Korean or Chinese locale-specific files are in the directory:
/usr/openwin/lib/locale/ko/ - for Korean Solaris software
/usr/openwin/lib/locale/zh/ - for Simplified Chinese Solaris software
/usr/openwin/lib/locale/zh_TW/ - for Traditional Chinese Solaris software
Refer to Solaris Internationalization Guide for Developers for information on how the window system does messaging, how these messages are generated, and how to create message files for applications.
Files in the /usr/openwin/lib/locale/ko/LC_MESSAGES directory with .mo filename extensions contain messages used in the Korean OpenWindows environment. They are created from portable message files (xxx.po).
Files in the /usr/openwin/lib/locale/zh/LC_MESSAGES directory with .mo filename extensions contain messages used in DeskSet tool windows. They are created from portable message files (xxx.po).
Files in the /usr/openwin/lib/locale/zh_TW/LC_MESSAGES directory with .mo filename extensions contain messages used in the Chinese OpenWindows environment.
The /usr/openwin/lib/locale/locale/X11/fonts directory holds the Korean or Chinese fonts. (locale is ko, zh, or zh_TW). This directory must be in your font path before you can access Korean or Chinese fonts. The openwin script that comes with the Asian Solaris operating environment includes this directory in the font path. To add a different font directory path dynamically, type:
% xset +fp font_directory_path |
The /usr/openwin/lib/locale/locale/libs directory is for locale-specific libraries (locale is ko, zh, or zh_TW). It contains only the wdkind.so library, which provides Korean- or Chinese-specific word selection capabilities.
The /usr/openwin/lib/locale/locale/xview directory currently contains two resource files for XView; .text_extras_menu, which defines the extra menu under text subwindow, and defaults, which defines some default values used by the XView library (locale is ko, zh, or zh_TW).
The /usr/openwin/lib/locale/locale/print directory contains ko, zh, or zh_TW locale-specific printing files (locale is ko, zh, or zh_TW). Most notable is the prolog.ps file, which is used by the Korean or Chinese OpenWindows DeskSet tools that come with the Korean or Chinese Solaris operating environment. For information on using prolog.ps, see the printing facilities chapters in the Asian Solaris user's guide appropriate to your Solaris operating environment.