Si vous avez créé un nouvel environnement d'initialisation à l'aide de Solaris Live Upgrade, vous ne pouvez pas installer une archive différentielle Solaris Flash sur le nouvel environnement d'initialisation à l'aide de la commande luupgrade. Le message d'erreur suivant apparaît :
/usr/sbin/luupgrade[607]: ludo: not found |
Une archive différentielle Solaris Flash constitue une mise à jour mineure de l'environnement d'exploitation sur un environnement d'initialisation mis à jour à l'aide d'une archive de ce type.
Solution : pour permettre l'utilisation de la commande luupgrade en vue d'installer une archive différentielle, éditez le fichier /etc/default/lu. Changez le paramétrage actuel de la variable PATH de manière à ce que /etc/lib/lu soit le premier composant du chemin d'accès.
N'utilisez pas le chemin suivant :
PATH=/etc:/sbin:/usr/bin:/usr/sbin:$PATH |
Modifiez le chemin comme indiqué ci-après :
PATH=/etc/lib/lu:/etc:/sbin:/usr/bin:/usr/sbin:$PATH |
Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide d'installation Solaris 9.
Si vous effectuez une mise à niveau à partir de l'environnement d'exploitation Solaris 9, Solaris 9 9/02, Solaris 9 12/02 ou Solaris 9 4/03 vers la version Solaris 9 8/03, les erreurs suivantes se produisent lorsque vous utilisez la commande pkgchk avec l'option -n :
ERROR: /usr/dt/appconfig/types/cs_CZ.ISO8859-2/datatypes.dt pathname does not exist ERROR: /usr/dt/appconfig/types/cs_CZ.ISO8859-2/develop.dt pathname does not exist ERROR: /usr/dt/appconfig/types/cs_CZ.ISO8859-2/dtfile.dt pathname does not exist ERROR: /usr/dt/appconfig/types/cs_CZ.ISO8859-2/dtmail.dt pathname does not exist ERROR: /usr/dt/appconfig/types/cs_CZ.ISO8859-2/dtpad.dt pathname does not exist ERROR: /usr/dt/appconfig/types/cs_CZ.ISO8859-2/print.dt pathname does not exist ERROR: /usr/dt/appconfig/types/cs_CZ.ISO8859-2/uxstd.dt pathname does not exist |
Solution : utilisez le DVD Solaris 9 8/03 ou le CD Solaris 9 8/03 1 pour ajouter le module SUNWceudt . Procédez comme suit :
Devenez superutilisateur.
Supprimez le module SUNWceudt.
# pkgrm SUNWceudt |
Passez au répertoire produit.
# cd path-to-Solaris-9/Product |
Ajoutez le module SUNWceudt.
# pkgadd -d `pwd` SUNWceudt |
Si vous utilisez la commande luupgrade(1M) de Solaris Live Upgrade avec l'option -i pour procéder à la mise à niveau d'un environnement d'initialisation inactif, le texte affiché par les programmes d'installation risque d'être illisible dans certaines langues. La corruption du texte est due au fait que les programmes d'installation requièrent des polices de caractère qui n'existent pas dans la version plus ancienne détectée sur l'environnement d'initialisation actuel.
Solution : choisissez l'une des solutions suivantes :
Utilisez une image d'installation réseau combinée pour procéder à l'installation.
Activez la version localisée en anglais en définissant la variable de l'environnement sur votre système.
Si vous utilisez un Bourne shell ou un Korn shell, procédez comme indiqué ci-dessous.
Définissez la version localisée en anglais en entrant la commande suivante :
# LANG=C; export LANG |
Lancez l'installation.
Si vous utilisez le C shell, procédez comme indiqué ci-dessous.
Entrez la commande suivante :
# csh |
Définissez la version localisée en anglais en entrant la commande suivante :
# setenv LANG C |
Lancez l'installation.
Lorsque vous procédez à la mise à niveau de l'environnement d'exploitation Solaris 8 vers Solaris 9 ou Solaris 9 8/03, un problème survient à la désinstallation du module SUNWjxcft. Le message d'erreur suivant est enregistré dans le fichier upgrade_log :
Suppression du module SUNWjxcft : Impossible d'ouvrir /a/usr/openwin/lib/locale /ja/X11/fonts/TTbitmaps/fonts.upr Impossible d'ouvrir /a/usr/openwin/lib/locale /ja/X11/fonts/TTbitmaps/fonts.scale Impossible d'ouvrir /a/usr/openwin/lib/locale /ja/X11/fonts/TTbitmaps/fonts.alias Impossible d'ouvrir /a/usr/openwin/lib/locale/ja/X11/fonts/TT/fonts.upr Impossible d'ouvrir /a/usr/openwin/lib/locale/ja/X11/fonts/TT/fonts.scale Impossible d'ouvrir /a/usr/openwin/lib/locale/ja/X11/fonts/TT/fonts.alias Suppression de <SUNWjxcft> terminée |
Solution : ignorez le message d'erreur.
Si vous procédez à une mise à niveau vers l'environnement d'exploitation Solaris 9 8/03 sur un système sur lequel tourne le Secure Shell d'un tiers (par exemple, OpenSSH) à partir du démon /etc/init.d/sshd, la mise à niveau désactive le démon du Secure Shell existant. Lors d'une mise à niveau, le logiciel de mise à niveau de Solaris 9 8/03 écrase le contenu de /etc/init.d/sshd.
Solution : choisissez l'une des solutions suivantes :
Si vous ne voulez pas installer le programme serveur de protocole du Secure Shell sur votre système, n'installez pas les modules SUNWsshdr et SUNWsshdu pendant la mise à niveau.
Si vous ne voulez pas installer les programmes serveur ou client de protocole du Secure Shell sur votre système, n'installez pas le cluster du Secure Shell (Secure Shell Cluster - SUNWCssh) pendant la mise à niveau.
Si la capacité totale du répertoire /export est presque atteinte et si vous effectuez une mise à niveau vers l'environnement d'exploitation Solaris 9 8/03, l'espace disque nécessaire au répertoire /export est mal calculé. La mise à niveau échoue. Ce problème survient généralement lorsqu'un client sans disque est installé ou lorsqu'un logiciel tiers est installé dans le répertoire /export. Le message suivant s'affiche :
WARNING: Insufficient space for the upgrade. |
Solution : avant la mise à niveau, choisissez l'une des solutions indiquées ci-dessous.
Renommez temporairement le répertoire /export, jusqu'à ce que la mise à niveau soit terminée.
Mettez temporairement (jusqu'à la fin de la mise à niveau) en commentaire la ligne /export dans le fichier /etc/vfstab.
Si /export est un système de fichiers distinct, démontez-le avant de procéder à la mise à niveau.
Si votre système prend actuellement en charge des clients sans disque installés à l'aide de l'outil Solstice AdminSuiteTM 2.3 Diskless Client, vous devez d'abord supprimer tous les clients sans disque existants dont la version et l'architecture Solaris sont identiques à celles du serveur. Installez ensuite l'environnement d'exploitation Solaris 9 8/03 ou effectuez la mise à niveau vers cette version. Pour obtenir des instructions spécifiques, reportez-vous au System Administration Guide: Basic Administration.
Si vous tentez d'installer l'environnement d'exploitation Solaris 9 8/03 sur des clients sans disque existants, le message d'erreur suivant s'affiche :
La version Solaris ( numéro de versionSolaris) sur la tranche <xxxxxxxx> ne peut pas être mise à jour. La configuration du logiciel installé sur ce disque présente un problème inconnu. |
Dans ce message d'erreur, numéro_version renvoie à la version Solaris tournant actuellement sur votre système. <xxxxxxxx> renvoie à la tranche sur laquelle tourne cette version de l'environnement d'exploitation Solaris.