本章說明已知的執行時間問題。您也可以參考 Solaris CD 上,SUNWrdm套裝軟體中的runtime_bugs檔案以獲取其它的執行時間問題。
本章中的資訊可以補增列在runtime_bugs檔案中的任何資訊,此檔案是Solaris 7 CD 上的SUNWrdm套裝軟體的一部份。如果您從 Solaris 7 CD 啟動,runtime_bugs檔案位於此目錄中:
/cdrom/sol_7_sparc/s0/Solaris_2.7/Docs/release_info/C
runtime_bugs檔案的內定安裝位置為此目錄:
/usr/share/release_info/Solaris_2.7/C
本產品的名稱為 Solaris 7,但是其代碼和路徑或套裝軟體的路徑名稱可能會使用 Solaris 2.7 或 SunOS 5.7。請遵照所寫出的代碼或路徑使用。
使用dtterm時,您無法利用連續按兩下滑鼠來選擇希伯來文或泰文字。
其它變通的方法:拖曳滑鼠來選取整個字。
在th_TH區域環境中,所有的桌上管理系統應用程式(dtpad、dtmail、等等)都會在文字欄位,例如「輸入檔案名稱」,顯示一個常駐游標,
其它變通的方法:無。但是,沒有功能會受到影響。
其它變通的方法:使用滑鼠來選擇 Hanja 字元。
如果您將網頁列印為 PostScript 檔案,然後嘗試要在sdtimage中查看檔案或使用lp列印,中文字元會無法辨識。
其它變通的方法:無
在zh和zh_GBK區域環境中,如果「位元映射」字型和 TrueType 字型的名稱相同的話,TrueType 字型會顯示出來,但是「位元映射」的字型則不會。
其它變通的方法:改變「位元映射」字型或 TrueType 字型的名稱,這樣兩種字型的名稱才會不一樣。
其它變通的方法:將附件儲存成檔案,並使用「影像查看器」以手動的方式將其開啟。
在th_THi區域環境中,有些捷徑功能表是空的,例如dtpad和dtmail中的"其餘"功能表。
其它變通的方法:在這些應用程式中使用下拉功能表。
在th_TH區域環境中,如果使用桌上管理系統應用程式,像是dtpad和dtmail,當您使用第二個滑鼠按鈕時,拖曳和定位會無法作業。
其它變通的方法: 無。
在th_TH區域環境中,vi中的游標動作不是由 CTL 啟動的,所以提供的動作會不一致。
其它變通的方法:使用文字編輯程式來修改檔案,不要用vi。
其它變通的方法:無。
在th_TH區域環境中,是用泰文字元來表示dtmail中有訊息附件,而不是用標準的菱形符號表示的。
其它變通的方法:無。但是,沒有功能會受到影響。
其它變通的方法:如果要使用「顯示 PostScript」應用程式,請切換到ko.euc區域環境。
在zh、zh.GBK、zh_TW和zh_TW.BIG5區域環境中,一旦附件檔案被dtmail接收到並且查看過之後,dtpad標題列中的本土化標題會無法辨讀。檔案的內容不會受到影響。
其它變通的方法:儲存附件檔案,然後使用dtpad以手動的方式開啟附件檔案。
在sdtperfmeter中的「登錄範例」欄位鍵入多位元組字元時,會顯示出不可辨讀的字元。
其它變通的方法:不要在這個欄位鍵入多位元組字元。
其它變通的方法:變更區域環境時,請選擇「重設登入」來清除 XServer。XServer 重新啟動時,再登入一次。
在th_TH區域環境中,「檔案管理者」(dtfile)啟動時有錯誤訊息,而且應用程式視窗中也看不到文字欄位。
其它變通的方法:使用下拉功能表,從一個目錄導覽到另一個目錄。
其它變通的方法:無。
使用solregis完成註冊之後,選擇「傳真/郵件列印」會造成所有亞洲語區域環境列印的字元都無法辨讀。
其它變通的方法:無。
在zh和zh.GBK區域環境中,於 sdtfontadm 中選擇song-medium字型之後,按一下「屬性」按鈕會導致無法辨讀的字元顯示在「字元集」欄位中。
其它變通的方法:無。
其它變通的方法:無。
如果屬性的設定如下:
Htt: preedit/status window: root window, composite layout Htt: lookup window: location=preedit/status window Font size: XLARGE |
當您在zh.GBK區域環境中輸入中文字元時,顯示區的大小會不夠顯示所有的字元。
其它變通的方法:將尋找視窗的位置變更為:
location=nearby the client window |
在zh、zh.GBK、zh_TW和zh_TW.BIG5區域環境中,如果您嘗試要在不存在的檔案夾中使用「尋找」功能,會有對話框顯示出以下的訊息:
The following folder does not exist or is not accessible: |
檔案夾的名稱不會顯示出來。
其它變通的方法:無。
如果您在 Solaris 7 作業環境中使用阿拉伯文 16-位元比例字型,螢幕上只會顯示出部份的字元。
其它變通的方法:只使用 monospace 字型。
靜態文字,如圖像文字和「工作區」面板文字,不會因「複合文字佈局」而啟動。因此,英文靜態文字轉換成阿拉伯文和希伯來文的顯示不正確。
在zh、zh.GBK、zh_TW和zh_TW.BIG5區域環境中, 如果 SIMS 的版本低於 3.5 的話,dtmail就無法搜尋中文字串。
其它變通的方法:將 SIMS 升級到 3.5 版。
其它變通的方法:在zh、zh.GBK、zh_TW和zh_TW.BIG5區域環境中,於查看檔案之前,先將編碼變更為ISO-2022-CN。 在ko和ko.UTF-8區域環境中於查看檔案之前,先將編碼變更為ISO-2022-KR。
其它變通的方法:無。
在dtpad或vi中鍵入 Hanja 或 Hangul 字元會造成核心傾印,並且會切換成 ASCII 輸入模式。
其它變通的方法:在文字區域按一下,然後按Ctrl+空間棒來返回韓文輸入模式。
其它變通的方法:以一般使用者存取拼字檢查輔助說明。
在亞洲語區域環境中,OpenWindows 會造成核心傾印,並且會將使用者返回指令行提示符號。
其它變通的方法:從dtlogin,在指令行鍵入/usr/openwon/bin/openwin。
按一下前方面板的「主機」功能表中之「性能監視表」圖像不會啟動韓文區域環境中的應用程式。
其它變通的方法:從前方面板本身啟動「性能監視表」,或是利用鍵入sdtpermeter從指令行啟動。
在韓文區域環境中,從指令行啟動dtmail,以下的訊息會出現:
libsDtMail: Warning: Xt Warning: Cannot convert string "40" to type KeySym libsDtMail: Warning: Xt Warning: Cannot convert string "40" to type KeySym libsDtMail: Warning: Xt Warning: Cannot convert string "Ctrl+D" to type KeySym libsDtMail: Warning: Xt Warning: Cannot convert string "Ctrl<Key>D" to type KeySym libsDtMail: Warning: Xt Warning: Cannot convert string "40" to type KeySym |
其它變通的方法:無。但是,沒有功能會受到影響。
在dtmail中變更字元集數次會造成zh.GBK區域環境中的核心傾印。
其它變通的方法:不要連續變更字元集太多次。
其它變通的方法:不要在亞洲語區域環境中使用sdtudctool。
在zh區域環境中,使用df指令時所出現的字 "blocks" 被錯誤地轉譯成 "jam." 這個字。
其它變通的方法:將 /usr/lib/locale/zh.GBK/LC_MESSAGES/SUNW_OST_OSCMD.mo複製到 /usr/lib/locale/zh/LC_MESSAGES/SUNW_OST_OSCMD.mo。
其它變通的方法:在F5和F9之間按下任何按鍵,然後按Ctrl+空間棒來切換回 ASCII。
在 root 之下選擇一個檔案並在sdtfind中按一下「前往」,會造成分段錯誤和核心傾印。
其它變通的方法:無。
如果「預先編輯」視窗的位置是設定為「連接到客戶機視窗」,按一下「應用之後」,「預先編輯」視窗在zh.GBK區域環境中的顯示會沒有外框。
其它變通的方法:重新啟動htt伺服器。
當您在zh_TW.BIG5區域環境中,將本土化的 PostScript 檔案載入imagetool 中時,如果zh_TW.BIG5是唯一安裝在系統中的區域環境,系統就有可能會故障。
其它變通的方法:一併安裝zh_TW區域環境。
在以下的區域環境和部份的區域環境中,OpenWindows 不會像桌上管理系統選項一樣受到支援:
表 2-1 不受到支援的桌上管理系統選項
桌上管理系統選項 |
國名 |
---|---|
en_GB.ISO8859-15 |
大不列顛 |
de.ISO8859-15 |
德國 |
fr.ISO8859-15 |
法國 |
it.ISO8859-15 |
義大利 |
es.ISO8859-15 |
西班牙 |
sv.ISO8859-15 |
瑞典 |
da.ISO8859-15 |
丹麥 |
de_AT.ISO8859-15 |
奧地利 |
en_IE.ISO8859-15 |
愛爾蘭 |
pt.ISO8859-15 |
葡萄牙 |
nl_BE.ISO8859-15 |
比利時 |
nl.ISO8859-15 |
荷蘭 |
fr_BE.ISO8859-15 |
比利時 |
fi.ISO8859-15 |
芬蘭 |
el_EURO |
希臘 |
th |
泰國 |
th_TH |
泰國 |
he |
以色列 |
ar |
埃及 |
de.UTF-8 |
德國 |
fr.UTF-8 |
法國 |
it.UTF-8 |
義大利 |
es.UTF-8 |
西班牙 |
sv.UTF-8 |
瑞典 |
en_EU.UTF-8 |
歐洲 |
ja_JP.UTF-8 |
日本 |
ja_JP.PCK |
日本 |
ko.UTF-8 |
韓國 |
zh.GBK |
中國大陸 |
zh_TW.BIG5 |
台灣 |
sys-suspend(1M)在某些較慢的系統上,可能會遲滯並且無法刷新螢幕。系統繼續作業之後,「螢幕鎖定」會依照內定值開始產生作用。這個問題會在輸入使用者密碼之後發生。白色螢幕會顯示出來,而不是「一般桌上管理系統環境」(CDE) 螢幕。雖然您可以從遠端取得系統的存取權,但是,因為螢幕還是會被鎖定,所以您無法輸入任何東西。當這個問題發生時,您可以以高階使用者身分,在遠端登入系統來回復 CDE 階段作業,然後清除sys-suspend程序。
其它變通的方法:如果這個問題是因為執行 autoshutdown所發生的,請使用dtpower(1M)應用程式來關閉 autoshutdown。如果您執行沒有「螢幕鎖定」選項的sys-suspend,這個問題就不會發生。
請參考"取消螢幕鎖定(Screen Lock)" in 電源管理功能的使用方法或 Solaris 7 Reference Manual AnswerBook(Solaris 7 參考手冊AnswerBook)中的 Disabling the Screen Lock(解除螢幕鎖定),以獲取如何關閉利用鍵盤的電源鍵所調用的sys-suspend「螢幕鎖定」方法。如果要關閉由 CDE 工作區功能表調用的sys-suspend指令的「螢幕鎖定」:
成為高階使用者。
建立以下的dtaction檔案 /etc/dt/appconfig/types/locale/sunOW.dt。locale是您啟動 CDE 時所選取的語言選項名稱。
將ACTION SDTsuspend { ... 定義從/usr/dt/appconfig/types/locale/sunOW.dt複製到/etc/dt/appconfig/types/locale/sunOW.dt中。
在/etc/dt/appconfig/types/locale/sunOW.dt檔案中,將 -x 旗號新增到 sys-suspend 指令中。
結束 CDE 階段作業,再登入一次。
如果檔案系統登入功能啟動的話,當您在cpr Suspend之後重新啟動時,上面所列的訊息或變化便可以顯示出來。
如果登入是用於 root 檔案系統或用於為cpr狀態檔案所選擇的檔案系統,cpr 的暫停/繼續功能就無法和登入檔案系統功能作業。
使用cpr的條件是:
root一定不可以是登入檔案系統
為cpr狀態檔案所選取的檔案系統(請參閱power.conf(4))一定不可以是登入檔案系統。
其它變通的方法:為cpr狀態檔案選擇一個root之外的檔案系統,或者登入已經開啟的檔系統。.