El programa de instalación de Solaris para sistemas basados en x86 utiliza el cargador de inicio de GRUB. Este procedimiento describe cómo instalar un sistema basado en x86 independiente con el cargador de inicio GRUB desde el CD o DVD. Para obtener información sobre el cargador de inicio GRUB, consulte Modifying Boot Behavior by Editing the GRUB Menu at Boot Time de System Administration Guide: Basic Administration.
Lleve a cabo las tareas siguientes antes de empezar la instalación.
Si desea instalar Solaris SO en un equipo o dominio que no dispone de una unidad de DVD-ROM o CD-ROM conectada directamente, puede utilizar una unidad de otro equipo. Para obtener instrucciones detalladas, consulte el Apéndice B, Instalación o actualización remotas (tareas) de Guía de instalación de Oracle Solaris 10 9/10: instalaciones basadas en red.
Compruebe que disponga de los soportes necesarios.
Seleccione una de estas opciones:
Si instala desde un DVD, use el DVD del sistema operativo Solaris para plataformas x86.
Si está efectuando la instalación desde el CD:
Necesita los soportes siguientes:
CD software Solaris.
CD de idiomas de Solaris para plataformas x86: el programa de instalación pedirá estos CD si fuera necesario para admitir idiomas de regiones geográficas específicas.
A partir de Oracle Solaris 10 9/10, sólo se proporciona un DVD. Ya no se suministran los CD de software Solaris.
Compruebe la BIOS del sistema para asegurarse de que puede iniciar desde un CD o DVD.
Si está instalando Solaris SO en un sistema que no haya fabricado Sun Microsystems, Inc., consulte la lista de compatibilidad de hardware de Solaris en http://www.sun.com/bigadmin/hcl antes de comenzar la instalación.
(Opcional) Realice una copia de seguridad del sistema.
Si desea conservar datos o aplicaciones existentes, realice una copia de seguridad del sistema.
Para realizar una copia de seguridad de un sistema de archivos UFS, consulte el Capítulo 23, Backing Up and Restoring UFS File Systems (Overview) de System Administration Guide: Devices and File Systems.
Para realizar una copia de seguridad de una agrupación raíz de ZFS, consulte Envío y recepción de datos ZFS de Guía de administración de Oracle Solaris ZFS.
Inserte el soporte adecuado en el sistema.
Si inicia desde DVD del sistema operativo Solaris o el CD Software 1 de Solaris , inserte el disco. La BIOS del sistema debe admitir el inicio desde DVD o CD.
Es posible que necesite configurar la BIOS para que permita el inicio desde un DVD o CD. Para más información sobre el procedimiento de configuración, consulte la documentación de su hardware.
Si la BIOS se debe iniciar manualmente desde un CD o DVD, escriba la pertinente secuencia de teclas para interrumpir el proceso de inicio del sistema.
Modifique la prioridad de inicio de la BIOS y salga de ella para volver al programa de instalación.
Se ejecutará una comprobación de la memoria y se detectará el hardware. La pantalla se renueva. Se muestra el menú GRUB.
GNU GRUB version 0.95 (631K lower / 2095488K upper memory) +-------------------------------------------------------------------------+ | Solaris | | Solaris Serial Console ttya | | Solaris Serial Console ttyb (for lx50, v60x and v65x) | | | | | +-------------------------------------------------------------------------+ Use the ^ and v keys to select which entry is highlighted. Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the commands before booting, or 'c' for a command-line. |
Seleccione Solaris y pulse Intro.
El programa de Instalación de Solaris comprueba el disco de inicio predeterminado en busca de los requisitos para instalar o actualizar el sistema. Si el programa de instalación no puede detectar la configuración del sistema, le pedirá que especifique la información que falta.
Una vez completada la comprobación, aparece la pantalla de selección de instalación.
Seleccione un tipo de instalación. Para instalar el sistema operativo Solaris con el instalador de texto interactivo en una sesión de escritorio, escriba 3 y pulse Intro.
Seleccione este tipo de instalación para ignorar el instalador gráfico predeterminado y ejecutar el instalador de texto para una instalación de ZFS.
Select the type of installation you want to perform: 1 Solaris Interactive 2 Custom JumpStart 3 Solaris Interactive Text (Desktop session) 4 Solaris Interactive Text (Console session) 5 Apply driver updates 6 Single user shell Enter the number of your choice followed by the <ENTER> key. Alternatively, enter custom boot arguments directly. If you wait 30 seconds without typing anything, an interactive installation will be started. |
El sistema configura los dispositivos y las interfaces y busca los archivos de configuración. Si el sistema operativo no detecta un teclado autoidentificable, en la pantalla siguiente permite seleccionar una disposición de teclado. Si el sistema detecta un teclado autoidentificable, vaya al Paso 7.
(Opcional) Seleccione una disposición de teclado en la pantalla siguiente y pulse F2 para continuar.
Configure Keyboard Layout +---------------------------------------------------------------------------+ | Please specify the keyboard layout from the list below. | | | | To make a selection, use the arrow keys to highlight the option and | | press Return to mark it [X]. | | | | Keyboard Layout | | ----------------------- | | [ ] Serbia-And Montenegro | | [ ] Slovenian | | [ ] Slovakian | | [ ] Spanish | | [ ] Swedish | | [ ] Swiss-French | | [ ] Swiss-German | | [ ] Taiwanese | | [ ] TurkishQ | | [ ] TurkishF | | [ ] UK-English | | [ X] US-English | | | | F2_Continue F6_Help | +---------------------------------------------------------------------------+ |
El sistema configura los dispositivos e interfaces, y busca archivos de configuración. Puede que aparezcan dos pantallas para confirmar el funcionamiento de las ventanas. Confirme las dos pantallas siguientes y siga en modo de texto.
(Opcional) En la pantalla siguiente, pulse Intro.
Starting Solaris Interactive (graphical user interface) Installation +------------------------------------------------------------+ | You must respond to the first question within 30 seconds | | or the installer proceeds in a non-window environment | | (console mode). | | | | If the screen becomes blank or unreadable the installer | | proceeds in console mode. | | | | If the screen does not properly revert to console mode, | | restart the installation and make the following selection: | | | | Solaris Interactive Text (Console session) | -------------------------------------------------------------+ |
Una vez finalizados los mensajes sobre el progreso, en pantalla aparece otra pantalla de confirmación.
(Opcional) Desplace el cursor a la pantalla de texto siguiente y pulse Intro.
+------------------------------------------------------------+ |If the screen is legible, press ENTER in this window. | | | | | | | |-------------------------------------------------------------+ |
Puede que aparezca una lista con opciones de idiomas. Si no se muestra esta pantalla, vaya al Paso 10.
(Opcional) En la pantalla siguiente, seleccione el idioma que desee utilizar durante la instalación y pulse F2.
Select a Language +---------------------------------------------------------------------------+ | Please specify the the language from the list below. | | | | To make a selection, use the arrow keys to highlight the option and | | press Return to mark it [X]. | | | | [ ] English | | [ ] French | | [ ] German | | [ ] Italian | | [ ] Japanese | | [ ] Korean | | [ ] Simplified Chinese | | [ ] Spanish | | [ ] Swedish | | [ ] Traditional Chinese | | [ ] UK-English | | F2_Continue F6_Help | +---------------------------------------------------------------------------+ |
Pulse F2 para iniciar la instalación. Si se le pide, responda a las restantes preguntas de configuración del sistema.
Información del sistema que se puede preconfigurar.
Seleccione una de estas opciones:
Si ha preconfigurado toda la información del sistema, el programa de instalación no le pedirá ningún tipo de información de configuración. Para obtener más información, consulte el Capítulo 2, Preconfiguración de la información de configuración del sistema (tareas) de Guía de instalación de Oracle Solaris 10 9/10: instalaciones basadas en red.
Si no ha preconfigurado toda la información del sistema, el programa de instalación le pedirá esta información en diversas pantallas. Utilice la Lista de comprobación para la instalación para responder a las preguntas de configuración.
Configuración de red.
En una de ellas se le preguntará si desea activar los servicios de red para que los puedan utilizar clientes remotos. La respuesta predeterminada es "Sí, me gustaría activar los servicios de red para que los utilicen los clientes remotos".
Al seleccionar "No" se crea una configuración más segura en que Secure Shell es el único servicio de red que se proporciona a los clientes remotos. Si selecciona "Sí", se activa un conjunto mayor de servicios, como en las versiones anteriores de Solaris. Puede seleccionar "No" sin problemas, dado que todos los servicios se pueden activar tras la instalación. Para obtener más información sobre estas opciones, consulte Planificación de la seguridad de la red de Guía de instalación de Oracle Solaris 10 9/10: planificación de la instalación y la actualización.
Los servicios de red se pueden activar tras la instalación mediante el uso del comando netservices open o activando los servicios individuales utilizando comandos SMF. Consulte Revisión de la configuración de seguridad tras la instalación de Guía de instalación de Oracle Solaris 10 9/10: planificación de la instalación y la actualización.
Una vez que haya respondido a las preguntas de configuración y configurado la contraseña del usuario root, aparecerá la pantalla de instalación interactiva de Solaris.
Solaris Interactive Installation +---------------------------------------------------------------------------+ |On the following screens, you can accept the defaults or you can customize | | how Solaris software will be install by: | | - Selecting the type of Solaris software to install | | - Selecting disks to hold the software you've selected | | - Selecting unbundled products to be installed with Solaris | | - Specifying how file systems are laid out on the disks | | | |After completing these tasks, a summary of your selections | |(called a profile) will be displayed. | | | |There are two ways to install your Solaris software: | | | | - "Standard" installs your system from a standard Solaris | | Distribution. Selecting "standard" allows you to choose | | between initial install and upgrade, if your system is upgradeable. | | | | - "Flash" installs your system from one or more Flash Archives. | | | | F2_Continue F6_Help | +---------------------------------------------------------------------------+ |
Decida si desea reiniciar el sistema y expulsar el disco automáticamente. Pulse F2.
Importante: si desea inhabilitar Registro automático antes de reiniciar el sistema, deseleccione el reinicio automático.
Si el sistema ya contiene agrupaciones de almacenamiento de ZFS, el siguiente mensaje las reconocerá, pero se mantendrán a menos que seleccione los discos de las agrupaciones existentes para crear la nueva agrupación de almacenamiento.
There are existing ZFS pools available on this system. However, they can only be upgraded using the Live Upgrade tools. The following screens will only allow you to install a ZFS root system, not upgrade one. |
Aparece la pantalla Licencia.
Acepte el acuerdo de licencia para continuar con la instalación. Pulse F2.
Puede que aparezca la pantalla Seleccionar actualización o Instalación inicial. Esta pantalla se mostrará si tiene un sistema de archivos UFS que se puede actualizar. Si no se muestra, vaya al Paso 14.
Para llevar a cabo una instalación de ZFS, pulse F4 para realizar una instalación inicial.
Se mostrarán las pantallas para seleccionar las regiones geográficas, la configuración regional y los productos adicionales.
Elija la región geográfica, la configuración regional y los productos adicionales.
Se mostrará la pantalla para seleccionar un tipo de sistema de archivos.
Para crear e instalar una agrupación raíz de ZFS, seleccione la opción ZFS.
Choose a Filesystem Type +---------------------------------------------------------------------------+ | Select the filesystem to use for your Solaris installation | | | | [ ] UFS | | [X] ZFS | | | | F2_Continue F6_Help | +---------------------------------------------------------------------------+ |
Se abrirá la pantalla de selección de software.
Seleccione el tipo de instalación que desea realizar. Pulse F2.
Para realizar una instalación predeterminada, acepte el valor predeterminado que aparece. Para realizar una instalación personalizada, edite los valores de la pantalla del instalador de texto. En esta pantalla de ejemplo, se ha marcado el grupo de software Entire Distribution para la instalación.
Para obtener más información de dichos grupos de software, consulte Recomendaciones de espacio en el disco para los grupos de software.
Select Software +---------------------------------------------------------------------------+ |Select the Solaris software to install on the system | | | |Note: After selecting a software group, you can add or remove | |software by customizing it. However this requires understanding of | |software dependencies and how Solaris software is packaged. | | | | [ ] Entire Distribution plus OEM support ......5838.00 MB | | [X] Entire Distribution........................5830.00 MB | | [ ] Developer System Support...................5695.00 MB | | [ ] End User System Support....................4747.00 MB | | [ ] Core System Support........................1558.00 MB | | [ ] Reduced Networking Core System Support.....1512.00 MB | | | | F2_Continue F6_Help | +---------------------------------------------------------------------------+ |
Se abrirá la pantalla de selección de discos.
Una vez seleccionado el software que se instalará, se le pedirá que seleccione los discos para crear la agrupación de almacenamiento de ZFS. Esta pantalla es similar a la de las versiones anteriores de Solaris, excepto en lo siguiente:
For ZFS, multiple disks will be configured as mirrors, so the disk you choose, or the slice within the disk must exceed the Suggested Minimum value. |
Puede seleccionar el disco o los discos que se utilizarán para la agrupación raíz de ZFS.
Si selecciona un único disco y desea configurar el reflejo más adelante, consulte el comando zpool attach de Administración de dispositivos en agrupaciones de almacenamiento de ZFS de Guía de administración de Oracle Solaris ZFS.
Si selecciona dos discos, se establece una configuración de dos discos reflejada para la agrupación raíz. Se recomienda una agrupación reflejada de dos o tres discos.
Si tiene ocho discos y los selecciona todos, los ocho discos se utilizarán para la agrupación raíz como un gran reflejo. Ésta no es una configuración óptima.
La configuración de la agrupación RAID-Z para la agrupación raíz no es posible. Para obtener más información sobre la configuración de agrupaciones de almacenamiento de ZFS, consulte Funciones de repetición de una agrupación de almacenamiento de ZFS de Guía de administración de Oracle Solaris ZFS.
Select Disks +---------------------------------------------------------------------------+ |On this screen you must select the disks for installing Solaris | |software. Start by looking at the Suggested Minimum Field; | |this value is the approximate space needed to install the software | |you've selected. For ZFS, multiple disks will be configured as mirrors, | |so the disk you choose on the slice within the disk must exceed | |the Suggested Minimum Value. | | | | Note: xx denotes the current boot disk | | | |Disk Device Available Space | |========================================================================== | | | |[X]xx c0d0 29164 MB (F4 to edit) | | | | Maximum Root Size: 29164 MB | | Suggested Minimum: 5838 MB | | | | F2_Continue F6_Help | +---------------------------------------------------------------------------+ |
Se abrirá la pantalla para guardar los datos.
(Opcional) Guarde los datos en el disco en el que está instalando el software.
Si el disco que ha seleccionado para la instalación contiene sistemas de archivos o segmentos sin nombre que desea guardar, puede guardarlos en este momento.
Preserve Data? +---------------------------------------------------------------------------+ |Do you want to preserve existing data? At least one of the disks you've | |selected for installing Solaris software has file systems or unnamed slices| |that you may want to save | | | | | | F2_Continue F4_Preserve F6_Help | +---------------------------------------------------------------------------+ |
Si pulsa F4 para guardar los datos, se muestra la pantalla para guardar datos.
(Opcional) Seleccione los datos para guardar.
Preserve Data +---------------------------------------------------------------------------+ |On this screen you can perserve the data on some or all disk slices. Any | |slice you preserve will not be touched when Solaris software is installed | |If you preserve data on / (root), /usr, or /var you must rename them | |because new versions of these file systems are created when Solaris | |software is installed. | | | |Warning: Preserving an 'overlap' slice will not preserve any data within | |it. To preserve this data, you must explicitly set the mount point name. | | | |Mount Point or Pool State Disk/Slice Size | |========================================================================== | |[ ] zfs: rpool Online c0d0s0 27133 MB | |[ ]swap c0d0s1 2047 MB | |[X]overlap c0d0s2 29188 MB | | | | | | F2_Continue F6_Help | +---------------------------------------------------------------------------+ |
Se abrirá la pantalla para configurar ZFS.
Puede aceptar los valores predeterminados. También puede cambiar el nombre de la agrupación de ZFS, el nombre del conjunto de datos, el tamaño de la agrupación, el intercambio y el volcado. Asimismo, puede modificar el modo en que se crea y monta el sistema de archivos /var.
Configure ZFS Settings +-------------------------------------------------------------------------- -+ |Specify the name of the pool to be created from the disk(s) you have chosen.| |Also specify the name of the dataset to be created within the pool that is | |to be used as the root directory for the filesystem. | | | | | | ZFS Pool Name: rpool | | ZFS Root Dataset Name: szboot_0507 | | ZFS Pool Size in (MB): 17270 | | Size of swap area in (MB): 1024 | | Size of dump area in (MB): 1024 | | (Pool size must be between 9472 MB and 17270 MB) | | | | [X] Keep / and /var combined | | [ ] Put /var on a separate dataset | | | | F2_Continue F6_Help | +------------------------------------------------------------------------- --+ |
Se muestra la pantalla para montar un sistema de archivos remoto.
Decida si desea montar un sistema de archivos remoto.
Mount Remote File System +-------------------------------------------------------------------------- -+ |Do you want to mount a software from a remote file server? This may | |be necessary if you had to remove software because of disk space problems. | | | | | | F2_Continue F6_Help | +------------------------------------------------------------------------- --+ |
Si se le pide, responda a las preguntas de configuración adicionales.
Si ha configurado las preferencias de Registro automático con la palabra clave auto_reg en el archivo sysidcfg antes de la instalación o la actualización, el programa de instalación no solicita esa información para completar las preguntas de configuración.
Para obtener información sobre Registro automático, consulte Registro automático de Oracle Solaris de Guía de instalación de Oracle Solaris 10 9/10: planificación de la instalación y la actualización.
Si no ha incluido la palabra clave auto_reg en el archivo sysidcfg, el programa de instalación solicita información de Registro automático para completar las preguntas de configuración.
Si desea inhabilitar Registro automático al final de la instalación o la actualización, puede continuar por estas pantallas de Registro automático sin proporcionar ninguna clase de información.
Elija si desea registrarse mediante las credenciales de asistencia o enviar datos de manera anónima.
En la pantalla de texto, utilice las teclas de flecha para acceder al cuadro de opción. Pulse Intro para marcar el cuadro de opción con el fin de seleccionar el registro con las credenciales de asistencia. Pulse Esc_2 para continuar.
Proporcione la información de proxy y credenciales que se solicita.
Si en la pantalla anterior decidió registrarse, debe proporcionar el nombre de usuario y la contraseña de My Oracle Support. Si utiliza un servidor proxy, proporcione el nombre de host del servidor y el número de puerto, así como el nombre de usuario y la contraseña del servidor proxy.
Si en la pantalla anterior eligió registrarse de manera anónima, esta pantalla solicita únicamente información de proxy.
Utilice las teclas de flecha para desplazarse entre las líneas. Escriba sus credenciales de compatibilidad y las entradas de proxy opcionales. Pulse Esc_2 para continuar.
Aparece la pantalla Perfil.
Compruebe la pantalla de perfil que muestra las opciones de instalación. Si es preciso, puede cambiar el perfil de instalación. El ejemplo siguiente muestra una pantalla de perfil de instalación final.
Profile +-------------------------------------------------------------------------- -+ |The information shown below is your profile for installing Solaris software.| |It reflects the choices you've made on previous screens. | | | |============================================================================| | | | Installation Option: Initial | | Boot Device: c0d0 | | Root File System Type: ZFS | | Client Services: None | | | | Regions: North America | | System Locale: C ( C ) | | | | Software: Solaris 10, Entire Distribution | | Pool Name: rpool | | Boot Environment Name: szboot_0507 | | Pool Size: 17270 MB | | Devices in Pool: c1t2d0 | | | | | | F2_Continue F6_Help | +------------------------------------------------------------------------- --+ |
Para instalar el software de Solaris, pulse F2. Siga las instrucciones de la pantalla para instalar el software de Solaris.
Cuando el programa de texto interactivo de Solaris termina de instalar el software de Solaris, el sistema se reinicia automáticamente o le pide que reinicie manualmente.
Si instala otros productos, el sistema le pedirá que introduzca el DVD o el CD correspondiente. Para conocer los procedimientos de instalación, consulte la documentación de instalación adecuada.
Una vez finalizada la instalación, los registros se guardan en un archivo. Los registros de instalación se encuentran en los directorios /var/sadm/system/logs y /var/sadm/install/logs.
La instalación se habrá completado. Si ha deseleccionado el reinicio automático anteriormente en las pantallas del programa de instalación, continúe con el Paso 25.
Si anteriormente ha deseleccionado el reinicio automático, elija una de las dos opciones siguientes:
Si no desea inhabilitar Registro automático, expulse el soporte de instalación y reinicie el sistema manualmente como se indica a continuación:
# reboot |
Si desea inhabilitar Registro automático para que no se envíen datos de configuración a Oracle al reiniciar, lleve a cabo los pasos siguientes antes de reiniciar el sistema manualmente.
Para inhabilitar Registro automático con el procedimiento siguiente, en las pantallas de instalación anteriores es preciso haber deseleccionado el reinicio automático.
Si el sistema no se reinicia automáticamente, no puede utilizar los pasos siguientes para inhabilitar Registro automático. Después del reinicio automático, puede inhabilitar Registro automático con el comando regadm. Consulte el Capítulo 17, Working With the Oracle Solaris Auto Registration regadm Command (Tasks) de System Administration Guide: Basic Administration.
Cuando haya finalizado la instalación y antes de reiniciar manualmente, pulse “!”. para abrir una ventana del terminal.
En la línea de comandos, elimine el archivo /a/var/tmp/autoreg_config.
Guarde el archivo.
Expulse el soporte de instalación y reinicie manualmente el sistema.
# reboot |
Tras el reinicio del sistema, en un menú de GRUB aparecen los sistemas operativos instalados, incluido el sistema operativo Solaris recién instalado.
Seleccione el sistema operativo que desea iniciar.
Si no se selecciona otra cosa, se carga la selección predeterminada.
Aparece la lista de menú de GRUB.
GNU GRUB version 0.95 (637K lower / 3144640K upper memory) +----------------------------------------------------------------------------+ |szboot_0507 | |szboot_0507 Failsafe | | | |+---------------------------------------------------------------------------+ Use the ^ and v keys to select which entry is highlighted. Press enter to boot the selected OS, .e. to edit the commands before booting, or .c. for a command-line. |
Cuando se muestre el menú GRUB, pulse Intro para iniciar la instancia predeterminada del sistema operativo. La opción predeterminada es la agrupación raíz que acaba de instalar.
En este ejemplo, el nombre del entorno de inicio es szboot_0507. Si no selecciona una entrada en 10 segundos, el sistema se iniciará automáticamente.
Cuando se completa la instalación, revise la agrupación de almacenamiento de ZFS resultante y la información del sistema de archivos, como en el ejemplo siguiente.
La agrupación raíz de ZFS es un tipo de agrupación especial que no requiere administración. La salida zfs list de ejemplo identifica los componentes de la agrupación raíz, como las entradas rpool/ROOT a las que no se puede acceder de modo predeterminado.
# zpool status pool: rpool state: ONLINE scrub: none requested config: NAME STATE READ WRITE CKSUM rpool ONLINE 0 0 0 c1d0s0 ONLINE 0 0 0 errors: No known data errors # zfs list NAME USED AVAIL REFER MOUNTPOINT rpool 6.83G 9.66G 62K /rpool rpool/ROOT 5.82G 9.66G 18K legacy rpool/ROOT/szboot_0507 5.82G 9.66G 5.82G rpool/dump 512M 9.66G 512M - rpool/swap 518M 9.66G 518M - |
Si inicialmente creó la agrupación de almacenamiento de con un disco, puede convertir el disco a una configuración de ZFS reflejada tras la instalación. Para obtener más información sobre cómo agregar o vincular discos, consulte Administración de dispositivos en agrupaciones de almacenamiento de ZFS de Guía de administración de Oracle Solaris ZFS.
Si instala varios sistemas operativos en el equipo, deberá indicarle al cargador de inicio GRUB que reconozca estos sistemas operativos para que se inicie. Para más información, consulte Modifying Boot Behavior by Editing the GRUB Menu at Boot Time de System Administration Guide: Basic Administration.
Si ha detectado algún problema durante la instalación, consulte el Apéndice A, Resolución de problemas (tareas) de Guía de instalación de Oracle Solaris 10 9/10: Instalaciones JumpStart personalizadas y avanzadas.