Solaris 9 9/02 操作环境的新增功能

增强的亚洲语言环境支持

说明  

新的中文 GB18030-2000 字符集的支持

Solaris 平台允许输入、显示和打印全部GB18030-2000 字符集(包括将近 30,000 字符)。因此,在 Solaris 平台上运行的任何应用程序都可以拥有更多的中文字符集。 这些字型主要是汉字,但该编码也包括少数民族语言的字型,如藏文、维吾尔文、彝文和蒙古文。

Solaris 9 发行版中的 GB18030-2000 支持也包括对早期中文代码集、GBK GB2312 的向后兼容性。还包括转换到其它代码集(如 Unicode)。Solaris 开发者不需要更改其操作步骤就可以访问这项新的编码支持。标准工具箱可以使用新的支持。

对于需要 GB18030-2000 支持的 Java 应用程序,请在以下 Web 站点检查 J2SE:

http://java.sun.com/j2se/1.4

zh_CN.GBK 增强的新的 zh_CN.GB18030 语言环境

提供新的 zh_CN.GB18030 语言环境以支持新的 GB18030 标准编码。该编码是应中国政府颁发的法律的需要。

新的中文和韩文排序规则语言环境

排序规则语言环境给用户提供了不同的排序规则选项,如笔划数和偏旁部首、拼音和字典选项。  

泰语的分词器模块

分词器模块用于在 Motif 中将泰语文本正确地分成适当的段落、句子和字。  

新的亚洲 UTF-8 (Unicode) 语言环境

文件系统安全通用转换格式 (UTF-8) 是由 X/Open® 定义的一种多字节 Unicode 编码表示方法。 UTF-8 包含 Solaris 欧洲和亚洲语言环境的传统单字节和多字节语言环境的几乎所有字符。

  • th_TH.UTF-8 语言环境是泰国的 Unicode 语言环境。

  • hi_IN.UTF-8 语言环境是印度的 Unicode 语言环境。

  • zh_HK.UTF-8 语言环境是中国香港特别行政区的 Unicode 语言环境。

新的泰语输入法

新的泰语输入法支持泰语输入标准。 泰语输入标准 (WIT) 由泰国政府所指定。WIT 有三个级别: 级别 0、级别 1 和 级别 2。  

新的中文输入法

为新的字符集和新的语言环境添加了繁体中文和简体中文语言环境中更流行和强大的输入法 (IM):  

  • 用于繁体中文语言环境的新的注音输入法

  • 用于所有中文语言环境的粤语输入法

  • 用于所有中文语言环境的英汉输入法

新的中文输入法辅助窗口

辅助窗口提供输入法的用户界面 (UI)。此 UI 对所有中文语言环境都是友好的和可扩展的。辅助窗口支持的新功能如下:  

  • 输入法切换

  • 输入法特性配置

  • GB2312、GBK、GB18030、HKSCS、CNS、Big-5 和 Unicode 字符集的查找表

  • 代码表管理工具

  • 可视键盘

支持中国香港特别行政区的 HKSCSzh_HK.BIG5HK 语言环境

提供新的 zh_HK.BIG5HK 是为了支持中国香港特别行政区补充字符集 (HKSCS)。 HKSCS 是 Big-5 和 ISO 10646 编码方案的补充字符集。HKSCS 包含香港的中文计算所需的中文字符。然而,这些字符既未包含在 Big-5 中,也未包含在 ISO 10646 标准字符集中。

附加的日语 iconv 模块

附加的日语支持包括 Solaris 日语语言环境代码集和日语巨型机代码集之间的 iconv 代码转换。日语语言环境代码集包括 eucJP、PCK 和 UTF-8。日本巨型机代码集包括 Fujitsu JEF、Hitachi KEIS 和 NEC JIPS。