Solaris 8 10/01: Notas sobre la versión (Edición SPARC)

Capítulo 2 Cuestiones sobre el tiempo de ejecución de Solaris

Este capítulo describe los problemas del tiempo de ejecución conocidos.

Las descripciones de defectos de tiempo de ejecución siguientes se han agregado a este capítulo desde que el documento se publicó en el CD de documentación de Solaris 8 10/01 y en el Quiosco de instalación del CD de instalación de Solaris 8 10/01.


Nota -

El nombre de este producto es Solaris 810/01, pero puede que el código y el nombre de las rutas del producto o el nombre de las rutas de los paquetes utilicen Solaris 2.8 o SunOS 5.8. Siga siempre el código o la ruta tal como están escritos.


Defectos de la gestión de energía

Gestión de energía en sistemas Sun Blade 1000 con tarjetas gráficas (4500828)

En los sistemas Sun BladeTM 1000 con CD-ROM o DVD-ROM cuando se apaga el monitor y la tarjeta gráfica, el sistema deja de responder durante una situación de gravedad, sin que se guarde un volcado de núcleo.

Solución alternativa: inhabilite la gestión de energía del CD-ROM o DVD-ROM en los sitemas Sun Blade 1000. Siga estos pasos:

  1. Agregue la línea siguiente al archivo /etc/power.conf.


    % device-thresholds /pci@8,700000/scsi@6/sd@6,0 always-on
    


    Nota -

    Es necesario que inhabilite la gestión de energía del archivo /etc/power.conf para todos los dispositivos de soportes extraíbles que tenga conectados al sistema. Para obtener más información sobre cómo determinar y deshabilitar dispositivos de soportes extraíbles, consulte power.conf( 4) y prtconf(1M).


  2. Rearranque el sistema o en una línea de comandos escriba:


    % pmconfig
    

Para más información, consulte pmconfig(1M).

La gestión de energía de memoria intermedia de marco (FBPM) podría no estar habilitada predeterminadamente (4502650)

La gestión de energía de memoria intermedia de marco (FBPM) podría no estar habilitada predeterminadamente en el sistema operativo Solaris 8 10/01.

Solución alternativa: para habilitar FBPM, siga estos pasos.

  1. En una línea de comandos escriba:


    % xset +fbpm
    

  2. Guarde la sesión de CDE.


Nota -

Los valores de configuración de FBPM son específicos para cada usuario y se almacenan en el directorio de inicio. Si inicia la sesión en un sistema que no disponga de función FBPM y guarda los cambios en la sesión CDE, la función FBPM se inhabilitará. Para evitar que FBPM se inhabilite en el futuro, no guarde la sesión CDE si la ha iniciado en un sistema que no admita FBPM. Si la función FBPM se inhabilita, repita la solución alternativa.


Cuestiones sobre Audio USB

El dispositivo USB podría no reconocerse al conectarse en marcha (4500963)

Si se arranca el sistema sin la opción de reconfiguración y no hay conectado ningún teclado ni ratón USB, los controladores USB no se conectan automáticamente. El sistema no reconocerá dispositivos USB conectados en marcha.

Solución alternativa: para que el sistema reconozca dispositivos USB conectados en marcha, elija una de las soluciones alternativas siguientes.

Para mas información vea devfsadm(1M).

Las aplicaciones de audio podrían dejar de funcionar después de desconectar en marcha un dispositivo de audio USB (4424286)

Si desconecta en marcha un dispositivo de audio USB los enlaces con /dev/audio se interrumpen. Como consecuencia, algunas aplicaciones de audio podrían no reconocer los dispositivos de audio, incluido el audio en placa base. Rearrancar el sistema o conectar en marcha el dispositivo de audio USB no soluciona el problema.

Solución alternativa: realice los pasos siguientes después de desconectar en marcha un dispositivo de audio USB.

  1. Conviértase en superusuario.

  2. Corrija los enlaces rotos; en una línea de comandos escriba:


    # rm /dev/audio*
    # /usr/sbin/devfsadm -c audio
    

Para mas información vea devfsadm(1M).

Los altavoces USB podrían no generar sonido

Es posible que los altavoces USB de terceras empresas no funcionen después de conectar el controlador USB. Es posible que aumentar el volumen de los altavoces o conectar el dispositivo en marcha no solucione el problema.

Solución alternativa: apague y encienda los altavoces USB.

Defectos de la tarjeta inteligente

El usuario de la tarjeta inteligente no puede iniciar una sesión (4449515)

Si cambia los valores predeterminados de autenticación de la tarjeta inteligente y no se incluye el mecanismo de autenticación, el sistema deniega el acceso a la tarjeta inteligente. No es posible acceder a los mecanismos de autenticación subsiguientes y el usuario de la tarjeta inteligente no puede iniciar una sesión.

Solución alternativa: elija una de las soluciones alternativas siguientes:

El sistema no responde a la tarjeta inteligente (4415094)

Si ocfserv termina y la pantalla está bloqueada, el sistema permanece bloqueado incluso aunque se inserte o extraiga una tarjeta inteligente.

Solución alternativa: efectúe los pasos siguientes para desbloquear el sistema.

  1. Use rlogin para conectarse al sistema en el que el proceso ocfserv ha terminado.

  2. Finalice el proceso dtsession; en una ventana de terminal escriba:


    % pkill dtsession 
    

El proceso ocfserv se reinicia y se restaura el inicio de sesión de la tarjeta inteligente así como sus funciones.

El elemento de menú Editar archivo de configuración en la consola de gestión de la tarjeta inteligente no funciona (4447632)

El elemento de menú Editar archivo de configuración de la consola de gestión de tarjetas inteligentes no edita los archivos de configuración de tarjetas inteligentes situados en /etc/smartcard/opencard.properties. Si se selecciona el elemento de menú, el sistema muestra un mensaje que indica que no continúe a menos que se lo solicite el soporte técnico.

Solución alternativa: no use el elemento de menú Editar archivo de configuración de la consola de gestión de tarjetas inteligentes. Si desea más información acerca de la configuración de tarjetas inteligentes, consulte Solaris Smart Cards Administration Guide.

Cuestiones sobre Common Desktop Environment (CDE)

Compilación de programas Motif en el sistema operativo Solaris 8

Se produce un problema cuando se compila un programa Motif en el sistema operativo Solaris 8 bajo las circunstancias siguientes. Cuando se enlaza con una biblioteca compartida que se ha compilado en los sistemas operativos Solaris 2.4, 2.5, 2.5.1 o 2.6, la biblioteca antigua también usa la interfaz de programación de aplicaciones (API) Motif.

El programa Motif usa la versión 2.1 de Motif y la biblioteca compartida antigua usa la versión 1.2. Se produce un volcado del núcleo central. Éste no es un problema de compatibilidad binaria en las aplicaciones compiladas en los sistemas operativos Solaris 2.4, 2.5, 2.5.1 o 2.6, que deberían funcionar correctamente en Solaris 8.

Solución alternativa: si una biblioteca compartida antigua enlaza directamente con la biblioteca Motif y Vd. está compilando un programa en el sistema operativo Solaris 8 que enlaza con ambas bibliotecas, use para compilar una línea como la siguiente:


cc foo.c -o programa -DMOTIF12_HEADERS -I/usr/openwin/include \
 -I/usr/dt/include -lXm12 -lXt -lX11
en esta línea programa es el nombre del programa que va a compilar.

Problemas de Common Desktop Environment (CDE)

El Gestor de archivos de OpenWindows no puede montar el disquete (4329368)

El Gestor de archivos de OpenWindowsTM no puede mostrar una vista que enumera el contenido de un disquete en algunas circunstancias. El problema se produce cuando se inserta un disquete en la unidad de un sistema que también tiene un dispositivo de soporte extraíble SCSI. Cuando se selecciona Verificar disquete desde el menú Archivo del Gestor de archivos, éste monta el disquete en el directorio /floppy, pero no puede mostrar una vista del Gestor de archivos que muestre el contenido del disquete.

Solución alternativa: elija una de las soluciones alternativas siguientes:

Para evitar este problema, aplique la modificación 109463-01.

PDASync no puede borrar la última entrada del escritorio (4260435)

Después de eliminar el último elemento del escritorio (por ejemplo, la última cita de la Agenda o la última dirección del Gestor de direcciones) se vuelve a restaurar desde el dispositivo portátil al escritorio al efectuar la sincronización manual.

Solución alternativa: borre manualmente la última entrada del dispositivo manual antes de realizar la sincronización.

PDASync no admite el intercambio de datos con el dispositivo PDA multibyte adaptado a entornos internacionales (4263814)

Si intercambia datos multibyte entre un dispositivo PDA y el CDE de Solaris, es posible que se deterioren los datos en ambos entornos.

Solución alternativa: guarde una copia de seguridad de los datos en su ordenador personal, con la utilidad de realización de copias de seguridad de PDA, antes de ejecutar la aplicación PDASync. Si intercambia accidentalmente datos multibyte y los deteriora, restaure sus datos desde la copia de seguridad.

Defectos de administración del sistema

La visualización remota de Solaris Management Console deja de responder (4488117)

Cuando está visualizando remotamente Solaris Management Console en el sistema operativo Solaris 8 7/01 o 10/01, al abrir un cuadro de diálogo en la consola ésta y el cuadro de diálogo de apertura dejan de responder.

Solución alternativa: use Solaris Management Console en el sistema local para conectarse y gestionar sistemas que ejecuten los sistemas operativos Solaris 8 7/01 o 10/01. Siga estos pasos:

  1. Cierre la ventana de consola que ha dejado de responder.

  2. Inicie Solaris Management Console en el sistema local.

  3. Seleccione Abrir caja de herramientas desde el menú de la consola.

  4. Haga clic en la pestaña Caja de herramientas del sistema y seleccione o escriba el nombre del sistema remoto que desea gestionar.

  5. Haga clic en el botón Abrir.

Ahora puede usar la consola para gestionar el sistema remoto.

El servicio HTTP Web-Based Enterprise Management (WBEM) no se inicia automáticamente (4486999)

El servicio HTTP WBEM no se inicia automáticamente en el sistema operativo Solaris 8. Si desea utilizar HTTP para conectarse a WBEM, debe iniciar manualmente el servicio HTTP WBEM.

Solución alternativa: para iniciar manualmente el servicio HTTP WBEM, siga los pasos que se describen a continuación:

  1. Conviértase en superusuario.

  2. Detenga el servidor WBEM si está en ejecución.


    # /etc/init.d/init.wbem stop 
    

  3. Establezca classpath para que incluya los archivos .jar siguientes.


    # CLASSPATH=/usr/sadm/lib/wbem/cimapi.jar:/usr/sadm/lib/xml.jar: \
      /usr/sadm/lib/wbem/cimom.jar
    # export CLASSPATH
    

  4. Inicie el servicio HTTP.


    # java com.sun.wbem.client.HttpService & 
    
  5. Inicie el servicio del Gestor de objetos del Modelo de información común (CIM).


    # /usr/sadm/lib/wbem/wbemconfig & 
    

La entrega de eventos WBEM falla cuando se utilizan las minúsculas (4441369)

Si un proveedor de Solaris genera unas indicaciones y el nombre de clase se establece en mayúsculas, se produce un error en la entrega de eventos.

Solución alternativa: use las mayúsculas para definir los nombres de clase de indicación.

Mensaje de error incorrecto al utilizar las opciones -e y -E de flarcreate(4404811)

Si ejecuta el comando flarcreate con las dos -e y -E, se produce un error. Aparece el mensaje siguiente.


ERROR: Las opciones -D y -f se excluyen mutuamente

El mensaje debería decir lo siguiente.


ERROR: Options -E and -e are mutually exclusive 

Solución alternativa: haga caso omiso del mensaje de error. No utilice las opciones -e y -E a la vez.

Sigue habiendo archivos obsoletos en el sistema de ayuda (4339515)

Después de seleccionar Ayuda -> Información en el Panel frontal, aparece una lista de archivos obsoletos. El archivo correcto es S8FCSreleasenotes.

Se produce el error CIM_ERR_LOW_ON_MEMORY al intentar agregar datos con WBEM (4312409)

Cuando queda poca memoria, aparece el siguiente mensaje de error:


CIM_ERR_LOW_ON_MEMORY 
No puede agregar más entradas cuando al gestor de objetos de CIM le queda poca memoria. Debe restaurar el Depósito del gestor de objetos de CIM.

Solución alternativa: para restablecer el Depósito gestor de objetos CIM, siga estos pasos.

  1. Conviértase en superusuario.

  2. Detenga el gestor de objetos CIM.


    # /etc/init.d/init.wbem stop 
    

  3. Elimine el directorio de registro JavaSpaces.


    # /bin/rm -rf /var/sadm/wbem/logr 
    

  4. Reinicie el gestor de objetos de CIM.


    # /etc/init.d/init.wbem start 
    


    Nota -

    Perderá cualquier definición de propietario que tenga en el almacén de datos. Deberá volver a compilar los archivos MOF que incluyen estas definiciones con el comando mofcomp. Por ejemplo:


    # /usr/sadm/bin/mofcomp -u root -p contraseña_raíz su_archivo_mof 
    


Defectos de Solaris de 64 bits

Falta el enlace simbólico en SUNWcsxu (4391527)

Sólo se pueden precargar las aplicaciones de 64 bits protegidas desde el directorio protegido /usr/lib/secure/64. Falta el enlace simbólico /usr/lib/secure/64 -> /usr/lib/secure/sparcv9. En consecuencia, es posible que reciba el mensaje de error siguiente:


% LD_PRELOAD=libfoo.so.1 setxid-app
ld.so.1:  setxid-app:  warning:  libfoo.so.1:  open failed:\
     No such file in secure directories

Solución alternativa: para impedir que ocurra este problema, elija una de las soluciones alternativas siguientes:

Cuestiones sobre el tiempo de ejecución de Java

Admisión de Java Plug-in

El módulo Java Plug-in 1.2 es el predeterminado que ejecuta las miniaplicaciones de Java 2, aunque no ejecuta todas las miniaplicaciones Java 1.1. Si necesita Java Plug-in 1.1, puede descargarlo de la dirección http://www.sun.com/solaris/netscape.

Si decide instalar Java Plug-in 1.1 y 1.2 en el mismo sistema, debe seguir las instrucciones para instalar Java Plug-in 1.1 y después configurar el sistema en función de ello.

Este procedimiento se explica en el apartado "Installing Java Plug-in", en Java Plug-in for Solaris Users Guide, disponible en http://www.sun.com/solaris/netscape/jpis/usersguide_java_plugin.html.

Problemas de tiempo de ejecución de Java

SPECjvm98 que se ejecuta en JVM 1.2 podría hacer que los sistemas Ultra 60 dejen de responder (4340306)

Las últimas comprobaciones del sistema operativo Solaris 8 10/01 han descubierto una situación de falta de respuesta que podría producirse en sistemas UltraTM 60 con JDK 1.2.2_08. Esta situación de falta de respuesta se solucionó en JDK 1.2.2_09, pero se descubrió demasiado tarde para incluirse en esta versión. Si experimenta este problema, descargue JDK 1.2.2_09 de http://www.sun.com/software/solaris/java/download.html

libjvm.so no funciona correctamente cuando se usa dlopen (4270715)

libjvm.so no funciona correctamente si se integra en el proceso con dlopen. Debe enlazarse con el ejecutable cuando se crea ese objeto.

Solución alternativa: asigne los nombres libjvm.so (-ljvm) y libjava.so (-ljava) explícitamente como dependencias cuando cree un ejecutable.

Defectos de AnswerBook2

El comando ab2admin indica command failed de forma intermitente, aunque el comando se haya ejecutado satisfactoriamente (4242577)

Si falla el comando ab2admin, el mensaje de error incluirá información adicional, además de command failed. Por ejemplo, puede incluir también path not found o invalid ID.

Solución alternativa: si aparece el mensaje command failed, cerciórese de que la operación ha fallado. Por ejemplo, si el comando emitido puede haber suprimido una colección de la base de datos de AnswerBook2TM, escriba el comando siguiente para comprobar que la colección aparezca en la base de datos.


# ab2admin -o list 
Normalmente, puede hacer caso omiso de los mensajes command failed si no se facilita información adicional.

La secuencia ab2cd muestra un mensaje de error equivocado (4256516)

Durante el inicio de un servidor AnswerBook2, es posible que la secuencia ab2cd muestre el mensaje de error incorrecto siguiente.


sort:  can't read /tmp/ab1_sort.XXX:  No such file or directory

Este mensaje de error indica que la secuencia ab2cd no ha localizado ninguna de las colecciones de AnswerBook (Display PostScriptTM) en el CD.

Solución alternativa: haga caso omiso del mensaje de error.

Cuestiones de adaptación al entorno nacional

Use el Descargador de fuentes para imprimir desde cualquier entorno nacional que no sea ISO8859-1

Siga estos pasos para imprimir desde cualquier entorno nacional que no sea ISO8859-1 con el Descargador de fuentes.

  1. Inicie una sesión en CDE.

  2. Escriba fdl en la línea de comandos para iniciar el Descargador de fuentes.

  3. Especifique la impresora, seleccionando Agregar en el menú Impresoras.

  4. Seleccione Grupo de fuentes en el menú Descargar.

    Así, los grupos de fuentes se descargan en la impresora especificada, según el juego de códigos que sea necesario para imprimir.

Defectos de adaptación al entorno nacional en tiempo de ejecución

kkcv.sh vuelca el núcleo central en el entorno nacional japonés (4394340)

kkcv es un servidor de método de entrada para aplicaciones japonesas BCP (Compatibilidad binaria 4.x). Cuando usa LDAP, kkcv vuelca el núcleo repetidamente con el mensaje de error:


cssd: The process "kkcv.sh" has been killed by sig#134, core dumped 

Este problema tiene lugar en todos los entornos nacionales, cuando se instala el entorno nacional 'ja' mediante el CD de Idiomas.

Solución alternativa: si no necesita la función BCP del japonés, configure su sistema para que no inicie servidores de método de entrada para las aplicaciones BCP:

  1. Copie /usr/lib/css.d/cs00.sh en /etc/css.d.


    # cp -p /usr/lib/css.d/cs00.sh /etc/css.d 
    
  2. Edite /etc/css.conf y convierta en comentario la línea /usr/lib/css.d con el símbolo `#'.


    # /etc/css.conf 
    
  3. Reinicie el daemon de monitor CS.


    # sh /etc/init.d/loc.ja.cssd stop
    # sh /etc/init.d/loc.ja.cssd start 
    

No se puede acceder al euro en los entornos nacionales UTF-8 (4363812)

No es posible acceder al euro en ningún entorno nacional UTF-8 mediante la secuencia de teclas estándar ALTGr+E.

Solución alternativa: inicie una sesión en cualquier entorno nacional ISO8859-15 y utilice Alt+E para acceder al euro.

Pueden aparecer mensajes de advertencia al ejecutar aplicaciones Java desde cualquier entorno nacional UTF-8 (4342801)

Los alias de la fuente LucidaSansLat4 no están disponibles, de forma que pueden aparecer mensajes de error cuando se ejecute una aplicación Java desde cualquier entorno nacional UTF-8.

Solución alternativa: inicie una sesión en el equivalente ISO-1 del entorno nacional y ejecute la aplicación Java desde allí.

Algunos caracteres griegos no están disponibles en CDE (4179411)

Algunas combinaciones de teclas no funcionan correctamente en CDE. Además, los nombres de los meses no funcionan correctamente en el Gestor de agendas, dentro del entorno griego.

No es posible imprimir caracteres extendidos en el Gestor de agendas, en ninguno de los entornos nacionales parciales (4285729)

Si intenta imprimir caracteres extendidos mientras está usando el Gestor de agendas en un entorno nacional parcial, no se imprimirán correctamente.

No es posible cortar y pegar texto entre el árabe y el inglés UTF-8 (4287746)

No es posible cortar ni pegar texto árabe entre una aplicación o ventana que se esté ejecutando en en_US.UTF-8 en modo de entrada árabe y una aplicación que se esté ejecutando en ar_EY.ISO8859-6 en modo de entrada árabe.

El menú desplegable de extras de CDE no está disponible para los entornos nacionales europeos (4298547)

Al hacer clic con el botón derecho del ratón en cualquier aplicación de CDE en un entorno nacional europeo, el menú desplegable de extras de CDE no muestra ninguna opción.

Los entornos nacionales UTF-8 asiáticos y japoneses no admiten CTL (4300239)

Los entornos nacionales UTF-8 europeos y en_US.UTF-8 admiten el uso de Complex Text Language (CTL) para escribir en hebreo, árabe o tailandés, pero los entornos nacionales ja_JP.UTF-8, ko.UTF-8, también denominado ko_KR.UTF-8, zh.UTF-8, también denominado zh_CH.UTF-8, y zh_TW.UTF-8 no lo admiten.

Solución alternativa: use el entorno nacional en_US.UTF-8 si necesita escribir en tailandés, árabe o hebreo con CTL. Si desea introducir estos idiomas en los entornos nacionales UTF-8 japonés y asiático, haga lo siguiente.

  1. Cree un enlace simbólico con los módulos de CTL comunes. En el caso de ja_JP.UTF-8, use los comandos siguientes:


    	# cd /usr/lib/locale/ja_JP.UTF-8
    	# mkdir LO_LTYPE ; cd LO_LTYPE
    	# ln -s ../../common/LO_LTYPE/umle.layout.so.1 \
       ja_JP.UTF-8.layout.so.1
    	# mkdir sparcv9 ; cd sparcv9
    	# ln -s ../../../common/LO_LTYPE/sparcv9/umle.layout.so.1 \ 
       ja_JP.UTF-8.layout.so.1
    

  2. Edite el archivo /usr/openwin/lib/locale/ja_JP.UTF-8/XLC_LOCALE y convierta en comentario la línea load_option delay_nocheck de las entradas tailandesa, árabe o hebrea. Por ejemplo, en el idioma tailandés, use lo siguiente.


    # fs14 class (Thai)
     	fs14    {
            charset         TIS620.2533-0:GR
            font {
                # load_option delay_nocheck  <--- comment out
                primary     TIS620.2533-0:GR
            }
    } 

No es posible agregar, quitar ni modificar usuarios en Solstice Admintool, dentro del entorno nacional griego (4302983)

Las pantallas agregar, modificar y eliminar usuario están en blanco en el entorno nacional griego del software Solstice AdminTool.

Solución alternativa: en modalidad de superusuario, copie el archivo siguiente.


# cp /usr/openwin/lib/locale/C/app-defaults/Admin \
  /usr/openwin/lib/locale/el_GR.ISO8859-7/app-defaults/Admin
Ahora ya puede agregar, eliminar y modificar la información de usuario en el entorno nacional griego.

Los botones Agregar y Cancelar de Descargador de fuentes están etiquetados incorrectamente en el entorno nacional italiano (4303549)

Cuando trabaje con el Descargador de fuentes en el entorno nacional italiano, los botones Agregar y Cancelar del cuadro de diálogo Agregar impresora están etiquetados incorrectamente. Los dos botones están etiquetados como A.

Faltan caracteres árabes y se produce una incompatibilidad entre el teclado árabe de Sun y el teclado árabe de Microsoft (4303879)

La tabla siguiente describe las diferencias entre el teclado árabe de Sun para Solaris y el de Microsoft.

Tabla 2-1 Diferencias entre los teclados árabes de Sun y de Microsoft

Tecla  

Presentación en el teclado Sun  

Presentación en el teclado Microsoft  

T  

T  

Lam_alef árabe con hamza inferior  

U  

U  

Comilla derecha sencilla  

I  

I  

Signo de multiplicación árabe  

O  

O  

Signo de división árabe  

A  

;  

Kasra árabe  

S  

S  

Kasratan árabe  

Z  

Z  

Tilde  

X  

X  

Sukún árabe  

C  

Kasratan árabe  

Llave izquierda  

V  

Kasra árabe  

Llave derecha  

M  

Sukún  

Comilla sencilla baja  

<  

<  

Coma árabe  

Los entornos griego y UTF-8 no admiten el símbolo del euro (4306958, 4305075)

El símbolo del euro no se genera cuando se pulsa AltGr+E en el entorno UTF-8.

Solución alternativa: siga estos pasos para escribir el símbolo del euro en el entorno nacional UTF-8:

  1. Seleccione Búsqueda en la ventana de Selección del modo de escritura UTF-8.

  2. Seleccione Símbolos de divisas.

  3. Seleccione el símbolo del euro.


    Nota -

    En el entorno nacional griego escriba dumpcs en el indicador de la consola. Después, copie y pegue el símbolo de la moneda euro.


En los entornos nacionales UTF-8 europeos la opción Ordenar no funciona correctamente (4307314)

Ordenar en los entornos nacionales europeos UTF-8 produce resultados imprevisibles.

Solución alternativa: antes de utilizar la función Ordenar en los entornos nacionales FIGGS UTF-8, establezca la variable LC_COLLATE en el equivalente ISO1.


# echo $LC_COLLATE
>  es_ES.UTF-8
# setenv LC_COLLATE es_ES.IS08859-1
Ahora ya puede utilizar la función Ordenar.

Aplicaciones no adaptadas totalmente al entorno nacional (4304495, 4306619)

Las siguientes aplicaciones no están adaptadas totalmente al entorno nacional. Algunas partes no estarán traducidas por completo.