Es posible que algunas de las funciones de la utilidad sendmail no se admitan en futuras versiones. Las funciones afectadas son modificaciones específicas de Sun, que no son estándar. Dichas funciones contienen sintaxis y semántica especiales para archivos de configuración de V1/Sun, la función de modalidad remota y las tres funciones de alias inverso de Sun.
Puede encontrar más información sobre estas funciones y sobre cuestiones relativas a la migración en http://www.sendmail.org/vendor/sun/solaris9.html.
Es posible que el servidor de AnswerBook2TM no se admita en una futura versión. La información de Solaris seguirá estando disponible en el CD de documentación de Solaris, en formatos en línea. Toda la información de Solaris está asimismo disponible en http://docs.sun.com.
Es posible que las futuras versiones no admitan las zonas horarias Zoneinfo que aparecen en la columna izquierda siguiente. Estos archivos se pueden eliminar de /usr/share/lib/zoneinfo. Sustituya la sintaxis de las zonas horarias Zoneinfo que aparecen en la columna izquierda por sus equivalentes de la columna derecha.
Al establecer la variable de entorno TZ en una zona horaria Zoneinfo GMT[+-]*, la zona horaria debe ir precedida de dos puntos (':') . Por ejemplo, sustituya la zona horaria TZ=:GMT+1, que es una hora al este del meridiano de Greenwich, por su equivalente de la zona horaria Zoneinfo TZ=:Etc/GMT-1.
La eliminación planificada de las zonas horarias Zoneinfo GMT[+-]* no afecta a los valores de zona horaria GMT [+-]* con formato POSIX, por ejemplo TZ=GMT+1 (sin los dos puntos). Es posible usar una zona horaria equivalente, situada en /usr/share/lib/zoneinfo/Etc con el mismo nombre. La zona horaria con formato POSIX sólo muestra la cadena "GMT" en el nombre abreviado de la zona horaria, en tanto que la zona horaria Zoneinfo muestra la desviación respecto al meridiano de Greenwich. Por ejemplo, sustituya el valor de la zona horaria con formato POSIX TZ=GMT+1, por el valor equivalente de zona horaria Zoneinfo TZ=:Etc/GMT+1.
Para obtener más información, consulte environ.5 y zoneinfo.4.
Tabla 4-1 Zonas horarias Zoneinfo GMT
Zona horaria Zoneinfo que puede eliminarse en futuras versiones |
Sustituya la sintaxis por la zona horaria Zoneinfo equivalente |
---|---|
GMT-12 |
Etc/GMT+12 |
GMT-11 |
Etc/GMT+11 |
GMT-10 |
Etc/GMT+10 |
GMT-9 |
Etc/GMT+9 |
GMT-8 |
Etc/GMT+8 |
GMT-7 |
Etc/GMT+7 |
GMT-6 |
Etc/GMT+6 |
GMT-5 |
Etc/GMT+5 |
GMT-4 |
Etc/GMT+4 |
GMT-3 |
Etc/GMT+3 |
GMT-2 |
Etc/GMT+2 |
GMT-1 |
Etc/GMT+1 |
GMT+1 |
Etc/GMT-1 |
GMT+2 |
Etc/GMT-2 |
GMT+3 |
Etc/GMT-3 |
GMT+4 |
Etc/GMT-4 |
GMT+5 |
Etc/GMT-5 |
GMT+6 |
Etc/GMT-6 |
GMT+7 |
Etc/GMT-7 |
GMT+8 |
Etc/GMT-8 |
GMT+9 |
Etc/GMT-9 |
GMT+10 |
Etc/GMT-10 |
GMT+11 |
Etc/GMT-11 |
GMT+12 |
Etc/GMT-12 |
GMT+13 |
Etc/GMT-13 |
La próxima versión probablemente no admitirá Solstice AdminTool (admintool). Esta herramienta realiza la gestión de usuarios, impresoras, paquetes de software, puertos serie, grupos y sistemas.
La función de gestión de impresión está disponible actualmente en el sistema operativo Solaris 8 (véase /usr/sadm/admin/bin/printmgr).
Las futuras versiones probablemente no admitirán Solstice Enterprise Agents. Esta función ha sido reemplazada por la de servicios de gestión de empresa Solaris Web-Based Enterprise Management (WBEM), que se incluye en el sistema operativo Solaris 8.
Probablemente XIL ya no se admita en una próxima versión. Las aplicaciones que usan XIL originan la emisión del siguiente mensaje de advertencia.
WARNING: XIL OBSOLESCENCE This application uses the Solaris XIL interface which has been declared obsolete and may not be present in version of Solaris beyond Solaris 8. Please notify your application supplier. The message can be suppressed by setting the environment variable "_XIL_SUPPRESS_OBSOLETE_MSG. |
Es posible que las futuras versiones no admitan la biblioteca de clientes de LDAP, libldap.so.3. La nueva versión de esta biblioteca, libldap.so.4, es compatible con la revisión draft-ietf-ldapext-ldap-c-api-04.txt del borrador ldap-c-api del grupo de tareas de ingeniería de Internet (IETF).
Es posible que en las versiones futuras ya no se admitan las versiones 1.1.x de JDK y JRE. Las versiones 1.2 y superiores de Java 2, Edición estándar, admiten funciones prácticamente equivalentes.
Es posible que en futuras versiones el CD de software de Solaris no incluya el paquete SUNWrdm, que antes incluía notas sobre la versión y se instalaba en /usr/share/release_info.
Para obtener información acerca de las notas sobre la versión, consulte el CD de documentación de Solaris, las Notas sobre la versión de instalación impresas o la actualización de las notas sobre la versión que se publica en http://docs.sun.com.
Probablemente, las futuras versiones no admitan la utilidad crash(1M). El comando crash es una utilidad que examina los archivos de volcado de las paradas del sistema; la nueva utilidad mdb(1) supera las funciones de ese comando. La interfaz del comando crash se ha estructurado sobre detalles de implementación, como ranuras, que no guardan relación con la implementación del sistema operativo Solaris.
"Transition From crash" in Solaris Modular Debugger Guide, ofrece información a aquellos usuarios que desean pasar de crash a usar mdb.
Se puede eliminar el cliente de Kerberos versión 4 en una futura versión. Esto significa la admisión de Kerberos versión 4 en los comandos kinit(1), kdestroy(1), klist(1), ksrvtgt(1), mount_nfs(1M), share(1M) y kerbd(1M), en la biblioteca kerberos (3KRB) y en la API de programación de ONC RPC kerberos_rpc(3KRB).
En una próxima versión del sistema operativo Solaris 8, probablemente la utilidad adb(1) pueda implementarse como enlace con la nueva utilidad mdb(1).
La página de comando man mdb(1) describe las características del nuevo depurador, incluida su compatibilidad con adb(1). Aun en el modo de compatibilidad, existen diferencias entre adb(1) y mdb(1):
El formato de salida de texto de algunos subcomandos es diferente en mdb(1). Los archivos de macro están formateados con las mismas reglas, pero probablemente haya que modificar las secuencias que dependen de la salida de otros subcomandos.
La sintaxis del especificador de longitud de Watchpoint en mdb(1) es diferente de la sintaxis descrita en adb(1). Los comandos Watchpoint de adb(1) :w, :a y :p permiten introducir una longitud de números enteros (en bytes) entre los dos puntos y el carácter de comando. En mdb(1), hay que especificar la cuenta como cuenta de repetición, tras la dirección inicial.
El comando 123:456w de adb(1) se especifica en mdb(1) como 123,456:w.
Los especificadores de formato /m, /*m, ?m y ?*m no están reconocidos ni admitidos por mdb(1).
Probablemente las próximas versiones no admitan los kits de herramientas de OpenWindowsTM XViewTM y OLIT. Recomendamos que opte por el kit de herramientas Motif. Para inhabilitar el mensaje de advertencia, use #define OWTOOLKIT_WARNING_DISABLED o -D.
Probablemente las próximas versiones no admitan el entorno OpenWindows. Recomendamos que opte por CDE (Common Desktop Environment).
Probablemente las próximas versiones no admitan el Servicio de asignación de nombres federado basado en el estándar X/Open XFN.
La capacidad de aplicar el comando ipcs(1) a los volcados de parada del sistema con las opciones de línea de comando -C y -N puede que no esté admitida en próximas versiones. El comando depurador mdb(1) ::ipcs ofrece funciones equivalentes.
La opción -AutoRebuildAliases de la página de comando man sendmail(1m) se ha rechazado y puede que la próxima versión ya no la admita.
Es posible que las próximas versiones no admitan los siguientes servidores con arquitectura basada en sun4d:
SPARCserverTM 1000
SPARCcenterTM 2000