Supporto del
nuovo set di caratteri cinese GB18030-2000
La piattaforma Solaris permette di inserire,
visualizzare e stampare l'intero set di caratteri GB18030-2000,
che comprende quasi 30.000 caratteri. Le applicazioni eseguite sulla piattaforma
Solaris possono perciò usufruire di un set di caratteri più
ampio per la lingua cinese. I simboli disponibili sono principalmente caratteri
Han, ma la codifica include anche simboli delle lingue tibetana, mongola,
Wei e Yi.
Il supporto di GB18030-2000 in
Solaris 9 include anche la compatibilità all'indietro con i precedenti
set di codici cinesi GBK e GB2312.
Include inoltre la conversione ad altri set di codici, ad esempio Unicode.
L'adozione di questo nuovo supporto non richiede alcuna modifica alle abituali
procedure di sviluppo per Solaris. È infatti possibile continuare a
utilizzare i toolkit standard attualmente disponibili.
Per le
applicazioni Java che richiedono il supporto della codifica GB18030-2000, vedere la documentazione relativa a J2SE sul sito Web:
http://java.sun.com/j2se/1.4
|
Nuova versione
locale zh_CN.GB18030 derivata da zh_CN.GBK
La nuova
versione locale zh_CN.GB18030 supporta la nuova codifica
standard GB18030. Questa codifica è richiesta da una legge emanata
dal governo cinese.
|
Nuove opzioni
di collazione per le versioni locali cinese e coreana
Le nuove opzioni di collazione permettono di contare le battute e di usare
altre funzioni per i lemmi, la fonetica e i dizionari.
|
Moduli di sillabazione
per il thailandese
Il modulo di sillabazione permette
di spezzare correttamente i testi thailandesi in paragrafi, frasi e parole
nell'interfaccia Motif.
|
Nuove versioni
locali asiatiche UTF-8 (Unicode)
Il formato UTF-8 (File System Safe Universal Transformation Format), è una
codifica definita da X/Open® come
rappresentazione multibyte di Unicode. UTF-8 include quasi tutti i caratteri
delle lingue europee e asiatiche sia a byte singolo che multibyte usate per
la localizzazione di Solaris.
-
th_TH.UTF-8 è la versione locale
Unicode per la Thailandia.
-
hi_IN.UTF-8 è la versione locale
Unicode per l'India.
-
zh_HK.UTF-8 è la versione locale
Unicode per Hong Kong.
|
Nuovo metodo
di input per il thailandese
È ora supportato
il metodo di input standard della lingua thailandese. Lo standard WIT è
specificato dal governo thailandese. Il WIT prevede tre livelli: 0, 1 e 2.
|
Nuovi metodi
di input per il cinese
Nelle versioni locali per il
cinese semplificato e il cinese tradizionale sono stati aggiunti metodi di
input più potenti e diffusi per nuovi set di caratteri:
-
Nuovo metodo Chuyin per il cinese tradizionale
-
Metodo di input cantonese per tutte le versioni locali cinesi
-
Metodo di input inglese-cinese per tutte le versioni locali
cinesi
|
Nuova finestra
ausiliaria per l'input in lingua cinese
La finestra
ausiliaria offre un'interfaccia utente (UI) per i metodi di input. Questa
UI è "amichevole" e può essere estesa a tutte le
versioni locali cinesi. Le nuove funzioni supportate dalla finestra ausiliaria
sono le seguenti:
-
Commutazione del metodo di input
-
Configurazione delle proprietà del metodo di input
-
Tabelle di ricerca per i set di caratteri GB2312, GBK, GB18030,
HKSCS, CNS, Big-5 e Unicode
-
Tool di gestione per la tabella codici
-
Una tastiera visuale
|
Nuova versione
locale zh_HK.BIG5HK per il supporto di HKSCS per Hong Kong
La nuova versione
locale zh_HK.BIG5HK supporta il set di caratteri supplementare
di Hong Kong, HKSCS. L'HKSCS è un set di caratteri supplementare degli
schemi di codifica Big-5 e ISO 10646. Contiene i caratteri cinesi richiesti
per l'elaborazione in lingua cinese ad Hong Kong. Questi caratteri non sono
contenuti nei set standard Big-5 e ISO 10646.
|
Nuovi moduli iconv per la lingua
giapponese
Sono stati aggiunti nuovi moduli iconv per la conversione dai set di codici usati nella versione
locale giapponese di Solaris a quelli usati dai mainframe. I set di codici
usati nella versione locale giapponese sono eucJP, PCK e UTF-8. I set di codici
usati dai mainframe sono Fujitsu JEF, Hitachi KEIS e NEC JIPS.
|