Operativmiljön Solaris 9 har nu stöd för 162 språkområden, vilket omfattar 39 språk. Stödet för de här språkområdena är tillgängligt på Solaris 9-dvd:n, programvaru-cd-skivorna för Solaris 9 och språk-cd:n för Solaris 9. Följande avsnitt ger information om språkstödet.
Mer information finns i International Language Environments Guide.
Stödet för informationsutbyte med andra miljöer än Solaris har förbättrats i Solaris 9. Bland tilläggen ingår nya iconv-verktyg för datakonvertering mellan UTF-8 och följande systemberoende koduppsättningar: HKSCS, GB18030, ISO 8859-11 och hindi. Vidare har språkstödet för japanska utökats med iconv-moduler. De här modulerna kan konvertera mellan de japanska koduppsättningarna för Solaris och koduppsättningarna för japanska stordatorer från Fujitsu, Hitachi, and NEC.
Mer information om språkstöd i Solaris 9 hittar du i International Language Environments Guide.
De nya TrueType-teckensnitten ger ett sammanhängande utseende mellan koduppsättningarna och ger stöd för samma teckensnitt över koduppsättningarna. TrueType-teckensnitten är gemensamma för alla europeiska språkversioner. Alla asiatiska språkversioner har var sin egen TrueType-teckensnittsfil.
Mer information finns i International Language Environments Guide.
Solaris 9 ger ett vidare stöd för Unicode. Bland tilläggen ingår nya Unicode-språkområden (UTF-8) för Thailand, Indien, Hong Kong, Turkiet, Egyptien, Brasilien, Finland och flamländska Belgien.
Mer information om stöd för Unicode i Solaris 9 hittar du i International Language Environments Guide.
Programmet mp hanterar internationella textfiler från olika Solaris-språkområden. Programmet genererar utdata för det avsedda språkområdet. Eftersom CTL (Complex Text Layout) stöds i programmet mp har resultatet en ordentlig textlayout, exempelvis dubbelriktad textrendering och form. Beroende på konfigurationen av mp-systemteckensnitten för de olika språkversionerna kan PostScript-utdatafilen innehålla symbolbilder från systemresidenta skalbara eller punktuppbyggda teckensnitt i Solaris.
Mer information finns i “Print Filter Enhancement With” i International Language Environments Guide.
iconv-moduler medger konvertering mellan inhemskt kodad data och Unicode. Följande nya iconvmoduler har lagts till för att stödja nya teckenuppsättningar:
UTF-8 <---> HKSCS
UTF-8 <---> GB18030
UTF-8 <---> ISO8859-11
UTF-8 <---> hindi
Bland tilläggen finns ett kodningsalternativ i Öppna/Spara-dialogen på Fil-menyn. Det här alternativet stöder filkodningsändringar med iconv-verktyget. Med det här alternativet kan användare spara filer i olika kodformat, som till exempel UTF-8 and UTF-16.
Se direkthjälpen (man page) för iconv(3C).
Solaris-plattformen stöder inmatning, visning och utskrift av hela teckenuppsättningen GB18030-2000, som omfattar nästan 30 000 tecken. Ett program som körs på Solaris-plattformen kan därför dra nytta av ett större antal kinesiska tecken. Symbolerna är framförallt Han-tecken, men även symboler för minoritetsspråk som tibetanska, wei, yi och mongoliska.
I GB18030-2000-stödet Solaris 9 ingår även bakåtkompatibilitet med tidigare kinesiska koduppsättningar, GBK och GB2312. Konvertering till andra koduppsättningar, som till exempel Unicode, ingår också. Solaris-utvecklare behöver inte förändra några metoder för att utnyttja det nya koduppsättningsstödet. Standardverktygslådor har också tillgång till det nya stödet.
För Java-program där stöd för GB18030-2000 behövs finns information om J2SE på följande webbplats:
Det nya språkområdet zh_CN.GB18030 har lagts till för att stödja den nya standardkodningen GB18030. Kodningen har förklarats obligatorisk genom en ny lag från den kinesiska staten.
Sorteringsspråktyper ger användarna olika sorteringsalternativ, till exempel antal streck samt fonetiska och lexikografiska alternativ.
Avstavningsmodulen används för att avstava text på thai i stycken, meningar och ord i Motif på ett korrekt vis.
UTF-8 (File System Safe Universal Transformation Format) är en kodning som definieras av X/Open® som en multibyte-motsvarighet av Unicode. UTF-8 omfattar nästan alla tecken i enkelbyte- och multibyte-versionerna för de europeiska- och asiatiska språkversionerna för Solaris.
Språkområdet th_TH.UTF-8 är Unicode-språkområdet för Thailand.
Språkområdet hi_IN.UTF-8 är Unicode-språkområdet för Indien.
Språkområdet zh_HK.UTF-8 är Unicode-språkområdet för Hongkong, Kina.
Den nya indatametoden för thai stöder sekvenskontroll av thailändska indata, enligt Thai Industrial Standards Institutes definition i TIS 1566-2541 av standarden "Thai input/output methods for computer" (eller “WTT”). Sekvenskontrollen av indata sker på tre nivåer: nivå 0 (fri passage), nivå 1 (normal kontroll) och nivå 2 (sträng kontroll).
Fler populära och kraftfulla indatametoder (IM) för språktyperna traditionell respektive förenklad kinesiska har tillkommit för nya teckenuppsättningar och språktyper:
Ny Chuyin-IM för traditionella kinesiska språktyper
Kantonesisk IM för alla kinesiska språkområden
Engelsk-kinesisk IM för alla kinesiska språkområden
Tilläggsfönstret ger ett gränssnitt till indatametoderna. Gränssnittet är lättanvänt utökningsbart för alla kinesiska språkområden. Nedan följer de nya funktioner som stöds av tilläggsfönstret:
Skifta indatametod
Konfigurering av egenskaper för en indatametod
Paletter för GB2312, GBK, GB18030, HKSCS, CNS, Big–5 och Unicode-teckenuppsättningar
Hanteringsverktyg för kodtabeller
Ett visuellt tangentbord
Det nya språkområdet zh_HK.BIG5HK har lagts till för att stödja HKSCS (Hong Kong Supplementary Character Set). HKSCS är en tilläggsteckenuppsättning till kodningsschemana Big-5 och ISO 10646. HKSCS innehåller kinesiska tecken som behövs vid kinesisk databehandling i Hongkong. De här tecknen finns dock inte standarduppsättningarna Big-5 eller ISO 10646.
I det japanska språkstödet ingår vidare kodkonvertering med iconv, mellan japanska språkområden för Solaris och japanska teckenuppsättningar för stordatorer. Bland teckenuppsättningarna för japanska språkområden ingår eucJP, PCK och UTF-8. Bland japanska teckenuppsättningar för stordatorer ingår Fujitsu JEF, Hitachi KEIS och NEC JIPS.
Sun I/O-tangentbordsstöd för TurkeyQ, TurkeyF och arabiska har lagts till i Solaris 9. Vidare har USB-tangentbordsstöd för Sun Ray lagts till för TurkeyQ, TurkeyF, belgiska och arabiska.
Mer information finns i International Language Environments Guide.
Ryska, polska och två nya katalanska språkområden lades till de europeiska och språkområdena och språkområdena för Mellanöstern i Solaris 8, utgåva 10/00. I utgåva 4/01 av Solaris 8 tillkom ytterligare två språk, UTF-8-koduppsättningar för turkiska respektive ryska.
I Solaris 9 inkluderar, i språkstödet för Europa och Mellanöstern, UTF-8-språkområden för Turkiet, Egypten, Brasilien, Finland och Vallonien i Belgien.
Språkområdesnamnen är som följer:
Språkområdet ca_ES.ISO8859-1 är Unicode-språkområdet för Spanien (katalanska).
Språkområdet ca_ES.ISO8859-15 är ett ytterligare Unicode-språkområde för Spanien (katalanska).
Språkområdet pl_PL.UTF-8 är Unicode-språkområdet för Polen.
Språkområdet ru_RU.UTF-8 är Unicode-språkområdet för Ryssland.
Språkområdet tr_TR.UTF-8 är Unicode-språkområdet för Turkiet.
Språkområdet ar_EG.UTF-8 är Unicode-språkområdet för Egypten.
Språkområdet pt_BR.UTF-8 är Unicode-språkområdet för Brasilien.
Språkområdet fi_FI.UTF-8 är Unicode-språkområdet för Finland.
Språkområdet fr_BE.UTF-8 är Unicode-språkområdet för Vallonien i Belgien.
För följande språkområden har den nationella valutaenheten bytts ut mot valutasymbolen för euro:
ca_ES.ISO8859-15 (Spanien)
de_AT.ISO8859-15 (Österrike)
de_DE.ISO8859-15 (Tyskland)
de_DE.UTF-8 (Tyskland)
en_IE.ISO8859-15 (Irland)
es_ES.ISO8859-15 (Spanien)
es_ES.UTF-8 (Spanien)
fr_BE.ISO8859-15 (Belgien)
fr_BE.UTF-8 (Belgien)
fi_FI.ISO8859-15 (Finland)
fi_FI.UTF-8 (Finland)
fr_FR.ISO8859-15 (Frankrike)
fr_FR.UTF-8 (Frankrike)
it_IT.ISO8859-15 (Italien)
it_IT.UTF-8 (Italien)
nl_BE.ISO8859-15 (Belgien)
nl_NL.ISO8859-15 (Nederländerna)
pt_PT.ISO8859-15 (Portugal)