Ce chapitre décrit le contenu et l'installation du CD Supplement Sun Computer Systems, qui contient des logiciels pour ces produit Sun :
Open Data Base Connectivity Driver Manager
SunVTS(TM)
Logiciel OpenGL
Logiciel afficheur de fichiers PC
Logiciel ShowMe TV 1.2.1
Pages de manuel Matériel Sun
Kit AnswerBook Solaris(TM) 7
Gestionnaires Sun FDDI
Certaines options logicielles qui figuraient sur les versions précédentes du CD Supplement ne font plus partie du CD Supplement Sun Computer Systems. Reportez-vous à la section "Différences du CD Supplement par rapport aux versions précédentes" pour plus d'informations.
Sun Computer Systems fournit les logiciels sur le CD Supplement. Pour toute question concernant ces logiciels, contactez votre conseiller Sun agréé.
Vous pouvez utiliser l'une des méthodes suivantes pour installer les clusters logiciels à partir du CD Supplement :
swmtool
pkgadd
swmtool, le gestionnaire de logiciels (Software Manager) constitue la méthode recommandée pour installer les clusters logiciels à partir du CD Supplement. Ce gestionnaire dispose en effet d'une interface utilisateur graphique qui simplifie la procédure d'installation des clusters logiciels. Pour utiliser swmtool, vous devez exécuter CDE (Common Desktop Environment) ou OpenWindows ; il faut par ailleurs que le système X Window soit installé sur votre système.
Sauf mention contraire, swmtool est la méthode d'installation décrite dans ce chapitre.
pkgadd constitue une autre méthode pour installer les clusters logiciels à partir du CD Supplement. pkgadd diffère de swmtool en ce sens que vous n'avez pas besoin de lancer CDE ou OpenWindows. Vous pouvez exécuter la commande pkgadd à l'invite du système d'exploitation. Pour obtenir des instructions sur l'utilisation de pkgadd, reportez-vous à la section "Installation des suppléments Sun Computer Systems pour le logiciel Solaris 7 sur un système autonome à l'aide de pkgadd".
Vous pouvez utiliser la méthode Solaris Web Start pour installer la majorité des logiciels du CD Supplement en même temps que vous procédez à une installation à partir du CD Solaris. Pour plus d'informations sur la méthode Solaris Web Start, reportez-vous au module "Utilisation de Solaris Web Start" de la Bibliothèque d'information.
Si vous utilisez swmtool pour installer les modules à partir du CD Supplement, vous pouvez installer les modules pour plusieurs logiciels au cours de la même session d'installation.
Les sections relatives aux logiciels spécifiques situées plus avant dans ce chapitre contiennent les procédures complètes d'installation de chaque logiciel. Il peut être plus pratique pour vous d'installer plusieurs logiciels au cours d'une unique session swmtool.
Le processus global d'installation des clusters et modules à l'aide de swmtool est le suivant :
Insérez le CD Supplement dans votre lecteur de CD-ROM.
Connectez-vous en tant que super-utilisateur.
Lancez swmtool.
Sélectionnez les clusters et modules que vous voulez installer.
Dans l'IGU swmtool, sélectionnez Ajouter.
Certains produits peuvent avoir besoin d'une installation personnalisée. Par exemple, si les modules doivent être installés dans un répertoire différent du répertoire par défaut, /opt. Des instructions spécifiques pour toute installation personnalisée figurent dans les sections de ce chapitre relatives aux logiciels particuliers.
Pour installer des modules destinés à des produits pris en charge, à partir du CD Supplement en utilisant pkgadd :
Insérez le CD Supplement dans votre lecteur de CD-ROM.
La fenêtre Gestionnaire de fichiers s'affiche.
Ouvrez une fenêtre de commande et connectez-vous en tant que super-utilisateur en utilisant la commande su et le mot de passe de super-utilisateur.
# /usr/sbin/pkgadd -d /cdrom/cdrom0/Product package_names
L'argument spécifié pour l'option -d doit présenter un nom de chemin complet vers le périphérique ou le répertoire. Si vous ne spécifiez pas le périphérique contenant le module, pkgadd consulte le répertoire spool par défaut (/var/spool/pkg). Si le module ne figure pas à l'emplacement spécifié, l'installation échoue.
Pour installer un produit particulier, sélectionnez les modules appropriés :
Tableau 3-1
Logiciel |
Modules |
---|---|
Open Data Base Connectivity Driver Manager (ODBC) |
ISLIodbc ISLIodbcD |
Online Validation Test Suite (SunVTS) |
SUNWvts SUNWvtsmn SUNWodu SUNWsycfd SUNWvtsx |
Logiciel OpenGL |
SUNWglrt SUNWglrtu SUNWffbgl SUNWglwrt SUNWafbgl SUNWffbxg SUNWafbgx SUNWffbgx SUNWglrtx |
Afficheur de fichiers PC |
SUNWdtpcv SUNWdtpcz |
ShowMe TV |
SUNWsmtvh SUNWsmtvr SUNWsmtvt SUNWsmtvu |
Solaris 7 Kit AnswerBook |
SUNWabhdw |
Pages de manuel Sun Computer Systems |
SUNWnfm SUNWpfm SUNWvtsmn |
SunFDDI |
SUNWnfd SUNWnfh SUNWnfm SUNWnfu SUNWpfd SUNWpfh SUNWpfm SUNWpfu |
Lorsque pkgadd rencontre un problème durant l'installation des modules, des informations relatives à ce problème s'affichent et sont suivies de l'invite suivante :
Do you want to continue with this installation? (Voulez-vous poursuivre l'installation ?)
Répondez par yes (oui), no (non), ou quit (sortie).
ODBC est un standard d'interface universelle de connexion aux bases de données pour l'accès aux données. Le gestionnaire de périphériques InterSolv DataDirect ODBC vous permet d'accéder à l'interface ODBC API. Il détermine les requêtes des bases de données appropriées émanant des applications clientes, charge les gestionnaires de base de données ODBC et achemine les appels de fonction ODBC vers ces gestionnaires. En plus du gestionnaire DataDirect ODBC Driver Manager, vous avez besoin des gestionnaires ODBC pour fournir le lien critique entre vos applications client/serveur conformes ODBC et votre base de données.
Le gestionnaire ODBC n'est pas un produit pris en charge par Sun Microsystems Inc.. ODBC Driver Manager est un produit de InterSolv. Pour toute question technique ou demande d'assistance technique, veuillez contacter InterSolv.
Pour toute question d'assistance ou demande d'information concernant les gestionnaires ODBC, veuillez contacter Intersolv par courrier électronique à l'adresse sunsoft@intersolv.com ou par téléphone en composant les numéros suivants :
USA et Canada : 800-547-4000; FAX 919-461-4526
Asie et Pacifique : 1-301-838-5241
Australie : 61(3) 816-9977
France : 33 (1) 49-03-09-99
Allemagne : 49 (89) 962-71-152
Royaume-Uni : 44(1727) 812-812
L'adresse postale est la suivante : InterSolv, 9420 Key West Avenue, Rockville, Maryland, 20850, USA.
Des informations complémentaires sont disponibles à http://www.intersolv.com.
ODBC est un standard pour l'accès aux données de Microsoft et X/Open. Les bases de données prenant en charge ODBC sont : Clipper, dBASE, FoxBase, FoxPro, INFORMIX, INGRES, Microsoft SQL Server, Oracle, Sybase System 10, Sybase SQL Server, et Sybase NetGateway vers DB2 et d'autres bases de données et les fichiers texte ASCII.
Le CD Supplement comprend une version démo du gestionnaire InterSolv ODBC dBASE. Ce logiciel de démonstration ne peut afficher que 30 enregistrements et traiter 100 déclarations SQL, mais il est par ailleurs parfaitement fonctionnel.
Le Tableau 3-2 fournit une liste des modules InterSolv ODBC fournis sur le CD Supplement.
Tableau 3-2 Clusters et modules InterSolv ODBC
Nom du cluster |
Comprend le cluster/module |
Description |
---|---|---|
SUNWCodbc |
ISLIodbc |
ODBC (Open DataBase Connectivity) Driver Manager
|
|
ISLIodbcD |
Gestionnaire Demo ODBC (Open DataBase Connectivity) Mutli-Dialect dBASE |
Pour installer le logiciel InterSolv ODBC, suivez ces étapes :
Lancez CDE ou OpenWindows.
Insérez le CD Supplement dans votre lecteur de CD-ROM.
La fenêtre Gestionnaire de fichiers s'affiche.
Ouvrez une fenêtre de commande et connectez-vous en tant que super-utilisateur en utilisant la commande su et le mot de passe de super-utilisateur.
Entrez la commande swmtool à l'invite # :
# /usr/sbin/swmtool
La fenêtre Utilitaire d'administration:Logiciels s'affiche.
Sélectionnez Ajouter dans le menu Editer.
La fenêtre Utilitaire d'administration:Définir le support source s'affiche.
# cd /cdrom/cdrom0/Product
La fenêtre Utilitaire d'administration:Ajouter un logiciel s'affiche.
Dans la fenêtre Utilitaire d'administration:Ajouter un logiciel, sélectionnez ODBC Driver Manager Software 2.11.
Ceci installera le cluster SUNWCodbc, qui comprend à la fois le module du gestionnaire de périphériques (ISLIodbc) et le module de périphériques dBASE de démonstration (ISLIodbcD).
Cliquez sur l'option Personnaliser si vous voulez sélectionner un seul de ces modules ou changer le répertoire de destination à partir de /opt.
La fenêtre Utilitaire d'administration:Personnaliser l'installation s'affiche. Quand vous avez fait les choix voulus, cliquez sur l'option Ajouter pour revenir à l'utilitaire d'administration:Fenêtre Ajouter un logiciel.
Dans la fenêtre Utilitaire d'administration:Ajouter un logiciel, cliquez sur Ajouter.
La procédure d'installation devrait prendre quelques minutes. Vous devrez répondre aux invites pour installer chaque module InterSolv que vous avez sélectionné. Cette fenêtre de message se ferme à la fin de l'installation.
Quittez la fenêtre Utilitaire d'administration:Logiciels.
Pour utiliser le logiciel InterSolv ODBC, reportez-vous aux fichiers PostScript installés dans le répertoire /opt/ISLIodbc/2.11/doc. Pour avoir plus de détails sur le gestionnaire de périphériques et le pilote dBASE de démonstration, reportez-vous aux pages de manuel pour odbc.ini et qedbf installées dans le répertoire /opt/ISLIodbc/2.11/man/man4. Reportez-vous également aux commentaires relatifs à une installation sur votre système, qui se trouvent dans le fichier /opt/ISLIodbc/2.11/install.log.
Le logiciel SunVTS(TM) en ligne est un outil de diagnostic conçu pour tester le matériel Sun. En exécutant plusieurs tests de diagnostic matériel, le logiciel SunVTS vérifie la configuration et la fonctionnalité de la majorité des contrôleurs et périphériques dans un environnement 32 bits ou 64 bits.
Dans cet environnement, vous pouvez exécuter des tests distincts conçus pour valider tout le matériel actuellement pris en charge et commercialisé par Sun. L'environnement SunVTS permet également aux programmeurs de développer leurs propres tests et de les exécuter au sein d'interfaces SunVTS.
Le logiciel pour l'application SunVTS se trouve sur le CD Supplement. Pour plus d'informations sur l'utilisation de SunVTS, reportez-vous au SunVTS 3.0 User's Guide, SunVTS 3.0 Test Reference Manual, ainsi qu'à la SunVTS Quick Reference Card.
Le Tableau 3-3 décrit les principales fonctionnalités de l'environnement SunVTS :
Tableau 3-3 Les outils de diagnostic SunVTS
Caractéristiques |
Description |
---|---|
Noyau SunVTS (vtsk) |
Le noyau SunVTS contrôle tous les aspects du test. Il s'agit d'un démon conçu pour fonctionner en arrière-plan, utilisé en fonction des besoins. Au démarrage, le noyau SunVTS soumet la configuration matérielle du système à des tests et attend des instructions de l'interface utilisateur. Au cours des tests, le noyau SunVTS coordonne le déroulement des différents tests et gère tous les messages qu'ils émettent (messages d'information et d'erreur). |
Interface utilisateur SunVTS OPEN LOOK (vtsui.o1) |
Cette interface est conçue pour fonctionner au-dessus d'OpenWindows A l'aide des nombreux boutons et fenêtres qui la composent, les utilisateurs peuvent définir des options, sélectionner des tests, lire des fichiers-journaux, et démarrer et arrêter des sessions de test (il existe beaucoup d'autres options). |
Interface utilisateur SunVTS CDE (vtsui) |
Cette interface est conçue pour tourner au-dessus du CDE (Common Desktop Environment). Elle peut également fonctionner au-dessus d'OpenWindows si le module CDE SUNWdtbas est installé. Ses fonctions sont semblables à celles de l'interface décrite ci-dessus (vtsui.o1). |
Interface utilisateur SunVTS TTY (vtstty) |
Comme les systèmes n'ont pas tous un moniteur, SunVTS dispose d'une interface TTY. Cette interface ASCII basée sur les menus accepte diverses combinaisons de touches pour contrôler les options et les sessions de test. Elle peut être utilisée à partir d'un terminal, un shelltool, ou un modem. |
Exécution d'un test spécifique à partir de la ligne de commande |
Outre son exécution depuis une interface utilisateur SunVTS, chaque test matériel peut être lancé depuis une ligne de commande UNIX\256TM. En effet, il peut être préférable de ne lancer qu'un test afin de valider un seul composant matériel. |
Support de tests personnalisés |
Un utilisateur SunVTS peut exécuter des binaires de tests tiers sous l'environnement SunVTS, de sorte que le test, et non le noyau SunVTS, contrôle entièrement sa liste d'arguments en entrée et ses journaux de sortie. L'utilisateur peut facilement modifier le fichier .customtest créé par SunVTS afin de l'adapter davantage à l'environnement. |
Le Tableau 3-4 énumère les clusters et les modules SunVTS requis pour exécuter l'outil de diagnostic SunVTS.
Tableau 3-4 Clusters et modules SunVTS du CD Supplement
Cluster |
Comprend les modules |
Nom |
Description |
---|---|---|---|
SUNWCvts |
SUNWvts |
Online Validation Test Suite |
Noyau SunVTS, interface utilisateur, tests et outils |
|
SUNWvtsmn |
Pages de manuel Online Validation Test Suite |
Pages de manuel relatives aux utilitaires et binaires SunVTS |
|
SUNWsycfd |
|
Lecteur de configuration autonome |
SUNWCvtsx |
SUNWvtsx |
Online Validation Test Suite |
Logiciel Online Validation Test Suite 64 bits |
SUNWCondg |
SUNWodu |
Diagnostics Online Validation Test Suite |
Logiciel de diagnostic en ligne Remarque : le module SUNWodu n'est pas installé à travers WebStart. Il est nécessaire de l'installer en utilisant pkgadd. |
Suivez ces étapes pour installer le logiciel SunVTS :
Lancez CDE ou OpenWindows.
Insérez le CD Supplement dans votre lecteur de CD-ROM.
La fenêtre Gestionnaire de fichiers s'affiche.
Ouvrez une fenêtre de commande et connectez-vous en tant que super-utilisateur en utilisant la commande su et le mot de passe de super-utilisateur.
Entrez la commande swmtool à l'invite # :
# /usr/sbin/swmtool
La fenêtre Utilitaire d'administration:Logiciels s'affiche.
Sélectionnez Ajouter dans le menu Editer.
La fenêtre Utilitaire d'administration:Définir le support source s'affiche.
# cd /cdrom/cdrom0/Product
La fenêtre Utilitaire d'administration : Ajouter un logiciel s'affiche.
Dans la fenêtre Utilitaire d'administration : Ajouter un logiciel, sélectionnez les clusters que vous voulez : Online diagnostics Tool Software 3.0, Online Validation Test Suite Software 3.0, et/ou 64 Bit Online Validation Test Suite Software 3.0.
Cliquez sur Ajouter.
La procédure d'installation devrait prendre quelques minutes.
Quittez l'Utilitaire d'administration.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de SunVTS, reportez-vous au SunVTS 3.0 User's Guide dans le kit AnswerBook Solaris 7 on Sun Hardware. Pour avoir des informations de référence rapides et relatives au test de SunVTS, reportez-vous au SunVTS 3.0 Test Reference Manual et à la SunVTS Quick Reference Card.
Le logiciel Solaris OpenGL est la mise en oeuvre native Sun de l'interface de programmation, ou API (Application Programming Interface), Open GL. L'API Open GL est une bibliothèque graphique indépendante des fabricants aux normes de l'industrie. Elle fournit un jeu réduit de primitives géométriques de bas niveau et présente un grand nombre de caractéristiques primaires et avancées de rendu 3D, telles que les transformations de modelage, l'ombré, l'éclairage, l'anti-crénelage, la topographie de textures, le voilage et le mixage alpha.
Le logiciel Solaris OpenGL 1.1.2 prend en charge les éléments matériels suivants :
Creator Graphics et Creator3D Graphics - les fonctions OpenGL sont accélérées par voie matérielle.
SX, GX, GX+, TGX, TGX+, S24 - les fonctions OpenGL sont exécutées par voie logicielle.
Tous les systèmes Sun SPARCTM équipés des mémoires d'écran (frame buffers) suivantes sont pris en charge par le logiciel OpenGL 1.1.2 : les familles de mémoires d'écran TCX, SX, GX, Creator, et Elite3D. Cela comprend le desktop UltraTM, Sun EnterpriseTM ainsi que toute la famille héritée SPARCstationTM.
Lorsque vous disposez d'anciennes versions de modules logiciels Solaris OpenGL, vous devez utiliser la commande pkgrm pour les supprimer. Suivez ces étapes :
Vérifiez la présence éventuelle d'anciennes versions de modules OpenGL sur votre système à l'aide de la commande pkginfo.
La commande pkginfo | egrep -i "OpenGL" énumère tous les modules OpenGL éventuellement installés.
% pkginfo | egrep -i "OpenGL" application SUNWffbgl Support Creator Graphics (FFB) OpenGL application SUNWglrt Bibliothèques d'exécution OpenGL application SUNWglrtu Bibliothèques d'exécution propres aux plates-formes OpenGL application SUNWglwrt Bibliothèque de widgets OpenGL application SUNWafbgl Pipeline chargeable pour graphiques UPA Bus Elite3D application SUNWgldoc Documentation et pages de manuel Solaris OpenGL application SUNWglh Fichiers en-tête Solaris OpenGL application SUNWglut Utilitaires et exemples de programmes Solaris OpenGL application SUNWglwh Fichiers en-tête de widget Solaris OpenGL
Pour supprimer les modules, connectez-vous en tant que super-utilisateur :
% su Mot de passe : mot_de_passe_super-utilisateur
Exécutez pkgrm pour supprimer tous les modules Solaris OpenGL existants.
# pkgrm SUNWglrt SUNWglh...
Pour installer le logiciel OpenGL, suivez ces étapes :
Lancez CDE ou OpenWindows.
Insérez le CD Supplement dans votre lecteur de CD-ROM.
La fenêtre Gestionnaire de fichiers s'affiche.
Ouvrez une fenêtre de commande et connectez-vous en tant que super-utilisateur en utilisant la commande su et le mot de passe de super-utilisateur.
Entrez la commande swmtool à l'invite # :
# /usr/sbin/swmtool
La fenêtre Utilitaire d'administration:Logiciels s'affiche.
Sélectionnez Ajoutez dans le menu Editer
La fenêtre Utilitaire d'administration:Définir le support source s'affiche.
# cd /cdrom/cdrom0/Product
La fenêtre Utilitaire d'administration:Ajouter un logiciel s'affiche
Dans la fenêtre Utilitaire d'administration:Ajouter un logiciel, sélectionnez Bibliothèques d'exécution Open GL 1.1.2.
Cliquez sur Ajouter.
La procédure d'installation devrait prendre quelques minutes.
Quittez l'Utilitaire d'administration.
Le Tableau 3-5 énumère les clusters et modules qui sont fournis avec Solaris OpenGL.
Tableau 3-5 Les clusters et les modules OpenGL
Nom du cluster |
Nom du module |
Description |
Emplacement d'installation par défaut |
---|---|---|---|
SUNWCogl |
SUNWglrt |
Bibliothèques d'exécution OpenGL pour clients |
/usr/openwin/lib |
SUNWglrtu |
Bibliothèques OpenGL propres aux plates-formes UltraSPARC |
/usr/openwin/platform/sun4u/lib/GL |
|
SUNWffbgl |
Pipeline pour périphériques pour les mémoires d'écran Creator et Creator3D Graphics |
/usr/openwin/lib/GL/devhandlers |
|
SUNWglwrt |
Bibliothèque de widgets OpenGL |
/usr/openwin/lib |
|
SUNWafbgl |
Pipeline chargeable pour carte graphique UPA Bus Elite3D |
/usr/openwin |
|
SUNWglrtx | Bibliothèques d'exécution Sun OpenGL 64-bit | /usr/openwin | |
SUNWafbgx | Pipeline chargeable Sun OpenGL 64-bit pour l'accélérateur graphique UPA Bus Elite3D | /usr/openwin | |
SUNWffbgx | Pipeline chargeable Sun OpenGL 64-bit pour l'accélérateur graphique UPA Bus Creator | /usr/openwin |
Une fois les modules installés, procédez comme suit :
Quittez le système de fenêtrage et relancez-le afin qu'il charge l'extension serveur GLX nouvellement installée.
Pour vérifier la réussite de l'installation des bibliothèques OpenGL, exécutez ogl_install_check.
Le programme de test ogl_install_check imprime la version de la bibliothèque OpenGL ainsi que le gestionnaire de rendu utilisé. Il effectue également le rendu d'une roue tournante. Le programme restitue la sortie suivante lorsqu'il est exécuté sur un système UltraSPARC Creator3D :
OpenGL Vendor: Sun Microsystems, Inc OpenGL Version: 1.1.1 Solaris OpenGL 1.1.2_08
Pour faciliter le diagnostic, les valeurs suivantes doivent être notées à chaque problème rencontré avec Solaris OpenGL :
OpenGL Renderer: Creator 3D, VIS OpenGL Extension Support: GL_EXT_texture3D GL_SGI_color_table GL_SUN_geometry_compression GL_EXT_abgr GL_EXT_rescale_normal OpenGL GLX Server: Detail Status Report GLX: Context is direct. GLX: OpenGL Rendering in use GLX: Double Buffering in use GLX: Color Buffer (GLX_BUFFER_SIZE) = 24 bits GLX: Depth Buffer (GLX_DEPTH_SIZE) = 28 bits GLX: Stencil Buffer (GLX_STENCIL_SIZE) = 4 bits GLX: RGBA (True Color/Direct Color) Visual in use OpenGL Library: Detail Status Report Number of color bits (R/G/B/A): 8/8/8/0 Frame Buffer Depth (GL_DEPTH_BITS):28
Lorsque l'opération est possible, Solaris OpenGL génère les rendus directement dans la mémoire écran, contournant ainsi le serveur X. Ce procédé est rendu possible par le verrouillage de certaines portions de l'écran qu'autorise le mécanisme DGA de Sun. Cependant, une fonction de sécurité de Solaris ne permet l'utilisation de ce mécanisme DGA qu'au premier utilisateur connecté au système de fenêtrage. Seuls, les propriétaires du système de fenêtrage ont accès à DGA.
Lorsque vous constatez une dégradation des performances d'un rendu local, cette fonction de sécurité de Solaris peut en être la cause. Par exemple, si vous démarrez le système de fenêtrage et qu'un autre utilisateur de la station de travail modifie l'environnement pour utiliser le sien à l'aide de la commande su, l'application ne s'exécutera pas via DGA, même si ce second utilisateur l'exécute localement.
Lorsque vous constatez la lenteur d'un rendu local, exécutez le programme de diagnostic ogl_install_check (placé dans le répertoire /usr/openwin/demo/GL) afin de savoir si l'application s'exécute via DGA. Si le rapport d'état du serveur OpenGL GLX généré par le programme ogl_install_check indique un contexte GLX indirect, les permissions de connexion doivent être éditées afin de permettre un accès DGA à tous les utilisateurs.
Pour autoriser cet accès à tous les utilisateurs locaux, procédez comme suit :
Connectez-vous en tant que super-utilisateur.
% su Password : mot_de_passe_super-utilisateur
Editez les permissions afin de permettre l'accès universel en lecture/écriture aux périphériques suivants :
% chmod 666 /dev/mouse /dev/kbd /dev/sound/* /dev/fbs/*
Cette opération permet à tous les utilisateurs de bénéficier d'un accès DGA pour la durée de la session courante du système de fenêtrage (en ce qui concerne l'autorisation X, reportez-vous à xhost(1)).
Editez le fichier /etc/logindevperm et changez les permissions par défaut sur tous les périphériques énumérés dans le fichier en 0666, afin de permettre un accès universel en lecture/écriture.
Par exemple, dans les lignes suivantes du fichier logindevperm, la valeur 0600 devrait être changée en 0666 afin qu'à la prochaine connexion et au prochain redémarrage du système de fenêtrage, l'accès soit toujours autorisé pour tous les utilisateurs.
/dev/console 0600 /dev/mouse:/dev/kbd /dev/console 0600 /dev/sound/* # audio devices /dev/console 0600 /dev/fbs/* #frame buffers
Remarquez que votre système n'est plus sécurisé.
L'afficheur de fichiers PC est une application pratique qui vous permettra d'afficher des formats de fichiers PC courants tels que Word, PowerPoint, Excel, Lotus1-2-3 et AutoCAD. Cet afficheur vous permettra de choisir un fichier et d'en copier-coller l'information à partir de l'afficheur dans une autre application, telle qu'un éditeur de texte. Les applications CDE seront en mesure d'identifier les différents types de fichiers et de lancer cette application lorsque vous cliquerez deux fois sur l'icône adéquate dans les documents joints au courrier électronique ou depuis le Gestionnaire de fichiers (dtfile). L'afficheur de fichiers PC supporte les formats de fichiers suivants :
Traitements de texte
Toutes les versions de Microsoft Word pour Windows jusqu'à la 7.0 et Word 97
Toutes les versions de Microsoft Windows Works jusqu'à la 4.0
Toutes les versions de Word Perfect pour Windows jusqu'à la 7.0
Toutes les versions d'AMI/AMI Professional jusqu'à la 3.1
Tableurs
Toutes les versions de Microsoft Excel Windows de la 2.2 à la 7.0 et Excel 97
Toutes les versions de Microsoft Excel Chart de la 2.x à la 7.0
Toutes les versions de Microsoft Windows Works jusqu'à la 4.0
Toutes les versions de Lotus 1-2-3 Windows jusqu'à la 6.x
Toutes les versions de Lotus 1-2-3 Chart Windows jusqu'à la 5.0
Toutes les versions de QuattroPro for Windows Version jusqu'à la 7.0
Logiciels de présentation
Toutes les versions de Microsoft PowerPoint jusqu'à la 7.0 et PowerPoint 97
Toutes les versions de Corel Presentation jusqu'à la 7.0
FreelanceVersion 1.0 et 2.0
Logiciels graphiques
BMP (Windows)
Toutes les versions de DXF jusqu'à la 13
GEM (Bitmap & vector)
PIC (Lotus)
L'afficheur de fichiers PC est limité aux produits et configurations suivants pour cette version de Solaris :
Architecture SPARC UNIQUEMENT
Impression non supportée
De plus, les limites suivantes s'appliquent à l'affichage des éléments dans un fichier supporté :
Les diagrammes ne sont pas supportés dans QuattroPro
Le texte formaté pour s'afficher verticalement s'affiche horizontalement dans l'afficheur de fichiers PC. Il est donc possible que ce texte vertical déborde sur les cellules adjacentes, rendant leur lecture difficile.
Les figures et les bas de page sont alignés avec les attaches dans le texte. Si la taille des caractères n'est pas la même dans l'afficheur que dans le système d'origine, les objets attachés seront mal placés dans le texte.
Le support de l'ombrage incrémentiel dans les formats de fichiers de présentation est soumis à certaines limites
Le dessin d'objets dans MS Word et Lotus n'est pas pris en charge.
Les bords dans les fichiers Word Perfect et AmiPro ne sont pas pris en charge
Les opérations copier-coller ne fonctionnent pas pour le japonais dans les applications Microsoft
Toutes les limites ci-dessus sont aussi valables dans la version Microsoft Windows du produit d'Inso Corporation.
Les objets OLE ne sont pas supportés
Si un document utilise une police qui ne figure pas dans le système, la police système par défaut sera utilisée et l'affichage du texte risque d'être différent de celui de l'application d'origine.
Si un caractère spécial utilisé dans un document ne figure pas dans le jeu de caractères disponible, il sera remplacé par un astérisque dans le document montré par l'afficheur de fichiers PC.
Le Tableau 3-6 énumère les modules fournis avec l'afficheur de fichiers PC.
Tableau 3-6 Les modules de l'afficheur de fichiers PC
Langue |
Nom du module |
Description |
---|---|---|
Anglais |
SUNWdtpcv |
Module US de base |
SUNWdtpcz |
Messages et actions US de base |
|
Japonais |
SUNWjdpcv |
Messages communs EUC/PCK/UTF-8 en japonais |
SUNWjepcv |
Messages EUC en japonais |
|
SUNWjppcv |
Messages PCK en japonais |
|
SUNWjupcv |
Messages UTF-8 en japonais |
|
SUNWjepcz |
Fichiers d'action EUC en japonais |
|
SUNWjppcz |
Fichiers d'action PCK en japonais |
|
SUNWjupcz |
Fichiers d'action UTF-8 en japonais |
|
Coréen |
SUNWkcpcv |
Messages communs EUC/UTF-8 en coréen |
SUNWkupcv |
Messages UTF-8 en coréen |
|
SUNWkdpcv |
Messages EUC en coréen |
|
SUNWkupcz |
Fichiers d'action UTF-8 en coréen |
|
SUNWkdpcz |
Fichiers d'action EUC en coréen |
|
Chinois traditionnel |
SUNWhcpcv |
Fichiers communs EUC/BIG5 en chinois traditionnel |
SUNW5pcv |
Messages BIG5 en chinois traditionnel |
|
SUNWhdpcv |
Messages EUC en chinois traditionnel |
|
SUNW5pcz |
Fichiers d'action BIG5 en chinois traditionnel |
|
SUNWhdpcz |
Fichiers d'action EUC en chinois traditionnel |
|
Chinois simplifié |
SUNWccpcv |
Messages communs EUC/GBK en chinois simplifié |
SUNWcdpcv |
Messages EUC en chinois simplifié |
|
SUNWgpcv |
Messages GBK en chinois simplifié |
|
SUNWcdpcz |
Fichiers d'action EUC en chinois simplifié |
|
SUNWgpcz |
Fichiers d'action GBK en chinois simplifié |
|
Allemand |
SUNWdepcv |
Messages en allemand |
SUNWdepcz |
Fichiers d'action en allemand |
|
Français |
SUNWfrpcv |
Messages en français |
SUNWfrpcz |
Fichiers d'action en français |
|
Espagnol |
SUNWespcv |
Messages en espagnol |
SUNWespcz |
Fichiers d'action en espagnol |
|
Italien |
SUNWitpcv |
Messages en italien |
SUNWitpcz |
Fichiers d'action en italien |
|
Suédois |
SUNWsvpcv |
Messages en suédois |
SUNWsvpcz |
Fichiers d'action en suédois |
Pour installer l'afficheur de fichiers PC, procédez comme suit :
Lancez CDE ou OpenWindows.
Insérez le CD Supplement dans votre lecteur de CD-ROM.
La fenêtre Gestionnaire de fichiers s'affiche.
Ouvrez une fenêtre de commande et connectez-vous en tant que super-utilisateur en utilisant la commande su et le mot de passe de super-utilisateur.
Entrez la commande swmtool à l'invite # :
# /usr/sbin/swmtool
La fenêtre Utilitaire d'administration:Logiciels s'affiche.
Sélectionnez Ajouter dans le menu Editer.
La fenêtre Utilitaire d'administration:Définir le support source s'affiche.
# cd /cdrom/cdrom0/Product
La fenêtre Utilitaire d'administration:Ajouter un logiciel s'affiche.
Dans la fenêtre Utilitaire d'administration:Ajouter un logiciel, sélectionnez l'afficheur PC File Viewer 1.0.1.
Le logiciel est installé dans le répertoire /opt (par défaut).
Dans la fenêtre Utilitaire d'administration:Ajouter un logiciel, cliquez sur Ajouter.
La procédure d'installation devrait prendre quelques minutes.
Quittez l'Utilitaire d'administration.
Pour utiliser l'afficheur sans les icônes, exécutez la commande suivante :
% /opt/SUNWdtpcv/bin/sdtpcv &
Pour ajouter l'afficheur de fichiers PC sur la façade avant du CDE, dtfile, dtpad, etc., procédez comme suit :
Ouvrez le Gestionnaire de fichiers (dtfile)
Allez dans le répertoire /opt/SUNWdtpcv/bin.
Vous verrez là l'icône de l'afficheur de fichiers PC.
Ouvrez la façade avant du CDE où vous voulez l'icône.
Par exemple, sous-dossier Application ou Fichier.
Glissez et déposez l'icône de l'afficheur de fichiers PC, à partir du Gestionnaire de fichiers vers InstallIcon dans le sous-dossier sélectionné.
L'afficheur de fichiers PC peut désormais être lancé en cliquant simplement sur l'icône située située sur la façade avant du CDE. Vous pouvez également faire en sorte que l'icône apparaisse sur la façade avant par défaut.
ShowMe TV est un système de télévision pour les réseaux locaux et étendus. Vous pouvez l'utiliser pour voir et diffuser sur votre réseau, des programmes vidéo en direct ou pré-enregistrés. Voici quelques exemples de l'utilisation de ShowMe TV :
Diffuser et voir des cours de formation
Conférences
Messages d'entreprise
Suivre des nouvelles importantes
ShowMe TV contient les composants suivants :
Récepteur ShowMe TV
Emetteur ShowMe TV
Carnet d'adresses ShowMe TV
Le Tableau 3-7 énumère les modules fournis avec ShowMe TV.
Tableau 3-7 Modules ShowMe TV
Nom du module |
Description |
Emplacement d'installation par défaut |
Espace disque (Ko) |
---|---|---|---|
SUNWsmtvh |
Fichiers binaires et documentation de l'Aide en ligne |
/opt/SUNWsmtv |
287 |
SUNWsmtvr |
Fichiers d'assistance et application du récepteur ShowMe TV |
/opt/SUNWsmtv |
10743 |
SUNWsmtvt |
Fichiers d'assistance et application de l'émetteur ShowMe TV |
/opt/SUNWsmtv |
7698 |
SUNWsmtvu |
Utilitaires d'assistance |
/opt/SUNWsmtv |
842 |
Si ShowMe TV 1.1 ou 1.2 est installé sur votre système, vous devez le supprimer avant d'installer ShowMe TV 1.2.1.
Si une version antérieure de ShowMe TV 1.2 est installée sur votre système, vous devez la supprimer avant d'installer tout nouveau module logiciel.
Pour installer le logiciel ShowMe TV, suivez ces étapes :
Lancez CDE ou OpenWindows.
Insérez le CD Supplement dans votre lecteur de CD-ROM.
La fenêtre Gestionnaire de fichiers s'affiche.
Ouvrez une fenêtre de commande et connectez-vous en tant que super-utilisateur en utilisant la commande su et le mot de passe de super-utilisateur.
Entrez la commande swmtool à l'invite # :
# /usr/sbin/swmtool
La fenêtre Utilitaire d'administration:Logiciels s'affiche.
Sélectionnez Ajouter dans le menu Editer.
La fenêtre Utilitaire d'administration:Définir le support source s'affiche.
# cd /cdrom/cdrom0/Product
La fenêtre Utilitaire d'administration:Ajouter un logiciel s'affiche.
Dans la fenêtre Utilitaire d'administration:Ajouter un logiciel, sélectionnez ShowMe TV 1.2.1.
Cliquez sur Ajouter.
La procédure d'installation devrait prendre quelques minutes.
Quittez l'Utilitaire d'administration.
Le CD-ROM contient le Guide de l'utilisateur ShowMe TV dans les langues suivantes :
Français
Allemand
Espagnol
Italien
Suédois
Japonais
Coréen
Chinois simplifié
Chinois traditionnel
Le répertoire /Docs/showmetv sur le CD Supplement contient les fichiers suivants :
Tableau 3-8 Documents traduits ShowMe TV
Nom de fichier |
Description |
---|---|
UG_de.ps |
fichier PostScript en allemand |
UG_fr.ps |
fichier PostScript en français |
UG_es.ps |
fichier PostScript en espagnol |
UG_it.ps |
fichier PostScript en italien |
UG_sv.ps |
fichier PostScript en suédois |
UG_ja.ps |
fichier PostScript en japonais |
UG_ko/ |
fichiers HTML en coréen |
UG_zh/ |
fichiers HTML en chinois simplifié |
UG_zh_TW/ |
fichiers HTML en chinois traditionnel |
Pour voir le manuel PostScript voulu, tapez ce qui suit dans la ligne de commande :
# imagetool filename
Pour imprimer le manuel, utilisez le menu Fichier dans Image Tool ou tapez ce qui suit dans la ligne de commande :
# lp filename
Pour voir les manuels au format HTML, utilisez un explorateur web et tapez ce qui suit dans le champ d'adresse :
file://cdrom/cdrom0/Docs/directory
Si vous avez copié les fichiers HTML dans un répertoire différent, tapez le chemin d'accès à ce répertoire. Ouvrez la table des matières pour savoir quel fichier ouvrir.
Pour les clients utilisant un système Sun, un jeu demanuels en ligne au format AnswerBook est fourni sur le CD Supplement. La collection Solaris 7 on Sun Hardware se trouve dans le module SUNWabhdw.
Reportez-vous au manuel SPARC : Solaris 7 Instructions d'installation SPARC qui accompagne le CD AnswerBook pour avoir des informations sur l'installation du kit AnswerBook Solaris 7 on Sun Hardware.
Reportez-vous au module `'Accès à la documentation en ligne'' dans la Solaris 7 Bibliothèque d'installation pour avoir des informations sur la façon d'installer les collections de documents sur un serveur AnswerBook2.
Les kits AnswerBook comprennent des manuels d'usage courant ainsi que des Notes sur les plates-formes, qui sont des manuels détaillant l'utilisation du logiciel Solaris 7 avec des systèmes Sun particuliers.
Le Tableau 3-9 énumère les manuels (versions en ligne) de cet AnswerBook.
Tableau 3-9 Manuels Solaris 7 on Sun Hardware
Titre |
Description |
---|---|
Solaris 7 Guide de la documentation on Sun Hardware |
Décrit d'autres manuels de cette collection et vous aide à déterminer les manuels utiles pour le travail que vous effectuez avec votre matériel |
Solaris on Sun Hardware Reference Manual Supplement |
Fournit des informations pour vous aider à trouver une compilation des pages de manuel fournies dans les modules du CD Supplement. Par exemple: les pages de manuel relatives au logiciel SunVTS(TM). |
Guide des périphériques Sun Solaris |
Fournit des informations sur l'installation de lecteurs et autres périphériques dans l'environnement logiciel Solaris 7. Ce document traite de questions telles que la définition des adresses SCSI |
Solaris Handbook for Sun Frame Buffers |
Indique comment utiliser les caractéristiques des mémoires d'écran de TurboGXPlus, SX, PGX (m64) and Creator Graphics Accelerator .Explique également comment configurer plusieurs moniteurs sur un seul système. (Dans certaines versions antérieures de Solaris, ce manuel était intitulé Notes sur les plates-formes : SMCC Frame Buffers.) |
NFS Server Performance and Tuning Guide |
Fournit des informations sur la performance et le réglage d'un serveur NFS. |
SunVTS 3.0 User's Guide |
Fournit des informations sur l'utilisation du logiciel de diagnostic SunVTS. |
SunVTS 3.0 Test Reference Manual |
Fournit des informations sur chacun des tests que permet le logiciel de diagnostic SunVTS. |
SunVTS Quick Reference Card |
Carte de référence rapide sur l'utilisation du logiciel de diagnostic SunVTS. |
PCI SBus Comparison |
Décrit les différences de caractéristiques entre SBus et PCI. |
Platform Notes: The hme FastEthernet Device Driver |
Décrit la manière de configurer le gestionnaire de périphériques hme pour une utilisation sur une plate-forme de la série Ultra Workstation, sur des serveurs Sun Enterprise, ainsi qu'avec une carte adaptateur SunSwift SBus, une carte adaptateur SunSwift PCI et une carte PCI SunFastEthernet |
Platform Notes: SPARCstation 10SX and 20System Configuration Guide |
Ce manuel explique comment tirer parti des caractéristiques de mémoire et d'accélération graphiques de ces systèmes |
Platform Notes: SPARCstation Voyager Software Guide |
Ce manuel concerne le logiciel fourni sur le CD Supplement SMCC à utiliser avec le système SPARCstation Voyager. Il présente également un intérêt pour les administrateurs système ayant en charge des utilisateurs de systèmes SPARCstation Voyager. |
Platform Notes: Sun Enterprise 3000, 4000, 5000, and 6000 Systems |
Répertorie et décrit les commandes OpenBoot propres au Sun Enterprise X000, y compris celles se rapportant aux opérations de remplacement de carte à chaud. Il fournit également les procédures de remplacement de cartes à chaud et quelques informations associées |
Notes sur les plates-formes : serveur Sun Enterprise 250 |
Examine les nouvelles commandes OpenBoot, variables de configuration et procédures d'enfichage à chaud des unités de disque. Il fournit également des procédures destinées à la mise en correspondance de noms de périphériques physiques et logiques pour des périphériques de stockage internes. |
Notes sur les plates-formes : stations de travail Sun Ultra 450 et serveurs Sun Enterprise 450 |
Examine les nouvelles commandes OpenBoot, variables de configuration et procédures d'enfichage à chaud des unités de disque. Il fournit également des procédures destinées à la mise en correspondance de noms de périphériques physiques et logiques pour des périphériques de stockage internes. |
Platform Notes: Using luxadm Software |
Décrit comment utiliser le programme d'administration luxadm avec le Sun StorEdge A5000 et le SPARCstorage Array |
Platform Notes: Sun FDDI Adapters |
Décrit comment configurer le logiciel du gestionnaire SunFDDI et utiliser les utilitaires de réseau SunFDDI. |
Dynamic Reconfiguration User's Guide for Sun Enterprise 3x00,4x00/5x00/6x00 Systems |
Ce manuel indique comment utiliser les fonctions logicielles Dynamic Reconfiguration sur ces serveurs Sun Enterprise. |
Une documentation supplémentaire se trouve sur le CD Supplement dans le répertoire /cdrom/cdrom0/Docs.
Le tableau suivant énumère les clusters et modules fournis pour les Solaris 7 AnswerBooks.
Tableau 3-10 Clusters et modules des Solaris 7 AnswerBook sur le CD Supplement
Nom du cluster |
Comprend le module |
Description |
---|---|---|
SUNWCabks |
SUNWabhdw |
Solaris 7 on Sun Hardware Collection |
Pour installer le cluster AnswerBook ou un AnswerBook particulier, procédez comme suit :
Lancez CDE ou OpenWindows.
Insérez le CD Supplement dans votre lecteur de CD-ROM.
La fenêtre Gestionnaire de fichiers s'affiche.
Ouvrez une fenêtre de commande et connectez-vous en tant que super-utilisateur en utilisant la commande su et le mot de passe de super-utilisateur.
Entrez la commande swmtool à l'invite # :
# /usr/sbin/swmtool
La fenêtre Utilitaire d'administration:Logiciels s'affiche.
Sélectionnez Ajouter dans le menu Editer.
La fenêtre Utilitaire d'administration:Définir le support source s'affiche.
# cd /cdrom/cdrom0/Product
La fenêtre Utilitaire d'administration:Ajouter un logiciel s'affiche.
Dans la fenêtre Utilitaire d'administration:Ajouter un logiciel, sélectionnez SMCC AnswerBooks Cluster 1.0.
Cliquez sur l'option Personnaliser.
La fenêtre Utilitaire d'administration:Personnaliser l'installation s'affiche.
Dans la fenêtre Utilitaire d'administration:Personnaliser l'installation, cliquez sur l'option Désélectionner l'ensemble.
Cliquez sur la case située en regard du cluster AnswerBook ou de l'AnswerBook de votre choix.
Dans la fenêtre Répertoire d'installation, tapez le répertoire dans lequel vous désirez installer l'AnswerBook.
Si vous la laissez vierge, le logiciel sera installé dans le répertoire (par défaut) /opt.
/opt est recommandé en tant que répertoire d'accueil pour les Solaris 7 AnswerBooks.
Cliquez sur OK.
Dans la fenêtre Utilitaire d'administration:Ajouter un logiciel, cliquez sur Ajouter.
La procédure d'installation devrait prendre quelques minutes.
Quittez l'Utilitaire d'administration.
Pour plus d'informations sur l'installation des AnswerBooks, reportez-vous au module "Accès à la documentation en ligne" de la Solaris 7 Bibliothèque d'installation.
Pour déterminer quels manuels de ce kit AnswerBook présentent un intérêt pour vous, reportez-vous au Guide de la documentation Solaris 7 on Sun Hardware contenu dans ce kit.
Pour utiliser n'importe quel kit AnswerBook, consultez le Solaris User's Guide dans l'AnswerBook utilisateur Solaris 7 résidant sur le CD Solaris.
Le cluster SUNWCman installe toutes les pages de manuel (man) relatives aux logiciels sur le CD Supplement. Cette procédure permet d'installer les pages de manuel sur un système sans y installer les logiciels qu'elles décrivent.
Tableau 3-11 Clusters et modules des pages de manuel Sun Computer Systems sur le CD Supplement
Nom du cluster |
Comprend le module |
Nom |
Description |
---|---|---|---|
SUNWCman |
SUNWvtsmn |
Pages de manuel Online Validation Test Suite |
Ensemble des pages de manuel relatives aux gestionnaires/binaires SunVTS |
|
SUNWnfm |
Pages de manuel SunFDDI SBus |
Ensemble des pages de manuel relatives aux SunFDDI SBus |
SUNWpfm |
Pages de manuel SunFDDI PCI |
Ensemble des pages de manuel relatives aux SunFDDI PCI |
Pour installer les pages de manuel Sun Computer Systems, suivez ces étapes :
Lancez CDE ou OpenWindows.
Insérez le CD Supplement dans votre lecteur de CD-ROM.
La fenêtre Gestionnaire de fichiers s'affiche.
Ouvrez une fenêtre de commande et connectez-vous en tant que super-utilisateur en utilisant la commande su et le mot de passe de super-utilisateur.
Entrez la commande swmtool à l'invite # :
# /usr/sbin/swmtool
La fenêtre Utilitaire d'administration:Logiciels s'affiche.
Sélectionnez Ajouter dans le menu Editer.
La fenêtre Utilitaire d'administration:Définir le support source s'affiche.
# cd /cdrom/cdrom0/Product
La fenêtre Utilitaire d'administration:Ajouter un logiciel s'affiche.
Dans la fenêtre Utilitaire d'administration:Ajouter un logiciel, sélectionnez SMCC Manual Page Cluster 1.0.
Cliquez sur l'option Personnaliser.
La fenêtre Utilitaire d'administration:Personnaliser l'installation s'affiche.
Dans la fenêtre Utilitaire d'administration:Personnaliser l'installation, cliquez sur l'option Désélectionner l'ensemble.
Cliquez sur la case placée en regard de Manual Page Cluster.
Dans la fenêtre Répertoire d'installation, entrez le répertoire dans lequel vous voulez installer le cluster des pages de manuel SMCC.
Si vous la laissez vierge, le logiciel sera installé dans le répertoire (par défaut) /opt.
/opt est recommandé en tant que répertoire d'accueil pour le cluster des pages de manuel Sun Computer Systems.
Cliquez sur OK.
Dans la fenêtre Utilitaire d'administration:Ajouter un logiciel, cliquez sur Ajouter.
La procédure d'installation devrait prendre quelques minutes.
Quittez l'Utilitaire d'administration.
Pour visualiser les pages de manuel que vous avez installées, utilisez la commande man, comme vous le feriez pour les pages qui ont été installées en même temps que Solaris. Ces pages de manuel supplémentaires sont également disponibles dans le Solaris on Sun Hardware Reference Manual Supplement contenu dans le kit AnswerBook Solaris 7 on Sun Hardware.
Les gestionnaires FDDI suivants sont fournis sur le CD Supplement inclus dans le kit média Solaris 7 :
Tableau 3-12 Clusters et modules SunFDDI
Nom du cluster |
Comprend les modules |
Description |
---|---|---|
SUNWCfdis |
SUNWnfd |
Gestionnaires SunFDDI Sbus |
|
SUNWnfh |
Fichiers d'en-tête SunFDDI Sbus |
|
SUNWnfm |
Pages de manuel SunFDDI Sbus |
|
SUNWnfu |
Utilitaires SunFDDI Sbus |
SUNWCfdip |
SUNWpfd |
Gestionnaires SunFDDI PCI |
|
SUNWpfh |
Fichiers d'en-tête SunFDDI PCI |
|
SUNWpfm |
Pages de manuel SunFDDI PCI |
|
SUNWpfu |
Utilitaires SunFDDI PCI |
SunFDDI prend en charge l'initialisation à partir d'un noyau 32 bits ou 64 bits. SunFDDI s'attachera à tout ce que vous choisissez pour l'initialisation, sans interaction spéciale de la part de l'utilisateur.
Pour installer SunFDDI, suivez ces étapes :
Lancez CDE ou OpenWindows.
Insérez le CD Supplement dans votre lecteur de CD-ROM.
La fenêtre Gestionnaire de fichiers s'affiche.
Ouvrez une fenêtre de commande et connectez-vous en tant que super-utilisateur en utilisant la commande su et le mot de passe de super-utilisateur.
Entrez la commande swmtool à l'invite # :
# /usr/sbin/swmtool
La fenêtre Utilitaire d'administration:Logiciels s'affiche.
Sélectionnez Ajouter dans le menu Editer.
La fenêtre Utilitaire d'administration:Définir le support source s'affiche.
# cd /cdrom/cdrom0/Product
La fenêtre Utilitaire d'administration:Ajouter un logiciel s'affiche.
Dans la fenêtre Utilitaire d'administration:Ajouter un logiciel, sélectionnez SunFDDI PCI Driver Software 2.0 ou SunFDDI Sbus Driver Software 6.0, en fonction de celui qui est approprié à votre système.
Cliquez sur Ajouter.
La procédure d'installation devrait prendre quelques minutes.
Quittez l'Utilitaire d'administration.
Pour avoir plus d'informations sur les gestionnaires SunFDDI, reportez-vous aux Platform Notes: SunFDDI Drivers.
Logiciel | Description |
---|---|
Power Management | L'option logicielle Power Management fait désormais partie intégrante du produit Solaris 7 sur le CD Solaris. |
SPARCstation Voyager | L'option logicielle SPARCstation Voyager fait désormais partie intégrante du produit Solaris 7 sur le CD Solaris. |
Solstice SyMON | L'option logicielle Solstice SyMON ne fait pas partie de ce CD Supplement Sun Computer Systems. |
OpenGL Developer | Les modules OpenGL Developer ne font plus partie du CD Supplement Sun Computer Systems. |
Système Sun Enterprise 10000 | Les options logicielles Sun Enterprise 10000 ne font plus partie du CD Supplement Sun Computer Systems. |
Alternate Pathing | L'option logicielle Alternate Pathing ne fait pas partie de ce CD Supplement Sun Computer Systems. |