Escritorio GNOME 2.0 para el sistema operativo Solaris: Guía para la resolución de problemas
Capítulo 9 Problemas de adaptación a un entorno nacional y de internacionalización
Este capítulo proporciona información sobre cómo
tratar los problemas relacionados con la adaptación a los entornos
nacionales y la internacionalización en el escritorio de GNOME 2.0.
9.1 Adaptación a entornos nacionales
Nota – Los entornos nacionales árabe y hebreo no están
totalmente admitidos.
El escritorio de GNOME 2.0 admite los siguientes entornos nacionales:
Idioma
|
Entorno nacional
|
Árabe
|
ar
ar_EG.UTF-8
|
Portugués brasileño
|
pt_BR.ISO8859-1
pt_BR.UTF-8
|
Chino, simplificado
|
zh
zh.GBK
zh.UTF-8
zh_CN.EUC
zh_CN.GB18030
zh_CN.GBK
zh_CN.UTF-8
|
Chino, tradicional
|
zh_HK.BIG5HK
zh_HK.UTF-8
zh_TW
zh_TW.BIG5
zh_TW.EUC
zh_TW.UTF-8
|
Inglés
|
Posix (C)
en_AU.ISO8859-1
en_CA.ISO8859-1
en_GB.ISO8859-1
en_GB.ISO8859-15
en_IE.ISO8859-1
en_IE.ISO8859-15
en_NZ.ISO8859-1
en_US.ISO8859-1
en_US.ISO8859-15
en_US.UTF-8
|
Francés
|
fr_FR.ISO8859-1
fr_FR.ISO8859-15
fr_FR.UTF-8
|
Alemán
|
de_DE.ISO8859-1
de_DE.ISO8859-15
de_DE.UTF-8
|
Hebreo
|
he
he_IL.UTF-8
|
Italiano
|
it_IT.ISO8859-1
it_IT.ISO8859-15
it_IT.UTF-8
|
Japonés
|
ja
ja_JP.eucJP
ja_JP.PCK
ja_JP.UTF-8
|
Coreano
|
ko
ko_KR.EUC
ko.UTF-8
ko_KR.UTF-8
|
Polaco
|
pl_PL.ISO8859-2
pl_PL.UTF-8
|
Ruso
|
ru_RU.ANSI1251
ru_RU.ISO8859-5
ru_RU.KOI8-R
ru_RU.UTF-8
|
Español
|
es_ES.ISO8859-1
es_ES.ISO8859-15
es_ES.UTF-8
|
Sueco
|
sv_SE.ISO8859-1
sv_SE.ISO8859-15
sv_SE.UTF-8
|
Nota – Algunos entornos nacionales se admiten con limitaciones:
9.2 Problemas que afectan a todos los entornos nacionales
Todos los entornos nacionales se ven afectados por los siguientes problemas:
9.2.1 Elementos del menú sin adaptar a un entorno nacional
Problema
|
Afecta a todos los
entornos nacionales.
Los elementos siguientes del menú
están sin adaptar en todos los entornos nacionales:
-
Control de audio
-
Reproductor de medios
|
Solución
|
Este problema
se solucionará en la próxima versión.
|
9.2.2 Mensajes de advertencia en la consola
Problema
|
El error ID 4818711
afecta a todos entornos nacionales.
Cuando inicie aplicaciones
de GNOME desde una ventana de terminal, puede que ocasionalmente vea en ésta
mensajes de advertencia.
|
Solución
|
Estas advertencias
no aparecen si inicia las aplicaciones desde los menús del escritorio
ni afectan a la funcionalidad de la aplicación.
Este
problema se resolverá en una versión futura del escritorio de
GNOME.
|
9.2.3 Temas obsoletos en la Ayuda en línea
Problema
|
Afecta a todos los
entornos nacionales.
Las aplicaciones obsoletas como gweather y Marcador de acciones de GNOME
se incluyen en la Ayuda en línea.
|
Solución
|
Ignore la Ayuda
de las aplicaciones obsoletas.
|
9.2.4 Varios iconos para las papeleras
Problema
|
Afecta a todos los
entornos nacionales.
Si cambia de idioma mediante dtlogin e inicia la sesión de forma remota se mostrarán
varios iconos para la Papelera en el escritorio.
|
Solución
|
Siga estos pasos:
-
Abra una ventana de terminal.
-
Cambie al directorio .gnome-directory:
cd .gnome-desktop
-
Borre los archivos innecesarios de la Papelera.
|
9.2.5 Los cuadros de diálogo y los paneles no se han adaptado al entorno
nacional
Problema
|
Afecta a todos los
entornos nacionales.
Varias aplicaciones muestran cuadros de
diálogo y paneles sin adaptar al entorno nacional.
|
Solución
|
Este problema
se resolverá en una versión futura del escritorio de GNOME.
|
9.2.6 No se puede abrir un archivo creado con otro entorno nacional
Problema
|
ID de error 4824884,
afecta a todos los entornos nacionales.
Nautilus puede no abrir
un archivo creado con un entorno nacional diferente.
|
Solución
|
Inicie una sesión
en el entorno local en el que se creó el archivo y ábralo desde
allí.
|
9.2.7 El inicio de gmines provoca un fallo en la segmentación
Problema
|
Afecta al juego gmines en todos los entornos nacionales.
Si instala
el paquete de un idioma, gmines provocará
un fallo de segmentación la próxima vez que intente iniciar
el juego.
|
Solución
|
Borre el archivo
siguiente para evitar que el juego se bloquee: /usr/share/locale/[your-locale]/
LC_MESSAGES/gnome-games.mo.
De esta forma se elimina
también la admisión de la adaptación al entorno nacional
en todos los juegos.
Este problema se solucionará en la
próxima versión.
|
9.3 Problemas que afectan a los entornos nacionales europeos
Los entornos nacionales europeos se ven afectados por los siguientes
problemas:
9.3.1 No se encuentra la opción de inicio de sesión OpenWindows
Problema
|
Afecta a todos los
entornos nacionales europeos en el sistema operativo Solaris 8. No es un problema
aplicable al sistema operativo Solaris 9.
Cuando instale el escritorio
GNOME 2.0 puede que observe que OpenWindows ya no es una opción de
sesión en la pantalla de inicio de sesión.
|
Solución
|
Efectúe
los pasos siguientes para restaurar la opción OpenWindows en la pantalla
de inicio:
-
Inicie la sesión como usuario root.
-
Ejecute la orden siguiente:
cp /usr/dt/config/C/Xresources.d/Xresources.ow /usr/dt/config/entorno_nacional/Xresources.d/Xresources.ow
Donde entorno_nacional corresponde
al entorno nacional para el que desea restaurar la opción de inicio
de sesión OpenWindows.
|
9.3.2 El menú de inicio no aparece adaptado al entorno nacional
Problema
|
Afecta al entorno nacional
pt_BR.ISO8859-1.
El menú de inicio no aparece adaptado
al entorno nacional.
|
Solución
|
Este problema
se solucionará en la próxima versión.
|
9.3.3 En el diálogo Propiedades de XScreenSaver los caracteres no
se muestran correctamente
Problema
|
Afecta los entornos
nacionales pt_BR.ISO8859-1 y pt_BR.UTF-8.
En el diálogo Propiedades de XScreenSaver faltan los caracteres adaptados al
entorno nacional.En el entorno nacional pt_BR.UTF-8 se muestran caracteres
incorrectos; por ejemplo, caracteres cirílicos.
|
Solución
|
Este problema
se solucionará en la próxima versión.
|
9.3.4 Las teclas de acceso directo no cambian la ventana del método
de entrada
Problema
|
Afecta a los entornos
nacionales del ruso.
La combinación de teclas Control+barra espaciadora que permite seleccionar
y cambiar la ventana del método de entrada no funciona en la edición
del sistema operativo Solaris para la arquitectura x86.
|
Solución
|
Use el ratón
para seleccionar y cambiar la ventana del método de entrada.
|
9.3.5 Mala calidad de tipos de letra en el Terminal
Problema
|
Afecta a los entornos
nacionales del ruso.
La calidad del tipo de letra es mala en
la aplicación Terminal .
|
Solución
|
Siga estos pasos:
-
Abra una ventana de terminal y seleccione Editar -> Perfiles.
-
Haga clic en el icono Editar.
-
En la pestaña General desmarque
la casilla de verificación Usar el mismo tipo de letra que
en otras aplicaciones.
-
Haga clic en la barra de selección de tipos de letra.
-
Elija un tipo de letra adecuado del cuadro de diálogo Elija un tipo de letra de terminal.
|
9.3.6 No se admite la codificación CP1251 ni ANSI1251
Problema
|
Afecta a los entornos
nacionales del ruso.
El generador de pango X11 de esta versión
del escritorio de GNOME no admite la codificación CP1251. En consecuencia,
los caracteres codificados por CP1251 o ANSI1251 se muestran como caracteres
vacíos o una anchura de valor cero.
|
Solución
|
Use los entornos
nacionales siguientes, admitidos por el generador pango X11, hasta que esté
disponible la admisión de CP1251:
-
ru_RU.KOI8-R
-
ru_RU.ISO8859-5
-
ru_RU.UTF-8
Puede usar las tablas de conversión de iconv para
volver a codificar los archivos CP1251 y ANSI1251. Para codificar un archivo
CP1251 o ANSI1251 en un archivo codificado UTF-8, ejecute la orden siguiente
en una ventana de terminal:
/usr/bin/iconv -f CP1251
-t UTF-8 nombre_archivo CP1251 > nombre_archivo UTF-8. (man iconv)
|
9.3.7 Problemas de rasterización en el entorno nacional ruso
Problema
|
Afecta al entorno nacional
ru_RU.KOI8-R.
En el sistema operativo Solaris 8, Edición
x86, puede que sufra problemas de rasterización en el caso de los símbolos
rusos siguientes:
Este problema afecta tanto al Common Desktop Environment
(CDE) como al escritorio de GNOME.
|
Solución
|
Necesita seleccionar
los tipos de letra específicos que usar en el escritorio de GNOME.
Siga estos pasos:
-
Abra una ventana de terminal y ejecute la orden siguiente:
gnome-font-properties
-
Haga clic en el botón Tipo de letra de escritorio del cuadro de diálogo Preferencias de tipos de
letra.
-
En el cuadro de diálogo Elija un tipo de
letra, especifique un tipo de letra de la lista siguiente:
-
aplicación: mediana, cursiva mediana, negrita, cursiva
negrita
-
arial: cursiva, negrita, cursiva negrita
-
courier: cursiva, cursiva negrita
-
solucionado: mediana
-
sistema de la interfaz: mediana
-
monoespacio: normal
-
sans: cursiva, cursiva negrita
-
times: cursiva, cursiva negrita
Este problema se solucionará en la próxima
versión.
|
9.3.8 La ayuda sólo aparece en inglés
Problema
|
El id de error 4921134,
afecta a los entornos nacionales siguientes:
-
fr_BE.UTF-8
-
es_AR.ISO8859-1
-
es_BO.ISO8859-1
-
es_CL.ISO8859-1
-
es_CO.ISO8859-1
-
es_CR.ISO8859-1
-
es_EC.ISO8859-1
-
es_GT.ISO8859-1
-
es_MX.ISO8859-1
-
es_NI.ISO8859-1
-
es_PA.ISO8859-1
-
es_PE.ISO8859-1
-
es_PY.ISO8859-1
-
es_SV.ISO8859-1
-
es_UY.ISO8859-1
-
es_VE.ISO8859-1
|
Solución
|
Realice las
acciones siguientes para solucionar este problema:
Ahora, las aplicaciones deberán mostrarse adaptadas
al entorno nacional destino.
|
9.4 Problemas que afectan a los entornos nacionales asiáticos
Los entornos nacionales asiáticos se ven afectados por los siguientes
problemas:
9.4.1 El tipo de letra predeterminado del escritorio es demasiado pequeño
o es invisible
Problema
|
Por ejemplo: El error
ID 4805328 afecta a algunos entornos nacionales, incluidos los chinos.
Normalmente no puede configurar el tipo de letra predeterminado para el escritorio
de GNOME en cada entorno nacional. En consecuencia, especialmente si cambia
de un entorno nacional a otro, puede que el tipo de letra predeterminado del
escritorio sea demasiado pequeño o invisible.
|
Solución
|
Si desea cambiar
el tipo de letra predeterminado del escritorio siga estos pasos:
-
Abra una ventana de terminal y ejecute la orden siguiente:
gnome-font-properties
-
Use el cuadro de diálogo Preferencias de
tipos de letras para cambiar el tamaño del tipo de letra
a los valores adecuados. Por ejemplo, en los entornos nacionales del chino,
puede configurar el Tipo de letra de aplicaciones y el Tipo de letra de escritorio como Sans 13.
|
9.4.2 Los entornos nacionales del chino carecen de algunos tipos de letra
especiales
Problema
|
El ID de error 4821955
afecta a los entornos nacionales del chino tradicional.
No puede
ver los caracteres mostrados con algunos tipos de letra especiales, como la
negrita. Como resultado, algunos caracteres de la ventana Yelp no parecen
estar disponibles.
|
Solución
|
Debe cambiar
el archivo pangox.alias en /etc/{zh_TW.EUC,zh_TW.BIG5,zh_TW.UTF-8,zh_HK.BIG5HK,zh_HK.UTF-8}. Siga estos pasos:
-
Inicie la sesión como usuario root.
-
Sitúese en el directorio donde se encuentre el archivo pangox.alias de su entorno nacional. Por ejemplo, para el entorno
nacional zh_TW.BIG5, ejecute la orden siguiente:
cd /etc/pango/zh_TW.BIG5
-
Ejecute la orden siguiente:
cat pangox.alias | tr [A-Z] [a-z] > /tmp/pango
-
Ejecute la orden siguiente:
mv /tmp/pango pangox.alias
-
Si el directorio /etc/pango/sparcv9/pango
se encuentra en el sistema, cambie los archivos pangox.alias.
En los subdirectorios de esa carpeta del entorno nacional, de la misma manera
que para /etc/pango.
|
9.4.3 Visualización de GNOME Ghostsript
Problema
|
Afecta a los entornos
nacionales del japonés y asiáticos.
Los caracteres
con el nombre de tipo de letra Japanese Postscript se ven con dificultad cuando
se visualizan con GNOME Ghostscript.
|
Solución
|
Siga estos pasos:
-
Inicie la sesión como usuario root.
-
Ejecute la orden siguiente: cd /
-
Ejecute la orden siguiente: mkdir /Resource
-
Según el entorno nacional, ejecute una de las órdenes
siguientes:
Chino simplificado
ln -s /usr/openwin/lib/locale/zh/X11/Resource/CMap /Resource/CMap
Chino tradicional
ln -s /usr/openwin/lib/locale/zh_TW/X11/Resource/CMap /Resource/CMap
Japonés
ln -s /usr/openwin/lib/locale/ja/X11/Resource/CMap /Resource/CMap
Coreano
ln -s /usr/openwin/lib/locale/ko/X11/Resource/CMap /Resource/CMap
|
9.4.4 Formato de la fecha diferente en el sistema operativo Solaris
Problema
|
Afecta a los entornos
nacionales del japonés.
El formato de la fecha es diferente
en el sistema operativo Solaris. No hay '(' y ')' en el formato del día
de la semana en los entornos nacionales siguientes:
|
Solución
|
No se aplica.
|
9.4.5 Problemas con la visualización de los caracteres en las aplicaciones
GTK2+
Problema
|
El error ID 4785550
afecta a la aplicación gedit y otras aplicaciones GTK2+ en los entornos nacionales del japonés.
Algunos de los caracteres ampliados IBM/NEC y especiales no aparecen.
|
Solución
|
Limitación
conocida.
|
9.4.6 Impresión desde gedit en el sistema operativo Solaris 8
Problema
|
Afecta a los entornos
nacionales del japonés.
Puede previsualizar JISX0212 en
la aplicación gedit , pero no puede imprimir
JISX0212.
|
Solución
|
Sistema operativo
Solaris 8: Limitación conocida.
Sistema operativo Solaris
9: Siga estos pasos:
-
Abra la aplicación gedit .
-
Seleccione Editar -> Preferencias.
-
Seleccione Tipos de letra en la categoría Imprimir, en el panel Categorías.
-
Especifique uno de los tipos de letra siguientes para cada
elemento de impresión:
-
HG-GothicB-Sun
-
HG-MinchoL-Sun
|
9.4.7 No se pueden imprimir caracteres japoneses con el tipo de letra predeterminado
en gedit
Problema
|
El error 4861491 afecta
a los entornos nacionales en japonés.
Cuando se utiliza
el tipo de letra predeterminado de impresora en la aplicación gedit , los caracteres japoneses no se muestran en la previsualización
de impresión y las impresoras no pueden imprimirlos.
|
Solución
|
Siga estos pasos:
-
Abra la aplicación gedit .
-
Seleccione Editar -> Preferencias.
-
Seleccione Tipos de letras en la categoría Imprimir, en el panel Categorías.
-
Para cada elemento de impresión, especifique el tipo
de letra HG-GothicB-Sun.
|
9.4.8 No es posible abrir el archivo codificado ISO–2022–JP
Problema
|
El error ID 4826184
afecta a los entornos nacionales en japonés.
No puede abrir
los archivos codificados con ISO-2022–JP en la aplicación gedit .
|
Solución
|
Este problema
se solucionará en la próxima versión.
|
9.4.9 Los caracteres adaptados al entorno nacional no aparecen en gedit
Problema
|
Por ejemplo: El error
ID 4785550 afecta a los entornos nacionales del japonés.
Los caracteres del japonés no aparecen en la aplicación gedit si selecciona Courier como tipo de letra predeterminado.
|
Solución
|
Siga estos pasos:
-
Abra la aplicación gedit .
-
Seleccione Editar -> Preferencias.
-
Seleccione Tipos de letra y colores en
el panel Categorías.
-
Seleccione la opción Usar tipo de letra del
tema predeterminado.
Esta solución no arregla el problema de los caracteres
extendidos IBC/NEC y los especiales que no se muestran en el sistema operativo
Solaris 8.
|
9.4.10 Problemas en la visualización de caracteres en la ventana de
Terminal
Problema
|
Afecta a los entornos
nacionales del japonés.
En la aplicación Terminal el cuadro de diálogo Preferencias, el carácter extendido IBM/NEC y los caracteres especiales
no aparecen si selecciona la opción Usar el mismo tipo de
letra que en otras aplicaciones.
|
Solución
|
Siga estos pasos:
-
Abra una ventana de terminal.
-
Seleccione Editar -> Perfil actual.
-
En el cuadro de diálogo Editar perfiles,
desmarque la opción Usar el mismo tipo de letra que en otras
aplicaciones.
-
Especifique el tipo de letra para el usuario de
la interfaz.
|
9.4.11 Volcado de memoria cuando se copia o vincula un archivo
Problema
|
El ID de error 4824884,
afecta a los entornos nacionales en japonés.
Puede producirse
un volcado de memoria al utilizar Nautilus para compilar o vincular un archivo
creado en un entorno nacional diferente.
|
Solución
|
Inicie una sesión
en el entorno nacional en el que se creó el archivo y, a continuación,
cópielo o cree el vínculo.
|
9.4.12 La ventana del método de entrada aparece vacía repetidamente
Problema
|
El ID de error 4781611,
afecta al entorno nacional ja_JP.UTF–8.
Cuando hay varios
contextos de entrada en la misma ventana de la aplicación de nivel
superior, la ventana del método de entrada se vacía repetidamente.
|
Solución
|
Este problema
se solucionará en la próxima versión.
|
9.4.13 Volcado del núcleo del entorno nacional japonés
Problema
|
El ID de error 4808468,
afecta al entorno nacional ja_JP.UTF–8.
Se produce un volcado
del núcleo de la aplicación si hace lo siguiente:
-
Selecciona Lista Unicode -> HIRAGANA del estado del método de entrada.
-
Cierra la ventana de la aplicación.
|
Solución
|
Este problema
se solucionará en la próxima versión.
|
9.4.14 Las aplicaciones GTK2+ se bloquean
Problema
|
El ID de error 4820426,
afecta al entorno nacional ja_JP.UTF–8.
Las aplicaciones
GTK2+ se bloquean si hace algo como:
-
Abrir una ventana Selección de consulta.
-
Mantener pulsada la barra espaciadora.
|
Solución
|
Este problema
se solucionará en la próxima versión.
|
9.5 Problemas que afectan a entornos nacionales de texto complejo
Los siguientes problemas afectan a los entornos nacionales de texto
complejo:
9.5.1 Admisión incompleta para los idiomas que se escriben de derecha
a izquierda
Problema
|
Afecta al árabe
y al hebreo.
La adaptación al entorno nacional de los
idiomas que se escriben de derecha a izquierda no es completa en el escritorio
de GNOME. En la actualidad se está desarrollando la admisión
completa para la impresión de idiomas que se escriben de derecha a
izquierda y la duplicación de los widgets de la interfaz del escritorio
de GNOME.
|
Solución
|
La introducción
de texto en árabe y en hebreo se admite en la versión de globalización
de GNOME 2.0, con la excepción de la aplicación Terminal . Si no ha instalado ningún otro paquete de idiomas
y desea tener admisión para la entrada de texto, instale las modificaciones
siguientes:
|
|
Edición para la arquitectura SPARC
|
Edición para
la arquitectura x86
|
Sistema operativo Solaris
8:
|
114485-01
|
114486-01
|
Sistema operativo Solaris
9:
|
114274-02
|
114275-02
|