Solaris 8 (Intel 平台版) 1/01 发行说明更新

本地化问题

欧洲语言环境下的 Solaris 管理控制台 (SMC) 缺少工具 (4391812)

欧洲语言环境下的 SMC 工具箱在装入时未显示全部工具。您可能收到以下错误信息:


** Parsing error, line 1, 
uri http://fubar:898/toolboxes/smc/smc.tbx
com.sun.xml.parser/P-076 Malformed UTF-8 char 
-- is an XML encoding declaration missing?

解决方法:运行smc edit 并更改缺省本地化工具箱或创建一个新的工具箱。

帮助概述终止亚洲语言环境下的 Solaris 管理控制台 (4398894)

在韩文、简体中文和繁体中文语言环境下,单击“SMC 概述”帮助项目导致 SMC 突然终止。单击“帮助”->“概述”->“SMC 概述”时便会出现这种情况。

解决方法:避免使用该链接,或在 C 语言环境下运行 SMC:


# env LANG=C smc

在亚洲语言环境中缺少某些 SMC 帮助信息 (4398893)

SMC 信息面板在韩文和简体中文 (zh) 语言环境中其内容为空。在繁体中文中,它报告error: Unsupported encoding `x-euc-tw' for file ...

解决方法:在获取帮助信息前,在 C 语言环境中运行 SMC:


# env LANG=C smc

上下文相关帮助未进行本地化 (4391781, 4389039)

“Solaris 管理控制台”和“基于 Web 的企业管理”应用程序中的上下文相关帮助未完全本地化。

UTF-8 版本的语言环境无法使用欧圆符号(4363812)

UTF-8 版本的语言环境,使用标准组合键 ALTGr+E,存取欧圆符号。

解决方法:登录到任何 ISO8859-15 语言环境,然后使用 Alt+E 存取欧圆符号。

从任何 UTF-8 语言环境中启动 Java 应用程序时可能出现警告消息 (4342801)

由于 LucidaSansLat4 字体别名不存在,从任何 UTF-8 语言环境中启动 Java 应用程序时都可能出现相关的警告消息。

解决方法:登录到等效的 ISO-1 语言环境,然后启动 Java 应用程序。

有些希腊字符在 CDE 中不可用 (4179411)

一些死键组合在 CDE 中不能正常工作。此外,希腊语言环境的“日历管理器”中的月份名称也不能正常工作。

在所有部分语言环境的日历管理器中均不能打印扩展字符 (4285729)

若您在部分语言环境中使用日历管理器时尝试打印扩展字符,则扩展字符不能正确打印。

在阿拉伯文和 UTF-8 英文之间无法剪切和粘贴文本 (4287746)

无法在阿拉伯文输入模式的 en_US.UTF-8 下运行的应用程序或窗口和在阿拉伯输入模式的 ar_EY.ISO8859-6 下运行的应用程序或窗口之间剪切或粘贴阿拉伯文本。

欧洲语言环境中无法使用“附加”下拉式菜单 (4298547)

在某一欧洲语言环境的任何 CDE 应用程序中用鼠标右键单击时,“附加”下拉式菜单都不显示任何选项。

日文和亚洲 UTF-8 语言环境不支持 CTL (4300239)

en_US.UTF-8 和欧洲 UTF-8 语言环境已经实现了用于输入希伯来文、阿拉伯文和泰文的复杂文本语言 (CTL) 支持,但 ja_JP.UTF-8ko.UTF-8(又称为 ko_KR.UTF-8)、zh.UTF-8(又称为 zh_CH.UTF-8)和 zh_TW.UTF-8 等语言环境不支持 CTL。

解决方法:在需要使用 CTL 输入泰文、阿拉伯文或希伯来文时,请使用 en_US.UTF-8 语言环境。若想在亚洲和日文 UTF-8 语言环境中输入这些语言,则请:

  1. 创建一个指向公共 CTL 模块的符号链接。以 ja_JP.UTF-8 为例:


    # cd /usr/lib/locale/ja_JP.UTF-8
    # mkdir LO_LTYPE ; cd LO_LTYPE
    # ln -s ../../common/LO_LTYPE/umle.layout.so.1
     ja_JP.UTF-8.layout.so.1
    # mkdir sparcv9 ; cd sparcv9
    # ln -s ../../../common/LO_LTYPE/sparcv9/umle.layout.so.1
     ja_JP.UTF-8.layout.so.1
    

  2. 编辑 /usr/openwin/lib/locale/ja_JP.UTF-8/XLC_LOCALE 文件,从泰文、阿拉伯文或希伯来文项目中对 load_option delay_nocheck 行进行注释。例如,在泰文中:


    # fs14 class (Thai)
      fs14 {
        charset TIS620.2533-0:GR
        font {
          # load_option delay_nocheck <--- comment out
          primary TIS620.2533-0:GR
        }
      }

应用程序 SmartCard 的一些屏幕没有进行本地化 (4304495)

应用程序 SmartCard 的一些屏幕没有全部本地化。

在希腊文语言环境中的 Solstice AdminTool 中不能添加、删除或修改用户 (4302983)

在 Solstice AdminTool 软件的希腊文语言环境中,“添加用户”、“修改用户”和“删除用户”屏幕的内容均为空。

解决方法:以超级用户模式复制下面的文件:


# cp /usr/openwin/lib/locale/C/app-defaults/Admin
 /usr/openwin/lib/locale/el_GR.ISO8859-7/app-defaults/Admin
这时,您便可以在希腊文语言环境中添加、删除和修改用户信息了。

在意大利语言环境中,字体下载程序“添加”和“取消”按钮标记错误 (4303549)

当您在意大利语言环境中使用字体下载程序时,添加打印机对话框中的 添加取消 均标记错误;它们均被标为 A....

缺失阿拉伯字符和 Sun 阿拉伯键盘和 Microsoft 阿拉伯键盘之间的不兼容性 (4303879)

下表描述 Sun 的 Solaris 阿拉伯文键盘和 Microsoft 的阿拉伯文键盘之间的区别。

表 2-1 Sun 和 Microsoft 的 阿拉伯文键盘之间的区别。

键 

Sun 键盘布局 

Microsoft 的键盘布局 

下方带有 Hamza 的阿拉伯文 Lam_alef 

右单引号mark 

阿拉伯文乘号 

阿拉伯文除号 

阿拉伯文 Kasra 

阿拉伯文 Kasratan 

波浪号 

阿拉伯文 Sukun 

阿拉伯文 Kasratan 

左花括号 

阿拉伯文 Kasra 

右花括号 

Sukun 

单下引号 

阿拉伯文逗号 

SEAM 应用程序显示未本地化的信息 (4306619)

SEAM 使用 Solaris 8 操作环境中的部分资源文件,不过只有在安装时选择了 Kerboros 设置才使用这些资源文件。

UTF-8 和希腊文语言环境不充分支持欧元符号 (4306958、4305075)

UTF-8 语言环境中,按住 AltGr+E 组合键时不能生成欧圆符号。

解决方法:执行下列步骤来在 UTF-8 语言环境中输入欧圆符号:

  1. 在“UTF-8 输入模式选择”窗口中选择查看。

  2. 选择货币符号。

  3. 选择欧圆符号。


    注意:

    在希腊文语言环境中,在控制台提示符下键入 dumpcs。接着复制并粘贴欧圆符号。


在欧洲 UTF-8 语言环境中排序不能正常进行 (4307314)

在欧洲 UTF-8 语言环境中,排序不能正常进行。

解决方法:FIGGS UTF-8 语言环境中尝试排序前,请把 LC_COLLATE 变量设置为相等的 ISO1 值。


# echo $LC_COLLATE
 > es_ES.UTF-8 # setenv LC_COLLATE es_ES.IS08859-1
然后开始排序。