Se si utilizza Solaris Live Upgrade per installare un archivio Flash di Solaris in un'ambiente di boot, il file /etc/group non risulta corretto. L'archivio contiene il file /etc/group archiviato e non riflette le modifiche del file /etc/group presente nell'ambiente di boot corrente. Il file /etc/group dell'ambiente di boot deve essere identico a quello del sistema in esecuzione.
Soluzione: Dopo avere installato l'archivio Solaris Flash in un ambiente di boot, è necessario copiare il file /etc/group dal sistema in esecuzione al nuovo ambiente di boot. Procedere come segue:
Diventare superutente.
Attivare l'ambiente di boot da correggere.
# lumount nome-amb-boot mount-point |
Nel comando precedente, nome-amb-boot è il nome dell'ambiente di boot di cui devono essere attivati i file system. mount-point è il punto di attivazione del file system.
Copiare il file /etc/group dal sistema in esecuzione al nuovo ambiente di boot.
# cp /etc/group mount-point/etc/group |
Disattivare il nuovo ambiente di boot
# luumount nome-amb-boot |
Se si utilizza l'opzione -s con il comando luupgrade per aggiungere le patch indicando una directory e un file con l'elenco delle patch, le patch non vengono aggiunte. Compare un messaggio simile al seguente:
/usr/sbin/luupgrade [52]: 3 file-elenco-patch: bad number |
Nel messaggio precedente, file-elenco-patch è il file con l'elenco delle patch specificato con il comando luupgrade.
Soluzione: Per aggiungere le patch specificando un file con l'elenco delle patch, procedere come segue.
Diventare superutente.
Attivare l'ambiente di boot da correggere.
# lumount nome-amb-boot mount-point |
Aggiungere le patch all'ambiente di boot.
# /usr/sbin/patchadd -R mount-point -M percorso-patch file-elenco-patch |
Nel comando precedente, percorso-patch è il percorso di una directory che contiene le patch da aggiungere. file-elenco-patch è il file che contiene l'elenco delle patch da aggiungere.
Disattivare l'ambiente di boot.
# luumount nome-amb-boot |
Quando si esegue l'aggiornamento dall'ambiente operativo Solaris 8 a Solaris 9 o Solaris 9 9/02, si verifica un problema durante la rimozione del package SUNWjxcft. Il seguente messaggio di errore viene registrato nel file upgrade_log.
Rimozione del package SUNWjxcft: Impossibile aprire /a/usr/openwin/lib/locale/ja/X11/fonts/TTbitmaps/fonts.upr Impossibile aprire /a/usr/openwin/lib/locale/ja/X11/fonts/TTbitmaps/fonts.scale Impossibile aprire /a/usr/openwin/lib/locale/ja/X11/fonts/TTbitmaps/fonts.alias Impossibile aprire /a/usr/openwin/lib/locale/ja/X11/fonts/TT/fonts.upr Impossibile aprire /a/usr/openwin/lib/locale/ja/X11/fonts/TT/fonts.scale Impossibile aprire /a/usr/openwin/lib/locale/ja/X11/fonts/TT/fonts.alias Rimozione di <SUNWjxcft> eseguita con successo |
Soluzione: Ignorare il messaggio di errore.
Nell'ambiente operativo Solaris 9 9/02, il meccanismo globale di Kerberos Versione 5 include già il supporto della privacy e rende superfluo il meccanismo interno di Kerberos. Se si è installato il meccanismo interno di Kerberos (situato in /usr/lib/gss/do/mech_krb.so.1) su un sistema Solaris 8, è consigliabile rimuoverlo prima di aggiornare il sistema all'ambiente operativo Solaris 9 9/02.
Soluzione: Prima di eseguire l'aggiornamento a Solaris 9 9/02, procedere come segue
Eseguire il comando seguente per determinare se il meccanismo interno di Kerberos è installato sul sistema.
% pkginfo | fgrep ' SUNWk5' |
Se l'output di questo comando include i package SUNWk5, significa che il meccanismo interno di Kerberos è installato sul sistema. Passare al punto 2.
Se l'output non include i package SUNWk5, significa che il meccanismo interno di Kerberos non è installato sul sistema. Ignorare il seguito della procedura. Aggiornare il sistema
Eseguire un backup dei file /etc/nfssec.conf e /etc/gss/qop usando il comando seguente.
% tar -cf /var/tmp/krb_config_files.tar /etc/nfssec.conf /etc/gss/qop |
Verificare che il backup sia stato eseguito correttamente usando il seguente comando.
% tar -tf /var/tmp/krb_config_files.tar |
Rimuovere i package elencati nell'output del punto 1.
% pkgrm nome-package nome-package nome-package |
Eseguire l'aggiornamento a Solaris 9 9/02.
L'aggiornamento installa il codice del meccanismo globale di Kerberos e abilita il supporto della privacy.
In un editor di testo, modificare le righe seguenti del file /etc/gss/mech.
Rimuovere il simbolo di commento dalla riga seguente.
kerberos_v5 1.2.840.113554.1.2.2 gl/mech_krb5.so gl_kmech_krb5 |
Se necessario, aggiungere la riga precedente al file /etc/gss/mech.
Rimuovere la riga seguente.
kerberos_v5 1.2.840.113554.1.2.2 do/mech_krb5.so do_kmech_krb5 |
Ripristinare i file /etc/nfssec.conf e /etc/gss/qop usando il comando seguente.
% tar -xf /var/tmp/krb_config_files.tar |
Gli script preremove inclusi nei package per le lingue asiatiche di Solaris 9 e Solaris 9 9/02 non vengono eseguiti correttamente durante l'aggiornamento con la riallocazione dello spazio su disco (DSR). Se si cerca di eseguire l'aggiornamento a una nuova versione dell'ambiente operativo Solaris, viene visualizzato il seguente messaggio di errore nel file /var/sadm/system/logs/update_log.
Rimozione del package SUNWkwbcp: /a/var/sadm/pkg/SUNWkwbcp/install/preremove: /a/usr/4lib: non esiste pkgrm: ERRORE: lo script di pre-rimozione non è stato completato correttamente Rimozione di SUNWkwbcp non riuscita. codice restituito da pkgrm = 1 Rimozione del package SUNWkbcp: /a/var/sadm/pkg/SUNWkbcp/install/preremove: /a/usr/4lib: non esiste pkgrm: ERRORE: lo script di pre-rimozione non è stato completato correttamente Rimozione di SUNWkbcp non riuscita. codice restituito da pkgrm = 1 Rimozione del package SUNWcwbcp: /a/var/sadm/pkg/SUNWcwbcp/install/preremove: /a/usr/4lib: non esiste pkgrm: ERRORE: lo script di pre-rimozione non è stato completato correttamente Rimozione di SUNWcwbcp non riuscita. codice restituito da pkgrm = 1 Rimozione del package SUNWcbcp: /a/var/sadm/pkg/SUNWcbcp/install/preremove: /a/usr/4lib: non esiste pkgrm: ERRORE: lo script di pre-rimozione non è stato completato correttamente Rimozione di SUNWcbcp non riuscita. codice restituito da pkgrm = 1 Rimozione del package SUNWhwbcp: /a/var/sadm/pkg/SUNWhwbcp/install/preremove: /a/usr/4lib: non esiste pkgrm: ERRORE: lo script di pre-rimozione non è stato completato correttamente Rimozione di SUNWhwbcp non riuscita. codice restituito da pkgrm = 1 Rimozione del package SUNWhbcp: /a/var/sadm/pkg/SUNWhbcp/install/preremove: /a/usr/4lib: non esiste pkgrm: ERRORE: lo script di pre-rimozione non è stato completato correttamente Rimozione di SUNWhbcp non riuscita. codice restituito da pkgrm = 1 |
Soluzione: Ignorare il messaggio di errore.
Se si esegue un aggiornamento a Solaris 9 9/02 su un sistema che utilizza una Secure Shell di terze parti (ad esempio, OpenSSH) con il daemon /etc/init.d/sshd, la procedura di aggiornamento disabiliterà il daemon della Secure Shell. Durante l'aggiornamento, il software di Solaris 9 9/02 sovrascrive il contenuto esistente di /etc/init.d/sshd.
Soluzione: Scegliere una delle soluzioni seguenti.
Se non si desidera usare il server del protocollo Secure Shell sul sistema, non installare i package SUNWsshdr e SUNWsshdu durante l'aggiornamento.
Se non si desidera usare i programmi server o client del protocollo Secure Shell sul sistema, non installare il cluster della Secure Shell (SUNWCssh) durante l'aggiornamento.
Se la capacità della directory /export è quasi esaurita e si esegue un aggiornamento all'ambiente operativo Solaris 9 9/02, i requisiti di spazio per /export vengono calcolati erroneamente. Di conseguenza, l'aggiornamento non riesce. In genere, il problema si verifica se è installato un client diskless o se è installato un software di terze parti nella directory /export. Viene visualizzato il messaggio seguente:
WARNING: Insufficient space for the upgrade. |
Soluzione: Prima di eseguire l'aggiornamento, scegliere una delle soluzioni seguenti.
Rinominare temporaneamente la directory /export fino al termine dell'aggiornamento.
Commentare temporaneamente la riga /export nel file /etc/vfstab fino al termine dell'aggiornamento.
Se /export è un file system separato, disattivarlo prima di eseguire l'aggiornamento.
Se il sistema supporta client diskless che erano stati installati con Solstice AdminSuiteTM 2.3, occorre prima eliminare i client diskless esistenti che utilizzano la stessa versione di Solaris e la stessa architettura del server. Procedere quindi con l'installazione o l'aggiornamento dell'ambiente operativo Solaris 9 9/02. Per istruzioni dettagliate, vedere il manuale System Administration Guide: Basic Administration.
Se si cerca di installare Solaris 9 9/02 su client diskless esistenti, viene visualizzato il seguente messaggio di errore:
La versione di Solaris (Solaris numero-versione) sulla slice <xxxxxxxx> non può essere aggiornata. È stato riscontrato un problema non identificato nella configurazione software installata sul disco. |
In questo messaggio di errore, numero-versione indica la versione di Solaris attualmente eseguita sul sistema. <xxxxxxxx> designa la slice in cui viene eseguita questa versione di Solaris.
Se si esegue un aggiornamento da Solaris 8 (Solaris WBEM Services 2.0), o Solaris 8 6/00 (WBEM Services 2.1) a Solaris 9 9/02 (Solaris WBEM Services 2.5), i dati presenti sul sistema vengono perduti.
Soluzione: Ricompilare i file nel formato MOF (Managed Object Format) proprietario dopo l'esecuzione dell'aggiornamento.