ARP/RARP packet...(systèmes SPARC uniquement)

Origine :

raison 1 - le client tente d'initialiser à partir du réseau, mais il ne parvient pas à trouver un système qui le reconnaisse.

Solution :

raison 1 - Assurez-vous que le nom d'hôte du système figure dans le service de noms NIS ou NIS+. Vérifiez également l'ordre de recherche de bootparams dans le fichier /etc/nsswitch.conf du serveur d'initialisation.

La ligne suivante du fichier /etc/nsswitch.conf indique par exemple que JumpStart ou le programme d'installation Solaris consulte d'abord les cartes NIS à la recherche d'informations bootparams. Si le programme d'installation ne trouve aucune information, il poursuit la recherche dans le fichier /etc/bootparams.

bootparams: nis files
Origine :

raison 2 - L'adresse Ethernet du client est erronée.

Solution :

raison 2 - Vérifiez l'adresse Ethernet du client dans le fichier /etc/ethers du serveur d'installation.

Origine :

raison 3 - Lors d'une installation JumpStart personnalisée, la commande add_install_client détermine le groupe de plates-formes utilisant un serveur donné en tant que serveur d'installation. Ce problème survient dès lors que la valeur de l'architecture associée à la commande add_install_client est erronée. Par exemple, vous souhaitez installer une machine sun4u, mais avez indiqué i86pc par accident.

Solution :

raison 3 - Réexécutez add_install_client en indiquant la bonne valeur d'architecture.


ip: joining multicasts failed on tr0 - will use link layer broadcasts for multicast (systèmes x86 uniquement)

Origine :

Ce message d'erreur apparaît lorsque vous initialisez un système à l'aide d'une carte d'anneau à jeton. La multidiffusion Ethernet et la multidiffusion en anneau à jeton ne fonctionnent pas de la même manière. Vous obtenez ce message d'erreur, car l'adresse de multidiffusion fournie n'est pas valide.

Solution :

ignorez ce message d'erreur. Si la multidiffusion ne fonctionne pas, IP utilise la diffusion par couches. L'installation n'échouera donc pas.


Requesting Internet address for Ethernet_Address (systèmes x86 uniquement)

Origine :

le client tente d'initialiser à partir du réseau, mais il ne parvient pas à trouver un système qui le reconnaisse.

Solution :

assurez-vous que le nom d'hôte du système figure dans le service de noms. Si le nom d'hôte du système figure effectivement dans le service de noms NIS ou NIS+, mais que ce message d'erreur persiste, essayez de réinitialiser le système.


RPC: Timed out No bootparams (whoami) server responding; still trying... (systèmes x86 uniquement)

Origine :

Le client tente une initialisation à partir du réseau, mais il ne trouve aucune entrée de système valide dans le fichier /etc/bootparams du serveur d'installation.

Solution :

Exécutez la commande add_install_client sur le serveur d'installation. Elle ajoute l'entrée appropriée dans le fichier /etc/bootparams, permettant ainsi au client d'initialiser à partir du réseau.


Still trying to find a RPL server... (systèmes x86 uniquement)

Origine :

le système tente une initialisation à partir du réseau mais le serveur n'est pas configuré pour initialiser ce système.

Solution :

sur le serveur d'installation, exécutez add_install_client pour le système que vous souhaitez installer. La commande add_install_client configure un répertoire /rplboot qui comporte l'essentiel du programme d'initialisation réseau.


CLIENT MAC ADDR: FF FF FF FF FF FF (installations réseau avec DHCP uniquement)

Origine :

le serveur DHCP n'est pas configuré correctement. Cette erreur peut survenir si les options ou macros ne sont pas correctement définies dans le logiciel de gestion de DHCP.

Solution :

vérifiez donc qu'elles sont correctement définies. Assurez-vous que l'option Router est définie et que sa valeur est correcte pour le sous-réseau utilisé pour l'installation réseau.

Problèmes généraux liés à une initialisation à partir du réseau


Le système s'initialise à partir du réseau, mais à partir d'un système autre sur le serveur d'initialisation spécifié.

Origine :

Il existe une entrée /etc/bootparams et peut-être une entrée /etc/ethers pour le client, sur un autre système.

Solution :

Sur le serveur de noms, mettez à jour l'entrée /etc/bootparams pour le système en cours d'installation. L'entrée doit respecter la syntaxe suivante :

système_installation racine=serveur_initialisation:chemin installation=serveur_installation:chemin

Assurez-vous également qu'une seule entrée bootparams figure sur le sous-réseau pour le client d'installation.


Le système ne s'initialise pas à partir du réseau (installations réseau avec DHCP uniquement).

Origine :

le serveur DHCP n'est pas configuré correctement. Cette erreur pourrait se produire si le système n'est pas configuré comme un client d'installation sur le serveur DHCP.

Solution :

Dans le logiciel du gestionnaire DHCP, vérifiez que les options et macros d'installation sont définies pour le système client. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP - Tâches.

Installation initiale du système d'exploitation Solaris


Initial installation fails

Solution :

si l'installation de Solaris échoue, recommencez. Pour redémarrer l'installation, initialisez le système à partir du DVD Solaris 10, du CD Installation de Solaris 10 , ou du réseau.

Il est impossible de désinstaller le logiciel Solaris après une installation partielle du logiciel. Vous devez restaurer votre système à partir d'une copie de sauvegarde ou recommencer le processus d'installation de Solaris.


/cdrom/Solaris_10/SUNW xxxx/reloc.cpio: Broken pipe

Description :

il s'agit d'un message d'information qui n'a pas d'incidence sur l'installation. Il s'affiche lorsqu'une opération d'écriture sur un tube ne dispose pas d'un processus en lecture.

Solution :

ignorez ce message et poursuivez l'installation.


WARNING: CHANGE DEFAULT BOOT DEVICE (systèmes x86 uniquement)

Origine :

il s'agit d'un message d'information. Le périphérique d'initialisation configuré par défaut dans le BIOS doit imposer l'utilisation de la Disquette de l'assistant de configuration de périphérique Solaris 10 3/05 pour initialiser le système.

Solution :

Poursuivez l'installation et, si nécessaire, modifiez le périphérique d'initialisation par défaut du système, indiqué dans le BIOS, après avoir installé le logiciel Solaris sur un périphérique ne requérant pas la Disquette de l'assistant de configuration de périphérique Solaris 10 3/05 .

Procedurex86 : Recherche de blocs erronés sur disque IDE

Les unités de disque IDE ne tracent pas automatiquement les blocs erronés comme le font d'autres unités de disque compatibles avec le logiciel Solaris. Avant d'installer Solaris sur un disque IDE, il peut être souhaitable d'en analyser la surface. Pour ce faire, procédez comme suit.

Étapes
  1. Initialisation sur le média d'installation.

    • Pour la version Solaris 10 3/05, initialisez à partir du média en mode monoutilisateur.


       # b -s
      
    • Démarrage avec la version Solaris 10 1/06, procédez comme suit.

      1. Initialisez à partir du média d'installation.

      2. Si vous êtes invité à sélectionner un type d'installation, sélectionnez l'option 6, shell monoutilisateur.

  2. Lancez le programme format(1M).


    # format
    
  3. Indiquez le disque IDE dont vous souhaitez analyser la surface.


    # cxdy
    
    cx

    Numéro du contrôleur

    dy

    Numéro du périphérique

  4. Déterminez si vous disposez d'une partition fdisk.

    • Si une partition Solaris fdisk existe déjà, passez à l'Étape 5.

    • Si vous ne disposez pas de partition fdisk Solaris, créez-en une sur le disque à l'aide de la commande fdisk.


      format> fdisk
      
  5. Pour commencer l'analyse surfacique, tapez :


    format> analyze
    
  6. Déterminez les paramètres actuels, tapez :


    analyze> config
    
  7. (Optionnel) Pour modifier les paramètres, tapez :


    analyze> setup
    
  8. Pour détecter des blocs erronés, tapez :


    analyze> analyse_type_surface
    
    type_analyse_surface

    lecture (read), écriture (write) ou comparaison (compare)

    Si la commande format détecte des blocs erronés, elle les reconfigure.

  9. Pour arrêter l'analyse, tapez :


    analyze> quit
    
  10. Déterminez si vous souhaitez indiquer des blocs pour la reconfiguration.

    • Si vous ne le souhaitez pas, passez à l'Étape 11.

    • Si oui, tapez :


      format> repair
      
  11. Pour quitter le programme de formatage, tapez :


    quit
    
  12. Redémarrez le média en mode multiutilisateur.

    • Pour la version Solaris 10 3/05, entrez la commande suivante.


      ok b
      
    • Démarrage avec la version Solaris 10 1/06, entrez la commande suivante.


      # exit
      

Mise à niveau d'un environnement d'exploitation Solaris OS

Messages d'erreur liés à une mise à niveau


No upgradable disks

Origine :

une entrée de swap dans le fichier /etc/vfstab fait échouer la procédure de mise à niveau.

Solution :

mettez en commentaire les lignes suivantes dans le fichier /etc/vfstab :

  • tous les fichiers swap et toutes les tranches swap des disques non mis à niveau ;

  • tous les fichiers swap n'y figurant plus ;

  • toutes les tranches de swap non utilisées.


usr/bin/bzcat non trouvé

Origine :

Solaris Live Upgrade a échoué car il lui manque un cluster de patchs.

Solution :

vous avez besoin d'un patch pour installer Solaris Live Upgrade. Vérifiez que vous possédez bien la liste des derniers patchs mis à jour en consultant le site http://sunsolve.sun.com Recherchez l'info doc 72099 sur le site web SunSolve.


Upgradeable Solaris root devices were found, however, no suitable partitions to hold the Solaris Install software were found. Upgrading using the Solaris Installer is not possible. vous pouvez peut-être effectuer la mise à niveau avec le CD 1 du logiciel Solaris. (systèmes x86 uniquement)

Origine :

Vous ne pouvez pas effectuer la mise à niveau avec le CD Logiciel Solaris 10 (1), car l'espace disque disponible sur votre système est insuffisant.

Solution :

Pour la mise à niveau, vous pouvez créer une tranche de swap plus grande ou égale à 512 Mo ou utiliser une autre méthode de mise à niveau tel que le Programme d'installation de Solaris, à partir du DVD Solaris 10 d'une image d'installation réseau, ou encore JumpStart.

Problèmes généraux liés à une mise à niveau


L'option upgrade n'apparaît pas même s'il existe une version des logiciels Solaris pouvant être mise à niveau sur le système.

Origine :

raison 1 - Le répertoire /var/sadm est une liaison symbolique ou il est monté à partir d'un autre système de fichiers.

Solution :

raison 1 - Déplacez le répertoire /var/sadm dans le système de fichiers racine (/) ou /var.

Origine :

raison 2 - il manque le fichier /var/sadm/softinfo/INST_RELEASE.

Solution :

raison 2 - Créez un nouveau fichier INST_RELEASE d'après le modèle suivant :

OS=Solaris
VERSION=x
REV=0
x

La version du logiciel Solaris installée sur votre système

Origine :

raison 3 - SUNWusr est absent du répertoire /var/sadm/softinfo

Solution :

solution 3 - Vous devez effectuer une installation en repartant à zéro. Il est impossible de mettre à niveau le logiciel Solaris installé sur votre système.


Impossible de fermer ou d'initialiser le gestionnaire md

Solution :

Suivez les instructions ci-dessous :


La mise à niveau échoue car le programme d'installation de Solaris ne peut pas monter un système de fichiers.

Origine :

Au cours d'une mise à niveau, le script tente de monter tous les systèmes de fichiers répertoriés dans le fichier/etc/vfstab du système sur le système de fichiers racine ( /) faisant l'objet de la mise à niveau. Si le script d'installation ne parvient pas à monter un système de fichiers, il échoue et s'arrête.

Solution :

Vérifiez que tous les systèmes de fichiers du fichier système /etc/vfstab peuvent être montés. Dans le fichier /etc/vfstab, mettez en commentaire tous les systèmes de fichiers impossibles à monter ou risquant de poser un problème, de sorte que le programme d'installation de Solaris ne tente pas de les monter lors de la mise à niveau. Vous ne pouvez pas supprimer les systèmes de fichiers du système qui comportent des composants logiciels à mettre à niveau (par exemple, /usr).


La mise à niveau échoue

Description :

le système n'a pas assez d'espace pour la mise à niveau.

Origine :

Reportez-vous à la rubrique Mise à niveau avec réaffectation d'espace disque et vérifiez si vous pouvez résoudre le problème d'espace sans utiliser la fonction de configuration automatique pour réattribuer de l'espace.


Problèmes lors de la mise à niveau des systèmes de fichiers racine du volume RAID—1 (/)

Solution :

Si la mise à niveau de systèmes de fichiers racines (/) de volumes RAID-1 avec Solaris Volume Manager pose problème, reportez-vous au Chapitre 25, Troubleshooting Solaris Volume Manager (Tasks) du Solaris Volume Manager Administration Guide.

ProcedurePoursuivre une mise à niveau après un échec

La mise à niveau a échoué et vous ne parvenez pas à réinitialiser votre système par la voie logicielle. Vous ne parvenez pas à déterminer l'origine de la défaillance. Il peut s'agir d'une panne d'alimentation ou de la rupture d'une connexion réseau.

Étapes
  1. Réinitialisez le système depuis le DVD Solaris 10, le CD Logiciel Solaris 10 (1) ou le réseau.

  2. Choisissez l'option de mise à niveau correspondant à votre installation.

    Le programme d'installation de Solaris détermine si le système a déjà été partiellement mis à niveau et poursuit la procédure de mise à niveau là où elle s'est arrêtée.

x86 : Problèmes avec Solaris Live Upgrade lorsque GRUB est utilisé

Démarrage avec la version Solaris 10 1/06, les erreurs suivantes peuvent se produire en cas d'utilsiation de Solaris Live Upgrade et du chargeur d'initialisation GRUB sur un système x86.


ERREUR : Le répertoire d'installation path-to-installation-directory des outils du produit associé au média n'existe pas.


ERREUR : Le dirctory du média ne contient pas d'image de mise à niveau du système d'exploitation.

Description :

Des messages d'erreur ont été aperçus lors de l'utilisation de la commande luupgrade pour la mise à niveau d'un nouvel environnement d'initialisation.

Origine :

Une version ancienne de Solaris Live Upgrade est utilisée. Les packages Solaris Live Upgrade que vous avez installés sur votre système sont incompatibles avec le média et la version figurant sur ce média.

Solution :

Toujours utiliser les packages Solaris Live Upgrade provenant de la version sur laquelle vous effectuez la mise à niveau.

Exemple :

Dans les exemples suivants, le message d'erreur indique que la version des packages Solaris Live Upgrade présents sur le système n'est pas la même que celle qui figure sur le média.


# luupgrade -u -n s10u1 -s /mnt
	Validating the contents of the media </mnt>.
	The media is a standard Solaris media.
	ERROR: The media product tools installation directory
</mnt/Solaris_10/Tools/Boot/usr/sbin/install.d/install_config> does
not exist.
	ERROR: The media </mnt> does not contain an operating system upgrade
image.

ERREUR : Introuvable ou n'est pas un exécutable: </sbin/biosdev>.


ERREUR : Un ou plusieurs patchs requis par Solaris Live Upgrade n'ont pas été installés.

Origine :

Un ou plusieurs patchs requis par Solaris Live Upgrade n'ont pas été installés sur votre système. Veillez à ce que ce message d'erreur n'englobe pas tous les patchs manquants.

Solution :

Installez systématiquement tous les patchs requis avant d'utiliser Solaris Live Upgrade. Vérifiez que vous possédez bien la liste des derniers patchs mis à jour en consultant le site http://sunsolve.sun.com. Recherchez l'info doc 72099 sur le site web SunSolve.


ERREUR : Echec de la commande </sbin/biosdev> de mappage de périphériques. Réinitialisez et réessayez.

Origine :

raison 1 - Impossible pour Solaris Live Upgrade de mapper des périphérique à cause des tâches administratives précédentes.

Solution :

raison 1 - Réinitialisez le système et réessayez Solaris Live Upgrade

Origine :

raison 2 - Si vous réinitialisez votre et retrouvez la même erreur, vous avez deux ou plusieurs disques identiques. La commande de mappage de périphériques n'est pas en mesure de les différencier.

Solution :

raison 2 - Créez une nouvelle partition fictive fdisk sur l'un des disques. Reportez-vous à la page man fdisk(1M). Réinitialisez ensuite le système.


Impossible de supprimer l'environnement d'initialisation contenant le manu GRUB

Origine :

Solaris Live Upgrade interdit la suppression d'un environnement d'initialisation s'il héberge le menu GRUB.

Solution :

Utilisez les commandes lumake(1M) ou luupgrade(1M) pour réutiliser cet environnement d'initialisation.


Le système de fichiers contenant le menu GRUB a été reconstruit accidentellement. Toutefois, le disque dispose des mêmes tranches qu'avant. Par exemple, les tranches du disque n'ont pas été recomposées.

Origine :

Le système de fichiers contenant le menu GRUB est vital pour maintenir l'amorçage du système. Les commandes Solaris Live Upgrade ne détruisent pas le menu GRUB. Toutefois, si vous reconstituez par accident ou détruisez le système de fichiers contenant le menu GRUB en employant une commande autre qu'une commande Solaris Live Upgrade, le logiciel de récupération tente de réinstaller le menu GRUB. Le logiciel de récupération replace le menu GRUB dans le même système de fichiers lors de la prochaine réinitialisation. Par exemple, il se peut que vous ayez utilisé les commandes newfs ou mkfs sur le système de fichiers et accidentellement détruit le menu GRUB. Pour restaurer correctement le menu GRUB, la tranche doit se conformer aux conditions suivantes :

  • Contenir un système de fichiers montable

  • Faire encore partie intégrante du même environnement d'initialisation Solaris Live Upgrade dans lequel la tranche résidait précédemment

Avant de réinitialiser le système, effectuez les actions correctives nécessaires sur la tranche.

Solution :

Redémarrez le système. Une copie de sauvegarde du menu GRUB est automatiquement installé.


Le fichier menu.lst du menu GRUB a été supprimé par accident.

Solution :

Redémarrez le système. Une copie de sauvegarde du menu GRUB est automatiquement installé.

ProcedureLe système se retrouve dans une situation critique en cas de mise à niveau Solaris Live Upgrade de Veritas VxVm

Si vous utilisez Solaris Live Upgrade en cours de mise à niveau et d'exploitation de Veritas VxVM, le système se retrouve dans une situation critique à la réinitialisation tant que vous n'appliquez pas la procédure indiquée ci-dessous. Le problème survient si les modules ne sont pas conformes aux directives avancées de Solaris en la matière.

Étapes
  1. Créez un environnement d'initialisation inactif. Reportez-vous à la rubrique Création d’un environnement d’initialisation du Guide d’installation de Solaris 10 : Solaris Live Upgrade et planification de la mise á niveau.

  2. Avant d'entamer la mise à niveau, vous devez désactiver le logiciel Veritas de l'environnement d'initialisation inactif.

    1. Montez l'environnement d'initialisation inactif.


      # lumount nom_environnement_initialisation_inactif point_montage
      

      Par exemple :


      # lumount solaris8 /mnt 
      
    2. Accédez au répertoire dans lequel se trouve le fichier vfstab, par exemple :


      # cd /mnt/etc
      
    3. Faites une copie du fichier vfstab de l'environnement d'initialisation inactif, par exemple :


      # cp vfstab vfstab.501
      
    4. Dans le fichier vfstab copié, mettez en commentaire toutes les entrées du système de fichiers Veritas, par exemple :


      #  sed  '/vx\/dsk/s/^/#/g'  < vfstab >  vfstab.novxfs
      

      Le premier caractère de chaque ligne est remplacé par #, la ligne devenant ainsi une ligne de commentaire. Cette ligne de commentaire est différente de celles des fichiers système.

    5. Copiez le fichier vfstab modifié, par exemple :


      # cp vfstab.novxfs vfstab
      
    6. Accédez au répertoire du fichier système de l'environnement d'initialisation inactif, par exemple :


      # cd /mnt/etc
      
    7. Faites une copie du fichier système de l'environnement d'initialisation inactif, par exemple :


      # cp system system.501
      
    8. Mettez en commentaire toutes les entrées “forceload:” comportant drv/vx.


      # sed '/forceload:   drv\/vx/s/^/*/' <system> system.novxfs
      

      Le premier caractère de chaque ligne est remplacé par *, la ligne devenant ainsi une ligne de commande. Cette ligne de commande est différente de celles du fichier vfstab.

    9. Créez le fichier Veritas install-db, par exemple :


      # touch vx/reconfig.d/state.d/install-db
      
    10. Démontez l'environnement d'initialisation inactif.


      # luumount inactive_boot_environment_name 
      
  3. Mettez à niveau l'environnement d'initialisation inactif. Reportez-vous au Chapitre 7, Procédure de mise à niveau avec Solaris Live Upgrade – Tâches du Guide d’installation de Solaris 10 : Solaris Live Upgrade et planification de la mise á niveau.

  4. Activez l'environnement d'initialisation inactif. Reportez-vous à la rubrique Activation d’un environnement d’initialisation du Guide d’installation de Solaris 10 : Solaris Live Upgrade et planification de la mise á niveau.

  5. Éteignez le système.


    # init 0
    
  6. Initialisez l'environnement d'initialisation inactif en mode mono-utilisateur :


    OK boot -s
    

    Plusieurs messages et messages d'erreur comportant “vxvm” ou “VXVM” s'affichent. Vous pouvez les ignorer. L'environnement d'initialisation inactif s'active.

  7. Effectuez la mise à niveau de Veritas.

    1. Supprimez le module Veritas VRTSvmsa de votre système, par exemple :


      # pkgrm VRTSvmsa
      
    2. Passez aux répertoires des modules Veritas.


      # cd /emplacement_des_logiciels_Veritas
      
    3. Ajoutez les derniers modules Veritas sur le système :


      #  pkgadd -d `pwd` VRTSvxvm VRTSvmsa VRTSvmdoc VRTSvmman VRTSvmdev
      
  8. Restaurez les fichiers vfstab et les fichiers systèmes originaux :


    # cp /etc/vfstab.original /etc/vfstab
    # cp /etc/system.original /etc/system
    
  9. Redémarrez le système.


    # init 6
    

x86 : partition de service non créée par défaut sur des systèmes non dotés de partition de service

Si vous installez le système d'exploitation Solaris10 sur un système ne comprenant pas de partition de diagnostics ou de services, le programme d'installation risque de ne pas créer de partition de services par défaut. Si vous souhaitez en inclure une sur le disque sur lequel se trouve la partition Solaris, vous devez la recréer avant d'installer le système d'exploitation Solaris10.

Si vous avez installé le système d'exploitation Solaris 8 2/02 sur un système doté d'une partition de service, le programme d'installation risque de ne pas avoir conservé la partition de service. Si vous ne procédez pas à l'édition manuelle de l'organisation de la partition d'initialisation fdisk pour préserver la partition de service, le programme d'installation efface la partition de service lors de l'installation.


Remarque –

Si vous n'avez pas expressément conservé la partition de service lors de l'installation du système d'exploitation Solaris 8 2/02, il se peut que vous ne puissiez pas recréer la partition et effectuer la mise à niveau vers Solaris10.


Si vous souhaitez inclure une partition de service sur le disque contenant la partition Solaris, choisissez l'une des solutions proposées ci-dessous.

ProcedurePour installer un logiciel à partir d'une image d'installation réseau ou à partir du DVD Solaris 10

Pour installer le logiciel à partir d'une image d'installation réseau ou du DVD Solaris 10 sur le réseau, effectuez les opérations ci-dessous.

Étapes
  1. Supprimez le contenu du disque.

  2. Avant d'effectuer l'installation, créez la partition de service à l'aide du CD de diagnostic de votre système.

    Pour de plus amples informations sur la création d'une partition de service, reportez-vous à la documentation fournie avec votre matériel.

  3. Initialisez le système à partir du réseau.

    L'écran de personnalisation des partitions fdisk apparaît.

  4. Pour charger la distribution de la partition du disque d'initialisation, cliquez sur l'option par défaut.

    Le programme d'installation préserve la partition de service et crée la partition Solaris.

ProcedurePour installer à partir du Logiciel Solaris 10 (1) ou à partir d'une image d'installation réseau

Pour utiliser le programme suninstall dans le cadre d'une installation à partir du CD Logiciel Solaris 10 (1) ou d'une image d'installation réseau présente sur un serveur d'initialisation, procédez comme suit :

Étapes
  1. Supprimez le contenu du disque.

  2. Avant d'effectuer l'installation, créez la partition de service à l'aide du CD de diagnostic de votre système.

    Pour de plus amples informations sur la création d'une partition de service, reportez-vous à la documentation fournie avec votre matériel.

  3. Le programme d'installation vous invite à choisir une méthode de création de la partition Solaris.

  4. Initialisez votre système.

  5. Sélectionnez l'option Use rest of disk for Solaris partition .

    Le programme d'installation préserve la partition de service et crée la partition Solaris.

  6. Terminez l' installation.

Annexe B Procédure d'installation ou de mise à niveau distante – Tâches

Cette annexe indique les modalités d'utilisation du programme Solaris installation program afin d'effectuer une installation ou une mise à niveau vers le système d'exploitation de Solaris sur une machine ou un domaine ne possédant pas directement de lecteur CD ou DVD.


Remarque –

Si vous installez ou mettez à niveau le système d'exploitation de Solaris sur un serveur comportant plusieurs domaines, reportez-vous à la documentation du contrôleur de système ou du processeur de services système avant de lancer le processus d'installation.


SPARC : Utilisation du programme d'installation de Solaris pour effectuer une installation ou une mise à niveau à partir d'un DVD-ROM ou CD-ROM distant

Si vous souhaitez installer le système d'exploitation Solaris sur une machine ou un domaine ne possédant pas de lecteur CD ou DVD intégré, il vous est possible d'utiliser le lecteur d'une autre machine. Les deux machines doivent être connectées au même sous-réseau. Respectez les instructions suivantes pour installer le logiciel.

ProcedureSPARC : installation ou mise à niveau à partir d'un DVD-ROM ou d'un CD-ROM distant


Remarque –

cette procédure part du principe que le système exploite le gestionnaire de volumes (Volume Manager). Si vous n'utilisez pas ce dernier pour gérer les supports, reportez-vous au manuel System Administration Guide: Devices and File Systems pour obtenir des informations détaillées sur la gestion des supports amovibles sans avoir recours au gestionnaire de volumes.


Dans la procédure ci-dessous, le système distant connecté au DVD ou au CD est identifié comme système distant. Le système client à installer est identifié comme client system .

Étapes
  1. Recherchez un système fonctionnant sous Solaris et possédant un lecteur CD ou DVD.

  2. Sur le remote system connecté au lecteur, insérez le DVD Solaris 10 ou le Logiciel Solaris 10 pour plates-formes SPARC (1 CD) dans le lecteur.

    Le gestionnaire de volumes charge le disque.

  3. Sur le système distant, passez aux répertoires du DVD ou du CD où se trouve la commande add_install_client.

    • Pour le DVD, entrez :


      système distant# cd /cdrom/cdrom0/s0/Solaris_10/Tools
      
    • Pour le CD, entrez :


      système distant# cd /cdrom/cdrom0/s0
      
  4. Dans le système distant, ajoutez le système que vous souhaitez installer en tant que client.

    • Pour le DVD, entrez :


      système distant# ./add_install_client \
      client_system_name arch
      
    • Pour le CD, entrez :


      système distant# ./add_install_client -s nom_système_distant: \
      /cdrom/cdrom0/s0 nom_système_distant arch
      
    nom_système_distant

    Le nom du système connecté à l'unité DVD-ROM ou CD-ROM

    nom_système_client

    Le nom de la machine que vous souhaitez installer

    arch

    Le groupe de plates-formes du système que vous souhaitez installer, par exemple sun4u. Sur le système à installer, identifiez le groupe de plates-formes avec la commande uname -m.

  5. Initialisez le système client que vous souhaitez installer.


    système client: ok boot net
    

    L'installation de débute.

  6. Suivez les instructions pour entrer les informations relatives à la configuration du système le cas échéant.

    • Si vous utilisez un DVD, suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation. Vous avez terminé.

    • Si vous utilisez un CD, la machine redémarre et le programme d'installation Solaris s'ouvre. Après l'écran de bienvenue, la fenêtre Choix du support apparaît (Système de fichiers réseau est sélectionné). Passez à l'Étape 7.

  7. Dans la fenêtre Choix du média, cliquez sur Suivant.

    La fenêtre Indiquer le chemin d'accès au système de fichiers réseau apparaît et la zone de texte contient le chemin d'accès à l'installation.

    client_system_ip_address :/cdrom/cdrom0/s0

  8. Sur le système distant sur lequel est monté le DVD ou le CD, placez-vous dans le répertoire root.


    système distant# cd /
    
  9. Sur le système distant, vérifiez le chemin de la tranche partagée.


    système distant# share
    
  10. Sur le système distant, utilisez la commande unshare du DVD Solaris 10 ou Logiciel Solaris 10 pour plates-formes SPARC (1 CD) en utilisant le chemin indiqué dans l'Étape 9. Si le chemin mène à deux tranches, utilisez la commande unshare pour les deux.


    système distant# unshare chemin_absolu
    
    chemin_absolu

    Chemin absolu affiché dans la commande share

    Dans cet exemple, le partage des tranches 0 et 1 est désactivé.


    système distant# unshare /cdrom/cdrom0/s0
    système distant# unshare /cdrom/cdrom0/s1
    
  11. Sur le système client que vous installez, continuez l'installation en cliquant sur Suivant.

  12. Si le programme d'installation de Solaris vous invite à insérer le CD Logiciel Solaris 10 (2), répétez les étapes Étape 9 à Étape 11 pour mettre fin au partage du CD Logiciel Solaris 10 (1) et exporter et installer le CD Logiciel Solaris 10 (2).

  13. Si le programme d'installation de Solaris vous invite à insérer les CD supplémentaires Logiciel Solaris 10, répétez les étapes Étape 9 à Étape 11 pour mettre fin au partage des CD Logiciel Solaris 10 et exporter et installer les CD supplémentaires.

  14. Si le programme d'installation de Solaris vous invite à insérer le CD CD de versions localisées Solaris 10, répétez les étapes Étape 9 à Étape 11 pour mettre fin au partage des CD Logiciel Solaris 10 et exporter et installer le CD CD de versions localisées Solaris 10.

    Quand vous exportez le CD de versions localisées Solaris 10, une fenêtre d'installation apparaît sur la machine sur laquelle est monté l'unité de CD-ROM. Ignorez cette fenêtre pendant l'installation du CD de versions localisées Solaris 10. Fermez-la lorsque l'installation de ce CD est achevée.