Solaris 8 Guide de la plate-forme matérielle Sun

Chapitre 3 Installation des logiciels à partir du CD Supplement Sun Computer Systems

Ce chapitre décrit le contenu et l'installation du CD Supplement Sun Computer Systems, qui contient des logiciels pour ces produits Sun :

Installation des logiciels du CD Computer Systems Supplement

Il y a au moins deux façons d'installer le logiciel à partir du CD Supplement :

Avant d'installer les logiciels du CD Supplement

Si vous avez déjà installé l'un des logiciels du CD Supplement d'une version précédente, vous devez supprimer les modules relatifs à ce logiciel avant d'installer le nouveau logiciel.

Installation des logiciels du CD Supplement en utilisant Solaris Web Start 2.0

Vous pouvez utiliser Solaris Web Start 2.0 pour installer les logiciels du CD Supplement après avoir installé l'environnement d'exploitation Solaris.

Installation des logiciels du CD Supplement en utilisant Solaris Web Start 2.0

  1. Insérez le CD Supplement dans votre lecteur de CD-ROM.

  2. Dans un shell, tapez ce qui suit :


    # cd /cdrom/cdrom0# ./installer
    

  3. Lorsque l'IUG Solaris Web Start s'affiche, sélectionnez Next.

  4. Reportez-vous au Tableau 3-1. Dans la colonne Solaris Web Start 2.0, les logiciels sont étiquetés "Installé par défaut" ou "Optionnel".

    1. Si vous voulez installer tous les logiciels installés par défaut, cliquez sur Default Install, puis cliquez sur Next.

    2. Si vous ne voulez installer que certains des logiciels, cliquez sur Custom Install puis sur Next. Sélectionnez le logiciel que vous voulez installer puis cliquez sur Next.

      Tableau 3-1 Installation des logiciels du supplément

      Logiciel 

      Solaris Web Start 2.0 

      SunVTS 

      Installé par défaut 

      Logiciel OpenGL 

      Installé par défaut 

      Lanceur de PC et afficheur de fichiers PC 

      Installé par défaut 

      Logiciel ShowMe TV 1.3 

      Installé par défaut 

      Kit AnswerBook Solaris on Sun Hardware 

      Installé par défaut 

      Gestionnaires SunFDDI 

      Installé par défaut 

      Gestionnaires SunHSI 

      Installé par défaut 

      Gestionnaires Sun GigabitEthernet 

      Installé par défaut 

      Gestionnaire SunATM 

      Installé par défaut 

      Logiciel SunForum 

      Installé par défaut 

      Java 3D 1.1.1 

      Installé par défaut 

      Remote System Control (RSC) pour serveurs Sun Enterprise 

      Optionnel 

      Sun Enterprise 10000 SSP 

      Optionnel 

      Logiciel Alternate Pathing 

      Optionnel 

      Capacity on Demand (COD) 

      Optionnel 

Installation des logiciels du CD Supplement sur un système autonome en utilisant pkgadd

Installation de modules pour les produits pris en charge à partir du CD Supplement en utilisant pkgadd

  1. Insérez le CD Supplement dans votre lecteur de CD-ROM.

    La fenêtre Gestionnaire de fichiers s'affiche.

  2. Dans un shell, connectez-vous en tant que super-utilisateur en utilisant la commande su et le mot de passe de super-utilisateur.

  3. Tapez :


    # /usr/sbin/pkgadd -d /cdrom/cdrom0/répertoire/Product noms_modules
    

    ou :


    cd /cdrom/cdrom0/répertoire/Product
    
    # pkdadd -d . noms_modules
    

répertoire correspond au répertoire du produit logiciel du Tableau 3-2 et noms_modules correspond au noms des modules du tableau Tableau 3-2

L'argument spécifié pour l'option -d doit présenter un nom de chemin complet vers le périphérique ou le répertoire. Si vous ne spécifiez pas le périphérique contenant le module, pkgadd consulte le répertoire spool par défaut (/var/spool/pkg). Si le module n'y figure pas, l'installation échoue.

Pour installer un produit particulier, sélectionnez les modules appropriés :

Tableau 3-2 Logiciel et modules

Logiciel 

Version 

Répertoire 

Modules 

Validation Test Suite (SunVTS) 

4.0 

SUNVTS_4.0/ 

SUNWvts 

SUNWvtsmn 

SUNWvtsx 

SUNWodu 

SUNWeswsa 

SUNWeswga 

SUNWsycfd 

OpenGL Runtime Libraries 

1.2 

OpenGL_1.2/ 

SUNWafbgl 

SUNWafbgx 

SUNWffbgl 

SUNWffbgx 

SUNWglh 

SUNWglrt 

SUNWglrtu 

SUNWglrtx 

Lanceur de PC/Afficheur de fichiers PC 

1.0.1/1.0.1 

PC_launcher_1.0.1_PC_fileviewer_1.0.1/ 

SUNWdtpcv 

SUNWdtpcz 

SUNWdtpcp 

Remote System Control Server 

1.0 

RSC_1.0/ 

SUNWrsc 

SUNWrscj 

ShowMe TV 

1.3 

ShowMeTV_1.3/ 

SUNWsmtvh 

SUNWsmtvr 

SUNWsmtvt 

SUNWsmtvu 

SunForum 

3.0 

SunForum_3.0 

SUNWdat 

SUNWdatu 

Gestionnaire SunFDDI PCI 

3.0 

SunFDDI_PCI_3.0/ 

SUNWpfd 

SUNWpfh 

SUNWpfm 

SUNWpfu 

Gestionnaire SunFDDI SBus 

7.0 

SunFDDI_SBus_7.0/s 

SUNWnfd 

SUNWnfh 

SUNWnfm 

SUNWnfu 

Sun GigabitEthernet 

3.0 

Sun_GigabitEthernet_3.0/ 

SUNWged 

SUNWgedm 

SUNWgedu 

Gestionnaire SunHSI PCI 

3.0 

SunHSI_PCI_3.0/ 

SUNWhsip 

SUNWhsipm 

SUNWhsipu 

Gestionnaire SunHSI SBbus 

3.0 

SunHSI_SBus_3.0/ 

SUNWhsis 

SUNWhsism 

SUNWhsisu 

Sun Hardware AnswerBook 2  

1.0 

Sun_Hardware_Answerbook/ 

SUNWabhdw 

Java 3D 

1.1.2 

Java3D_1.1.2/ 

SUNWj3doc 

SUNWj3dem 

SUNWj3drt 

SUNWj3dut 

SunATM 5.0 Update 1 

5.0 

SunATM_5.0/ 

SUNWatm 

SUNWatma 

SUNWatmu 

Alternate Pathing 

2.3 

Alternate_Pathing_2.3/ 

SUNWapdoc 

SUNWapdv 

SUNWapr 

SUNWapu 

Sun Enterprise 10000 SSP 

3.2 

System_Service_Processor_3.2/ 

SUNWsspdf 

SUNWsspdo 

SUNWsspdr 

SUNWsspfp 

SUNWsspid 

SUNWsspmn 

SUNWsspob 

SUNWsspop 

SUNWssppo 

SUNWsspr 

SUNWsspst 

SUNWsspue 

SSP AnswerBook2 

1.0 

System_Service_Processor_3.2_ Answerbook/ 

SUNWuessp 

Capacity On Demand (COD) 

1.0 

Capacity_on_Demand_1.0/ 

SUNWcod 

SUNWcodbk 

SUNWcodmn 

Si un problème survient pendant l'installation des modules, des informations sur ce problème s'affichent suivies par l'invite suivante :

Voulez-vous poursuivre cette installation ?

Répondez au choix yes, no ou quit.

Logiciel SunVTS (Validation Test Suite)

Le logiciel SunVTS est un outil de diagnostic conçu pour tester le matériel Sun. En exécutant plusieurs tests de diagnostic matériel, le logiciel SunVTS vérifie la connectivité et la fonctionnalité de la majorité des contrôleurs et périphériques dans un environnement 32 bits ou 64 bits.

Dans cet environnement, vous pouvez exécuter des tests distincts conçus pour valider tout le matériel actuellement pris en charge et commercialisé par Sun. L'environnement SunVTS permet également aux programmeurs de développer leurs propres tests et de les exécuter au sein d'interfaces SunVTS.

Le logiciel pour l'application SunVTS se trouve sur le CD Supplement. Pour plus d'informations sur l'utilisation de SunVTS, reportez-vous au SunVTS 4.0 User's Guide, SunVTS 4.0 Test Reference Manual, ainsi qu'à la SunVTS Quick Reference Card.

Le Tableau 3-3 décrit les principales fonctionnalités de l'environnement SunVTS :

Tableau 3-3 Les outils de diagnostic SunVTS

Caractéristiques 

Description 

Noyau SunVTS (vtsk)

Le noyau SunVTS contrôle tous les aspects du test. Il s'agit d'un démon conçu pour fonctionner en arrière-plan, utilisé en fonction des besoins. Au démarrage, le noyau SunVTS soumet la configuration matérielle du système à des tests et attend des instructions de l'interface utilisateur. Au cours des tests, le noyau SunVTS coordonne le déroulement des différents tests et gère tous les messages qu'ils émettent (messages d'information et d'erreur). 

Interface utilisateur SunVTS CDE (vtsui)

Cette interface est conçue pour tourner au-dessus du CDE (Common Desktop Environment). Elle peut également fonctionner au-dessus d'OpenWindows si le module CDE SUNWdtbas est installé. Cette interface fournit les moyens de configurer, exécuter et surveiller les sessions de test SunVTS des hôtes locaux et distants.

Interface utilisateur SunVTS OPEN LOOK (vtsui.o1)

Cette interface est conçue pour fonctionner au-dessus d'OpenWindows. Il est possible que l'interface utilisateur OPEN LOOK de SunVTS ne supporte pas les dernières fonctionnalités de SunVTS. Pour un support complet, utilisez l'interface CDE ou TTY. L'interface utilisateur SunVTS OPEN LOOK sera maintenue tant qu'OPEN LOOK sera supporté dans l'environnement Solaris mais ne sera plus améliorée. 

Interface utilisateur SunVTS TTY (vtstty)

Comme les systèmes n'ont pas tous un moniteur, SunVTS dispose d'une interface TTY. Cette interface ASCII basée sur les menus accepte diverses combinaisons de touches pour contrôler les options et les sessions de test. Elle peut être utilisée à partir d'un terminal, un shelltool, ou un modem. 

Exécution d'un test spécifique à partir de la ligne de commande 

Outre son exécution depuis une interface utilisateur SunVTS, chaque test matériel peut être lancé depuis une ligne de commande UNIX\256 . En effet, il peut être préférable de ne lancer qu'un test afin de valider un seul composant matériel. 

Support de tests personnalisés 

Un utilisateur SunVTS peut exécuter des binaires de tests tiers sous l'environnement SunVTS, de sorte que le test, et non le noyau SunVTS, contrôle entièrement sa liste d'arguments en entrée et ses journaux de sortie. L'utilisateur peut facilement modifier le fichier .customtest créé par SunVTS afin de l'adapter davantage à l'environnement.

Modules SunVTS

Le Tableau 3-4 énumère les modules SunVTS requis pour exécuter l'outil de diagnostic SunVTS.

Tableau 3-4 Modules SunVTS du CD Supplement

Comprend les modules 

Nom 

Description 

SUNWvts

Validation Test Suite 

Noyau SunVTS, interface utilisateur, tests et outils 

SUNWvtsmn

Pages de manuel Validation Test Suite 

Pages de manuel relatives aux utilitaires et binaires SunVTS 

SUNWsycfd

 

Lecteur de configuration pour serveurs Enterprise 

SUNWeswa

 

Lecteur de configuration pour desktop Ultra 

SUNWeswga

 

Lecteur de configuration pour serveur de groupe de travail 

SUNWvtsx

SUNWCvts

Validation Test Suite 

Logiciel Validation Test Suite 64 bits 

SUNWodu

Diagnostics Validation Test Suite en ligne 

Logiciel de diagnostic en ligne. 

Installation de SunVTS

Reportez-vous à "Installation des logiciels du CD Computer Systems Supplement".

Utilisation du logiciel SunVTS

Pour plus d'informations sur l'utilisation de SunVTS, reportez-vous au SunVTS 4.0 User's Guide dans le kit AnswerBook Solaris 8 on Sun Hardware. Pour avoir des informations de référence rapide relatives au test de SunVTS, reportez-vous au SunVTS 4.0 Test Reference Manual et à la SunVTS Quick Reference Card.

Logiciel OpenGL

Le logiciel Sun OpenGL pour Solaris est la mise en oeuvre native Sun de l'interface de programmation, ou API (Application Programming Interface), Open GL. L'API Open GL est une bibliothèque graphique indépendante des fabricants aux normes de l'industrie. Elle fournit un jeu réduit de primitives géométriques de bas niveau et présente un grand nombre de caractéristiques primaires et avancées de rendu 3D, telles que les transformations de modelage, l'ombré, l'éclairage, l'anti-crénelage, la topographie de textures, le voilage et le mixage alpha.

Plates-formes prises en charge

Le logiciel Sun OpenGL 1.2 prend en charge les périphériques Solaris suivants :

Suppression d'anciens modules

Lorsque vous disposez d'anciennes versions de modules logiciels Sun OpenGL, vous devez utiliser la commande pkgrm pour les supprimer.

Suppression des anciens modules

  1. Vérifiez la présence éventuelle d'anciennes versions de modules OpenGL sur votre système à l'aide de la commande pkginfo.

    La commande pkginfo | egrep -i "OpenGL" énumère tous les modules OpenGL éventuellement installés.


    % pkginfo | egrep -i "OpenGL"
    application SUNWffbgl     Creator Graphics (FFB) OpenGL Support
    application SUNWglrt      OpenGL Runtime Libraries
    application SUNWglrtu     OpenGL Platform Specific Runtime Libraries
    application SUNWglwrt     OpenGL Widget Library
    application SUNWafbgl     Loadable pipeline for UPA Bus Elite3D graphics
    application SUNWgldoc     Solaris OpenGL Documentation and Man Pages
    application SUNWglh       Solaris OpenGL Header Files
    application SUNWglut      Solaris OpenGL Utilities and Example Programs
    application SUNWglwh      Solaris OpenGL Widget Header Files

  2. Pour supprimer les modules, connectez-vous en tant que super-utilisateur :


    % su
    Mot de passe : mot_de_passe_super-utilisateur
    

  3. Exécutez pkgrm pour supprimer tous les modules Sun OpenGL pour Solaris existants.


    # pkgrm SUNWglrt SUNWglh...
    

Modules OpenGL

Le Tableau 3-5 énumère les modules qui sont fournis avec Sun OpenGL.

Tableau 3-5 Modules OpenGL

Nom du module 

Description 

Emplacement d'installation par défaut 

SUNWglrt

Bibliothèques d'exécution OpenGL pour clients 

/usr/openwin/lib

SUNWglrtu

Bibliothèques OpenGL propres aux plates-formes UltraSPARC 

/usr/openwin/platform/sun4u/lib/GL

SUNWffbgl

Pipeline pour périphériques pour les mémoires d'écran Creator et Creator3D Graphics 

/usr/openwin/lib/GL/devhandlers

SUNWafbgl

Pipeline chargeable pour carte graphique UPA Bus Elite3D 

/usr/openwin

SUNWglrtx

Bibliothèques d'exécution Sun OpenGL 64-bit 

/usr/openwin

SUNWafbgx

Pipeline chargeable Sun OpenGL 64- bit pour l'accélérateur graphique UPA Bus Elite3D 

/usr/openwin

SUNWffbgx

Pipeline chargeable Sun OpenGL 64-bit pour l'accélérateur graphique UPA Bus Creator 

/usr/openwin

SUNWglh

Sun OpenGL 1.2 for Solaris pour les fichiers en-tête GL, GLU, GLw et GLX 

/usr

SUNWCogl

Logiciel OpenGL de base 

Installation d'OpenGL

Reportez-vous à "Installation des logiciels du CD Computer Systems Supplement".

Après l'installation des modules

Une fois les modules installés, procédez comme suit :

Vérification de l'installation des modules

  1. Quittez le système de fenêtrage et relancez-le afin qu'il charge l'extension serveur GLX nouvellement installée.

  2. Pour vérifier la réussite de l'installation des bibliothèques OpenGL, exécutez ogl_install_check.

    Le programme de test ogl_install_check imprime la version de la bibliothèque OpenGL ainsi que le gestionnaire de rendu utilisé. Il effectue également le rendu d'une roue tournante. Le programme restitue la sortie suivante s'il est exécuté sur un système UltraSPARC Creator3D :


    OpenGL Vendor:             Sun Microsystems, Inc.
    OpenGL Version:            1.2 Sun OpenGL 1.2 for Solaris

    Pour faciliter le diagnostic, les valeurs suivantes doivent être notées à chaque problème rencontré avec Solaris OpenGL :


    OpenGL Renderer:               Creator 3D, VIS
    OpenGL Extension Support:      GL_EXT_texture3D
                                   GL_SGI_color_table
                                   GL_SUN_geometry_compression
                                   GL_EXT_abgr
                                   GL_EXT_rescale_normal
    OpenGL GLX Server:             Detail Status Report
         GLX:     Context is direct.
         GLX:     OpenGL Rendering in use
         GLX:     Double Buffering in use
         GLX:     Color Buffer (GLX_BUFFER_SIZE) = 24 bits
         GLX:     Depth Buffer (GLX_DEPTH_SIZE) = 28 bits
         GLX:     Stencil Buffer (GLX_STENCIL_SIZE) = 4 bits
         GLX:     RGBA (True Color/Direct Color) Visual in use
    OpenGL Library:                 Detail Status Report
         Number of color bits (R/G/B/A): 8/8/8/0
         Frame Buffer Depth (GL_DEPTH_BITS):28

Rendu local ralenti de manière inattendue

Lorsque l'opération est possible, Sun OpenGL pour Solaris génère les rendus directement dans la mémoire écran, contournant ainsi le serveur X. Ce procédé est rendu possible par le verrouillage de certaines portions de l'écran qu'autorise le mécanisme DGA de Sun. Cependant, une fonction de sécurité de Solaris ne permet l'utilisation de ce mécanisme DGA qu'au premier utilisateur connecté au système de fenêtrage. Seuls, les propriétaires du système de fenêtrage ont accès à DGA.

Lorsque vous constatez une dégradation des performances d'un rendu local, cette fonction de sécurité de Solaris peut en être la cause. Par exemple, si vous démarrez le système de fenêtrage et qu'un autre utilisateur de la station de travail modifie l'environnement pour utiliser le sien à l'aide de la commande su, l'application ne s'exécutera pas via DGA, même si ce second utilisateur l'exécute localement.

Lorsque vous constatez la lenteur d'un rendu local, exécutez le programme de diagnostic ogl_install_check (placé dans le répertoire /usr/openwin/demo/GL) afin de savoir si l'application s'exécute via DGA. Si le rapport d'état du serveur OpenGL GLX généré par le programme ogl_install_check indique un contexte GLX indirect, les permissions de connexion doivent être éditées afin de permettre un accès DGA à tous les utilisateurs.

Pour autoriser cet accès à tous les utilisateurs locaux, procédez comme suit :

Octroi à tous les utilisateurs locaux de l'accès DGA

  1. Connectez-vous en tant que super-utilisateur :


    % su
    Mot de passe : mot_de_passe_super-utilisateur
    

  2. Editez les permissions afin de permettre l'accès universel en lecture/écriture aux périphériques suivants :


    % chmod 666 /dev/mouse /dev/kbd /dev/sound/* /dev/fbs/*
    

    Cette opération permet à tous les utilisateurs de bénéficier d'un accès DGA pour la durée de la session courante du système de fenêtrage (en ce qui concerne l'autorisation X, reportez-vous à xhost(1)).

  3. Editez le fichier /etc/logindevperm et changez les permissions par défaut sur tous les périphériques énumérés dans le fichier en 0666, afin de permettre un accès universel en lecture/écriture.

    Par exemple, dans les lignes suivantes du fichier logindevperm, remplacez la valeur 0600 par 0666 afin qu'à la prochaine connexion et au prochain redémarrage du système de fenêtrage, l'accès soit toujours autorisé pour tous les utilisateurs.


    /dev/console     0600     /dev/mouse:/dev/kbd
    /dev/console     0600     /dev/sound/*       # audio devices
    /dev/console     0600     /dev/fbs/*         #frame buffers

Remarquez que votre système n'est plus sécurisé.

Lanceur de PC

Public

Le lanceur de PC a été conçu pour les utilisateurs Solaris qui ont accès aux environnements PC basés sur Windows `95 ou `98.

Qu'est-ce que le Lanceur de PC

Le lanceur de PC vous permet de visualiser et de modifier immédiatement de nombreux types de fichiers PC courants ou des documents joints au courrier électronique en ouvrant automatiquement le programme Windows associé et le fichier sélectionné. Il vous permet également de partager des documents joints et des fichiers créés dans l'environnement Windows.

Configuration requise pour l'installation du lanceur de PC

Si vous n'avez pas le CD Supplement, contactez votre conseiller Sun.

Configuration système requise

Station de travail Sun

Environnement PC réseau avec un des éléments suivants

Installation du lanceur de PC

Exigences relatives à SunPCi

Pour que le lanceur de PC fonctionne, SunPCi et sa station de travail hôte doivent pouvoir s'interroger (commande ping) mutuellement par leurs `noms'. Pour ce faire, vous devez avoir :

Compte tenu de l'architecture réseau de SunPCi et de la façon dont l'accès Ethernet est partagé l'hôte, le SunPCI et l'hôte ne peuvent pas se voir sur le réseau.

Pour résoudre ce problème, utilisez un système de routage IP (un "vrai" routeur, un autre système Sun, un système NT, etc.) sur le même sous-réseau qui fonctionne en tant que routeur proxy.


Remarque :

Vous devez avoir un accès de type compte au routeur IP sélectionné car vous devez y ajouter deux routes.


Par exemple, en partant de la configuration suivante :

Vous devez procéder comme suit :

  1. Sur la station de travail hôte :

    route add 10.0.0.1 10.0.0.3 1


    Remarque :

    Vous pouvez ajouter un script /etc/rc pour que ceci se produise à chaque réinitialisation.


  2. Sur le routeur proxy :

route add 10.0.0.2 10.0.0.3 0

route add 10.0.0.1 10.0.0.3 0 (ou équivalent)


Attention : Attention :

Vous devez ajouter les routes aux trois systèmes de la façon indiquée pour que le tout fonctionne. N'assumez PAS que "standard network default routers" ou tout autre choix fournit une telle fonctionnalité ; ce n'est pas le cas.


Ceci fait, vérifiez que le SunPCi puisse interroger (ping) son hôte par son adresse IP et vice versa. Si ceci fonctionne, assurez-vous qu'ils peuvent s'interroger (ping) par leurs noms respectifs ; ajoutez des entrées aux services de nom appropriés si ce n'est pas le cas. Sous UNIX, ces services de nom peuvent être DNS ou /etc/hosts. Windows peut utiliser DNS ou le fichier des hôtes. Consultez votre administrateur système pour ajouter ces entrées, en fonction de votre configuration. Une fois que les systèmes peuvent s'interroger (ping) mutuellement par leurs noms, le lanceur de PC sera installé.

Pour plus d'aide sur l'installation de SunPCi, consultez les publications suivantes :

Installation des modules du lanceur de PC

Reportez-vous à "Installation des logiciels du CD Computer Systems Supplement".

Configuration du lanceur de PC

Pour configurer votre lanceur de PC, vous devez spécifier la configuration en suivant les trois étapes de la fenêtre de configuration du lanceur de PC.

Avant de vous lancer dans la configuration, vous devez avoir :

Configuration du lanceur de PC pour PCi
  1. Dans la barre d'outils CDE, démarrez l'Application Manager.

  2. Cliquez sur Configure PC launcher sous les commandes Desktop. La fenêtre PC launcher Configuration s'affiche. Répondez aux questions des trois étapes suivantes.

    1. On-Board PC Emulator and SunPCI (valeur par défaut)

    2. Entrez le nom d'hôte de votre Sun PCi (valeur par défaut)

    3. Let Solaris handle the file.

  3. Cliquez sur OK.


    Remarque :

    Les documents de type PC peuvent être ouverts pour être affichés et édités par le biais de la carte Sun PCi chaque fois que vous cliquez deux fois sur un document. Si vous voulez un affichage "rapide", sélectionnez "Let Solaris handle the file" et l'afficheur de fichiers PC sera appelé. Pour l'édition, utilisez le bouton droit de la souris et sélectionnez "Open In Emulator".


  4. Depuis SunPCi, exécutez h: \.dt\bin\win9x\intel\sdtpcactiond.exe (on assume que h: est mappé à votre répertoire de base UNIX).

Configuration du lanceur de PC pour l'environnement logiciel
  1. Depuis la barre d'outils CDE, démarrez l'Application Manager.

  2. Cliquez sur Configure PC launcher sous les commandes Desktop puis sélectionnez ou entrez ce qui suit :

    1. On-Board PC Emulator and SoftWindows.

    2. <Nom_d'hôte>

    3. Let Solaris handle the file


      Remarque :

      Il est possible d'ouvrir pour les afficher et les éditer les documents de style PC en double-cliquant dessus avec le bouton droit de la souris. Si vous avez sélectionné "Let Solaris handle the file" lorsque vous avez configuré le lanceur de PC, le fait de double-cliquer sur un fichier lance l'afficheur de fichiers PC.


  3. Cliquez sur OK.

  4. Depuis l'environnement logiciel, exécutez :


    h: \.dt\bin\win9x\intel\sdtpcactiond.exe
    

    (on assume que h: est mappé à votre répertoire de base UNIX).

Configuration du lanceur de PC pour un PC Deskside
  1. Depuis la barre d'outils CDE, démarrez le Application Manager.

  2. Cliquez sur Configure PC launcher sous les commandes Desktop puis sélectionnez ou entrez ce qui suit :

    1. Standalone PC

    2. <Nom_d'hôte>

    3. Let the Standalone PC handle the file


      Remarque :

      Il est possible d'ouvrir pour les afficher et les éditer les documents de style PC en double-cliquant dessus avec le bouton droit de la souris. Si vous avez sélectionné "Let Solaris handle the file" lorsque vous avez configuré le lanceur de PC, le fait de double-cliquer sur un fichier lance l'afficheur de fichiers PC.


  3. Cliquez sur OK.

  4. Depuis le PC Deskside, exécutez :


    h: \.dt\bin\win9x\intel\sdtpcactiond.exe
    

    (on assume que h: est mappé à votre répertoire de base UNIX).

Utilisation du lanceur de PC

Le tableau de bord et l'espace de travail du CDE peuvent être remplis par une icône représentant l'environnement PC, tel que SunPCi. Pour ce faire, faites glisser et déposez OpenInSunPCi de Desktop Applications à Application Manager, sur le tableau de bord.

Si vous n'avez pas configuré le lanceur de PC, la fenêtre PC launcher Configuration s'affichera la première fois que vous lancerez le lanceur de PC. C'est dans cette fenêtre que vous configurerez le lanceur de PC (vous n'aurez plus à le reconfigurer par la suite).

Travailler avec des fichiers Windows

Fichiers Windows

L'identification de nombreux formats de fichiers PC courants dans CDE vous permet de les sélectionner et de les lancer dans votre environnement PC favori (par exemple : SunPCI). En cliquant avec le bouton droit de la souris sur ces fichiers, vous affichez un menu offrant les trois choix suivants :

Vous pouvez faire glisser et déposer les raccourcis Windows sur le tableau de bord. Vous pouvez également mettre des raccourcis sur l'espace de travail CDE en créant un raccourci Windows dans votre répertoire de base UNIX et en utilisant dtfile pour le glisser/déposer. Reportez-vous à l'aide de Windows pour la création de s raccourcis, et à l'aide de CDE pour plus d'informations sur le glisser/déposer.

Ouverture d'une application ou d'un fichier de données

  1. Double-cliquez sur le raccourci dans le bureau Solaris.

Les applications associées au raccourci doivent maintenant être disponibles. Cette procédure fait que le bureau Solaris se comporte comme un bureau Windows. Vous pouvez conserver toutes les applications pertinentes dans le tableau de bord et l'espace de travail CDE Solaris et les exécuter en double-cliquant dessus.

Exécution des fichiers binaires Windows

  1. Double-cliquez sur le fichier (exe) et exécutez-le dans l'environnement PC (par exemple, SunPCi).

Copie et collage de texte

  1. Mettez en surbrillance le texte que vous voulez copier et sélectionnez Copy dans le menu Edit.

  2. Cliquez à l'endroit où vous voulez coller le texte et sélectionnez Paste dans le menu Edit.

Affichage d'un fichier

  1. Cliquez sur le fichier et sélectionnez View.

Recherche d'un fichier

  1. Sélectionnez Find/Change dans le menu Edit.

  2. Entrez le nom du fichier dans le champ Find et cliquez sur Find.

Impression de fichiers

  1. Sélectionnez Print dans le menu File.

    Le fichier sera imprimé sur l'imprimante PC.

Autres fonctionnalités

Affichage du menu Démarrer de Windows dans CDE

En procédant manuellement, vous pouvez disposer de tous les choix du menu Démarrer de Windows dans le Gestionnaire d'applications CDE.

  1. Démarrez Windows Explorer.

  2. Copiez C: \Window\StartMenu\ dans H: \.dt\appmanager.

  3. Démarrez Application Manager.

  4. Allez aux commandes Desktop.

  5. Cliquez sur Reload Application.

Connexion à une autre machine

  1. Reconfigurez le lanceur de PC dans la fenêtre de configuration.

Reconfiguration du lanceur de PC

  1. Supprimez le nom d'hôte du PC à l'étape 2 dans la fenêtre PC launcher Configuration.

Commutation entre cibles

  1. Changez la sélection effectuée à l'étape 1 dans la fenêtre PC launcher Configuration.

Obtention d'aide pour le lanceur de PC

L'aide relative au lanceur de PC est disponible par le biais du menu Help qui se trouve dans le bas de la fenêtre PC launcher Configuration.

Afficheur de fichiers PC

Afficheur de fichiers PC

Le logiciel afficheur de fichiers PC est une application pratique qui vous permet d'afficher des formats de fichiers PC courants tels que Microsoft Word, PowerPoint, Excel, Lotus1-2-3 et AutoCAD. Cet afficheur vous permet de choisir un fichier et d'en copier-coller les informations à partir de l'afficheur dans une autre application, telle qu'un éditeur de texte. Les applications CDE seront en mesure d'identifier les différents types de fichiers et de lancer cette application lorsque vous cliquerez deux fois sur l'icône adéquate dans les documents joints au courrier électronique ou depuis le Gestionnaire de fichiers (dtfile).

Formats de fichiers pris en charge

L'afficheur de fichiers PC prend en charge 17 types de fichiers différents :

Traitements de texte

Tableurs

Logiciels de présentation

Logiciels graphiques

Limites de l'afficheur de fichiers PC

L'afficheur de fichiers PC est limité aux produits et configurations suivants pour cette version de Solaris :

De plus, les limites suivantes s'appliquent à l'affichage des éléments dans un fichier supporté :

Installation de l'afficheur de fichiers PC

Reportez-vous à "Installation des logiciels du CD Computer Systems Supplement".

Ajout de l'afficheur de fichiers PC au tableau de bord du CDE

Ajout de l'afficheur de fichiers PC au tableau de bord du CDE

  1. Ouvrez le Gestionnaire de fichiers (dtfile)

  2. Allez dans le répertoire /opt/SUNWdtpcv/bin.

    Vous verrez là l'icône de l'afficheur de fichiers PC.

  3. Ouvrez le tableau de bord du CDE où vous voulez l'icône.

    Par exemple, le sous-dossier Application ou Fichier.

  4. Glissez et déposez l'icône de l'afficheur de fichiers PC, à partir du Gestionnaire de fichiers vers InstallIcon dans le sous-dossier sélectionné.

L'afficheur de fichiers PC peut désormais être lancé en cliquant simplement sur l'icône située sur le tableau de bord du CDE. Vous pouvez également faire en sorte que l'icône apparaisse sur le tableau de bord par défaut.

Logiciel ShowMe TV 1.3

ShowMe TV est un système de télévision pour les réseaux locaux et étendus. Vous pouvez l'utiliser pour regarder et diffuser sur votre réseau, des programmes vidéo en direct ou pré-enregistrés. Voici quelques exemples de l'utilisation de ShowMe TV :

ShowMe TV contient les composants suivants :

Modules ShowMe TV

Le Tableau 3-6 énumère les modules fournis avec ShowMe TV.

Tableau 3-6 Modules ShowMe TV

Nom du module 

Description 

Emplacement d'installation par défaut 

Espace disque (Ko) 

SUNWsmtvh

Fichiers binaires et documentation de l'Aide en ligne 

/opt/SUNWsmtv

319 

SUNWsmtvr

Fichiers d'assistance et application du récepteur ShowMe TV 

/opt/SUNWsmtv

12320 

SUNWsmtvt

Fichiers d'assistance et application de l'émetteur ShowMe TV 

/opt/SUNWsmtv

9329 

SUNWsmtvu

Utilitaires d'assistance 

/opt/SUNWsmtv

842 

Suppression d'anciens modules

Si ShowMe TV 1.1, 1.2 ou 1.2.1 est installé sur votre système, vous devez le supprimer avant d'installer ShowMe TV 1.3.

  1. Pour supprimer ShowMe TV 1.1, tapez :


    # pkgrm SUNWsmUt1 SUNWstv SUNWstvs
    

Si une version antérieure de ShowMe TV 1.2 est installée sur votre système, vous devez la supprimer avant d'installer tout nouveau module logiciel.

  1. Pour supprimer ShowMe TV 1.2 ou 1.2.1, tapez :


    # pkgrm SUNWsmtvt SUNWsmtvu SUNWsmtvr SUNWsmtvh
    

Installation de ShowMe TV

Reportez-vous à "Installation des logiciels du CD Computer Systems Supplement".

Documentation traduite

Le CD Supplement contient le Guide de l'utilisateur ShowMe TV dans les langues suivantes :

Accès aux documents traduits ShowMe TV

Le répertoire /cdrom/cdrom0/ShowMeTV1.3/Docs/UserGuide sur le CD Supplement contient les fichiers suivants :

Tableau 3-7 Documents traduits de ShowMe TV

Nom de fichier 

Description 

UG_en.ps

Fichier PostScript en anglais 

UG_de.ps

Fichier PostScript en allemand 

UG_fr.ps

Fichier PostScript en français 

UG_es.ps

Fichier PostScript en espagnol 

UG_it.ps

Fichier PostScript en italien 

UG_sv.ps

Fichier PostScript en suédois 

UG_ja.ps

Fichier PostScript en japonais 

UG_ko_dir/

Fichiers HTML en coréen 

UG_zh_dir/

Fichiers HTML en chinois simplifié 

UG_zh_TW_dir/

Fichiers HTML en chinois traditionnel 

  1. Pour voir le manuel PostScript voulu, tapez ce qui suit dans la ligne de commande :


    # imagetool nom_fichier
    

  1. Pour imprimer le manuel, utilisez le menu Fichier dans Image Tool ou tapez ce qui suit dans la ligne de commande :


    # lp nom_fichier
    

  1. Pour voir les manuels au format HTML, utilisez un explorateur Web et tapez ce qui suit dans le champ d'adresse :


    file:/cdrom/cdrom0/ShowMeTV1.3/Docs/UserGuide/répertoire
    

Si vous avez copié les fichiers HTML dans un répertoire différent, tapez le chemin d'accès à ce répertoire. Ouvrez la table des matières pour savoir quel fichier ouvrir.

Kit AnswerBook Solaris 8

Pour les clients utilisant un système Sun, un jeu de manuels en ligne au format AnswerBook est fourni sur le CD Supplement. La collection Solaris 8 on Sun Hardware se trouve dans le module SUNWabhdw.

Reportez-vous au Guide d'installation de Solaris 8 (Edition pour plate-forme SPARC pour avoir des informations sur l'installation du kit AnswerBook Solaris 8 on Sun Hardware.

Reportez-vous au module `'Accès à la documentation Sun en ligne'' dans le Guide d'installation de Solaris 8 (Edition pour plate-forme SPARC pour avoir des informations sur la façon d'installer les collections de documents sur un serveur AnswerBook2.

Le kit AnswerBook comprend des manuels d'usage courant ainsi que des Notes sur les plates-formes, qui sont des manuels détaillant l'utilisation du logiciel Solaris 8 avec des systèmes Sun particuliers.

Le Tableau 3-8 énumère les manuels (versions en ligne) de cet AnswerBook.

Tableau 3-8 Manuels Solaris 8 on Sun Hardware

Titre 

Description 

Guide de la documentation Solaris 8 on Sun Hardware

Décrit d'autres manuels de cette collection et vous aide à déterminer les manuels utiles pour le travail que vous effectuez avec votre matériel 

Solaris on Sun Hardware Reference Manual Supplement

Fournit des informations pour vous aider à trouver une compilation des pages de manuel fournies dans les modules du CD Supplement. Par exemple : les pages de manuel relatives au logiciel SunVTS(TM). 

Guide des périphériques Sun Solaris

Fournit des informations sur l'installation de lecteurs et autres périphériques dans l'environnement logiciel Solaris 8. Ce document traite de questions telles que la définition des adresses SCSI 

Solaris Handbook for Sun Frame Buffers

Indique comment utiliser les caractéristiques des mémoires d'écran de TurboGXPlus, SX, PGX (m64) et de l'accélérateur graphique Creator. Explique également comment configurer plusieurs moniteurs sur un seul système. (Dans certaines versions antérieures de Solaris, ce manuel était intitulé Notes sur les plates-formes : SMCC Frame Buffers.)

NFS Server Performance and Tuning Guide

Fournit des informations sur la performance et le réglage d'un serveur NFS. 

SunVTS 4.0 User's Guide

Fournit des informations sur l'utilisation du logiciel de diagnostic SunVTS. 

SunVTS 4.0 Test Reference Manual

Fournit des informations sur chacun des tests que permet le logiciel de diagnostic SunVTS. 

SunVTS Quick Reference Card

Carte de référence rapide sur l'utilisation du logiciel de diagnostic SunVTS. 

PCI SBus Comparison

Décrit les différences de caractéristiques entre SBus et PCI. 

Platform Notes: The hme FastEthernet Device Driver

Décrit la manière de configurer le gestionnaire de périphériques hme pour une utilisation sur une plate-forme de la série Ultra Workstation, sur des serveurs Sun Enterprise, ainsi qu'avec une carte adaptateur SunSwift SBus, une carte adaptateur SunSwift PCI et une carte PCI SunFastEthernet 

Platform Notes: SPARCstation 10SX and 20System Configuration Guide

Ce manuel explique comment tirer parti des caractéristiques de mémoire et d'accélération graphiques de ces systèmes  

Platform Notes: Sun Enterprise 6000, 5000, 4000, and 3000 Systems

Répertorie et décrit les commandes OpenBoot propres au Sun Enterprise X000, y compris celles se rapportant aux opérations de remplacement de carte à chaud. Il fournit également les procédures de remplacement de cartes à chaud et quelques informations associées 

Notes sur les plates-formes : serveur Sun Enterprise 250

Examine les nouvelles commandes OpenBoot, variables de configuration et procédures d'enfichage à chaud des unités de disque. Il fournit également des procédures destinées à la mise en correspondance de noms de périphériques physiques et logiques pour des périphériques de stockage internes. 

Notes sur les plates-formes : stations de travail Sun Ultra 450 et serveurs Ultra Enterprise

Examine les nouvelles commandes OpenBoot, variables de configuration et procédures d'enfichage à chaud des unités de disque. Il fournit également des procédures destinées à la mise en correspondance de noms de périphériques physiques et logiques pour des périphériques de stockage internes. 

Platform Notes: Using luxadm Software

Décrit comment utiliser le programme d'administration luxadm avec le Sun StorEdge A5000 et le SPARCstorage Array

Platform Notes: Sun FDDI Adapters

Décrit comment configurer le logiciel du gestionnaire SunFDDI et utiliser les utilitaires de réseau SunFDDI. 

Platform Notes: Sun GigabitEthernet Device Driver

Décrit comment configurer le logiciel du gestionnaire Sun Gigabit Ethernet 

Platform Notes: The SunHSI/S Device Driver

Décrit comment configurer le logiciel du gestionnaire SunHSI SBust. 

Platform Notes: The SunHSI/P Device Driver

Décrit comment configurer le logiciel du gestionnaire SunHSI PCI. 

Platform Notes: The SunATM Driver Software

Décrit comment configurer le logiciel du gestionnaire SunATM. 

Guide de l'utilisateur de la fonctionnalité Dynamic Reconfiguration sur les serveurs Sun Enterprise 6x00,5x00,4x00,3x00

Ce manuel indique comment utiliser les fonctions logicielles Dynamic Reconfiguration sur ces serveurs Sun Enterprise. 

Guide de l'utilisateur Sun Remote System Control (RSC)

Informations sur la manière d'utiliser Remote System Control pour le serveur Sun Enterprise 250. 

Guide d'installation Sun Remote System Control (RSC)

Informations sur l'installation et la configuration de Remote System Control pour le serveur Sun Enterprise 250. 

Guide de l'utilisateur de la fonctionnalité Dynamic Reconfiguration sur le serveur Sun Enterprise 10000

Informations sur la manière d'utiliser les fonctionnalités de Dynamic Reconfiguration sur les serveurs Sun Enterprise 10000. 

Sun Enterprise 10000 Dynamic Reconfiguration Reference Manual

Pages de manuel relatives à la fonctionnalité Dynamic Reconfiguration sur le serveur Sun Enterprise 10000. 

Une documentation supplémentaire se trouve sur le CD Supplement dans le répertoire /cdrom/cdrom0/Docs.

Modules du kit AnswerBook Solaris 8

Le tableau suivant répertorie les modules qui sont fournis pour l'ensemble de documentation AnswerBook de Solaris 8.

Tableau 3-9 Modules du kit AnswerBook Solaris 8 sur le CD Supplement

Comprend le module 

Description 

SUNWabhdw

Ensemble de documentation Sun Hardware 

Installation du kit AnswerBook Solaris 8

Reportez-vous au "Installation des logiciels du CD Computer Systems Supplement".

Utilisation du kit AnswerBook Solaris 8

Pour déterminer quels manuels de ce kit AnswerBook présentent un intérêt pour vous, reportez-vous au Guide d'installation de Solaris 8 (Edition pour plate-forme SPARC contenu dans ce kit.

Pour utiliser n'importe quel kit AnswerBook, consultez le Solaris User's Guide dans l'AnswerBook utilisateur Solaris 8 résidant sur le CD Solaris.

Modules des pages de manuels Sun Computer Systems

Les pages de manuel relatives aux produits que vous installez en utilisant Solaris Web Start 2 seront automatiquement installées. Si vous souhaitez installer une page de manuel relative à un produit mais pas le produit, utilisez pkgadd.

Tableau 3-10 Modules des pages de manuel Sun Computer Systems sur le CD Supplement

Comprend le module 

Nom 

Description 

SUNWvtsmn

Pages de manuel Online Validation Test Suite 

Ensemble des pages de manuel relatives aux gestionnaires/binaires SunVTS 

SUNWnfm

Pages de manuel SunFDDI SBus 

Ensemble des pages de manuel relatives aux SunFDDI SBus 

SUNWpfm

Pages de manuel SunFDDI PCI 

Ensemble des pages de manuel relatives aux SunFDDI PCI 

SUNWgedm

Pages de manuel Sun GigabitEthernet 

Ensemble des pages de manuel relatives à Sun Gigabit 

SUNWapdoc

Pages de manuel Sun Alternate Pathing 

Ensemble des pages de manuel relatives à Sun Alternate Pathing 

SUNWhsism

Pages de manuel SunHSI/S 

Ensemble des pages de manuel relatives à SunHSI SBus  

SUNWhsipm

Pages de manuel SunHSI/P 

Ensemble des pages de manuel relatives à SunHSI PCI 

SUNWsspmn

Pages de manuel SSP  

Ensemble des pages de manuel relatives à SSP 

SUNWcodmn

Pages de manuel Capacity on Demand 

Ensemble des pages de manuel relatives à COD 

Installation des pages de manuels Sun Computer Systems

Reportez-vous à "Installation des logiciels du CD Computer Systems Supplement".

Utilisation des pages de manuels Sun Computer Systems

Pour visualiser les pages de manuel que vous avez installées, utilisez la commande man, comme vous le feriez pour les pages qui ont été installées en même temps que l'environnement d'exploitation Solaris. Ces pages de manuel supplémentaires sont également disponibles dans le Solaris on Sun Hardware Reference Manual Supplement contenu dans le kit AnswerBook Solaris 8 on Sun Hardware.

Sun Remote System Control pour serveurs Sun

Sun Remote System Control (RSC) est un outil d'administration de serveurs sûr qui vous permet de surveiller et de contrôler un serveur Sun Enterprise 250 par l'intermédiaire de lignes modem ou d'un réseau, utilisant des clients Solaris ou Microsoft Windows. RSC peut aussi vous prévenir en cas de problèmes liés au serveur. Le logiciel RSC permet d'administrer des systèmes distants, notamment des systèmes éloignés géographiquement parlant ou physiquement inaccessibles. Toutes les fonctionnalités matérielles nécessaires pour prendre en charge le RSC sont déjà incluses dans le serveur Sun Enterprise 250.

Le logiciel Sun Remote System Control for Sun Servers est fourni sur le CD Supplement. Pour les informations d'installation, consultez "Installation des logiciels du CD Computer Systems Supplement". Pour les informations de configuration relatives au logiciel Remote System Control, consultez Guide d'installation de Remote System Control (RSC).

SunForum

SunForum est un outil de conférence de données destiné aux stations de travail Sun. Il utilise le protocole T.120 qui permet à votre système Sun d'organiser des conférences sur les réseaux Intranets et l'Internet avec d'autres produits T.120 tels que Microsoft NetMeeting et PictureTel LiveShare Plus, version 4.0.SunForum permet de :

Installation de SunForum

Reportez-vous à "Installation des logiciels du CD Computer Systems Supplement".

Aide en ligne

Vous pouvez lire des informations relatives à l'aide en ligne SunForum. Pour accéder à l'aide, cliquez sur menu Aide dans n'importe quelle barre de menus SunForum.

Gestionnaires de cartes réseau fournis sur le CD Supplement

Les gestionnaires suivants sont fournis sur le CD Supplement contenu dans le kit média Solaris 8 :


Remarque :

SunFDDI peut être initialisé à partir du noyau 32 bits ou 64 bits. SunFDDI s'initialise sur le noyau que vous spécifiez sans aucune intervention particulière de l'utilisateur.


Installation des gestionnaires


Remarque :

Avant d'installer les gestionnaires à partir du CD Supplement, assurez-vous que vous avez déjà installé les cartes appropriées. Pour plus d'informations, reportez-vous aux Notes sur les plates-formes appropriées.


Reportez-vous à "Installation des logiciels du CD Computer Systems Supplement".

Notes sur les plates-formes associées aux gestionnaires de cartes réseau

Pour plus d'informations, consultez les notes sur les plates-formes ci-dessous :

API Java 3D 1.1.2

L'API Java 3DTM 1.1.2 est un ensemble de classes permettant d'écrire des applications graphiques en trois dimensions et des applets 3D. Cette API offre aux développeurs des constructions de haut niveau pour la création et la manipulation de la géométrie 3D et pour construire les structures utilisées pour le rendu de cette géométrie. Les développeurs d'applications peuvent décrire des mondes virtuels de très grande taille en utilisant ces constructions, qui fournissent à Java 3D suffisamment d'informations pour offrir un rendu efficace de ces mondes.

Dépendances au niveau de l'installation

Installation de l'API Java 3D 1.1.2

Reportez-vous à "Installation des logiciels du CD Computer Systems Supplement".

Sun Enterprise 10000 SSP

Pour les procédures d'installation et de mise à jour du SSP ainsi que pour les notes de mise à jour du SSP, consultez le document, Sun Enterprise 10000 SSP Installation and Release Notes, dont vous trouverez une copie papier dans votre kit média serveur.