繁體中文 Solaris 系統管理員指南提供「共用桌面環境 (CDE)」和 OpenWindowsTM 環境中之「繁體中文 SolarisTM」作業專屬的系統管理資訊。此指南也包括了進階使用者及開發者可用來存取和控制「繁體中文 Solaris」作業環境功能的一些附加資訊。
如果您屬於下列情況,您就應該閱讀本指南:
您需要有關如何為使用者設定功能的特定指示。
您是在此之前尚未用過「繁體中文 Solaris」作業環境、CDE 或 OpenWindows 3.x 環境的系統管理員。
您是需要有關存取和控制「繁體中文 Solaris」作業環境之繁體中文功能資訊的開發者。
您是要使用或自訂「繁體中文 Solaris」作業環境的進階使用者。
您需要有關「繁體中文 Solaris」作業環境之作業內部各種細節的資訊。
您應該已熟悉 Sun 的標準產品文件,以及您所使用的 CDE 或 OpenWindows 之視窗系統文件。此指南只新增繁體中文功能。
閱讀本書之前,請先檢閱產品的概述,以及來不及放入本文件中的最新變更:
繁體中文 Solaris 發行版本概述
Solaris 8 (SPARC 平台版) 亞洲版版次注意事項
Solaris 8 (Intel 平台版) 亞洲版版次注意事項
請務必依照適用於硬體平台的文件說明,來正確安裝系統:
Solaris 8 的資訊程式庫 (SPARC 平台版)
Solaris 8 的資訊程式庫 (Intel 平台版)
本手冊的每一章記載了「繁體中文 Solaris」作業環境管理的不同方面。某些章節提供了使用或自訂產品功能的逐步指示。
第 1章, 啟動「繁體中文 Solaris」軟體 介紹了「繁體中文 Solaris」作業環境,包括 CDE 和產品隨附的語言環境。
第 2章, 系統環境 說明使用繁體中文視窗系統功能的進階方法。
第 3章, 設定「繁體中文 Solaris」列印設備 說明如何設定可列印繁體中文輸出的印表機,以及如何使用 PostScriptTM 印表機。
第 4章, TTY 環境和支援 涵蓋了設定終端機來使用適合輸入與顯示繁體中文字元的協定。
附錄 A, OpenWindows 資訊 說明有關為了繁體中文而對 OpenWindows 3.x 環境作業修改,以將它本土化的管理工作,以及可用的郵件傳送與儲存類型。
下列書籍與本書的主題相關,而且非常適合進一步閱讀。
有關如何使用視窗系統與相關應用程式的資訊,請參閱:
Solaris 使用者指南
Solaris 進階使用者指南
有關如何開發此「繁體中文 Solaris」發行版本的應用程式,請參閱下列書籍,以取得詳細資訊:
國際語言環境指南
下表將說明本書中所使用的印刷變更。
字體或符號 |
意義 |
範例 |
---|---|---|
AaBbCc123 |
指令、檔案及目錄的名稱;螢幕上的電腦輸出 |
編輯 .login 檔案。 請使用 ls -a,來列出所有的檔案。 在 machine_name% 上有您的郵件。
|
AaBbCc123 |
您所鍵入的,對照螢幕上的電腦輸出 |
machine_name% su password: |
AaBbCc123 |
指令行位置保留符號: 以實際的名稱或值取代 |
若要刪除檔案,請鍵入 rm filename。 |
AaBbCc123 |
書名、新增的字詞或術語、或要強調的字 |
請閱讀使用者指南中的第 6 章。這些稱之為類別(class)選項。 您必須是 root 使用者,才能做此事。 |
下表會顯示 C shell、Bourne shell 及 Kshell 的預設系統提示符號和超級使用者提示符號。
Shell |
提示符號 |
---|---|
C shell 提示符號 |
machine_name% |
C shell 超級使用者提示符號 |
machine_name# |
Bourne shell 和 Korn shell 提示符號 |
$ |
Bourne shell 和 Korn shell 超級使用者提示符號 |
# |