Solaris 7(SPARC 平台版)亞洲版注意事項

第 2章 最新的 Solaris 執行時間問題

本章說明已知的執行時間問題。您也可以參考 Solaris CD 上,SUNWrdm套裝軟體中的runtime_bugs檔案以獲取其它的執行時間問題。

本章中的資訊可以補增列在runtime_bugs檔案中的任何資訊,此檔案是Solaris 7 CD 上的SUNWrdm套裝軟體的一部份。如果您從 Solaris 7 CD 啟動,runtime_bugs檔案位於此目錄中:

/cdrom/sol_7_sparc/s0/Solaris_2.7/Docs/release_info/C

runtime_bugs檔案的內定安裝位置為此目錄:

/usr/share/release_info/Solaris_2.7/C


註解 -

本產品的名稱為 Solaris 7,但是其代碼和路徑或套裝軟體的路徑名稱可能會使用 Solaris 2.7 或 SunOS 5.7。請遵照所寫出的代碼或路徑使用。


本土化的錯誤

無法在 dtterm中選擇希伯來文字或泰文字(4112119)

使用dtterm時,您無法利用連續按兩下滑鼠來選擇希伯來文或泰文字。

其它變通的方法:拖曳滑鼠來選取整個字。

th_TH區域環境中,桌上管理系統應用程式的常駐游標(4120348)

th_TH區域環境中,所有的桌上管理系統應用程式(dtpaddtmail、等等)都會在文字欄位,例如「輸入檔案名稱」,顯示一個常駐游標,

其它變通的方法:無。但是,沒有功能會受到影響。

在從檢查表利用按鍵選擇 Hanja 字元的方式無法使用於韓文區域環境(4125843)

其它變通的方法:使用滑鼠來選擇 Hanja 字元。

無法在zh_TW區域環境中,從 Netscape 列印為 PostScript(4129475)

如果您將網頁列印為 PostScript 檔案,然後嘗試要在sdtimage中查看檔案或使用lp列印,中文字元會無法辨識。

其它變通的方法:

XServer 無法在zhzh_GBK區域環境中處理含相同名稱的「位元映射」和 TrueType 字型(4132271)

zhzh_GBK區域環境中,如果「位元映射」字型和 TrueType 字型的名稱相同的話,TrueType 字型會顯示出來,但是「位元映射」的字型則不會。

其它變通的方法:改變「位元映射」字型或 TrueType 字型的名稱,這樣兩種字型的名稱才會不一樣。

無法在韓文區域環境中,從dtmail查看 PostScript 附件(4132646)

其它變通的方法:將附件儲存成檔案,並使用「影像查看器」以手動的方式將其開啟。

th_TH區域環境中,桌上管理系統應用程式中的捷徑功能表是空的(4133765)

th_THi區域環境中,有些捷徑功能表是空的,例如dtpaddtmail中的"其餘"功能表。

其它變通的方法:在這些應用程式中使用下拉功能表。

th_TH區域環境中,拖曳/定位無法在桌上管理系統應用程式中作業(4133789)

th_TH區域環境中,如果使用桌上管理系統應用程式,像是dtpaddtmail,當您使用第二個滑鼠按鈕時,拖曳和定位會無法作業。

其它變通的方法: 無。

在 th_TH 區域環境中,vi中的游標動作不一致(4133797)

th_TH區域環境中,vi中的游標動作不是由 CTL 啟動的,所以提供的動作會不一致。

其它變通的方法:使用文字編輯程式來修改檔案,不要用vi

th_TH區域環境中,CTL 不是由工作區按鈕啟動的(4133813)

其它變通的方法:無。

dtmail中,泰文字元是用來標示附件的(4133884)

th_TH區域環境中,是用泰文字元來表示dtmail中有訊息附件,而不是用標準的菱形符號表示的。

其它變通的方法:無。但是,沒有功能會受到影響。

ko.UTF-8區域環境中顯示 PostScript 應用程式會出現無法辨讀的字元(4138275)

其它變通的方法:如果要使用「顯示 PostScript」應用程式,請切換到ko.euc區域環境。

zhzh.GBKzh_TWzh_TW.BIG5區域環境中,dtmail 附件檔案有無法辨讀的標題(4138753)

zhzh.GBKzh_TWzh_TW.BIG5區域環境中,一旦附件檔案被dtmail接收到並且查看過之後,dtpad標題列中的本土化標題會無法辨讀。檔案的內容不會受到影響。

其它變通的方法:儲存附件檔案,然後使用dtpad以手動的方式開啟附件檔案。

sdtperfmeter在亞洲語區域環境會顯示不可辨讀的字元(4145061)

sdtperfmeter中的「登錄範例」欄位鍵入多位元組字元時,會顯示出不可辨讀的字元。

其它變通的方法:不要在這個欄位鍵入多位元組字元。

替換 zh 和 zh.GBK 區域環境時,會使用上一個階段作業屬性(4158645)

其它變通的方法:變更區域環境時,請選擇「重設登入」來清除 XServer。XServer 重新啟動時,再登入一次。

th_TH區域環境中,檔案管理者啟動時有錯誤訊息(4158861)

th_TH區域環境中,「檔案管理者」(dtfile)啟動時有錯誤訊息,而且應用程式視窗中也看不到文字欄位。

其它變通的方法:使用下拉功能表,從一個目錄導覽到另一個目錄。

在所有的亞洲語區域環境中,使用-lXm編譯程式所消耗的記憶體空間太多(4161003)

其它變通的方法:無。

在亞洲語區域環境中,無法列印註冊資訊(4161440)

使用solregis完成註冊之後,選擇「傳真/郵件列印」會造成所有亞洲語區域環境列印的字元都無法辨讀。

其它變通的方法:無。

zhzh.GBK區域環境中,顯示於 sdtfontadm 中的無法辨讀字元(4161445)

zhzh.GBK區域環境中,於 sdtfontadm 中選擇song-medium字型之後,按一下「屬性」按鈕會導致無法辨讀的字元顯示在「字元集」欄位中。

其它變通的方法:無。

在 C 和亞洲語區域環境中,於dtpad使用拼字檢查會導致核心傾印 (4167058)

其它變通的方法:無。

zh.GBK區域環境中,尋找設定值的顯示不正確(4167072)

如果屬性的設定如下:


Htt: preedit/status window: root window, composite layout
Htt: lookup window: location=preedit/status window
Font size: XLARGE

當您在zh.GBK區域環境中輸入中文字元時,顯示區的大小會不夠顯示所有的字元。

其它變通的方法:將尋找視窗的位置變更為:


location=nearby the client window

zhzh.GBKzh_TWzh_TW.BIG5區域環境中,存在於 sdtfind 內的不完整錯誤訊息(4167755)

zhzh.GBKzh_TWzh_TW.BIG5區域環境中,如果您嘗試要在不存在的檔案夾中使用「尋找」功能,會有對話框顯示出以下的訊息:


The following folder does not exist or is not accessible:

檔案夾的名稱不會顯示出來。

其它變通的方法:無。

阿拉伯文 16-位元比例字型截去多餘的字元(4167851)

如果您在 Solaris 7 作業環境中使用阿拉伯文 16-位元比例字型,螢幕上只會顯示出部份的字元。

其它變通的方法:只使用 monospace 字型。

複合的文字佈局不會使靜態的桌上管理系統文字啟動(4170194)

靜態文字,如圖像文字和「工作區」面板文字,不會因「複合文字佈局」而啟動。因此,英文靜態文字轉換成阿拉伯文和希伯來文的顯示不正確。

dtmail無法在 zhzh.GBKzh_TWzh_TW.BIG5區域環境中搜尋中文字串(4170449)

zhzh.GBKzh_TWzh_TW.BIG5區域環境中, 如果 SIMS 的版本低於 3.5 的話,dtmail就無法搜尋中文字串。

其它變通的方法:將 SIMS 升級到 3.5 版。

在所有的亞洲語區域環境中,如果含本土化字元的檔案附件是從dtmail轉送的,就無法讀取(4171840)

其它變通的方法:zhzh.GBKzh_TWzh_TW.BIG5區域環境中,於查看檔案之前,先將編碼變更為ISO-2022-CN。 在koko.UTF-8區域環境中於查看檔案之前,先將編碼變更為ISO-2022-KR

dthelpgen造成ko.UTF-8區域環境中的核心傾印(4172557)

其它變通的方法:無。

dtpadvi會造成核心傾印的情況是當您在koko.UTF-8鍵入 Hanja 或 Hangul 時(4173146)

dtpadvi中鍵入 Hanja 或 Hangul 字元會造成核心傾印,並且會切換成 ASCII 輸入模式。

其它變通的方法:在文字區域按一下,然後按Ctrl+空間棒來返回韓文輸入模式。

以 Root 使用者查看拼字檢查輔助說明造成zhzh.GBK區域環境中的核心傾印(4173294)

其它變通的方法:以一般使用者存取拼字檢查輔助說明。

OpenWindows在所有的亞洲語區域環境中都處理不當(4174578)

在亞洲語區域環境中,OpenWindows 會造成核心傾印,並且會將使用者返回指令行提示符號。

其它變通的方法:dtlogin,在指令行鍵入/usr/openwon/bin/openwin

性能監視表圖像無法在韓文區域環境中啟動應用程式(4174643)

按一下前方面板的「主機」功能表中之「性能監視表」圖像不會啟動韓文區域環境中的應用程式。

其它變通的方法:從前方面板本身啟動「性能監視表」,或是利用鍵入sdtpermeter從指令行啟動。

從指令行啟動dtmail會在韓文區域環境中造成錯誤(4174638)

在韓文區域環境中,從指令行啟動dtmail,以下的訊息會出現:


libsDtMail: Warning: Xt Warning: Cannot convert string "40" to type KeySym
libsDtMail: Warning: Xt Warning: Cannot convert string "40" to type KeySym
libsDtMail: Warning: Xt Warning: Cannot convert string "Ctrl+D" to type
 KeySym
libsDtMail: Warning: Xt Warning: Cannot convert string "Ctrl<Key>D" to type
 KeySym
libsDtMail: Warning: Xt Warning: Cannot convert string "40" to type KeySym  

其它變通的方法:無。但是,沒有功能會受到影響。

變更dtmail中的字元集造成zh.GBK 區域環境中的核心傾印(4175029)

dtmail中變更字元集數次會造成zh.GBK區域環境中的核心傾印。

其它變通的方法:不要連續變更字元集太多次。

sdtudctool中的輔助說明內容在亞洲語區域環境中顯示不可辨讀的字元(4175587)

其它變通的方法:不要在亞洲語區域環境中使用sdtudctool

在 zh 區域環境中,df指令的轉譯錯誤(4176030)

zh區域環境中,使用df指令時所出現的字 "blocks" 被錯誤地轉譯成 "jam." 這個字。

其它變通的方法: /usr/lib/locale/zh.GBK/LC_MESSAGES/SUNW_OST_OSCMD.mo複製到 /usr/lib/locale/zh/LC_MESSAGES/SUNW_OST_OSCMD.mo

無法在 zh_TW 和 zh_TW.BIG5 區域環境中切換回 ASCII 輸入法 (4176901)

其它變通的方法:F5F9之間按下任何按鍵,然後按Ctrl+空間棒來切換回 ASCII。

sdtfind在亞洲語區域環境造成分段錯誤(4177339)

在 root 之下選擇一個檔案並在sdtfind中按一下「前往」,會造成分段錯誤和核心傾印。

其它變通的方法:無。

zh.GBK區域環境中,顯示沒有外框的預先編輯視窗(4178504)

如果「預先編輯」視窗的位置是設定為「連接到客戶機視窗」,按一下「應用之後」,「預先編輯」視窗在zh.GBK區域環境中的顯示會沒有外框。

其它變通的方法:重新啟動htt伺服器。

zh_TW.BIG5區域環境中載入本土化的 PostScript 檔案會造成系統故障(4178539)

當您在zh_TW.BIG5區域環境中,將本土化的 PostScript 檔案載入imagetool 中時,如果zh_TW.BIG5是唯一安裝在系統中的區域環境,系統就有可能會故障。

其它變通的方法:一併安裝zh_TW區域環境。

在某些區域環境中,OpenWindows 不會像桌上管理系統選項一樣受到支援

在以下的區域環境和部份的區域環境中,OpenWindows 不會像桌上管理系統選項一樣受到支援:

表 2-1 不受到支援的桌上管理系統選項

桌上管理系統選項 

國名 

en_GB.ISO8859-15

大不列顛 

de.ISO8859-15

德國 

fr.ISO8859-15

法國 

it.ISO8859-15

義大利 

es.ISO8859-15

西班牙 

sv.ISO8859-15

瑞典 

da.ISO8859-15

丹麥 

de_AT.ISO8859-15

奧地利 

en_IE.ISO8859-15

愛爾蘭 

pt.ISO8859-15

葡萄牙 

nl_BE.ISO8859-15

比利時 

nl.ISO8859-15

荷蘭 

fr_BE.ISO8859-15

比利時 

fi.ISO8859-15

芬蘭 

el_EURO

希臘 

th

泰國 

th_TH

泰國 

he

以色列 

ar

埃及 

de.UTF-8

德國 

fr.UTF-8

法國 

it.UTF-8

義大利 

es.UTF-8

西班牙 

sv.UTF-8

瑞典 

en_EU.UTF-8

歐洲 

ja_JP.UTF-8

日本 

ja_JP.PCK

日本 

ko.UTF-8

韓國 

zh.GBK

中國大陸 

zh_TW.BIG5

台灣 

CDE 錯誤

sys-suspend的 restore 有時會無法回復 CDE(4174133)

sys-suspend(1M)在某些較慢的系統上,可能會遲滯並且無法刷新螢幕。系統繼續作業之後,「螢幕鎖定」會依照內定值開始產生作用。這個問題會在輸入使用者密碼之後發生。白色螢幕會顯示出來,而不是「一般桌上管理系統環境」(CDE) 螢幕。雖然您可以從遠端取得系統的存取權,但是,因為螢幕還是會被鎖定,所以您無法輸入任何東西。當這個問題發生時,您可以以高階使用者身分,在遠端登入系統來回復 CDE 階段作業,然後清除sys-suspend程序。

其它變通的方法:如果這個問題是因為執行 autoshutdown所發生的,請使用dtpower(1M)應用程式來關閉 autoshutdown。如果您執行沒有「螢幕鎖定」選項的sys-suspend,這個問題就不會發生。

請參考"取消螢幕鎖定(Screen Lock)" in 電源管理功能的使用方法或 Solaris 7 Reference Manual AnswerBook(Solaris 7 參考手冊AnswerBook)中的 Disabling the Screen Lock(解除螢幕鎖定),以獲取如何關閉利用鍵盤的電源鍵所調用的sys-suspend「螢幕鎖定」方法。如果要關閉由 CDE 工作區功能表調用的sys-suspend指令的「螢幕鎖定」:

  1. 成為高階使用者。

  2. 建立以下的dtaction檔案 /etc/dt/appconfig/types/locale/sunOW.dtlocale是您啟動 CDE 時所選取的語言選項名稱。

  3. ACTION SDTsuspend { ... 定義從/usr/dt/appconfig/types/locale/sunOW.dt複製到/etc/dt/appconfig/types/locale/sunOW.dt中。

  4. /etc/dt/appconfig/types/locale/sunOW.dt檔案中,將 -x 旗號新增到 sys-suspend 指令中。

  5. 結束 CDE 階段作業,再登入一次。

檔案系統錯誤

cpr_reset_properties:無法在 /pci@1f,4000/scsi@3/disk@0,0 上開啟 /.cpr_default (4163575)

如果檔案系統登入功能啟動的話,當您在cpr Suspend之後重新啟動時,上面所列的訊息或變化便可以顯示出來。

如果登入是用於 root 檔案系統或用於為cpr狀態檔案所選擇的檔案系統,cpr 的暫停/繼續功能就無法和登入檔案系統功能作業。

使用cpr的條件是:

其它變通的方法:cpr狀態檔案選擇一個root之外的檔案系統,或者登入已經開啟的檔系統。.