本書『Solaris のシステム管理 (資源管理とネットワークサービス)』は、SolarisTM システム管理に関する重要な情報を提供する、システム管理マニュアルセットの 1 冊です。このマニュアルでは、 SunOSTM 5.9 オペレーティングシステムがインストール済みであることを前提としています。 また、使用する予定のネットワークソフトウェアも設定しておく必要があります。 Solaris 9 製品ファミリには、SunOS 5.9 オペレーティングシステムのほか、Solaris 共通デスクトップ環境 (CDE) をはじめとする多くの機能が含まれています。
Solaris オペレーティング環境は、SPARCTM と IA の 2 種類のハードウェア (プラットフォーム) 上で動作します。また、Solaris オペレーティング環境は、64 ビットと 32 ビットの両方のアドレス空間で動作します。このマニュアルで説明する情報は、特に明記しないかぎり、両方のプラットフォームおよび両方のアドレス空間に 適用されます。
このマニュアルは、Solaris 9 リリースが稼働しているシステムの管理者を対象としています。このマニュアルを活用するには、1、2 年程度の UNIX® システムの管理経験が必要です。UNIX システム管理のトレーニングコースに参加することも知識の習得に役立ちます。
システム管理マニュアルセットに含まれる各マニュアルとその内容は、次のとおりです。
マニュアル名 |
内容 |
---|---|
ユーザーアカウントとグループの管理、サーバーとクライアントの管理、システムのシャットダウンとブート、取り外し可能な媒体の管理、ソフトウェア管理 (パッケージとパッチ)、ディスクとデバイスの管理、ファイルシステムの管理、およびデータのバックアップと復元 |
|
印刷サービスの管理、端末とモデムの設定、システム資源の管理 (ディスク割り当て、アカウンティング、および crontab ファイルの管理)、システムプロセスの管理、 および Solaris ソフトウェアの障害追跡 |
|
TCP/IP ネットワークの管理、IPv4 から IPv6 への移行と IPv6 の管理、DHCP の管理、IP セキュリティの管理、モバイル IP の管理、および IP ネットワークマルチパスの管理 |
|
DNS、NIS、および LDAP のネーミングとディレクトリサービスの管理 |
|
FNS および NIS+ のネーミングとディレクトリサービスの管理 |
|
システム資源、リモートファイルシステム、メールサービス、SLP、および PPP の管理 |
|
監査、PAM、RBAC、および SEAM の管理 |
このマニュアルでは、以下の関連マニュアルと関連書籍を参照します。
『UNIX Communications』Anderson、Bart、Bryan Costales、Harry Henderson 著、Howard W. Sams & Company 発行、1987
『sendmail, Second Edition 』Costales、Bryan 著、O'Reilly & Associates, Inc. 発行、1997
『A Directory of Electronic Mail Addressing and Networks』Frey、Donnalyn、Rick Adams 著、O'Reilly & Associates, Inc. 発行、1993
『The Whole Internet User's Guide and Catalog』Krol、Ed 著、O'Reilly & Associates, Inc. 発行、1993
『Managing UUCP and Usenet』O' Reilly、Tim、Grace Todino 著、O'Reilly & Associates, Inc. 発行、1992
PPPoE の使用許諾権については、以下の各ファイルを参照してください。
/var/sadm/pkg/SUNWpppd/install/copyright
/var/sadm/pkg/SUNWpppdu/install/copyright
/var/sadm/pkg/SUNWpppg/install/copyright
docs.sun.com では、Sun が提供しているオンラインマニュアルを参照することができます。マニュアルのタイトルや特定の主題などをキーワードとして、検索を行うこともできます。URL は、http://docs.sun.com です。
このマニュアルでは、次のような字体や記号を特別な意味を持つものとして使用します。
表 P-1 表記上の規則
字体または記号 |
意味 |
例 |
---|---|---|
AaBbCc123 |
コマンド名、ファイル名、ディレクトリ名、画面上のコンピュータ出力、コード例を示します。 |
.login ファイルを編集します。 ls -a を使用してすべてのファイルを表示します。 system% |
AaBbCc123 |
ユーザーが入力する文字を、画面上のコンピュータ出力と区別して示します。 |
system% su password: |
AaBbCc123 |
変数を示します。実際に使用する特定の名前または値で置き換えます。 |
ファイルを削除するには、rm filename と入力します。 |
『 』 |
参照する書名を示します。 |
『コードマネージャ・ユーザーズガイド』を参照してください。 |
「 」 |
参照する章、節、ボタンやメニュー名、強調する単語を示します。 |
第 5 章「衝突の回避」を参照してください。 この操作ができるのは、「スーパーユーザー」だけです。 |
\ |
枠で囲まれたコード例で、テキストがページ行幅を超える場合に、継続を示します。 |
sun% grep `^#define \ XV_VERSION_STRING' |
コード例は次のように表示されます。
[ ] は省略可能な項目を示します。上記の例は、filename は省略してもよいことを示しています。
| は区切り文字 (セパレータ) です。この文字で分割されている引数のうち 1 つだけを指定します。
キーボードのキー名は英文で、頭文字を大文字で示します (例: Shift キーを押します)。ただし、キーボードによっては Enter キーが Return キーの動作をします。
ダッシュ (-) は 2 つのキーを同時に押すことを示します。たとえば、Ctrl-D は Control キーを押したまま D キーを押すことを意味します。
このマニュアルでは、英語環境での画面イメージを使っています。このため、実際に日本語環境で表示される画面イメージとこのマニュアルで使っている画面イメージが異なる場合があります。本文中で画面イメージを説明する場合には、日本語のメニュー、ボタン名などの項目名と英語の項目名が、適宜併記されています。
このマニュアルでは、「IA」という用語は、Intel 32 ビットのプロセッサアーキテクチャを意味します。これには、Pentium、Pentium Pro、Pentium II、Pentium II Xeon、Celeron、Pentium III、Pentium III Xeon の各プロセッサ、および AMD、Cyrix が提供する互換マイクロプロセッサチップが含まれます。