アイテムを承認しようとしても、翻訳されたプレビューしか表示されません。
翻訳されたアイテムの送信に使用された言語とは異なるセッション言語を使用している可能性があります。
たとえば、「承認付きアイテムの管理」ページ(または)タブ権限を持つユーザーがアイテムのフランス語訳を作成し、承認のために送信したとします。承認者のセッション言語が英語に設定されている場合でも、アイテムのフランス語の表示名が承認者の「通知」ポートレットに表示されます。ただし、承認者がセッション言語をフランス語に切り替えない場合は、アイテムのプレビューのみ可能です。
この場合は、セッション言語をフランス語に変更して、もう一度試してください。保留中の翻訳のコンテンツをプレビューして承認するには、セッション言語を翻訳と同じ言語に設定する必要があります。
英語がデフォルト言語ですが、フランス語の翻訳があります。アイテムの1つでは、英語バージョンしか表示されません(すべての言語バージョンで)。
アイテムのバージョニングは有効になっていますか。有効になっている場合は、アイテムの最新のデフォルト言語バージョンと同じレベルに翻訳が置かれていない可能性があります。現行のデフォルト言語バージョンに翻訳がない場合、ユーザーは翻訳が消えてしまったと考えることがあります。
この場合は、セッション言語をフランス語に設定して、アイテムを編集し、新しいフランス語バージョンをアップロードするか、古いフランス語バージョンを選択して現行の翻訳バージョンとしてコピーします。
アイテムをスペイン語訳に編集する場合、そのカテゴリとパースペクティブでスペイン語バージョンを選択できません。
アイテムをデフォルト言語以外の言語で編集するとき、「カテゴリ」属性と「パースペクティブ」属性は表示されません。セッション言語をデフォルト言語に切り替えて、アイテムのカテゴリ属性とパースペクティブ属性を編集してください。
カテゴリとパースペクティブを翻訳するには、これらのオブジェクトを直接編集する必要があります。つまり、この場合は、セッション言語をスペイン語に設定します。「ページ・グループ」ポートレットで未翻訳のカテゴリ名をクリックします。そこでカテゴリにスペイン語の表示名を指定します。パースペクティブの場合も手順は同じです。
セッション言語を切り替えると、カテゴリとパースペクティブのすべての翻訳バージョンも切り替わります。ただし、これらの表示名が翻訳されている必要があります。
Portalをスペイン語と英語の両方で公開しました。ファイル・アイテムをスペイン語バージョンに追加しました。これが英語バージョンにも表示されます。
Portalのデフォルト言語を英語と仮定すると、Portalの翻訳バージョンに提供したコンテンツは、デフォルト言語バージョン(この場合は英語バージョン)にも表示されます。ファイルの英語訳を英語バージョンに追加すると、最初にアップロードしたスペイン語バージョンのかわりに表示されます。
ドキュメントの英語訳をPortalに追加すると(同じ場所に)、Portalの英語バージョンのユーザーにはドキュメントの英語バージョンのみが表示されます。