Este capítulo describe el procedimiento de instalación de Sun Java Desktop System Versión 2
.
En esta sección se describe el proceso de instalación de Java Desktop System
mediante los CD suministrados con el paquete de instalación de Java Desktop System
.
Inserte el CD 1 en la unidad de CD-ROM.
El sistema inicia el arranque y presenta la siguiente lista de opciones:
Boot from hard disk
Installation
Installation — ACPI Disabled
Installation — Safe Settings
Manual Installation
Rescue System
Memory Test
Si desea realizar una nueva instalación de Java Desktop System
, use las teclas de flecha para destacar la opción de Instalación; pulse después Intro.
El Configurator
presenta el cuadro de diálogo Software Evaluation Agreement. Haga clic en Accept para continuar con la instalación. No se puede seguir con la instalación si no se hace clic en Accept.
En el cuadro de diálogo Language Selection, seleccione el idioma y, a continuación, haga clic en Accept.
El Configurator
analiza el sistema. Si no tiene Linux instalado en el sistema, el Configurator
muestra la configuración de la instalación del hardware, como aparece en el paso 8.
No obstante, si el Configurator
detecta que Linux está instalado en el sistema, al usuario se le ofrecen las opciones siguientes:
New installation
Seleccione esta opción si Linux no está instalado en el sistema o si desea sustituir una versión instalada de Linux.
Update an existing system
Seleccione esta opción si desea modernizar una versión instalada de Linux. Esta opción conserva los valores de configuración del sistema existente siempre que sea posible.
Boot installed system
Seleccione esta opción si tiene una versión instalada de Linux que no pueda rearrancar. Esta opción permite intentar arreglar de forma manual el problema de rearranque.
Abort Installation
Seleccione esta opción para cancelar la instalación.
Seleccione New installation y haga clic en OK.
El Configurator
muestra las opciones de software siguientes:
Default system with StarSuite - for Japan, China, Korea and Taiwan only
Default system with StarOffice - for all other countries
Seleccione la opción adecuada y haga clic en Accept.
Después podrá ver la configuración de la instalación del sistema.
Por ejemplo:
Modo — New Installation
Configuración de teclado — English US
Ratón — PS/2 Mouse (Aux-port)
Particiones — Format partition /dev/hda6 9.3 GB with reiser y Format partition /dev/hda5 196 MB for swap
Si selecciona Partitioning para modificar la configuración predeterminada, el Configurator
comprueba el disco duro y presenta las opciones siguientes:
Accept Proposal as is
Base Partition setup on this proposal
Create custom partition setup
Seleccione Accept Proposal as is y haga clic en Next.
Si desea crear un doble sistema de arranque, la partición es una parte esencial del procedimiento de instalación. Consulte Pautas recomendadas para realizar las particiones para obtener más información.
Software
Default system with StarOffice - for all other countries
GNOME system
StarOffice
Help and Support Documentation
Graphical Base System
Si hace clic en Software, el Configurator
mostrará las opciones de software siguientes:
Default system with StarSuite - for Japan, China, Korea and Taiwan only
Default system with StarOffice - for all other countries
Seleccione la opción adecuada y haga clic en Accept.
Arranque — Booting from 1.IDE 9 54 GB, dev/hda
Si hace clic en Booting, el Configurator
muestra las opciones de arranque siguientes:
Write GRUB to the boot disk (MBR on /dev/hda)
Create a boot floppy
Do not use GRUB (a different boot manager is required)
Write GRUB to a different partition: /dev/hda
Seleccione la opción adecuada y haga clic en Accept.
Alternativamente, acepte la opción de arranque propuesta por el configurador.
Zona horaria —Europe — Dublin
Idioma — English US
En este punto, el procedimiento de instalación se compone de los siguientes pasos:
Haga clic en Accept para continuar con la instalación.
Haga clic en Change para modificar la configuración de instalación antes de continuar.
Haga clic en Abort Installation para cancelar la instalación.
Haga clic en Accept para continuar con la instalación.
Haga clic en Yes, install para empezar la instalación con las opciones seleccionadas hasta el momento.
Un mensaje le informa de que el Configurator
está preparando el disco duro. Cuando la instalación comienza, se muestra una pantalla con estos paneles:
Current Package
Muestra el nombre, descripción y tamaño del paquete que se está actualizando en el momento, junto a una barra de estado que indica el porcentaje instalado hasta el momento.
Installation
Muestra el porcentaje ya descargado del CD junto al tiempo estimado hasta finalizar la descarga.
Installation Log (Extract)
Muestra un registro de la actividad de los paquetes que se están instalando en el sistema. Cuanto finaliza la descarga de los paquetes del CD 1, el Configurator
muestra un mensaje que informa de que la instalación básica ya ha terminado y que el sistema debe reiniciarse.
Una vez haya rearrancado el sistema, se abre un cuadro de diálogo que solicita la introducción del CD 2.
Inserte el CD 2 y haga clic en Accept.
Cuando se hayan instalado los paquetes del CD 2, se mostrará un diálogo que solicita introducir el CD 3.
Inserte el CD 3 y haga clic en Accept.
Una vez están instalados todos los paquetes desde el CD 3, el Configurator
solicita la contraseña del usuario root, el administrador del sistema.
Guarde esta contraseña por si fuera necesaria en un futuro. Simplemente debe iniciar la sesión como usuario root, para la administración del sistema.
Introduzca la contraseña del usuario root.
Vuelva a introducirla para verificarla y haga clic en Next.
Se solicitará agregar un nuevo usuario. Esto es opcional en un entorno de red.
Escriba el nombre, el apellido, el nombre y la contraseña del usuario que desee añadir y haga clic en Next. Se creará una nueva cuenta de usuario con los detalles introducidos.
El Configurator
comienza a inicializar los valores del escritorio de este modo:
Text mode only — no graphical desktop
Graphical desktop environment
Seleccione el entorno gráfico del escritorio y haga cic en Accept.
Para una instalación aislada, sin red, el Configurator
intentará detectar sólo las impresoras locales.
Haga clic en Yes si se dispone de una impresora conectada al sistema. En caso contrario, haga clic en Skip detection.
El Configurator
escribe la configuración del sistema y muestra la configuración de instalación de:
Network interfaces
Printers
Modems
ISDN adapters
Sound
Haga clic en Change para modificar cualquier valor de la instalación. Haga clic en Next para aceptar la configuración.
Se mostrará un mensaje que indica que la configuración se ha guardado satisfactoriamente y que el sistema se reiniciará de forma automática.
Expulse el CD 3.
En la pantalla de inicio de sesión, introduzca el nombre de usuario y la contraseña configurados para el nuevo usuario.
Ahora puede comenzar a usar Java Desktop System
.
Se mostrarán los siguientes objetos de escritorio:
Este equipo
Documentos
Sitios de red
Papelera
Información acerca de Java™ Desktop System
StarOffice
Panel del borde inferior
Consulte Java Desktop System Versión 2: Guía rápida del usuario con el fin de obtener ayuda para usar Java Desktop System.
Si el Configurator
detecta que Linux está instalado en el sistema, podrá elegir entre las opciones siguientes:
New installation
Update an existing system
Boot installed system
Abort Installation
Si desea modernizar una versión instalada de Linux, siga estos pasos:
Seleccione Update an existing system
Esta opción conserva los valores de configuración del sistema siempre que sea posible.
Seleccione Create a backup si desea hacer una copia de seguridad del sistema.
Haga clic en Next.
Se le pide al usuario que seleccione el tipo de modernización que necesite.
Siga las instrucciones en línea para terminar la actualización del sistema, como se indica en Instalación de Java Desktop System a partir del CD.
A continuación se muestran las pautas recomendadas para particionar el disco:
Tabla 2–1 Pautas para la partición
Partición |
Tamaño |
Tipo |
Notas |
---|---|---|---|
/ |
5 GB, 3 GB mínimo |
Primaria |
Instalar el sistema operativo |
intercambio |
El doble del tamaño de la RAM, que es 128 MB mínimo |
Intercambio |
El tamaño de la partición para intercambio puede incrementarse o reducirse según sea necesario. |
El Configurator
presenta las opciones siguientes al cambiar el tamaño de la partición:
Accept proposal as-is
Base partition setup on this proposal
Create custom partition setup
Siga estos pasos para cambiar el tamaño de la partición:
En el cuadro de diálogo Installation Settings, seleccione Partitioning, elija la opción Base partition setup on this proposal y, a continuación, haga clic en Next.
Resalte la partición que desee cambiar y seleccione Resize.
Utilice el cuadro deslizante para configurar el espacio que desea asignar a la partición de Windows y a la de Linux; a continuación, haga clic en OK.
La asignación mínima de espacio para Linux es de 3024 MB.
Haga clic en Next para guardar la tabla de partición y volver a la pantalla Installation Settings.
Si la tabla de partición recomendada por el Configurator
no es la adecuada para la instalación de Java Desktop System
, puede ser necesario crear una tabla personalizada.
Siga estos pasos para crear una tabla de partición personalizada:
Haga copias de seguridad de los archivos que desee guardar. Este procedimiento sobrescribe la partición de Windows.
En el cuadro de diálogo Installation Settings, seleccione Partitioning, elija la opción Create custom partition y, a continuación, haga clic en Next.
Seleccione la opción Custom partitioning, for experts y, a continuación, haga clic en Next para abrir el cuadro de diálogo Expert Partitioner.
Seleccione el dispostivo correspondiente al disco donde se desea instalar la aplicación, por ejemplo, /dev/hda y haga clic en Delete para borrar todas las particiones de ese disco.
Haga clic en Create para crear una nueva partición y seleccione la opción Primary.
En la ventana emergente, establezca Start Cylinder en 0, End Cylinder en + 5 GB y Mount Point en /.
Haga clic en Create para crear una nueva partición y seleccione la opción Extended.
La ventana emergente debe mostrar la configuración correcta. Por ejemplo, el valor de Start Cylinder debe ser uno mayor que el de End Cylinder de hda1 y el de End Cylinder puede ser el mismo que el de End Cylinder de /dev/hda.
La creación de una partición extendida que ocupa el resto del disco obliga al resto de particiones a crearse dentro de la partición extendida.
Haga clic en Create para crear la nueva partición.
Seleccione Swap del menú bajo la opción Format.
Indique el tamaño de la partición de intercambio con la sintaxis + en el campo End. Por ejemplo, para un sistema con 256 MB de RAM, se deben tener 512 MB de intercambio, que se expresan + 512 MB.
Haga clic en Create para crear la nueva partición. Se creará una nueva partición que ocupa el resto del disco. Establezca Mount Point en /usr.
Haga clic en Next para guardar la tabla de partición y volver a la pantalla Installation Settings.