Solaris 8 (SPARC 平台版) 1/01 版次注意事項更新

第 2章 Solaris 執行期間議題

本章說明已知的執行期間的問題。

自從本文件在 Solaris 8 1/01 文件 CD 和 Solaris 8 1/01 安裝 CD 上的「安裝 Kiosk」 中出版後,下列執行期間錯誤說明已經增加至此章。


註解 -

這項產品的名稱是 Solaris 8 1/01,但是程式碼和路徑或套裝軟體路徑可能會使用 Solaris 2.8 或 SunOS 5.8。請始終遵守書面呈現的程式碼和路徑。


安全性錯誤

csh 為 "here documents" 建立可預測的 tmpfiles(4384080)

如果有特權的使用者使用 csh 的"here documents" ("<<" 重導) ,就會暴露由無權使用者所造成的潛在性安全危機。

解決方法:有特權的使用者不應用在 csh 的 "here documents"。

無磁碟用戶端錯誤

無法使用 smdiskless 在多網址伺服器建立無磁碟用戶端 (4390236)

當在多網址伺服器上裝載無磁碟用戶端時,將該用戶端裝載到與無磁碟用戶端位于同一個子網路的網路介面。依照預設,無磁碟用戶端使用作業系統伺服器之本機主機介面裝載其檔案系統。

在一個多網址伺服器,每一個網路介面都有一個主機名稱以及網際網路協定位址。要決定本機主機介面的主機名稱,請在伺服器上輸入 uname -n

在以下情況下,使用 -D type/host_name/domain_name 選項來指定管理網域:

如果您沒有指定 -D 選項,SMC 會假定是在本機伺服器的檔案網域。

當名稱服務伺服器和作業系統伺服器不是同一台機器時,使用 -o host_name 選項來指定作業系統伺服器名稱。如果您不指定這個選項,smdiskless會假定作業系統伺服器和用 -D 選項指定的一樣。

要獲得更多資訊,請參閱 smdiskless(1M)

名稱伺服器範圍

如果名稱服務伺服器和多網址作業系統伺服器相同,host_name 必須與在該伺服器輸入 uname -n 所返回的主機名稱相同。使用與無磁碟用戶端在同一個子網路的網路介面之主機名稱來指定 -o 選項。

如果名稱服務伺服器和多網址作業系統伺服器不同,host_name必須在名稱服務伺服器輸入uname -n 以回到和主機名稱相同。使用與無磁碟用戶端在同一個子網路的作業系統伺服器網路介面的主機名稱來指定-o選項。

檔案範圍

如果多網址作業系統伺服器的「本機主機」 介面位于無磁碟用戶端的子網路,而您並未指定 -D 選項(檔案範圍被假定),那 smdiskless 即會正確運作。

如果多網址作業系統伺服器和無磁碟用戶端位于不同子網路,您必須編輯作業系統伺服器和無磁碟用戶端的資料庫檔案,如下所示:


註解 -

所有輸入必須在一行之內顯現。


  1. 變更下列伺服器檔案:


    /etc/bootparams
    
    diskless_client root=server:/export/root/diskless_client \
                      swap=server:/export/swap/diskless_client swapsize=:32 \
                      dump=server:/export/dump/diskless_client dumpsize=:32 \
                         boottype=:di

    其中 server = 作業系統伺服器的主機名稱,net_interface = 無磁碟用戶端子網路上的網路介面之主機名稱,diskless_client = 無磁碟用戶端的主機名稱


    註解 -

    只有當您指定 "-x 傾印" 或 "-x 傾印尺寸" 選項時,"傾印" 和 "傾印尺寸" 才會顯現。


    到下列:


    diskless_client root=net_interface:/export/root/diskless_client \
               swap=net_interface:/export/swap/diskless_client swapsize=:32 \
               dump=net_interface:/export/dump/diskless_client dumpsize=:32 \
                 boottype=:di


    註解 -

    net_interface 主機名稱與其 IP 位址必須顯現在 /etc/hosts


  2. 在伺服器上重新啟動 in.rarpdrpc.bootparamd。使用 in.rarpd -a 或啟動無磁碟用戶端所使用的網路介面上之 rarpd 常駐程式

  3. 變更下列用戶端檔案:


     /export/root/diskless_client/etc/vfstab
    
         server :/export/root/diskless_client - / nfs - - rw
         server :/export/swap/diskless_client - /dev/swap nfs - - -
         server :/export/exec/Solaris_8_sparc.all/usr - /usr nfs - -ro

    到下列:


    net_interface:/export/root/diskless_client - / nfs - - rw
         net_interface:/export/swap/diskless_client - /dev/swap nfs - - -
         net_interface:/export/exec/Solaris_8_sparc.all/usr - /usr nfs - -ro

一般桌上管理系統環境 (CDE) 議題

在 Solaris 8 作業環境上編譯 Motif 程式

如果您連結到已經在 Solaris 2.4、2.5、2.5.1 或 2.6 作業環境中編譯的共用程式庫,同時舊的程式庫也使用「Motif 應用程式設計介面」(API),那當您在 Solaris 8 作業環境中編譯 Motif 程式時,會發生問題。

Motif 程式使用 Motif 版本 2.1,舊的共用程式庫則使用 Motif 版本 1.2。核心傾印會發生。這個不是於 Solaris 2.4、2.5、2.5.1、2.6 作業環境中編譯之應用程式的二進位相容性問題,相容性問題應該會在 Solaris 8 作業環境中正常執行。

解決方法: 如果您有直接連結到 Motif 程式庫的舊版共用程式庫,而且您也想要在同時連結至 Motif 和該舊版共用程式庫的 Solaris 8 作業環境中編譯程式,請使用下列所示來編譯:


cc foo.c -o  program -DMOTIF12_HEADERS -I/usr/openwin/include -I/usr/dt/include -lXm12 -lXt -lX11
其中 program 是您在編譯的程式名稱。

一般桌上管理系統環境錯誤

容體管理員可能無法裝載 CD-ROM (4355643)

含有不尋常資料佈局之 CD-ROM 可能無法自動裝載。在其被插入磁碟機後,「檔案管理員」視窗可能無法顯示 CD-ROM 之內容。

解決方法: 手動裝載CD-ROM:

  1. 成為根 (root)。

  2. 停止容體管理員:


    /etc/init.d/volmgt stop
    

  3. 裝載 CD-ROM:


    mount -F hsfs -r device_pathname /mnt
    

    其中 device_pathname 是 CD-ROM 光碟機在系統中所連接之路徑名稱。例如,/dev/dsk/c0t6d0s0


    註解 -

    CD-ROM 光碟機在出廠時,通常連接至 c0t6d0s0c0t2d0s0,但是您必須使用正確的路徑名稱才能使此指令生效。


  4. 重新啟動容體管理員:


    /etc/init.d/volmgt  start
    

OpenWindows 檔案管理員無法裝載磁碟 (4329368)

如果您在含 SCSI 可移除式媒體裝置的系統上,將磁碟插入其磁碟機中,然後從 OpenWindowsTM 「檔案管理員」中的「檔案」功能表選取「檢查軟碟」,「檔案管理員」會將磁碟裝載到 /floppy 目錄中,但是無法顯示列出磁碟內容的「檔案管理員」檢視。「製作磁片格式」和「彈出軟碟」選項不會出現在「檔案管理員」中的「檔案」功能表中。

解決方法: 選擇以下其中一個解決方法。

要預防此問題發生,請套用修補程式 109463-01。

PDASync 無法從桌上管理系統刪除最後一個輸入 (4260435)

從桌上管理系統刪除最後一個項目之後(例如,您的「日曆」上的最後一個約會或「位址管理員」中最後一個位址),當您同步處理掌上型的裝置時,最後一個項目會從掌上型裝置復原回桌上管理系統。

解決方法: 同步化之前,從掌上型裝置刪除最後一個輸入。

PDASync 不支援與多位元組國際化 PDA 裝置交換資料 (4263814)

如果您在 PDA 裝置及 Solaris CDE 之間交換多位元組資料,則這兩個環境中的資料可能會遭到毀壞。

解決方法:在執行 PDASync 應用程式之前,請先利用 PDA 備份公用程式,備份您 PC 上的資料。如果您意外地進行了多重位元組資料互換並將該資料毀損,請從備份復原您的資料。

系統管理錯誤

rcm_daemon 錯誤訊息 (4386436)

當系統啟動時,可能會記錄以下錯誤訊息至 /var/adm/messages 中之系統日誌檔案。


open(/var/run/rcm_daemon_lock) - No such file or directory
  rcm_daemon exit: errno = 2

/var 是一個獨立分割區,則此狀況將會發生。

解決方法: 請忽略此訊息。其不會對系統造成傷害。

作廢的檔案還是出現在說明系統中 (4339515)

從「前方面板」選取「輔助說明」 ->「資訊」後,作廢檔案的清單會返回。正確的檔案是 S8FCSreleasenotes

嘗試用 WBEM 新增資料時發生 CIM_ERR_LOW_ON_MEMORY 錯誤 (4312409)

當記憶體的餘量低時,下列錯誤訊息就會顯示:


CIM_ERR_LOW_ON_MEMORY
當「一般資訊模型 (CIM) 物件管理員」記憶體餘量低時,您不可以新增更多項目。您必須重設「CIM 物件管理員系統訊息庫」。

解決方法: 欲重設「CIM 物件管理員系統訊息庫」:

  1. 成為超級使用者。

  2. 停止「CIM 物件管理員」。


    #  /etc/init.d/init.wbem  stop
    

  3. 移除 JavaSpaces 日誌目錄。


    #  /bin/rm  -rf  /var/sadm/wbem/log
    

  4. 重新啟動「CIM 物件管理員」。


    #  /etc/init.d/init.wbem  start
    


    註解 -

    您會失去資料庫中的所有專用定義。您必須使用 mofcomp 指令重新編譯包含那些定義的 MOF 檔案。例如:


    #  /usr/sadm/bin/mofcomp -u root -p  root_password  your_mof_file
    


在要求 Solaris_FileSystem 實例時,「WBEM 一般資訊模型物件管理員」當機 (4301275)

若使用 CIM WorkShop 或 WBEM APIs 列舉 Solaris_FileSystem 類別的實例,那 CIMOM 不再執行,同時顯現下列錯誤訊息:


Attempted  to  complete  RMI  action  enumInstances  and  received  exception  java.rmi.UnmarshalException:  Error  unmarshaling  return  header;  nested  exception  is:  java.io.EOFException

解決方法:在超級使用者模式下,輸入下列指令重新啟動 CIMOM:


#  /etc/init.d/init.wbem  start

64-Bit Solaris 錯誤

遺失在 SUNWcsxu 中的符號連結 (4391527)

安全 64 位元應用程式只能從安全目錄 /usr/lib/secure/64 預先載入。此 symlink /usr/lib/secure/64 -> /usr/lib/secure/sparcv9 遺失。因此,您可能會接收到這個錯誤訊息:


% LD_PRELOAD=libfoo.so.1 setxid-app
ld.so.1: setxid-app: warning: libfoo.so.1: open failed: \
     No such file in secure directories

解決方法: 要預防這個問題,選擇下列其中一項解決方法:

硬體配置錯誤

含小型記憶體配置的系統如果有數個 USB 裝置,在啟動時會發生驚慌 (4359440)

具有 USB 且含有小型記憶體配置的系統,在同時與數個 USB 裝置連接的情況下,當從磁牒,CD 或網路啟動時,可能會發生驚慌。


panic[cpu0]/thread=1040800: main: unable to fork init.


panic[cpu0]/thread=2a1000fdd40: BAD TRAP: type=31 
rp=2a1000fd0a0 addr=c0 mmu_fsr=0 occurred in module "genunix" due 
to a NULL pointer dereference

解決方法: 如果您有 4 個以上的 USB 裝置,僅在連接 USB 鍵盤和滑鼠的情況下啟動系統。當您看到 Solaris 的登入提示之後,再連接其它的 USB 裝置。

Java 執行階段問題

Java Plug-in 支援

Java Plug-in 1.2 是執行 Java 2 applet 的預設 plug-in,而非所有的 Java 1.1 applet。如果您需要 Java Plug-in 1.1,可以由 http://www.sun.com/solaris/netscape 下載。

如果您要讓 Java Plug-in 1.1 與 Java Plug-in 1.2 並存在同一個系統上,您必須遵循有關如何安裝 Java Plug-in 1.1 的指示,并相應地配置您的環境。

這項程序在「 Solaris 使用者手冊的 Java Plug-in」中的「安裝 Java Plug-in」一節有綱要說明,您可由 http://www.sun.com/solaris/netscape/jpis/usersguide_java_plugin.html 獲取此手冊。

Java 執行階段錯誤

使用 dlopen 時,libjvm.so 無法正確地運作 (4270715)

如果使用 dlopenlibjvm.so 帶入程序,則它將無法正確地運作。該物件建立時,必須連結到可執行檔。

解決方法:當建立可執行檔時,請明確指出 libjvm.so (-ljvm) 及 libjava.so (-ljava) 是相依的。

AnswerBook2 錯誤

ab2admin 指令會間歇性地指出 指令失敗 雖然指令已經成功 (4242577)

如果 ab2admin 指令失敗,錯誤訊息會包含「 指令失敗 」之外的其它資訊。例如,它可能會包括「 找不到路徑」或「 無效的 ID」。

解決方法: 如果「 指令失敗」 訊息顯示出來,請確定該作業確實失敗。例如,如果您下的指令應該刪除 AnswerBook2 資料庫中的一個集合,輸入下列指令以確認這個集合的確顯示在資料庫中。


#  ab2admin -o list 
如果沒有提供其它的資訊,您通常可以忽略 指令失敗 訊息。

ab2cd 程序檔顯示錯誤訊息有誤 (4256516)

在 AnswerBook2TM 伺服器啟動期間,ab2cd 程序檔可能會顯示出下列不正確的錯誤訊息。


sort: can't read /tmp/ab1_sort.XXX: No such file or directory 

這個錯誤訊息說明 ab2cd 程序檔在 CD 上找不到任何 AnswerBook (顯示 PostScriptTM) 的集合。

解決方法: 忽略錯誤訊息。

本土化議題

使用「字型下載程式」以由任何非 ISO8859-1 語言環境進行列印

執行下列步驟,以使用字型下載程式由任何非 ISO8859-1 語言環境進行列印。

  1. 登入 CDE。

  2. 在指令行輸入 fdl 以啟動「字型下載程式」。

  3. 從「印表機」功能表選取「增加」來指定印表機。

  4. 從「下載」功能表選取「字型束」。

    然後,視列印所需的程式碼集而定,字型束會下載到指定的印表機。

Localization Bugs

在日文語言環境中 kkcv.sh 傾印核心 (4394340)

kkcv 是日文 BCP (4.x 二進位相容性) 應用程式的一種輸入方法伺服器。當使用 LDAP時,kkcv 重複傾印核心,並出現錯誤訊息:


cssd: The process "kkcv.sh" has been killed by sig#134, core dumped 

當用語言 CD 安裝'ja'語言環境時,這個問題就會發生在所有語言環境。

解決方法:如果您不需要使用日文 BCP 功能,請將您的系統配置為不要啟動 BCP 應用程式的輸入方法伺服器:

  1. 複製 /usr/lib/css.d/cs00.sh/etc/css.d


    # cp -p /usr/lib/css.d/cs00.sh /etc/css.d
    
  2. 編輯 /etc/css.conf ,並用`#'來對 /usr/lib/css.d 行加以註釋。


    # /etc/css.conf
    
  3. 重新啟動 CS 監視器常駐程式。


    # sh /etc/init.d/loc.ja.cssd stop
    # sh /etc/init.d/loc.ja.cssd start
    

歐洲 Solaris 管理主控台 (SMC) 遺失了工具(4391812)

當載入時,歐洲 SMC 工具箱並未顯示所有的工具。您可能會收到下列的錯誤訊息:


** Parsing error, line 1, 
uri http://fubar:898/toolboxes/smc/smc.tbx
com.sun.xml.parser/P-076 Malformed UTF-8 char 
-- is an XML encoding declaration missing?

解決方法: 執行 smc edit,然後修改預設的本土化工具箱或建立新的工具箱。

輔助說明簡介終止亞洲 Solaris 管理主控台 (4398894)

按一下「SMC 簡介」 輔助說明項目,導致 SMC 在韓文,簡體中文和繁體中文語言環境中異常終止。這可以藉由按一下「輔助說明」->「簡介」->「SMC 簡介」造成。

解決方法: 避免連結或在 C 語言環境執行 SMC:


# env LANG=C smc

某些 SMC 輔助說明資訊在亞洲語言環境遺失 (4398893)

SMC 資訊面板在韓文和簡體中文 (zh) 語言環境是空白的。而在繁體中文,如下列所述:error: Unsupported encoding `x-euc-tw' for file ...

解決方法: 在存取輔助說明資訊之前,在 C 語言環境執行 SMC:


# env LANG=C smc

「上下文有關輔助說明」尚未本土化 (4391781, 4389039)

在應用程式「 Solaris 管理主控台」和「以網際網路為基礎的企業管理」中與上下文有關的輔助說明,尚未完全本土化

歐元符號在 UTF-8 語言環境中無法存取 (4363812)

歐元符號在任何 UTF-8 語言環境中,無法使用標準按鍵順序 ALTGr+E 存取。

解決方法: 登入任何 ISO8859-15 語言環境並使用 Alt+E 存取歐元符號。

由任何 UTF-8 語言環境中啟動 Java 應用程式時,警告訊息會顯現。

由任何 UTF-8 語言環境中啟動 Java 應用程式時,LucidaSansLat4 字型別名將無法使用,所以相關錯誤訊息可能會顯現。

解決方法: 登入與 ISO-1 相等之語言環境並啟動 Java 應用程式。

部分希臘字元不存在於 CDE (4179411)

部份死鍵組合在 CDE 中無法正確運作。而且,希臘文語言環境中的「日曆管理員」中,月份名稱也無法正確顯示。

無法在部份區性中列印「日曆管理員」中的延伸字元 (4285729)

在部份區性中使用「日曆管理員」時,如果您嘗試列印延伸字元,延伸字元可能會無法正確列印。

阿拉伯文與 UTF-8 英文之間的文字剪貼無法運作 (4287746)

在阿拉伯文輸入模式中的 en_US.UTF-8 之下執行的與在阿拉伯文輸入模式中的 ar_EY.ISO8859-6 之下執行的應用程式或視窗之間,不能剪貼阿拉伯文字。

歐洲語言環境無法使用「 CDE 附加下拉式功能表」 (4298547)

當在歐洲語言環境下,在任何 CDE 應用程式中按一下滑鼠右鍵,「CDE 附加下拉式功能表」並不會顯示任何選項。

日文與亞洲 UTF-8 語言環境並不支援 CTL (4300239)

支援希伯來文,阿拉伯文,或泰語輸入的複合文字語言 (CTL),已應用於 en_US.UTF-8 與歐洲 UTF-8 語言環境中,但在 ja_JP.UTF-8ko.UTF-8 中無此支援,即 ko_KR.UTF-8, zh.UTF-8,也就是 zh_CH.UTF-8,與 zh_TW.UTF-8 語言環境。

解決方法:如果您需要使用 CTL 輸入泰文、阿拉伯文、或希伯來文,請使用 en_US.UTF-8 語言環境。如果您要在亞洲與日文 UTF-8 語言環境中輸入這些語言:

  1. 建立一個符號連結到共用 CTL 模組。如果是 ja_JP.UTF-8:


    #  cd  /usr/lib/locale/ja_JP.UTF-8
    #  mkdir  LO_LTYPE  ;  cd  LO_LTYPE
    #  ln  -s  ../../common/LO_LTYPE/umle.layout.so.1
      ja_JP.UTF-8.layout.so.1
    #  mkdir  sparcv9  ;  cd  sparcv9
    #  ln  -s  ../../../common/LO_LTYPE/sparcv9/umle.layout.so.1  ja_JP.UTF-8.layout.so.1
    

  2. 將泰語,阿拉伯文,或希伯來文登錄項目的 load_option delay_nocheck 行加以註釋,以編輯 /usr/openwin/lib/locale/ja_JP.UTF-8/XLC_LOCALE 檔案。例如,以泰語為例:


    #  fs14  class  (Thai)
      	fs14  {  charset  TIS620.2533-0:GR  font  {  #  load_option  delay_nocheck  <---  comment  out  primary  TIS620.2533-0:GR  }}

Smart Card 應用程式中之數個螢幕尚未完全本土化 (4304495)

Smart Card 應用程式中之數個螢幕尚未完全本土化。

在希臘語言環境的「 Solstice 管理工具」中無法新增,移除或修改使用者 (4302983)

希臘語言環境的「 Solstice 管理工具」軟體中的新增,修改與移除使用者螢幕是空白的。

解決方法:在超級使用者模式中,複製以下的檔案:


#  cp  /usr/openwin/lib/locale/C/app-defaults/Admin
  /usr/openwin/lib/locale/el_GR.ISO8859-7/app-defaults/Admin
現在起,您可以增加、移除和修改希臘文語言環境中的使用者資訊。

義大利文語言環境中之字型下載程式的增加和取消按鈕標示不正確 (4303549)

當您在義大利文語言環境中使用「字型下載程式」時,「增加印表機」對話方塊中的 「增加」「取消」 按鈕標示都不正確;兩個都標示為 A....

Sun 的阿拉伯鍵盤與 Microsoft 的阿拉伯鍵盤不相容而且會遺漏阿拉伯字元 (4303879)

下列的表說明 Sun 的阿拉伯鍵盤與 Microsoft 的阿拉伯鍵盤的不同。

表 2-1 Sun 和 Microsoft 阿拉伯數字式鍵盤之間的差異

按鍵 

Sun 鍵盤佈局 

Microsoft 鍵盤佈局 

下方有 Hamza 的阿拉伯文 Lam_alef 

右邊單引號 

阿拉伯乘號 

阿拉伯除號 

阿拉伯文 Kasra 

阿拉伯文 Kasratan 

波浪號 

阿拉伯文 Sukun 

阿拉伯文 Kasratan 

左大括弧 

阿拉伯文 Kasra 

右大括弧 

Sukun 

單低引號 

阿拉伯逗號 

未本土化的訊息顯示在 SEAM 應用程式中 (4306619)

SEAM 會使用 Solaris 8 作業環境中的部分資源檔案,但是只限於安裝期間選取了 Kerboros 設定的情形下。

UTF-8 與希臘語言環境中對歐洲貨幣符號並沒有足夠的支援 (4306958, 4305075)

UTF-8 語言環境中按下 AltGr+E,並不會產生歐洲貨幣符號。

解決方法:執行下列步驟,以在 UTF-8 語言環境中輸入歐洲貨幣符號:

  1. 在「 UTF-8 輸入模式選取」視窗中選取「查找」。

  2. 選取貨幣符號。

  3. 選取歐元符號。


    註解 -

    在希臘文語言環境中,於主控台提示符號出現之後輸入 dumpcs。然後將歐元貨幣符號複製並貼上。


歐洲 UTF-8 語言環境中的排序無法正確運作 (4307314)

歐洲 UTF-8 語言環境中的排序無法正確運作。

解決方法:在您嘗試在 FIGGS UTF-8 語言環境中做排序之前,請將 LC_COLLATE 變數設定為 ISO1 等效值。


#  echo  $LC_COLLATE
>  es_ES.UTF-8  #  setenv  LC_COLLATE  es_ES.IS08859-1
然後開始排序。