在格式化数字、书写日期和时间、分隔单词和短语或引用书面和口语材料方面,不同文化通常有不同的习惯。语言环境确定不同地区对下列操作、文件、格式和表达式的不同处理方式:
文本数据的编码和处理
资源文件的语言标识和编码
文本字符串的绘制和布局
客户机间的文本的互换
满足所选书写体的代码集和文本处理要求的输入法选择
文化特定的字体和图标文件
操作和文件类型
用户界面定义 (UID) 文件
日期和时间格式
数字格式
货币格式
排序顺序
特定于语言环境的正则表达式处理
信息性和诊断性信息与交互式响应的格式
Solaris 环境将语言和与文化有关的信息与应用程序分开,并在应用程序以外将这些信息保存起来。使用此方法就不会针对每个市场对应用程序进行翻译、重新编写或重新编译了。进入新市场的唯一要求就是将外部信息本地化为本地语言和习惯。