Les fonctions suivantes sont susceptibles de ne plus être prises en charge dans une version future du logiciel Solaris.
Les agents, bibliothèques et packages Solstice Enterprise AgentsTM (SEA) suivants risquent de n'être plus pris en charge dans les versions ultérieures de Solaris :
Agent maître SNMP SEA et agents secondaires
Bibliothèques libssagent et libssasnmp
Packages SUNWsacom, SUNWsasnm et SUNWmibii
SMA (System Management Agent) offre une fonctionnalité similaire pour les sources indiquées ci-dessus.
Le logiciel MozillaTM 1.X risque de n'être plus pris en charge dans les versions ultérieures de Solaris. La disponibilité d'un logiciel équivalent est prévue dans une version future.
Le système de fichiers xmemfs risque de n'être plus pris en charge dans les versions ultérieures de Solaris.
Pour plus d'informations, consultez la page de manuel xmemfs(7FS).
STSF (Standard Type Service Framwork ) risque de n'être plus disponible dans les versions ultérieures de Solaris.
Les éléments suivants sont inclus :
Bibliothèques libST et libXst
Commande xstls
Service stfsloader
Extension XST à Xsun et serveurs Xorg
Cette fonctionnalité figure dans l'une des autres sources suivantes :
libX11
libXft2
Le pilote jfca (Fibre Channel Adapter) JNI risque de n'être plus disponible dans les versions ultérieures de Solaris.
Pour plus d'informations, consultez la page de manuel jfca(7D).
L'option -s de la commande zic risque de n'être plus disponible dans les versions ultérieures de Solaris.
Pour plus d'informations, consultez la page de manuel zic(1M).
Le démon de gestion du volume (vold), le système de fichiers de gestion du volume (volfs) et les commandes de gestion du volume associées risquent de n'être plus disponibles dans les versions ultérieures de Solaris.
Le montage et démontage automatiques du média amovible seront toujours pris en charge.
Pour plus d'informations, consultez les pages de manuel vold(1M) et volfs(7FS).
Les périphériques suivants risquent de n'être plus pris en charge dans les versions ultérieures de Solaris :
IBM PC ServeRAID SCSI
IBM ServeRAID II Ultra SCSI
IBM ServeRAID-3 Ultra2 SCSI
Les pilotes de périphériques pour ces contrôleurs peuvent également ne plus être pris en charge.
T5900FC Dual Basic Rate ISDN Interface (DBRI) et puces codec multimédia associées risquent de n'être plus pris en charge dans les versions ultérieures de Solaris. Les pilotes de périphériques pour ces périphériques peuvent également ne plus être pris en charge.
Les pilotes suivants risquent de n'être plus pris en charge dans les versions ultérieures de Solaris :
SUNWrtvc : Gestionnaire de périphériques pour la carte d'acquisition et de compression vidéo en temps réel SunVideoTM
SUNWdial : Module Streams pour les périphériques à cadran et à boutons
SUNWdialh : Fichiers d'en-têtes pour les périphériques à cadran et à boutons
La fonctionnalité de somme de contrôle ASET (Automated Security Enhancement Tool) fournie par aset dans le répertoire /usr/aset risque de n'être plus disponible dans les versions ultérieures de Solaris .
Cette fonctionnalité figure dans l'une des autres sources suivantes :
L'outil de génération de rapports d'audit de base, bart, dans Solaris 10
Solaris Security Toolkit disponible à l'adresse http://www.sun.com/software/security/jass/
Solaris Fingerprint Database disponible à l'adresse http://sunsolve.sun.com/pub-cgi/show.pl?target=content/content7
Les noms asiatiques abrégés ne seront peut-être pas répertoriés dans la liste des langues dtlogin dans une version ultérieure.
zh ;
ko ;
zh_TW.
À partir de la version Solaris 8, de nouveaux noms d'environnements linguistiques de la norme ISO sont fournis, notamment les noms suivants :
zh_CN.EUC ;
zh_CN.GBK ;
zh_CN.UTF-8 ;
ko_KR.EUC ;
ko_KR.UTF-8 ;
zh_TW.EUC.
Les interfaces indiquées ci-dessous utilisées par le démon d'audit Solaris pourraient ne plus être prises en charge dans une version future :
La bibliothèque libC.so.3 est la bibliothèque d'aide à l'exécution des programmes compilés par le compilateur Cfront C++ (C++ 3.0). Ni le compilateur, ni les programmes créés par le compilateur ne fonctionnent sous Solaris 10. Il est possible que cette bibliothèque ne soit pas prise en charge dans les versions ultérieures de Solaris.
Il est possible que les options suivantes du plug-in fp de gestion de la configuration (cfgadm) ne soient plus prises en charge dans les versions ultérieures de Solaris :
show_FCP_dev
unusable_FCP_dev
Les composants présentés ci-après du mécanisme d'allocation de périphériques pourraient ne plus être pris en charge dans une version future du logiciel Solaris :
/etc/security/dev.
Certaines interfaces de pilote de périphériques (interfaces DDI) pourraient ne plus être prises en charge dans une version ultérieure du logiciel Solaris.
Vous trouverez, dans le tableau présenté ci-dessous, une liste des interfaces obsolètes avec les interfaces DDI de remplacement conseillées.
Interface obsolète |
Interface préférée |
---|---|
mmap |
devmap |
identify |
set to nulldev |
copyin |
ddi_copyin |
copyout |
ddi_copyout |
ddi_dma_addr_setup |
ddi_dma_addr_bind_handle |
ddi_dma_buf_setup(9F) |
ddi_dma_buf_bind_handle |
ddi_dma_curwin |
ddi_dma_getwin |
ddi_dma_free |
ddi_dma_free_handle |
ddi_dma_htoc |
ddi_dma_addr[buf]_bind-handle |
ddi_dma_movwin |
ddi_dma_getwin |
ddi_dma_nextseg |
ddi_dma_nextcookie |
ddi_dma_nextwin |
ddi_dma_nextcookie |
ddi_dma_segtocookie |
ddi_dma_nextcookie |
ddi_dma_setup |
ddi_dma_*_handle |
ddi_dmae_getlim |
ddi_dmae_getattr |
ddi_getlongprop |
ddi_prop_lookup |
ddi_getlongprop_buf |
ddi_prop_lookup |
ddi_getprop |
ddi_prop_get_in |
ddi_getproplen |
ddi_prop_lookup |
ddi_iopb_alloc |
ddi_dma_mem_alloc |
ddi_iopb_free |
ddi_dma_mem_free |
ddi_mem_alloc |
ddi_dma_mem_alloc |
ddi_mem_free |
ddi_dma_mem_free |
ddi_map_regs |
ddi_regs_map_setup |
ddi_prop_create |
ddi_prop_update |
ddi_prop_modify |
ddi_prop_update |
ddi_segmap |
see devmap |
ddi_segmap_setup |
devmap_setup |
ddi_unmap_regs |
ddi_regs_map_free |
free_pktiopb |
scsi_free_consistent_buf |
get_pktiopb |
scsi_alloc_consistent_buf |
makecom_g0 |
scsi_setup_cdb |
makecom_g0_s |
scsi_setup_cdb |
makecom_g1 |
scsi_setup_cdb |
makecom_g5 |
scsi_setup_cdb |
scsi_dmafree |
scsi_destroy_pkt |
scsi_dmaget |
scsi_init_pkt |
scsi_pktalloc |
scsi_init_pkt |
scsi_pktfree |
scsi_destroy_pkt |
scsi_resalloc |
scsi_init_pkt |
scsi_resfree |
scsi_destroy_pkt |
scsi_slave |
scsi_probe |
scsi_unslave |
scsi_unprobe |
ddi_peek{c,s,l,d} |
ddi_peek{8,16,32,64} |
ddi_poke{c,s,l,d} |
ddi_poke{8,16,32,64} |
in{b,w,l} |
ddi_get{8,16,32} |
out{b,w,l} |
ddi_put{8,16,32} |
repins{b,w,l} |
ddi_rep_get{8,16,32} |
repouts{b,w,l} |
ddi_rep_put{8,16,32} |
Les entrées de gestion des périphériques dans le fichier power.conf ne seront peut-être pas prises en charge dans une version ultérieure. Des fonctionnalités similaires sont fournies par les entrées Automatic Device Power Management dans le logiciel Solaris\~10 .
Pour plus d'informations, consultez la page de manuel power.conf(4).
Le tableau ci-dessous répertorie les périphériques et gestionnaires logiciels qui ne seront peut-être pas pris en charge dans une version ultérieure.
Tableau 4–1 Logiciel de périphérique et de gestionnaire
Nom du périphérique physique |
Nom du gestionnaire |
Type de carte |
---|---|---|
Adaptateur de bus hôte AMI MegaRAID, première génération |
mega |
SCSI RAID |
Compaq 53C8x5 PCI SCSI et Compaq 53C876 PCI SCSI |
cpqncr |
Contrôleur SCSI |
Compaq SMART-2/P Array Controller et Compaq SMART-2SL Array Controller |
smartii |
Contrôleur RAID SCSI |
Les commandes du Form and Menu Language Interpreter (FMLI) sont obsolètes et risquent de n'être plus prises en charge dans les versions ultérieures de Solaris. Parmi ces commandes obsolètes figurent les suivantes :
/usr/bin/fmli
/usr/bin/vsig
Les fichiers hôtes dans /etc/net/ti* ne sont plus consultés dans le système d'exploitation Solaris, bien qu'ils y soient conservés. Dans les versions ultérieures de Solaris, il est possible que ces fichiers hôtes soient entièrement supprimés.
La plate-forme Java 2, Standard Edition (J2SE Platform) 1.4 risque de ne pas être fournie dans les versions ultérieures de Solaris. Le logiciel J2SE 5.0, version par défaut de Java dans Solaris 10 OS, constitue une alternative compatible à la technologie J2SE 1.4.
Il se pourrait que les paramètres de Kerberos Ticket Lifetime, max_life et max_renewable_life, ne soient plus pris en charge dans une version ultérieure du système d'exploitation Solaris. Ces paramètres se trouvent dans la section appdefaults du fichier /etc/krb5/krb5.conf. À la place de ces paramètres, utilisez max_lifetime et renew_lifetime dans la section libdefaults de /etc/krb5/krb5.conf.
Les polices CID coréennes ne seront peut-être plus prises en charge dans une version ultérieure. Vous pouvez utiliser à la place les normes de polices TrueType coréennes intégrées au logiciel Solaris.
Sun a adopté la norme Unicode pour le codage des caractères. Par conséquent, à l'exception des environnements zh_CN.GB18030 et C, les environnements linguistiques non UTF-8 peuvent être supprimés en tant qu'environnement de Java Desktop System dans les versions ultérieures de Solaris.
Les compteurs de performance du matériel permettent de mesurer l'impact des différents événements matériels sur le comportement de l'UC. Les fonctions suivantes de la bibliothèque des compteurs de performance de l'UC (libcpc) peuvent ne pas être prises en charge dans les versions ultérieures du système d'exploitation Solaris :
cpc_access |
cpc_bind_event |
cpc_count_sys_events |
cpc_count_usr_events |
cpc_event_accum |
cpc_event_diff |
cpc_eventtostr |
cpc_getcciname |
cpc_getcpuref |
cpc_getcpuver |
cpc_getnpic |
cpc_getusage |
cpc_pctx_bind_event |
cpc_pctx_invalidate |
cpc_pctx_rele |
cpc_pctx_take_sample |
cpc_rele |
cpc_seterrfn |
cpc_shared_bind_event |
cpc_shared_close |
cpc_shared_open |
cpc_shared_rele |
cpc_shared_take_sample |
cpc_strtoevent |
cpc_take_sample |
cpc_version |
cpc_walk_names |
De nouvelles fonctions ont été ajoutées à la bibliothèques dans Solaris 10. Les développeurs qui ont recours à du code basé sur les interfaces de la liste précédente doivent utiliser les nouvelles fonctions équivalentes suivantes :
cpc_open |
cpc_close |
cpc_set_create |
cpc_set_destroy |
cpc_set_add_request |
cpc_set_request_preset |
cpc_buf_create |
cpc_buf_destroy |
cpc_bind_curlwp |
cpc_bind_pctx |
cpc_bind_cpu |
cpc_unbind |
cpc_set_sample |
cpc_buf_sub |
cpc_buf_add |
cpc_buf_copy |
cpc_buf_zero |
cpc_buf_get |
cpc_buf_set |
cpc_buf_hrtime |
cpc_buf_tick |
cpc_walk_requests |
cpc_walk_events_all |
cpc_walk_events_pic |
cpc_walk_attrs |
cpc_enable |
cpc_disable |
cpc_caps |
cpc_npic |
cpc_cpuref |
cpc_cciname |
cpc_seterrhndlr |
Consultez la page man cpc(3CPC) pour plus de détails.
La bibliothèque libXinput.so.0 risque de ne plus être fournie dans une version ultérieure du logiciel Solaris. La bibliothèque libXinput.so.0 était fournie pour assurer une compatibilité ascendante avec les applications X11R4 conçues avec l'API d'entrée X standard de Solaris 2.1 et Solaris 2.2. La bibliothèque d'extension d'entrée X standard X11, libXi, a été intégré dans Solaris 2.3.
Toutes les applications qui reposent sur l'API libXi doivent être conçues à l'aide de la bibliothèque partagée libXi afin de garantir une compatibilité future et leur conformité par rapport aux normes.
NIS+ ne sera peut-être plus pris en charge dans une version ultérieure. Les outils d'aide à la migration de NIS+ à LDAP sont disponibles dans le logiciel Solaris 9. Pour de plus amples informations, reportez-vous au site http://www.sun.com/directory/nisplus/transition.html .
nstest est un programme de test DNS interactif permettant de créer et d'envoyer des requêtes DNS. Il est possible que ce programme ne soit plus pris en charge par les versions ultérieures du système d'exploitation Solaris. Les commandes dig et nslookup offrent la même fonctionnalité que ce programme.
Il est possible que Perl version 5.6.1 ne soit plus pris en charge dans les versions ultérieures du système d'exploitation Solaris. Perl version 5.8.4, la version par défaut dans Solaris 10, n'est pas compatible binaire avec Perl version 5.6.1. Cependant, la version précédente est conservée dans cette version de Solaris. Les modules personnalisés installés par l'utilisateur doivent être recréés et réinstallés pour utiliser Perl version 5.8.4. Les scripts qui nécessitent l'utilisation de la version 5.6.1 doivent être modifiés de manière à utiliser la version 5.6.1 de l'interpréteur plutôt que la version 5.8.4. Les interpréteurs de chaque version de Perl se trouvent dans les répertoires suivants :
/usr/perl5/5.6.1/bin/perl
/bin/perl, /usr/bin/perl ou /usr/perl5/bin/perl
Solaris Management Console Patch Tool (Patch Manager) peut ne pas être disponible dans les versions ultérieures de Solaris.
Les Solstice Enterprise Agents ne seront peut-être pas pris en charge dans une version ultérieure.
L'implémentation /usr/sbin/in.rdisc du protocole IPv4 ICMP Router Discovery ne sera peut-être pas prise en charge dans une version ultérieure du logiciel Solaris. Une version sensiblement équivalente de ce protocole, implémenté comme un composant de /usr/sbin/in.routed, prend en charge une interface d'administration améliorée. Le composant /usr/sbin/in.routed prend en charge l'implémentation du protocole RIP (Routing Information Protocol) version 2. Le composant /usr/sbin/in.routed peut également distinguer les annonces IP mobiles des messages de recherche d'un routeur.
Les interfaces Sun Fire Link risquent de n'être plus prises en charge dans les versions ultérieures de Solaris.
Les applications suivantes de Java DS, Release 3, risquent d'être supprimées des versions ultérieures.
Aperçu du calendrier Sun Java
Sélecteur de configuration du clavier GNOME
Éditeur de diagrammes JDS
Éditeur de texte JDS Java
Dictionnaire JDS Java
Analyseur de disque JDS
Visualiseur d'images JDS
M. Projet JDS
Les types de périphérique d'anneau à jeton (DL_TPR) et FDDI (Fiber Distributed Data Interface) s'appuyant sur les pilotes GLD (generic LAN driver) peuvent ne plus être pris en charge dans les versions ultérieures de Solaris. Dans ce cas, les pilotes pour périphériques d'anneau à jeton ou FDDI s'appuyant sur GDL cesseront de fonctionner. Cependant, les pilotes ou applications qui ne sont pas associés aux pilotes GLD continueront à fonctionner. Pour savoir si un pilote s'appuie sur GLD, exécutez le scrript suivant :
#!/bin/sh # # Test a driver binary for use of GLD # for file do /usr/ccs/bin/nm $file | /bin/awk ' /\|gld_register$/ { isgld=1; } END { if (isgld) print file, "uses GLD"; else print file, "does not use GLD"; }' file=$file done |
Pour plus d'informations sur les pilotes GLD, consultez la page de manuel gld(7D) ainsi que “Writing Device Drivers”.
La fonction appelée WDR (Web-Based Enterprise Management Dynamic Reconfiguration) peut ne pas être prise en charge dans les versions ultérieures du système d'exploitation Solaris. WDR est actuellement prise en charge sur les systèmes milieu de gamme et haut de gamme Sun Fire.
L'interface XILTM ne sera peut-être pas prise en charge dans une version ultérieure. L'utilisation de XIL par une application entraîne l'affichage du message d'avertissement suivant :
WARNING: XIL OBSOLESCENCE This application uses the Solaris XIL interface which has been declared obsolete and may not be present in version of Solaris beyond Solaris 9. Please notify your application supplier. The message can be suppressed by setting the environment variable "_XIL_SUPPRESS_OBSOLETE_MSG. |
L'utilitaire xetops ne sera peut-être pas pris en charge dans une version ultérieure. Il convertit un fichier texte asiatique en fichier PostScript. Cela permet d'imprimer des caractères asiatiques sur des imprimantes PostScript ne possédant pas de polices asiatiques.
La commande mp fournit la même fonction, elle a été améliorée de façon à prendre en charge tous les codages asiatiques avec davantage d'options et de fonctionnalités.
Certains modules DDX pour Xsun risquent d'être supprimés des versions ultérieures de Solaris. Ces modules servent lors de la configuration du serveur X Xsun sur l'écran kdmconfig, Video Device Selection, par la sélection d'une entrée qui ne commence pas par « XF86 ». Parmi les fichiers concernés par cet avertissement figurent les suivants :
Les fichiers du répertoire /usr/openwin/server/modules dont le nom ne commence pas par ddxSUNWxf86
La bibliothèque /usr/openwin/server/lib/libaccel.so.1
Les fichiers portant l'extension .xga stockés dans le dossier /usr/openwin/share/etc/devdata/SUNWaccel/boards
Sun vous recommande d'utiliser en priorité le serveur X Xorg dont les modules DDX offrent des fonctionnalités comparables à celles du serveur X Xsun. Néanmoins, si vous utilisez le serveur X Xsun, vous pouvez toujours utiliser les modules DDX XFree86. Il s'agit de modules dont le nom commence par ddxSUNWxf86 et dont les entrées dans l'écran kdmconfig, Video Device Selection, commencent par « XF86 ». Ces modules offrent des fonctionnalités comparables à celles des modules DDX Xsun qui risquent d'être supprimés.