简体中文 Solaris 用户指南

部件 II 最终用户信息

本部分包括最终用户信息。

第 2 章 简体中文 Solaris 软件介绍

本章介绍简体中文 Solaris 软件的设计。以下各节还提供了简体中文 Solaris 环境中支持的有关语言环境的信息。本章包括下列主题:

简体中文 Solaris 软件的设计

CDE 国际发行版的简体中文本地化提供两种工作环境:用户环境和开发者环境。每种环境都进行了本地化,以处理简体中文语言独特的语义和文化习惯。

设置简体中文语言环境

登录到简体中文桌面时,可以设置下列任一语言环境:

在登录时如何设置语言环境

您可以采用下列步骤设置或更改缺省语言环境。上文介绍了此图形。

  1. 从登录屏幕上的“选项”菜单中选择“语言”。

  2. 选择 Czhzh.UTF-8zh_CN.GB18030zh.GBK 语言环境。

    这样就设置了用于 CDE 会话的新语言环境。

第 3 章 CDE

下列各节提供用于窗口化应用程序的简体中文通用桌面环境 (CDE) 的简体中文本地化有关的信息。

简体中文图形用户界面

简体中文 CDE Motif 图形用户界面在布局和设计上类似于在美国发行的 CDE。简体中文 CDE 使用 Motif 对象支持多字节字符和简体中文消息。字符宽度和比例间距的差异造成某些 Motif 对象的实际布局存在细微差别。

所有接受简体中文输入的应用程序窗口都包括一个与它们的输入窗口关联的状态区来显示当前转换模式。在输入转换模式下,当键入简体中文时,其输入点变成了一个突出显示的(反白显示)预编辑区,直到输入转换成简体中文或特殊字符并被提交。一些输入模式还在菜单上提供几个简体中文字符间的转换选择。

简体中文输入/输出

为了适应简体中文的多样性,Solaris 软件提供了几种不同的简体中文字符输入法。可以通过 ASCII 键盘或简体中文键盘使用这些输入法来输入 ASCII/英文字符、简体中文词根,以及简体中文字符。

输入的简体中文被暂时存储为一个中间表示。然后,使用转换管理器程序将此表示转变成显示的字符串。

本地化的 CDE 桌面

可以在此发行版本中使用下列桌面工具。所有工具都可以处理简体中文输入和输出。

地址管理器—执行远程操作并查找关于网络上的系统和用户的信息。此应用程序可加快发送电子邮件、远程登录和在别人的日历上设置约会等任务。

应用程序管理器—管理系统中可用的工具和其他软件应用程序。

音频工具—采用 AU、AIFF 和 WAV 格式录制、播放和保存音频文件。

计算器—模拟手持计算器的功能。

日历管理器—管理约会和待办事宜列表。可以使用此应用程序设置和分配约会提醒。

时钟—以模拟或数字格式显示当前的时间。使用此应用程序可以控制本地时间的显示。

控制台—启动 dtterm 终端仿真程序,将其作为工作区控制台窗口。

文件管理器—显示系统中的文件和文件夹。可以使用此应用程序移动、复制、打开和删除文件和文件夹。还可以使用此应用程序查看软盘和 CD-ROM 的内容。

查找文件—允许搜索系统中符合特定搜索标准的文件或文件夹。例如,搜索标准可以包含要查找的名称、位置、文件大小或文件夹。

前面板—控制对系统中应用程序和实用程序的访问。前面板是一个占据所有工作区的位于中心的窗口。

帮助—显示 CDE 的可搜索帮助信息。

图标编辑器—允许创建新图标或修改现有图标。

图像查看器—允许查看、打印和保存类型如 GIF、TIFF、JPEG 和 PostScript 的文件的内容。可以使用此应用程序的快照功能来捕获窗口或屏幕的另一部分的图片。图片以位图的格式保存为光栅文件。

邮件程序—处理电子邮件消息的分发和接收。

性能测量表—监视系统性能的各个方面。

打印管理器—允许提交、查看和取消打印作业。此应用程序是打印命令的图形化前端。它支持拖放文件传送操作。

进程管理器—显示工作站上当前正在运行的进程。此应用程序允许对活动的进程执行操作。

文本编辑器—允许创建和编辑文本文件。此应用程序在 CDE 工具(如邮件程序编写窗口)中使用。

样式管理器—允许定制工作区环境的某些可视元素和系统设备行为,如:颜色和字体、键盘、鼠标、窗口和会话启动行为。

终端—在系统 shell 提示符下输入 UNIX® 命令时,充当 ASCII 字符终端。

第 4 章 输入简体中文文本

本章提供用于输入简体中文文本的过程和其他信息。本章讨论以下主题:

字符输入概述

本章介绍可用于输入以下各类字符的简体中文 Solaris 输入模式。

可以在以下应用程序窗口的输入区中键入上述所有字符:

输入窗口区域

在简体中文 操作系统中,应用程序子窗口包含两个区,用于输入简体中文字符。

在简体中文 操作系统中,应用程序子窗口包含两个区,用于输入简体中文字符。在中文输入模式下,还提供一个查找选项窗口和一个辅助窗口。

使用简体中文输入法

本节提供用于选择和切换不同输入法的过程。

如何选择输入法

  1. 在输入区中,按 Ctrl-空格键可打开简体中文输入法转换。

    将出现一个辅助窗口。

    上文介绍了此图形。
  2. 通过以下操作之一,选择需要的输入法:

    • 在应用程序子窗口的状态区中,使用功能键切换输入法:F2 键对应第一种输入法,F3 键对应第二种输入法,依此类推。


      提示 –

      还可以重复按 Ctrl-Esc 键,直到获得需要的输入法。


    • 使用输入法面板。

      • 单击辅助窗口中的“实用程序”按钮。

        上文介绍了此图形。

        将出现实用程序菜单。

        上文介绍了此图形。
      • 单击实用程序菜单中的输入法选择项。

        出现输入法选择面板。

        上文介绍了此图形。
      • 从输入法选择面板中选择要使用的输入法。

        选择输入法之后,单击“确定”或“应用”激活设置。选择的第一种输入法为缺省输入法。


        注意 –

        当您按 Ctrl-空格键时,会选择缺省输入法。

        如果您更改输入法,可以按 Ctrl-Esc 键返回缺省输入法。


如何访问输入法帮助

帮助页显示在 Netscape NavigatorTM 等缺省浏览器中。

  1. 选择实用程序菜单上的输入法帮助选项,以便在浏览器中显示帮助页。

如何在半角和全角字符模式之间切换

    通过以下操作之一,在半角字符模式和全角字符模式之间切换。

    • 在应用程序子窗口的状态区中,按 Shift-空格键可在半角字符模式和全角字符模式之间切换。

    • 在辅助窗口中,单击“半角/全角”按钮。

    如果辅助窗口中出现以下按钮,则输入法系统处于全角字符模式:

    上文介绍了此图形。

    如果辅助窗口中出现以下按钮,则输入法系统处于半角字符模式:

    上文介绍了此图形。

    当系统处于全角模式时,会提交输入键的全角字符。例如,当您在全角模式下输入 a 时,会提交全角的 a

    上文介绍了此图形。

如何在中文和英文标点符号模式之间切换

    通过以下操作之一,在中文标点符号模式和英文标点符号模式之间切换。

    • 在应用程序子窗口的状态区中,键入 Ctrl-,以便在中文标点符号模式和英文标点符号模式之间切换。

    • 在辅助窗口中,单击中文/英文标点符号按钮。

    以下图标指示输入法系统处于中文标点符号模式:上文介绍了此图形。

    以下图标指示输入法系统处于英文标点符号模式:上文介绍了此图形。

    当在中文标点符号模式下选择标点符号键时,相应的中文标点符号将提交给应用程序。例如,当您处于中文标点符号模式下并选中 $ 符号时,中文的货币符号字符将提交给应用程序。

    上文介绍了此图形。

    标点符号键包括:, ./ <> :;’”\$!^&_-

    下图显示了英文键和中文标点符号之间的对应关系。

    上文介绍了此图形。

设置输入法选项

四个代码表输入选项可用于您选择的输入法。

如何选择输入法选项

  1. 单击实用程序菜单中的输入法选择项。

    将出现输入法选择面板。

  2. 从选择面板中选择一种输入法。

    将出现输入法选项面板。

    上文介绍了此图形。
  3. 选择一个输入法选项。

  4. 单击“确定”或“应用”以激活选择。

输入法实用程序

选择输入法后,您可以使用本节中的信息和过程完成下列操作:

查找表

在查找表中,您可以搜索和选择要输入的中文字。共有三种可用的查找表:

如何激活查找表选择

  1. 在辅助窗口中单击“实用程序”按钮。

  2. 在选择菜单中单击查找项。

    当您激活查找选项时,查找选项窗口中会显示对应于您在预编辑区中键入的字符串的可用字符以供选择。

如何搜索和选择查找选项

  1. 在预编辑区中键入要转换的字符串。

    将出现查找选项窗口。

    可使用下列键搜索对应于您的字符串的可用字符和字根。

    句点 (.)

    向前移至下一页选项

    逗号 (,)

    在选项中向后移动

  2. 键入要选择的查找选项的标签数字或字母。

    您的选项替代预编辑区中的字符串。

虚拟键盘

您可以使用虚拟键盘作为查找实用程序,从而简化某些特殊字符的输入。

简体中文系统支持多种虚拟键盘。

PC 键盘

下图显示 PC 虚拟键盘。

上文介绍了此图形。

希腊语键盘

下图显示希腊语虚拟键盘。

上文介绍了此图形。

俄语键盘

下图显示俄语虚拟键盘。

上文介绍了此图形。

注音键盘

下图显示注音虚拟键盘。

上文介绍了此图形。

中文标点符号键盘

下图显示中文标点符号虚拟键盘。

上文介绍了此图形。

数字符号查找键盘

下图显示数字符号查找虚拟键盘。

上文介绍了此图形。

数学符号查找键盘

下图显示数学符号查找虚拟键盘。

上文介绍了此图形。

特殊符号查找键盘

下图显示特殊符号查找虚拟键盘。

上文介绍了此图形。

表格符号查找键盘

下图显示表格符号查找虚拟键盘。

上文介绍了此图形。

如何选择虚拟键盘

    在辅助窗口中单击“虚拟键盘”按钮。

    将出现活动输入法的虚拟键盘。

用户自定义字符 (UDC)

用户自定义字符 (UDC) 编辑器工具用于绘制和保存新字符。将一个字符添加到一种输入法之后,该字符可显示在应用程序中。

如何激活 UDC 工具

  1. 在实用程序菜单上选择用户自定义字符项以激活 UDC 工具。

    上文介绍了此图形。

    有关用户自定义字符的更多信息,请参见 第 9 章,字体

用于输入文本的输入法和转换模式

本节介绍可用于输入 ASCII/英文、简体中文和其他字符的输入法和转换模式。

zh/zh_CN/zh_CN.EUC 语言环境中,您可以使用以下功能键访问可用输入法:

zh.GBK/zh_CN.GBK 语言环境中,您可以使用以下功能键访问可用输入法:

zh_CN.GB18030/zh.UTF-8/zh_CN.UTF-8 语言环境中,您可以使用以下功能键访问可用输入法:

ASCII 字符输入

应用程序在 ASCII 模式下启动,且应用程序子窗口的状态区为空白区。您可以按 Ctrl-空格键,或者在中文键盘上按中文/英文键将 ASCII 模式切换为打开或关闭。如果关闭 ASCII 输入模式,将出现缺省输入模式的指示器。

上文介绍了此图形。

新全拼和新双拼输入法

本节介绍新全拼和新双拼输入法的功能,并介绍如何在 zh_CN.EUC zh_CN.GBK 语言环境中使用其中某些功能。

拼音在中华人民共和国是常用的输入法。存在多种基于拼音的输入法。在这些输入法中,新全拼和新双拼这两种输入法支持以下功能:

以下各节将详细介绍这些功能。

如何定义短语供以后使用

下面说明如何定义短语 ke lin dun 并保存它供以后使用。

  1. 选择输入法。

    执行如何选择输入法过程中的步骤,选择输入法。

  2. 在输入区键入不包含空格的短语:kelindun

    新全拼和新双拼输入法会自动为您插入空格。

    上文介绍了此图形。
  3. 键入与您要选择的候选字对应的数字。

    上文介绍了此图形。
  4. 为短语的第二和第三部分选择字符。

    上文介绍了此图形。

    新短语被定义并被添加到用户的字典文件中。您下次键入 ke lin dun 时,会看到您定义的短语。

    上文介绍了此图形。

如何选择常用候选字

在新全拼和新双拼输入法中,您选择的候选字被移至列表开头,从而便于重复使用。

  1. 选择输入法。

    执行如何选择输入法过程中的步骤,选择输入法。

  2. 键入 sh yi

    注意五个可用候选字的顺序。

  3. 选择第五个候选字。

    上文介绍了此图形。
  4. 再键入 sh yi

    上文介绍了此图形。

    注意第五个候选字已经移到第一个位置,因为您先前选择了它。常用候选字被放到候选字列表的前面,以便于您进行更快速的选择。

其他输入法功能

新全拼和新双拼输入法还提供对其他有用功能的支持。

键入长拼音字符串

新全拼输入法接受长达 222 个字符的拼音字符串。下图中使用了以下字符串。


>>meiguozhongtongkelindunzhengzaitaolunhaiwanjushiwenti<<
上文介绍了此图形。

结果是以下中文字符串:

上文介绍了此图形。
注意 –

新双拼输入法支持输入多达 30 个字符的字符串。


键入声母

也可以只键入声母。为声母提供了候选字,如下图所示:

上文介绍了此图形。

输入 GBK 汉字

缺省情况下,zh_CN.GBK 语言环境支持 GBK,如下图所示:

上文介绍了此图形。

下图中的第二个中文字符只在 GBK 标准中有定义。

上文介绍了此图形。

单个 GBK 候选字被放在候选字列表的最后。按回车键以滚动到 GBK 区。


提示 –

如果要在下次更快地选择,您可以将 GBK 候选字定义为短语。有关更多信息,请参见如何定义短语供以后使用


缺省情况下在 zh.GBK 语言环境中,新全拼和新双拼都支持 GBK 汉字。然而,由于几个汉字会有相同的声母(拼音的第一部分),如果您只提供声母,新全拼和新双拼不会显示 GBK 候选字。

例如,键入字符串 rong 会显示 GBK 候选字,因为该字符串是一个完整的拼音字符串。然而,如果只键入 r,则不会显示任何 GBK 候选字,因为该字符串只是一个声母字符串。

键盘定义

本节介绍用于新全拼和新双拼输入法的键盘定义。

编辑键

下表显示了编辑键定义。


注意 –

预编辑行是一个普通的 X 文字字段。


表 4–1 编辑键定义

键 

定义 

[a-z] 

拼音字符。 

Home 

移动到预编辑行的开头。 

End 

移动到预编辑行的结尾。 

Left 

将预编辑行中的插入记号移到左边。如果左边的字符为汉字,则显示原来的拼音。 

Right 

将预编辑行中的插入记号移到右边。 

Delete 

删除预编辑行上跟在插入记号后面的拼音字符。 

Backspace 

删除预编辑行上位于插入记号前面的拼音字符。 

翻页键

一个拼音字符串的候选字属于以下组:

有些拼音字符串的候选字可能比较多,不能在同一个窗口中显示出来。在这种情况下,使用在以下表格中所描述的键在可用候选字中滚动查找。

表 4–2 页滚动键定义

键 

定义 

- = 

滚动到上一个/下一个候选字 

[ ] 

滚动到上一个/下一个候选字 

, . 

滚动到上一个/下一个候选字 

Return 

快速在所有候选字中滚动 

选择键

新全拼和新双拼使用数字选择键。

分隔符字符

根据国家拼音标准,支持使用分隔符 ( ') 分隔拼音字符串,以避免歧义。例如,拼音字符串 [jiang] 可解释为 [jiang][ji][ang]。两种拼写都有效。不过,在新全拼中,[jiang] 仅解释为 [jiang]。对于要解释为 [ji][ang] 的字符串,必须使用分隔符并输入 [ji'ang]。新双拼不需要使用分隔符。

字典文件

新全拼和新双拼共享两个字典文件:PyCiku.datUd.Ciku.dat。在 zh_CN.EUCzh_CN.GBK 语言环境中,缺省路径名是 /usr/lib/im/locale/zh_CN/data/PyCiku.dat/usr/lib/im/locale/zh_CN/data/UdCiku.dat

用户通常不能写入这些文件。不过,由于用户能够通过词频调整和用户自定义短语等功能来影响新全拼和新双拼的工作方式,因此应该经常更新字典文件。

用户字典通常位于 ~/.Xlocale/PyCiku.dat~/.Xlocale/UdCiku.dat 中。波浪号 (~) 指示启动 htt 命令的用户的主目录。当您启动新全拼和新双拼输入法时,系统在用户的主目录中查找和读取字典文件。如果未找到字典文件,会使用以下系统缺省路径:

/usr/lib/im/locale/zh_CN/…

新双拼特性

双拼是全拼的一种简略形式。双拼比较快但是比全拼更加难使用。新双拼支持所有新全拼的特性、键盘定义和字典文件。

在中华人民共和国,存在着不同的双拼键盘映射设计。最流行的三种设计是自然码、中文之星和智能 ABC。新双拼输入法支持所有这三种键盘映射。

新双拼键盘映射

以下各表包含自然码、中文之星和智能 ABC 键盘的键盘映射。

表 4–3 自然码键盘映射

键 

定义 

ch 

sh 

zh 

ou 

iao 

uang, iang 

zh 

eng 

ang 

an 

ao 

ai 

ian 

in 

o, uo 

un 

iu 

uan, er 

iong, ong 

ue 

v, ui 

ua, ia 

ie 

uai, ing 

ei 

表 4–4 CStar2.97 键盘映射

键 

定义 

ch 

sh 

zh 

ia, ua 

uan 

ao 

an 

ang 

iang, uang 

ian 

iao 

in 

ie 

iu 

o, uo 

ou 

er, ing 

zh 

ai 

eng 

v, ui 

ei 

uai, ue 

iong, ong 

un 

表 4–5 智能 ABC 键盘映射

键 

定义 

ch 

sh 

zh 

ou 

in, uai 

ua, ia 

zh 

eng 

ang 

an 

ao 

ai 

ue, ui 

un 

o, uo 

uan 

ei 

iu, er 

ong, iong 

uang, iang 

ian 

ie 

ing 

iao 

GBK 码输入法

GBK 码输入法使用了由中文内部码规范所定义的 GBK 码。该方法包含 GB2312-80 中的所有中文字符和符号,以及 GB 13000-1 中的其他 CJK 中文字符。每个中文字符或符号由中文内部码规范所定义的四位十六进制数字内部码所标识。

如何键入 GBK 码文本

该过程介绍如何使用 GBK 码键入中文字符和符号。

  1. 打开终端窗口。

  2. 在终端窗口中,按 Ctrl-空格键打开中文输入转换。

  3. 按 F4 选择 GBK 码输入法。

    状态区会显示 GBK 码输入模式是开启的。

    上文介绍了此图形。
  4. 键入代表要显示字符的四个键中的前三个键。在本示例中,键入字符串 b0a1b0a

    在预编辑区中可看到前三个字母。

    上文介绍了此图形。
  5. 键入第四个键。

    该字符自动替代了预编辑区中的字母。

    上文介绍了此图形。

GB2312 码输入法

GB2312 码输入法使用了由中文内部码规范所定义的 GBK 码。该规范包含 GB2312-80 中的所有中文字符和符号,以及 GB 13000-1 中的其他 CJK 中文字符。每个中文字符或符号由中文内部码规范所定义的四位十六进制数字内部码所标识。

如何键入 GB2312 码文本

该过程介绍如何使用 GB2312 码键入中文字符和符号。

  1. 选择输入法。

    执行如何选择输入法过程中的步骤,选择输入法。

    状态区显示 GB2312 码输入模式是打开的。

    上文介绍了此图形。
  2. 键入代表要显示字符的四个键中的前三个键。在本示例中,键入字符串 b0a1b0a

    在预编辑区中可看到前三个字母。

    上文介绍了此图形。
  3. 键入第四个键。

    该字符自动替代了预编辑区中的字母。

    上文介绍了此图形。

GB18030 码输入法

GB18030 码输入法使用了由中文内部码规范所定义的 GB18030 码。该方法包含 GB2312-80 中的所有中文字符和符号,以及 GB18030 中的其他 CJK 中文字符。每个中文字符或符号由中文内部码规范所定义的四位十六进制或八位十六进制数字内部码所标识。

如何键入GB18030 码文本

该过程介绍如何使用 GB18030 码键入中文字符和符号。

  1. 选择输入法。

    执行如何选择输入法过程中的步骤,选择输入法。

    状态区显示 GB18030 码输入模式是打开的。

    上文介绍了此图形。
  2. 例如,要输入使用代码为 0xb0a1 的 GB18030 中文字符,请按代表要显示字符的四个键中的前三个键。在本示例中,键入字符串 b0a1b0a

    在预编辑区中可看到前三个字母。

    上文介绍了此图形。
  3. 键入第四个键。

    该字符自动替代了预编辑区中的字母。

    上文介绍了此图形。
  4. 要输入代码为 0x82358538 的 GB18030 中文字符,请按代表要显示字符的八个键中的前七个键。在本示例中,键入字符串 823585388235853

    在预编辑区中可看到前七个数字。

    上文介绍了此图形。
  5. 键入最后一个键。

    这个字符自动提交到窗口。

    上文介绍了此图形。

全拼输入法

启用全拼输入法键入每个中文拼音字时,最多需要六次键击操作。全拼将拼音语音映射到单个小写罗马字母。在 zh_CN.EUCzh_CN.GBK 语言环境中,都可以使用全拼输入法键入单个中文字。

如何键入全拼文本

本过程介绍如何使用全拼输入法键入代表全拼音字 fang 的字符。有关创建本过程中使用的查找选项的信息,请参见如何搜索和选择查找选项

  1. 选择输入法。

    执行如何选择输入法过程中的步骤,选择输入法。

  2. 键入四次键击 fang

    上文介绍了此图形。
  3. 键入 1 可在查找选项列表中选择对应的 GBK 汉字。

    在预编辑区中您所选择的汉字取代了全拼音字符串。

    上文介绍了此图形。

英汉输入法

您可以在 zh_CN.EUCzh_CN.GBK 语言环境中使用英汉输入法。使用该方法,您键入映射到中文短语的英文单词,最多可包含 15 次键击。对于每次键击,查找窗口中显示与您的输入匹配的字符。要选择字符,请键入与查找选项对应的数字。有关更多信息,请参见如何搜索和选择查找选项

如何键入英汉文本

以下过程说明如何使用该输入法,输入与英文单词 world 对应的简体中文短语。

  1. 选择输入法。

    执行如何选择输入法过程中的步骤,选择输入法。

  2. 键入五次键击 world

    上文介绍了此图形。
  3. 键入 3 在查找选项列表中选择对应的中文短语。

    在预编辑区中您所选择的字符会取代英文字符串。

    上文介绍了此图形。

如何在英汉查找中使用通配符

您可以使用星号 (*) 或问号 (?) 通配符搜索系统字典。* 代表一个或多个字母。? 仅代表一个字母。

  1. 要搜索所有以 lution 结束的英文单词,请键入 *lution。显示查找选项窗口,如下图所示。

    上文介绍了此图形。
  2. 要搜索所有以 c 打头的三字母英文单词,请键入 c??

    所出现的查找选项窗口如下图所示。

    上文介绍了此图形。

王码五笔输入法

五笔在中国是常用的输入法。五笔输入法的编码规则基于中文字符的字根或笔划形状。

五笔和其他基于笔画的输入法的主要优势之一是重复率非常低。低重复率是基于拼音的输入法所不具备的特性,该特性意味着一个五笔键序列仅代表一两个中文字。由于一个五笔码很少代表多个字,所以您可以更快地输入文本。

五笔是基于 GB18030-2000 字符集标准建立的字形编码系统。几乎所有中文、日语汉字和韩国语汉字都使用 GB18030-2000 标准编码。

本节介绍本发行版中包含的以下特性。

GB18030-2000 字符集支持

GB18030-2000 字符集是中国政府在 2000 年发布的国家编码标准。该标准设置的编码长度为一、二或四个字节。GB18030-2000 包括 6763 个标准简体中文字符、13053 个繁体中文 (Big5) 字符、3000 个在香港使用的字符以及 21003 个 GBK 字符。五笔输入法支持 GB18030-2000 字符集,所以该输入法可轻松使用 GB18030-2000 中包含的较小字符集。请参见轻松的字符集切换

例如,如果您键入字母 gigg 并滚动至页尾,您会发现下图中显示的 GB18030 字符:

上文介绍了此图形。上文介绍了此图形。

轻松的字符集切换

Solaris 王码五笔将 GB18030-2000 字符集分为多个较小的常用中文字符集。

在输入文本时,可使用以下键盘快捷方式在不同字符集之间切换。

由于 GB18030-2000 是一个相对新的标准,五笔中的 GB2312 和 GBK 字符集支持可确保对较早标准的向下兼容性。您可能更愿意在 GB2312 或 GBK 字符集中工作,因为可提高性能和降低重复率。

用于简体中文和繁体中文的新字根机制

新的字根机制是由五笔输入法发明者王永民教授发明的专利技术。王永民教授根据旧的 86 版字根系统开发了该机制。该机制已发展为与简体中文和繁体中文都兼容的新编码系统。86 版五笔的用户使用相同的编码和输入规则,无需其他培训,即可使用多三倍的字符。

三个级别的渐进识别码

五笔的主要特点之一是以最后笔画的字形标识码区分字形相似的字符。根据字符的最后一个字根的形状分配标识码。标识码的用途是帮助用户在三个不同级别掌握五笔输入法。

短语输入和可选的专业词库

五笔支持短语输入。除了单个汉字以外,可以为整个短语分配五笔码。除了 90000 条基本短语外,还有 11 个与词汇表相似的专业词库,分别用于以下行业:

还提供地名库和成语库。

您可以选择包含 3000 到 20000 个条目的词库。在“首选项”对话框中。

例如,如果您选择医药卫生短语库并输入单词 mino,会列出供选择的医学短语。

上文介绍了此图形。

编码帮助功能

Solaris 五笔输入法支持编码提示功能。在您键入时,字符编码出现在“选择重复码”窗口中。该功能可帮助您掌握中文字符的编码方法和对应码。另外,您随时可以使用大写或小写的 Z 键作为通配符。在五笔输入法中,Z 是唯一未映射到字符的键。为帮助您学习使用五笔,您可以按 Z 键向系统查询输入码。

例如,您可以键入 azzd,以搜索其五笔码以字母 A 打头,以字母 D 结尾的的所有字符或短语。

上文介绍了此图形。

容错码

根据您设置的首选项,容错码功能可提高即使在您的输入存在错误时,系统也能提供正确字符的可能性。

单词短语关联

单词短语功能是另一个帮助提高效率的功能。系统提供最有可能在刚刚选择的字符后输入的字符的列表。系统提供可能选项的列表,从中可选择正确字符,而不需要键入代码。还可以在“首选项”对话框中访问该功能。

例如,当您键入字母 iuxx,中文字符“滋”被自动提交到应用程序。字符出现在应用程序窗口之后,会显示新的候选字窗口,其中将列出以该中文字符开头的短语。

上文介绍了此图形。

特性设置

您可以在“特性”对话框中完成以下设置:

下列各图列出“特性”对话框中的设置。

上文介绍了此图形。上文介绍了此图形。上文介绍了此图形。上文介绍了此图形。

码表输入法接口

当前的 Solaris 操作系统提供码表输入法接口,使中国用户能够在系统中添加新的输入法。

创建码表

码表是一个纯文本字典文件,包含映射到输入击键的中文字符、单词和短语的列表。在输入指定击键时,将出现关联的字符、单词和短语供选择。

码表文件包含以下各节:

下例显示一个码表文件。

上文介绍了此图形。

如何创建新的码表输入法

  1. 创建和编辑码表源文件。

    准备码表源文件,以定义字符、单词或短语与输入击键的映射。

  2. 将源码表文件转换为二进制格式。

    使用 txt2bin 实用程序,将码表文本文件转换为二进制文件。

    # /usr/lib/im/locale/zh_CN/common/txt2bin \
    source_codetable_file binary_codetable_file
    


    注意 –

    您可以在以下目录中找到 txt2binbin2txt 实用程序:/usr/lib/im/locale/zh_CN/common/


  3. 将码表添加到输入法规范文件 /usr/lib/im/locale/zh_CN/sysime.cfg 中。

    例如,如果您的新码表二进制文件被称为 newim.data,请将 newim 条目添加到输入法规范文件 sysime.cfg

  4. 以超级用户的身份输入以下命令,重新启动 htt 输入法服务器。

    # /etc/init.d/IIim stop
    # /etc/init.d/IIim start

    当您登录到系统时,即可使用新的输入法。

第 5 章 本地化的应用软件

本章中的下列各节介绍在简体中文 Solaris 操作系统中使用的实用程序和应用程序。

mailx 实用程序中使用简体中文字符

.mailrc 中的 encoding 变量不影响邮件程序 (Mailer) 的行为,但它确实设置 mailx 功能。要以非 7 位 ASCII 的格式发送电子邮件,例如(8 位)简体中文字符,则必须使用 /usr/SUNWale/bin/mailx.mailrc 文件中的 encoding 变量设置 mailx 的编码格式。

国际传输惯例要求标题信息仅使用 ASCII 字符。因此,对于 Mailer 或 mailx,在标题(包括“主题”行)中不应使用简体中文字符。


注意 –

/bin/mailx 应用程序还没有本地化,因此无法发送或接收简体中文字符。


talk 中使用简体中文字符

要在 talk 中使用简体中文字符,应具备 /usr/SUNWale/bin/talk 应用程序,因为 /bin/talk 未本地化。

xtobdf 实用程序

简体中文 Solaris 软件提供下面的 BDF 字体生成器:

xtobdf — 将 X 服务器中的字体转换成 BDF 中的字体

stdconvtool 实用程序

使用 sdtconvtool 图形用户界面实用程序可以在各种代码集之间进行文件转换。sdtconvtool 的功能与 iconv 类似。

下图展示了 stdconvtool 面板。

上文介绍了此图形。

如何使用 stdconvtool 实用程序转换文件

  1. 选择要转换的文件的代码集。

    滚动下拉列表并选择要转换的文件的代码集。

  2. 输入要转换的文件路径。

    可以手动在“源文件路径”区域中输入路径,也可以使用“浏览”按钮查找并选择文件。

  3. 选择转换的目标文件的代码集。

    选择目标代码集。

  4. 输入目标文件的路径。

    可以手动在“目标文件路径”区域中输入路径,也可以使用“浏览”按钮查找并选择文件。

  5. 单击“开始转换”按钮。

iconv 命令

iconv 命令将文件中的字符或字符序列从一个代码集转换到另一个代码集。然后,此命令将结果写入标准输出中。简体中文 Solaris 软件包含了用于 iconv 命令的特殊过滤器。

如果某个特定字符的转换不存在,该字符将被转换成目标代码集中的下划线 _ 符号。指令支持以下选项:

下表列出简体中文 Solaris 软件支持的代码集转换模块。有关更多信息,请参见 Solaris 10 Reference Manual Collection iconv(1)。

表 5–1 简体中文 iconv 代码转换模块(zh 语言环境)

代码 

符号 

目标代码 

符号 

ISO2022–CN 

zh_CN.iso2022–CN

UTF–8 

UTF–8

UTF–8 

UTF–8

ISO2022-CN 

zh_CN.iso2022–CN

zh.GBK 

zh_CN.gbk

ISO2022-CN 

zh_CN.iso2022–CN

zh.GBK 

zh_CN.gbk

UTF–8 

UTF–8

GB2312-80 

zh_CN.euc

ISO 2022-7 

zh_CN.iso2022-7

ISO 2022-7 

zh_CN.iso2022-7

GB2312-80 

zh_CN.euc

GB2312-80 

zh_CN.euc

ISO 2022-CN 

zh_CN.iso2022-CN

ISO-2022-CN 

zh_CN.iso2022-CN

GB2312-80 

zh_CN.euc

UTF-8 

UTF-8

GB2312-80 

zh_CN.euc

GB2312-80 

zh_CN.euc

UTF-8 

UTF-8

GB2312-80 

zh_CN.euc

BIG5 

zh_TW-big5

BIG5 

zh_TW.big5

GB2312-80 

zh_CN.euc

HZ-GB-2312 

HZ-GB-2312

GB2312–80 

zh_CN.euc

GB2312–80 

zh_CN.euc

HZ-GB-2312 

zh_CN.euc

表 5–2 简体中文 iconv 代码转换模块( zh.GBK 语言环境)

代码 

符号 

目标代码 

符号 

UTF-8 

UTF-8

GBK 

zh_CN.gbk

GBK 

zh_CN.gbk

UTF-8 

UTF-8

GBK 

zh_CN.gbk

BIG5P 

zh_TW-big5p

GBK 

zh_CN.gbk

BIG5HK 

zh_TW-big5hk

GBK 

zh_CN.gbk

ISO-2022-CN 

zh_CN.iso2022-CN

ISO2022-CN 

zh_CN.iso2022-CN

GBK 

zh_CN.gbk

GBK 

zh_CN.gbk

BIG5 

zh_TW-big5

BIG5 

zh_TW-big5

GBK 

zh_CN.gbk

BIG5P 

zh_TW-big5p

GBK 

zh_CN.gbk

BIG5HK 

zh_TW-big5hk

GBK 

zh_CN.gbk

HZ-GB-2312 

HZ-GB-2312

GBK 

zh_CN.gbk

GBK 

zh_CN.gbk

HZ-GB-2312 

zh_CN.gbk

HZ-GB-2312 

HZ-GB-2312

UTF-8 

UTF-8

UTF-8 

UTF-8

HZ-GB-2312 

HZ-GB-2312

表 5–3 简体中文 iconv 代码转换模块(zh_CN.GB18030 语言环境)

代码 

符号 

目标代码 

符号 

UTF-8 

UTF-8

GB18030-2000 

zh_CN.gb18030

GB18030-2000 

zh_CN.gb18030

UTF-8 

UTF-8

GB18030-2000 

zh_CN.gb18030

BIG5HK 

zh_HK-big5hk

GB18030-2000 

zh_CN.gb18030

BIG5P 

zh_TW-big5p

BIG5HK 

zh_HK-big5hk

GB18030-2000 

zh_CN.gb18030

BIG5P 

zh_TW-big5p

GB18030-2000 

zh_CN.gb18030

下列 iconv 代码转换模块位于 /usr/lib/iconv 中:

对于 zh 语言环境:

对于 zh.GBK 语言环境:

在以下示例中,一个 EUC 邮件文件被转换成 ISO 2022-CN:


system% iconv -f zh_CN.euc -t zh_CN.iso2022-CN mail.euc > mail.iso2022-CN

有关详细信息,请参见 iconv(3C)iconv_zh(5) 手册页。这些实用程序可用于转换文件以进行打印。

第 6 章 设置 Solaris 简体中文打印工具

简体中文 Solaris 操作系统支持通过下列类型的打印机打印简体中文输出:

行式打印机支持

为使简体中文 Solaris 操作系统运行行式打印机,打印机必须能识别 EUC。

使用将 EUC 转换到 GB 的代码过滤器

不支持 EUC 的打印机需要为打印转换 EUC 文件的过滤器。使用本节中的命令将 EUC 文件打印到非 EUC 打印机。

下列命令在 ttya 端口安装打印机 lp1。这些命令通知打印服务 lp1 只接受 GB 格式的文件。


# lpadmin -p lp1 -v /dev/ttya -I GB
# accept lp1
# enable lp1

有关更多信息,请参见 lpadmin(1M) 手册页。

可以使用下例中显示的 lpfilter 命令打印包含打印机不支持格式的文件。命令行通知打印服务,通过在 pathname 中指定的过滤器说明文件可以获取名为 filter-name 的转换器。


# lpfilter -f filter-name -F pathname

下例显示了名为 euctogb 的转换器的 pathname 的输出。pathname 过滤器使用 euctogb 转换器将缺省的输入类型转换为 GB。


Input types: simple
Output types: GB
Command: euctocgb

要打印 EUC 文件,请使用如下所示的命令行。


system% lp EUC-filename

要打印 GB 格式的文件,请使用如下所示的命令行。


system% lp -T GB GB-filename

激光打印机支持

应用程序必须使用 mp 实用程序来打印简体中文字符。

使用 mp 实用程序

mp 实用程序支持所有亚洲语言环境,包括 UTF-8 语言环境。作为打印过滤器,mp 生成文件内容为 PostScript 格式的正确格式版本。根据为 mp 所配置的语言环境的系统字体,Postscript 输出文件包含可缩放系统字体或位图系统字体中的字型图像。mp 实用程序的功能在此发行版中得到了增强,可以为每种语言环境打印特定类型的文件。有关更多信息,请参见 mp(1) 手册页。

可以使用如下命令来打印含有简体中文字符的文件。文件还可以包含 ASCII/英文字符。


system% mp filename | lp -d printer