| Oracle Sourcingインプリメンテーションおよび管理ガイド リリース12 E05613-01 | 目次 | 前へ | 次へ |
この付録の内容は次のとおりです。
この付録では、Oracle Sourcingによって生成される通知の一覧を示します。登録や購買に関する通知など、(該当するアプリケーションがインストールされている場合に)他のモジュールによって送信される関連通知については記載していません。
各通知について、次の詳細情報を示しています。
受信者
トリガーされるイベント
受信者が行う適切な処理
その後の処理
サンプル・テキスト
注意: この付録のサンプル・テキストは、オークションの通知に使用されるテキストを示しています。見積依頼の通知にも同様のテキストが使用されます。
Oracle Sourcingによって送信される通知には、ネゴシエーションに関する高レベルの情報の他に、トリガー・イベントに関する情報(受信者が実行する必要がある処理など)が受信者に提供されます。 各通知には、通知のトリガー・イベントに関係なく、次の情報が含まれます。
タイトル: 通知のタイトル
送信者: 処理によって通知を開始したユーザー
宛先: 通知の送信先ユーザー
送信: 通知が送信された日時
ID: この通知に対してシステムで生成された番号
会社: ネゴシエーションを実行するバイヤー会社
タイトル: ネゴシエーションのタイトル
番号: ネゴシエーション番号
ネゴシエーション・プレビュー(該当する場合): プレビューのためにネゴシエーションがオープンされる日時(指定した場合)
ネゴシエーション開始(該当する場合): 応答のためにネゴシエーションが開始される日時
ネゴシエーション終了(該当する場合): 通知が生成された時点でのネゴシエーションの終了日時(ネゴシエーションは、ネゴシエーションの送信後に早期終了しているか延長されている場合があります)
さらに、通知には、それをトリガーしたイベントに関連した固有の情報も含まれます。 通知は、内容の確認のみのものもあれば、受信者によるなんらかの処理が必要な場合もあります。 処理が必要な場合、通知テキストには必要な処理の内容が示されます。
| タイトル | イベント | 受信者 | 処理 |
|---|---|---|---|
| 依頼/オークションのコラボレーション・チーム・メンバー割当て | 選択されたチーム・メンバーにバイヤーが通知するとき | 通知先に選択されたコラボレーション・チーム・メンバー | すべての割当てタスクのレビュー |
| 依頼/オークションのコラボレーション・チーム・タスク完了 | コラボレーション・チーム・メンバーがタスクを完了したとき | ネゴシエーション作成者 | なし |
| 承認が必要な依頼/オークション | バイヤーが承認のためにドキュメントを発行したとき(審査承認ではなくドキュメント承認) | コラボレーション・チームのすべての承認者 | ネゴシエーションをレビューして承認または否認 |
| 承認が必要な依頼/オークション - 催促 | 最初の通知が送信されてから、プレビュー日(指定された場合)、開始日(指定された場合)または終了日(開始日がすぐ近い場合)までの間に自動的に生成されたとき(審査承認ではなくドキュメント承認) | まだソーシング・ドキュメントを承認または否認していないコラボレーション・チームの承認者 | ネゴシエーションを表示して承認または否認 |
| 承認された依頼/オークション | コラボレーション・チームの最後のネゴシエーション承認者がネゴシエーションを承認したとき | 承認のためにネゴシエーションを発行したバイヤー | 通知内容の確認 |
| 否認された依頼/オークション | コラボレーション・チームの承認者がネゴシエーションを否認したとき | 承認のためにネゴシエーションを発行したバイヤー | 否認理由を表示し、ネゴシエーションを変更して承認のために再発行 |
| 依頼/オークション作成の確認 | ネゴシエーションがプレビューまたは応答のために開始されたとき | ネゴシエーション作成者 | 通知内容の確認 |
| 依頼/オークションの参加依頼 - 仕入先担当 | ネゴシエーションが公開されたとき | 参加依頼された仕入先担当 | オンラインまたはEメールで参加の意思を確認した後、Oracle Sourcingにログインして参加 |
| 依頼/オークションの参加依頼 - 仕入先の追加担当 | ネゴシエーションが公開されたとき | 追加の仕入先担当 | 必要に応じて登録し、参加の意思を確認した後、Oracle Sourcingにログインして参加 |
| 依頼/オークションの参加依頼 - 見込み仕入先担当 | ネゴシエーションが公開されたとき | 見込み仕入先担当 | 登録要求の承認待ち |
| 依頼/オークションへの参加意思確認の催促 - 参加者 | 詳細は「催促通知」の項を参照 | まだ確認していないすべての仕入先担当 | オンラインまたはEメールで参加の意志を確認した後、Oracle Sourcingにログインして参加 |
| 依頼/オークションへの入札/見積/応答の発行 | 仕入先により入札/見積/応答が発行されたとき | ネゴシエーションを作成したバイヤー | 入札/見積/応答の詳細のレビュー |
| 依頼/オークションの延長 | ネゴシエーションが延長されたとき | すべての参加依頼者および応答者 | 通知内容の確認 |
| 依頼/オークション/情報依頼への入札/見積/応答の失効 - すべての参加依頼者および応答者 | 入札/見積/応答が失効したとき | すべての参加依頼者および応答者 | 通知内容の確認 |
| 依頼/オークション/情報依頼への入札/見積/応答の失効 - 入札/見積が失効した応答者 | 入札/見積/応答が失効したとき | 入札/見積/応答が失効した応答者 | 失効の理由を表示して新しい応答を再発行 |
| 依頼/オークションのオンライン・ディスカッション・メッセージの送信 | オンライン・ディスカッション・メッセージが送信されたとき | オンライン・ディスカッション・メッセージの受信者 | オンライン・ディスカッション・メッセージを表示して必要に応じて返信 |
| 依頼/オークションの早期終了 | ネゴシエーションが早期終了したとき | すべての参加依頼者および応答者 | 通知内容の確認 |
| 依頼/オークションの追加ラウンドへの参加依頼 - 未招待の参加者 | 応答の追加ラウンドのためにネゴシエーションが公開されたとき | 追加ラウンドに参加を依頼されていない以前の参加依頼者および応答者 | 通知内容の確認 |
| 依頼/オークションの修正確認 | 修正が公開されたとき | すべての参加依頼者および応答者 | 修正の詳細を表示して修正を確認し、応答を再発行 |
| 依頼/オークションの取消 | ネゴシエーションが取り消されたとき | すべての参加依頼者および応答者 | 通知内容の確認 |
| 見積依頼/オークションの審査承認必須 | 承認のために審査決定が発行されたとき | すべての審査承認者 | 審査決定を表示して承認または否認 |
| 見積依頼/オークションの審査承認必須 - 催促 | 最初の承認通知が送信された24時間後 | 審査を承認または否認していないすべての承認者 | 審査決定を表示して承認または否認 |
| 見積依頼/オークションの審査承認 | 最後の審査承認者が審査を承認したとき | 承認のために審査を発行したバイヤー | すべての承認者が審査推薦を承認した後、審査プロセスを続行 |
| 見積依頼/オークションの審査否認 | 承認者が審査を否認したとき | 承認のために審査を発行したバイヤー | 否認の詳細を表示し、必要に応じて審査推薦を変更して、承認のために再発行 |
| 依頼/オークションの審査 | 審査決定が仕入先と共有されるとき | すべての応答者 | 通知内容の確認 |
| 見積依頼/オークションの割当失敗 | 購買依頼の割当てに失敗した場合 | 発注作成プロセスを発行したバイヤー | 購買依頼割当のレビューおよび発注作成プロセスの再発行 |
| 見積依頼/オークションの発注作成ステータス | 発注が正常に作成されたとき、または作成されなかったとき | 発注作成プロセスを発行したバイヤー | 発注作成に失敗した場合、バイヤーは発注作成プロセスを再発行可能 |
| 依頼/オークションのコピーが正常に完了(大規模ネゴシエーション) | コンカレント・プログラムが完了したとき | コピー要求を発行したバイヤー | 通知内容の確認 |
| 依頼/オークションの新規ラウンド作成が正常に完了(大規模ネゴシエーション) | コンカレント・プログラムが完了したとき | 新規ラウンドを作成したバイヤー | 通知内容の確認 |
| 依頼/オークションの公開が正常に完了(大規模ネゴシエーション) | コンカレント・プログラムが完了したとき | 公開のためにネゴシエーションを発行したバイヤー | 通知内容の確認 |
| 依頼/オークションのスプレッドシートへのエクスポートが正常に完了 | コンカレント・プログラムが完了したとき | エクスポート要求を発行した仕入先 | 通知内容の確認 |
| 依頼/オークションのPDF生成が正常に完了(大規模ネゴシエーション) | コンカレント・プログラムが完了したとき | ダウンロード要求を発行したバイヤーまたは仕入先 | 通知内容の確認 |
| 見積依頼/オークションの審査スプレッドシートのインポートが正常に完了(大規模ネゴシエーション) | コンカレント・プログラムが完了したとき | 審査スプレッドシートをインポートしたバイヤー | 審査プロセスを続行 |
| 依頼/オークションの応答スプレッドシートのインポートが正常に完了(大規模ネゴシエーション) | コンカレント・プログラムが完了したとき | スプレッドシートをアップロードした仕入先 | 応答プロセスを続行 |
| 依頼/オークションの明細スプレッドシートのインポートが正常に完了(大規模ネゴシエーション) | コンカレント・プログラムが完了したとき | スプレッドシートをアップロードしたバイヤー | 作成プロセスを続行 |
| 依頼/オークションの修正作成が正常に完了(大規模ネゴシエーション) | コンカレント・プログラムが完了したとき | 修正を作成したバイヤー | 応答のためにネゴシエーションを再開 |
| 依頼/オークションのネゴシエーション承認が開始済(大規模ネゴシエーション) | コンカレント・プログラムが完了したとき | 承認のためにネゴシエーションを発行したバイヤー | 通知内容の確認 |
| 見積依頼/オークションの審査最適化が正常に完了(大規模ネゴシエーション) | コンカレント・プログラムが完了したとき | 審査シナリオを最適化したバイヤー | 審査プロセスを続行 |
| 依頼/オークションの応答の公開が正常に完了(大規模ネゴシエーション) | コンカレント・プログラムが完了したとき | 応答を発行した仕入先 | 通知内容の確認 |
| 依頼/オークションの応答の検証が正常に完了(大規模ネゴシエーション) | コンカレント・プログラムが完了したとき | 応答を検証した仕入先 | 通知内容の確認 |
| 見積依頼/オークションの自動審査のスプレッドシートへのエクスポートが正常に完了(大規模ネゴシエーション) | コンカレント・プログラムが完了したとき | 自動審査をエクスポートしたバイヤー | 審査プロセスを続行 |
| 見積依頼/オークションの包括購買契約の再ネゴシエーションが正常に完了(大規模ネゴシエーション) | コンカレント・プログラムが完了したとき | 再ネゴシエーションのために包括購買契約を発行したバイヤー | 通知内容の確認 |
| 見積依頼/オークションの審査最適化シナリオの受理が正常に完了 | コンカレント・プログラムが完了したとき | 審査最適化スプレッドシートを受理したバイヤー | 審査プロセスを続行 |
| 依頼/オークションのネゴシエーションの公開に失敗(大規模ネゴシエーション) | コンカレント・プログラムが完了したとき | 公開のためにネゴシエーションを発行したバイヤー | エラーをレビューして再発行 |
| 見積依頼/オークションの包括購買契約の再ネゴシエーションに失敗(大規模ネゴシエーション) | コンカレント・プログラムが完了したとき | 再ネゴシエーションのために包括購買契約を発行したバイヤー | エラーをレビューして再発行 |
| 見積依頼/オークションの審査スプレッドシートのインポートに失敗(大規模ネゴシエーション) | コンカレント・プログラムが完了したとき | 審査スプレッドシートをインポートしたバイヤー | エラーをレビューして再発行 |
| 依頼/オークションの応答スプレッドシートのインポートに失敗(大規模ネゴシエーション) | コンカレント・プログラムが完了したとき | 応答スプレッドシートをインポートした仕入先 | エラーをレビューして再発行 |
| 依頼/オークションの修正作成に失敗(大規模ネゴシエーション) | コンカレント・プログラムが完了したとき | 修正を作成したバイヤー | エラーをレビューして再発行 |
| 依頼/オークションの新規ラウンド作成に失敗(大規模ネゴシエーション) | コンカレント・プログラムが完了したとき | 新規ラウンドを作成したバイヤー | エラーをレビューして再発行 |
| 依頼/オークションのネゴシエーションのコピーに失敗(大規模ネゴシエーション) | コンカレント・プログラムが完了したとき | ネゴシエーションをコピーしたバイヤー | エラーをレビューして再発行 |
| 依頼/オークションのネゴシエーション承認に失敗(大規模ネゴシエーション) | コンカレント・プログラムが完了したとき | 承認のためにネゴシエーションを発行したバイヤー | エラーをレビューして再発行 |
| 依頼/オークションの応答の検証に失敗(大規模ネゴシエーション) | コンカレント・プログラムが完了したとき | 応答を検証した仕入先 | エラーをレビューして再発行 |
| 見積依頼/オークションの自動審査のスプレッドシートへのエクスポートに失敗(大規模ネゴシエーション) | コンカレント・プログラムが完了したとき | 自動審査をエクスポートしたバイヤー | エラーをレビューして再発行 |
| 依頼/オークションのスプレッドシートへのエクスポートに失敗 | コンカレント・プログラムが完了したとき | ネゴシエーションをエクスポートしたバイヤー | エラーをレビューして再発行 |
| 依頼/オークションのPDF生成に失敗(大規模ネゴシエーション) | コンカレント・プログラムが完了したとき | PDFを生成したバイヤーまたは仕入先 | エラーをレビューして再発行 |
| 依頼/オークションの応答の公開に失敗(大規模ネゴシエーション) | コンカレント・プログラムが完了したとき | 応答を公開した仕入先 | エラーをレビューして再発行 |
| 見積依頼/オークションの審査最適化に失敗(大規模ネゴシエーション) | コンカレント・プログラムが完了したとき | 審査シナリオを最適化したバイヤー | エラーをレビューして再発行 |
| 依頼/オークションの明細スプレッドシートのインポートに失敗 | コンカレント・プログラムが完了したとき | 明細スプレッドシートをインポートしたバイヤー | エラーをレビューして再発行 |
| 見積依頼/オークションの審査最適化シナリオの受理に失敗 | コンカレント・プログラムが完了したとき | 審査最適化スプレッドシートを受理したバイヤー | エラーをレビューして再発行 |
Eメール通知の要約
受信者: バイヤーが通知先として選択したコラボレーション・チーム・メンバー
送信されるとき: バイヤーが「通知」ボタンをクリックしたとき
可能な処理: 割り当てられたタスクのレビュー
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Black, Mr. Chris 送信 2006年12月10日 10:15:30 ID 1043745 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
ネゴシエーション・プレビュー 未指定
ネゴシエーション開始 2006年5月12日 10:21 pm Chicago 米国中部標準時
ネゴシエーション終了 2006年12月31日 03:18 pm Chicago 米国中部標準時
タスク ステータス・レポートの発行
目標日 2006年12月15日
Eメール通知の要約
受信者: ネゴシエーション作成者
送信されるとき: コラボレーション・チーム・メンバーがタスクを完了したとき
可能な処理: なし
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Chris Webb 送信 2006年12月15日 10:15:30 ID 1043765 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
ネゴシエーション・プレビュー 未指定
ネゴシエーション開始 2006年12月12日 10:21 pm Chicago 米国中部標準時
ネゴシエーション終了 2006年12月31日 03:18 pm Chicago 米国中部標準時
タスク ステータス・レポートの発行
目標日 2006年12月15日
Eメール通知の要約
受信者: コラボレーション・チームのすべての承認者
送信されるとき: 承認のためにバイヤーがネゴシエーションを発行するとき
可能な処理: ネゴシエーションをレビューして承認または否認
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Black, Mr. Chris 送信 2006年5月10日 10:15:30 ID 1043765 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
ネゴシエーション・プレビュー 未指定
ネゴシエーション開始 2006年5月12日 10:21 pm Chicago 米国中部標準時
ネゴシエーション終了 2006年5月31日 03:18 pm Chicago 米国中部標準時
承認者への連絡事項
このドキュメントを承認するには、このページの「承認」ボタンを押します。 却下するには、「却下」ボタンを押します。 承認または却下の前に、次の領域にバイヤーへの連絡事項を入力することもできます。
承認または却下の前にドキュメントを表示するには、「ネゴシエーション・レビュー」ページに移動してください。
Eメール通知の要約
受信者: ネゴシエーションを承認または否認していないコラボレーション・チームの承認者
送信されるとき: 最初の通知が送信されてから、プレビュー日(指定された場合)、開始日(指定された場合)または終了日(ネゴシエーションがすぐに開始として定義されている場合)までの間に通知が自動的に生成されたとき
可能な処理: ネゴシエーションを表示して承認または否認
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Black, Mr. Chris 送信 2006年5月13日 10:15:30 ID 10473701 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
ネゴシエーション・プレビュー 未指定
ネゴシエーション開始 2006年5月12日 10:21 pm Chicago 米国中部標準時
ネゴシエーション終了 2006年5月31日 03:18 pm Chicago 米国中部標準時
承認者への連絡事項
このドキュメントを承認するには、このページの「承認」ボタンを押します。 却下するには、「却下」ボタンを押します。 承認または却下の前に、次の領域にバイヤーへの連絡事項を入力することもできます。
承認または却下の前にドキュメントを表示するには、「ネゴシエーション・レビュー」ページに移動してください。
Eメール通知の要約
受信者: 承認のためにネゴシエーションを発行するバイヤー
送信されるとき: コラボレーション・チームの最後の承認者がネゴシエーションを承認したとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: ネゴシエーションの公開
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Black, Mr. Chris 宛先 Tanaka, Jane 送信 2006年5月15日 15:20:30 ID 1074122 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
ネゴシエーション・プレビュー 未指定
ネゴシエーション開始 2006年5月12日 10:21 pm Chicago 米国中部標準時
ネゴシエーション終了 2006年5月31日 03:18 pm Chicago 米国中部標準時
承認日 2006年5月15日 3:20 pm Chicago 米国中部標準時
ネゴシエーションは承認されましたが公開されていません。 「ネゴシエーション・レビュー」ページに移動してドキュメントを表示し、公開してください。
Eメール通知の要約
受信者: 承認のためにネゴシエーションを発行したバイヤー
送信されるとき: コラボレーション・チームの承認者の1人がネゴシエーションを否認したとき
可能な処理: 否認理由を表示し、ネゴシエーションを変更して承認のために再発行
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Smith, Mr. John 宛先 Tanaks, Jane 送信 2006年5月14日 08:16:30 ID 1063734 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
ネゴシエーション・プレビュー 未指定
ネゴシエーション開始 2006年5月12日 10:21 pm Chicago 米国中部標準時
ネゴシエーション終了 2006年5月31日 03:18 pm Chicago 米国中部標準時
却下日 2006年5月14日 8:16 am Chicago 米国中部標準時
バイヤーへの連絡事項 標準のヘッダー属性リストをこのネゴシエーションに適用してください。
「ネゴシエーション・レビュー」ページに移動してドキュメントを表示してください。
Eメール通知の要約
受信者: 公開のためにネゴシエーションを発行したバイヤー
送信されるとき: ネゴシエーションがプレビューのために開始されたとき、または応答のために開始されたとき(プレビュー日が指定されていない場合)
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Tanaka, Jane 宛先 Tanaka, Jane 送信 2006年5月14日 08:16:30 ID 1063734 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
ネゴシエーション・プレビュー 未指定
ネゴシエーション開始 2006年5月12日 10:21 pm Chicago 米国中部標準時
ネゴシエーション終了 2006年5月31日 03:18 pm Chicago 米国中部標準時
「ネゴシエーション詳細」ページに移動してドキュメントを表示してください。
Eメール通知の要約
受信者: 参加を依頼された仕入先
送信されるとき: ネゴシエーションが公開されたとき
可能な処理: 参加の意思を確認した後、Oracle Sourcingにログインして参加
次のステップ: プレビュー/開始の時刻が迫っている場合または過ぎている場合は、指定されたネゴシエーションに対してOracle Sourcing内で応答をプレビューまたは発行。 それ以外の場合は、プレビュー/応答のためにネゴシエーションが開始されるまで待機。
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Tanaka, Jane 宛先 SUE BROWN 送信 2006年5月12日 13:21:00 ID 1073683 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
ネゴシエーション・プレビュー 未指定
ネゴシエーション開始 2006年5月12日 10:20 pm Chicago 米国中部標準時
ネゴシエーション終了 2006年5月31日 03:18 pm Chicago 米国中部標準時
仕入先 Acme Widgets
仕入先サイト HEADQUARTERS
参加の意思を確認するには、このページの「はい」ボタンを押します。 参加依頼を辞退するには、「いいえ」ボタンを押します。 確認または辞退の前に、次の領域にバイヤーへの連絡事項を入力することもできます。
参加の意思を確認する前にドキュメントを表示、または応答を入力するには、「ネゴシエーション・レビュー」ページに移動してください。
Eメール通知の要約
受信者: 追加の仕入先担当
送信されるとき: ネゴシエーションが公開されたとき
可能な処理: Oracle Sourcingにログインして参加の意思を確認し、参加
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 dan.winter@acme.com 送信 2006年5月20日 10:45:30 ID 1074599 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
ネゴシエーション・プレビュー 未指定
ネゴシエーション開始 2006年5月12日 10:21 pm Chicago 米国中部標準時
ネゴシエーション終了 2006年5月31日 03:18 pm Chicago 米国中部標準時
仕入先 Acme Widgets
仕入先サイト HEADQUARTERS
参加の意思を確認するには、「参加の確認」ページに移動してください。
参加の意思を確認する前にドキュメントを表示、または応答を入力するには、「ネゴシエーション・レビュー」ページに移動してください。
システムを初めて使用する場合は、「参加依頼への応答」ページに移動してユーザー作成の要求を発行してください。
Eメール通知の要約
受信者: 見込み仕入先担当
送信されるとき: ネゴシエーションが公開されたとき
可能な処理: 登録要求の承認を待機
次のステップ: ネゴシエーション・ドキュメントのプレビュー。 それ以外の場合は、プレビュー/応答のためにネゴシエーションが開始されるまで待機。
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Tanaka, Jane 宛先 SUE BROWN 送信 2006年5月12日 13:21:00 ID 1073683 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
ネゴシエーション・プレビュー 未指定
ネゴシエーション開始 2006年5月12日 10:20 pm Chicago 米国中部標準時
ネゴシエーション終了 2006年5月31日 03:18 pm Chicago 米国中部標準時
仕入先 Acme Widgets
仕入先サイト HEADQUARTERS
新しい仕入先要求は現在処理中です。 要求が承認されると、このドキュメントの確認、表示および応答発行が可能になります。
参加の意思を確認するには、「参加の確認」ページに移動してください。
参加の意思を確認する前にドキュメントを表示、または応答を入力するには、「ネゴシエーション・レビュー」ページに移動してください。
Eメール通知の要約
受信者: 参加の意思が確認されていない応答者
送信されるとき: ネゴシエーションが処理中で、会社が参加の意思を確認していないとき。 この通知が生成されるときの詳細は、「通知催促のタイミング」を参照してください。
可能な処理: オンラインで確認するか、この通知に応答して参加の意思を確認
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Tanaka, Jane 宛先 SUE BROWN 送信 2006年5月13日 00:49:09 ID 1073428 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
ネゴシエーション・プレビュー 未指定
ネゴシエーション開始 2006年5月12日 13:21 pm Chicago 米国中部標準時
ネゴシエーション終了 2006年5月31日 03:19 pm Chicago 米国中部標準時
仕入先 Acme Widgets
仕入先サイト HEADQUARTERS
参加の意思を確認するには、このページの「はい」ボタンを押します。 参加依頼を辞退するには、「いいえ」ボタンを押します。 確認または辞退の前に、次の領域にバイヤーへの連絡事項を入力することもできます。
参加の意思を確認する前にドキュメントを表示、または応答を入力するには、「ネゴシエーション詳細」ページに移動してください。
Eメール通知の要約
受信者: ネゴシエーションを作成したバイヤー
送信されるとき: ネゴシエーションに対して仕入先による入札/見積/応答が発行されたとき
可能な処理: 入札/見積/応答の詳細のレビュー
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Sue Brown 宛先 Tanaka, Jane 送信 2006年5月21日 00:49:09 ID 1078932 | 番号 91648 タイトル Bridge Construction Project |
ネゴシエーション・プレビュー 未指定
ネゴシエーション開始 2006年5月12日 13:21 pm Chicago 米国中部標準時
ネゴシエーション終了 2006年5月31日 03:19 pm Chicago 米国中部標準時
入札番号 67156
仕入先 Acme Widgets
仕入先サイト HEADQUARTERS
入札を表示するには、「応答詳細」ページに移動してください。
Eメール通知の要約
受信者: すべての参加依頼者および参加者
送信されるとき: バイヤーがネゴシエーションを延長したとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: 応答者が応答の再発行を判断
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 SUE BROWN 送信 2006年5月15日 12:20:59 ID 1073781 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
ネゴシエーション・プレビュー 未指定
ネゴシエーション開始 2006年5月12日 10:21 pm Chicago 米国中部標準時
ネゴシエーション終了 2006年5月31日 03:18 pm Chicago 米国中部標準時
仕入先 Acme Widgets
仕入先サイト HEADQUARTERS
終了延長 2006年7月31日 03:18 pm Chicago 米国中部標準時
「ネゴシエーション詳細」ページに移動してドキュメントを表示してください。
Eメール通知の要約
受信者: すべての参加依頼者および参加者
送信されるとき: バイヤーが応答を失効にしたとき
可能な処理: 応答者が新しい応答を再発行可能
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 SUE BROWN 送信 2006年5月18日 12:20:59 ID 1073781 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
ネゴシエーション・プレビュー 未指定
ネゴシエーション開始 2006年5月12日 10:21 pm Chicago 米国中部標準時
ネゴシエーション終了 2006年5月31日 03:18 pm Chicago 米国中部標準時
失効日 2006年5月21日 05:28 pm Chicago 米国中部標準時
これは、このネゴシエーション内の入札が失効したことを通知するものです。
Eメール通知の要約
受信者: 応答が失効した応答者
送信されるとき: 応答者の応答が失効したとき
可能な処理: 応答者が失効の理由を表示して新しい応答を再発行可能
次のステップ: なし(通知内容の確認のみ)
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 ALAN BROWN 送信 2006年5月18日 14:45:59 ID 1076783 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
ネゴシエーション・プレビュー 未指定
ネゴシエーション開始 2006年5月12日 10:21 pm Chicago 米国中部標準時
ネゴシエーション終了 2006年5月31日 03:18 pm Chicago 米国中部標準時
失効日 2006年5月21日 5:28 pm Chicago 米国中部標準時
仕入先 Southside Equipment
仕入先サイト HEADQUARTERS
失効理由 この入札はこのオークションの条件に適合していません。
「応答詳細」ページに移動して失効した入札を表示してください。このページで新しい入札を作成することもできます。
Eメール通知の要約
受信者: オンライン・ディスカッション・メッセージの受信者
送信されるとき: メッセージが送信されたとき
可能な処理: メッセージを表示して応答
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 SUE BROWN 送信 2006年5月18日 12:20:59 ID 1073781 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
ネゴシエーション・プレビュー 未指定
ネゴシエーション開始 2006年5月12日 10:21 pm Chicago 米国中部標準時
ネゴシエーション終了 2006年5月31日 03:18 pm Chicago 米国中部標準時
会社 Vision Enterprise
メッセージを表示するには、「メッセージ」ページに移動してください。
Eメール通知の要約
受信者: すべての参加依頼者および参加者
送信されるとき: バイヤーがネゴシエーションを早期終了したとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 SUE BROWN 送信 2006年5月20日 15:20:30 ID 1073799 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
ネゴシエーション・プレビュー 未指定
ネゴシエーション開始 2006年5月12日 10:21 pm Chicago 米国中部標準時
ネゴシエーション終了 2006年5月31日 03:18 pm Chicago 米国中部標準時
仕入先 Acme Widgets
仕入先サイト HEADQUARTERS
早期終了 2006年5月20日 03:20 pm Chicago 米国中部標準時
早期終了の理由: このオークションは新しいラウンドに入ります。
Eメール通知の要約
受信者: 後続のラウンドへの参加を依頼されていない、以前のラウンドのすべての参加依頼者および参加者
送信されるとき: バイヤーが後続のラウンドのネゴシエーションを公開したとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 ALAN BLAIR 送信 2006年5月25日 08:47:30 ID 1083499 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619-2 |
ネゴシエーション・プレビュー 未指定
ネゴシエーション開始 2006年5月12日 10:21 pm Chicago 米国中部標準時
ネゴシエーション終了 2006年5月31日 03:18 pm Chicago 米国中部標準時
仕入先 Southside Equipment
仕入先サイト HEADQUARTERS
このネゴシエーションの以前のラウンドにご参加いただきありがとうございます。 御社はネゴシエーションの追加ラウンドへの参加依頼を受けておりません。
Eメール通知の要約
受信者: すべての参加依頼者および参加者
送信されるとき: バイヤーがネゴシエーションへの修正を公開したとき
可能な処理: 修正の詳細を検討してレビュー
次のステップ: 応答の再発行
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 SUE BROWN 送信 2006年5月15日 14:23:30 ID 1073788 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619,1 |
ネゴシエーション開始 2006年5月12日 10:21 pm Chicago 米国中部標準時
ネゴシエーション終了: 2006年5月31日 03:18 pm Chicago 米国中部標準時
仕入先 Acme Widgets
仕入先サイト HEADQUARTERS
このオークションは修正されました。 審査を受けるためには、それぞれの修正を確認し、応答が変更に適合するように応答を再発行する必要があります。
この修正の変更をレビューするには、「変更のレビュー」ページに移動してください。
Eメール通知の要約
受信者: すべての参加依頼者および参加者
送信されるとき: バイヤーがネゴシエーションを取り消したとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 SUE BROWN 送信 2006年5月15日 12:20:59 ID 1073781 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
ネゴシエーション・プレビュー 未指定
ネゴシエーション開始 2006年5月12日 10:21 pm Chicago 米国中部標準時
ネゴシエーション終了 2006年5月31日 03:18 pm Chicago 米国中部標準時
仕入先 Acme Widgets
仕入先サイト HEADQUARTERS
取消日 2006年5月28日 10:25 am Chicago 米国中部標準時
取消理由: 応答数が不十分
Eメール通知の要約
受信者: すべての審査承認者
送信されるとき: バイヤーが承認のために審査決定を発行したとき
可能な処理: 審査決定を表示し、該当する場合は承認
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Black, Mr. Chris 送信 20-MAY-2006 14:00:33 ID 1083256 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
ネゴシエーション・プレビュー 未指定
ネゴシエーション開始 2006年5月12日 10:21 pm Chicago 米国中部標準時
ネゴシエーション終了 2006年5月31日 03:18 pm Chicago 米国中部標準時
予定審査日
承認者への連絡事項
このページのボタンを選択して適切な処理を実行するか、「審査要約」ページに移動して審査推薦を表示してください。そのページから承認または否認することもできます。
Eメール通知の要約
受信者: 審査を承認または否認していないすべての審査承認者
送信されるとき: 最初の承認通知が送信された24時間後
可能な処理: 審査決定を表示し、該当する場合は承認
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Black, Mr. Chris 送信 2006年5月21日 14:00:33 ID 1083756 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
ネゴシエーション・プレビュー 未指定
ネゴシエーション開始 2006年5月12日 10:21 pm Chicago 米国中部標準時
ネゴシエーション終了 2006年5月31日 03:18 pm Chicago 米国中部標準時
予定審査日
承認者への連絡事項
このページのボタンを選択して適切な処理を実行するか、「審査要約」ページに移動して審査推薦を表示してください。そのページから承認または否認することもできます。
Eメール通知の要約
受信者: 承認のためにネゴシエーションを発行したバイヤー
送信されるとき: 最後の承認者が審査推薦を承認したとき
可能な処理: すべての承認者が審査推薦を承認した後、審査プロセスを完了
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Black, Mr. Chris 宛先 Jane Tanaka 送信 2006年5月23日 14:00:33 ID 1083678 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
ネゴシエーション・プレビュー 未指定
ネゴシエーション開始 2006年5月12日 10:21 pm Chicago 米国中部標準時
ネゴシエーション終了 2006年5月31日 03:18 pm Chicago 米国中部標準時
承認日 2006年6月5日 11:08 Chicago 米国中部標準時
予定審査日
「審査要約」ページに移動してください。
Eメール通知の要約
受信者: 承認のために審査を発行したバイヤー
送信されるとき: 承認者が審査推薦を否認したとき
可能な処理: 否認の詳細を表示して、審査推薦を変更
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Black, Mr. Chris 宛先 Jane Tanaka 送信 2006年5月22日 14:00:33 ID 108478 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
ネゴシエーション・プレビュー 未指定
ネゴシエーション開始 2006年5月12日 10:21 pm Chicago 米国中部標準時
ネゴシエーション終了 2006年5月31日 03:18 pm Chicago 米国中部標準時
却下日 2006年6月2日 04:34 pm
予定審査日
バイヤーへの連絡事項
「審査要約」ページに移動して、否認された審査推薦を表示してください。審査を変更することもできます。
Eメール通知の要約
受信者: すべての応答者
送信されるとき: バイヤーが審査決定を共有するとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 SUE BROWN 送信 2006年5月25日 17:00:33 ID 1083481 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
ネゴシエーション・プレビュー 未指定
ネゴシエーション開始 2006年5月12日 10:21 pm Chicago 米国中部標準時
ネゴシエーション終了 2006年5月31日 03:18 pm Chicago 米国中部標準時
仕入先 Acme Widgets
仕入先サイト HEADQUARTERS
審査日 2006年6月5日 5:00 pm Chicago 米国中部標準時
入札番号 151168
入札から落札された明細数: 1
入札から却下された明細数: 0
仕入先への連絡事項:
「応答詳細」ページに移動して入札を表示してください。
重要な注意: この審査決定の結果、発注が生成される場合と生成されない場合があります。
Eメール通知の要約
受信者: 発注作成要求を発行したバイヤー
送信されるとき: Oracle Purchasingで購買依頼割当が失敗したとき
可能な処理: 割当をレビューして訂正
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Jane Tanaka 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
ネゴシエーション・プレビュー 未指定
ネゴシエーション開始 2006年5月12日 10:21 pm Chicago 米国中部標準時
ネゴシエーション終了 2006年5月31日 03:18 pm Chicago 米国中部標準時
組織 Vision Operations
明細番号 明細情報はこの時点では利用できません
品目、改訂/ジョブ
明細摘要
購買依頼番号
エラー: 購買依頼分割エラー - 予算引当会計取引は、例外付きで完了しました。
割当が保存されました。 システム・エラー以外のエラーによって処理に失敗した場合、「割当要約」ページに移動して割当を変更し、標準発注の作成を再開します。
システム・エラーにより割当処理に失敗した場合は、システム管理者に問題の解決を依頼してください。
Eメール通知の要約
受信者: 作成のために発注を発行したバイヤー
送信されるとき: 発注が作成されたとき、または作成されなかったとき
可能な処理: 発注作成が失敗した場合、バイヤーは発注作成プロセスを再発行可能
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Jane Tanaka 送信 2005年5月20日 11:45:30 ID 1043852 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
ネゴシエーション・プレビュー 未指定
ネゴシエーション開始 2005年5月12日 10:21 pm Chicago
ネゴシエーション終了 2005年5月31日 03:18 pm Chicago
組織 Vision Operations
作成済標準発注数 1
未作成標準発注数 0
作成済標準発注の詳細
入札番号 175172
仕入先 Acme Widgets
仕入先サイト HEADQUARTERS
標準発注番号 3495
バイヤー Jane Tanaka
最大10の作成済標準発注の詳細が表示されます。
未作成標準発注の詳細
入札番号
仕入先
仕入先サイト
未作成標準発注番号
バイヤー
エラー
標準発注が作成されなかった明細については、手動割当が保存されました。 システム・エラー以外のエラーによってプロセスに失敗した場合は、「割当要約」に移動して割当を変更し、標準発注の作成をやり直してください。
システム・エラーにより割当処理に失敗した場合は、システム管理者に問題の解決を依頼してください。
すべての作成済標準発注の詳細を表示するには、「発注要約」ページに移動してください。
Eメール通知の要約
受信者: コピー要求を発行したバイヤー
送信されるとき: コンカレント・プログラムが正常に完了したとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Jane Tanaka 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
ネゴシエーションのコピー要求が正常に完了しました。 暫定ネゴシエーションは保存されました。
Eメール通知の要約
受信者: 新規ラウンドの作成を要求したバイヤー
送信されるとき: コンカレント・プログラムが正常に完了したとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Jane Tanaka 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
新規ラウンドの作成要求が正常に完了しました。 この新規ラウンドは暫定ネゴシエーションとして保存されました。
Eメール通知の要約
受信者: ネゴシエーションを公開したバイヤー
送信されるとき: コンカレント・プログラムが正常に完了したとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Jane Tanaka 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
ネゴシエーションの公開要求が正常に完了しました。
Eメール通知の要約
受信者: ネゴシエーションをエクスポートした仕入先
送信されるとき: コンカレント・プログラムが正常に完了したとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 SUE BROWN 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
スプレッドシートのエクスポート要求が正常に完了しました。 このネゴシエーションの「要求のダウンロード」画面からスプレッドシートをダウンロードできます。
Eメール通知の要約
受信者: PDFダウンロードを要求したバイヤーまたは仕入先
送信されるとき: コンカレント・プログラムが正常に完了したとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Jane Tanaka 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
PDFの要求が正常に完了しました。 このネゴシエーションの「要求のダウンロード」画面からPDFをダウンロードできます。
Eメール通知の要約
受信者: 審査スプレッドシートのインポートを要求したバイヤー
送信されるとき: コンカレント・プログラムが正常に完了したとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Jane Tanaka 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
スプレッドシートを使用した審査決定のインポート要求が完了しました。 審査決定はネゴシエーションの一部として保存されました。 決定は「審査要約」画面で表示できます。
Eメール通知の要約
受信者: 応答スプレッドシートをアップロードした仕入先
送信されるとき: コンカレント・プログラムが正常に完了したとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: 応答プロセスを続行
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 SUE BROWN 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
スプレッドシートを使用した明細のインポート要求が正常に完了しました。 データは、現在暫定応答に含まれています。
Eメール通知の要約
受信者: 明細スプレッドシートのアップロードを要求したバイヤー
送信されるとき: コンカレント・プログラムが正常に完了したとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: 作成プロセスを続行
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Jane Tanaka 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
スプレッドシートを使用した明細のインポート要求が正常に完了しました。 明細は、現在暫定ネゴシエーションに含まれています。
Eメール通知の要約
受信者: 新しい修正を作成したバイヤー
送信されるとき: コンカレント・プログラムが正常に完了したとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Jane Tanaka 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
ネゴシエーションの修正要求が正常に完了しました。 修正内容は暫定ネゴシエーションとして保存されました。
Eメール通知の要約
受信者: 承認のためにネゴシエーションを発行したバイヤー
送信されるとき: コンカレント・プログラムが正常に完了したとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Jane Tanaka 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
暫定ネゴシエーションが承認のために正常に発行されました。
Eメール通知の要約
受信者: 審査最適化を要求したバイヤー
送信されるとき: コンカレント・プログラムが正常に完了したとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Jane Tanaka 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
審査最適化の結果の生成要求が正常に完了しました。 詳細は、「審査要約」画面で表示できます。
Eメール通知の要約
受信者: 応答の公開を要求した仕入先
送信されるとき: コンカレント・プログラムが正常に完了したとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Jane Tanaka 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
応答の発行要求が正常に完了しました。
Eメール通知の要約
受信者: 応答の検証を要求した仕入先
送信されるとき: コンカレント・プログラムが正常に完了したとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 SUE BROWN 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
暫定応答の検証要求が正常に完了しました。
Eメール通知の要約
受信者: 自動審査をエクスポートしたバイヤー
送信されるとき: コンカレント・プログラムが正常に完了したとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: 審査プロセスを続行
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Jane Tanaka 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
スプレッドシートへの自動審査推薦のエクスポート要求が正常に完了しました。 このネゴシエーションの「要求のダウンロード」画面からスプレッドシートをダウンロードできます。
Eメール通知の要約
受信者: 包括購買契約の再ネゴシエーションを要求したバイヤー
送信されるとき: コンカレント・プログラムが正常に完了したとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: なし
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Jane Tanaka 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
包括購買契約の再ネゴシエーションは、暫定ネゴシエーションとして保存されました。
Eメール通知の要約
受信者: 審査最適化スプレッドシートを受理したバイヤー
送信されるとき: コンカレント・プログラムが正常に完了したとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: 審査プロセスを続行
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Jane Tanaka 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
審査最適化シナリオの受理要求が正常に完了しました。 詳細は、「審査要約」画面で表示できます。
Eメール通知の要約
受信者: 応答の公開を要求した仕入先
送信されるとき: コンカレント・プログラムが正常に完了しなかったとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: エラーをレビューして再発行
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Jane Tanaka 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
ネゴシエーションの公開要求にエラーがあります。
Eメール通知の要約
受信者: 包括購買契約の再ネゴシエーションを要求したバイヤー
送信されるとき: コンカレント・プログラムが正常に完了しなかったとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: エラーをレビューして再発行
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Jane Tanaka 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
包括購買契約の再ネゴシエーション要求にエラーがあります。
Eメール通知の要約
受信者: 審査のインポートを要求したバイヤー
送信されるとき: コンカレント・プログラムが正常に完了しなかったとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: エラーをレビューして問題を訂正
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Jane Tanaka 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
スプレッドシートを使用した審査のインポート要求がエラーになりました。 スプレットジート内のエラーを訂正して、訂正されたスプレッドシートをインポートしてください。
Eメール通知の要約
受信者: 応答スプレッドシートをインポートした仕入先
送信されるとき: コンカレント・プログラムが正常に完了しなかったとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: エラーをレビューして再発行
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 SUE BROWN 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
スプレッドシートを使用した応答のインポート要求がエラーになりました。 スプレットジート内のエラーを訂正して、訂正されたスプレッドシートをインポートしてください。
Eメール通知の要約
受信者: 審査の作成を要求したバイヤー
送信されるとき: コンカレント・プログラムが正常に完了しなかったとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: エラーをレビューして再発行
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Jane Tanaka 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
ネゴシエーションの修正要求にエラーがあります。
Eメール通知の要約
受信者: 新規ラウンドを要求したバイヤー
送信されるとき: コンカレント・プログラムが正常に完了したとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: エラーをレビューして再発行
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Jane Tanaka 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
新規ラウンドの作成要求にエラーがあります。
Eメール通知の要約
受信者: ネゴシエーション作成者
送信されるとき: コンカレント・プログラムが正常に完了しなかったとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: エラーをレビューして再発行
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Jane Tanaka 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
ネゴシエーションのコピー要求にエラーがあります。
Eメール通知の要約
受信者: ネゴシエーションの承認を要求したバイヤー
送信されるとき: コンカレント・プログラムが正常に完了しなかったとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: エラーをレビューして再発行
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Jane Tanaka 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
承認のためのネゴシエーションの発行要求にエラーがあります。
Eメール通知の要約
受信者: 応答の検証を要求した仕入先
送信されるとき: コンカレント・プログラムが正常に完了しなかったとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: エラーをレビューして再発行
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 SUE BROWN 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
応答の検証要求がエラーになりました。
Eメール通知の要約
受信者: スプレッドシートに自動審査をエクスポートしようとしたバイヤー
送信されるとき: コンカレント・プログラムが正常に完了しなかったとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: エラーをレビューして再発行
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Jane Tanaka 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
スプレッドシートへの自動審査推薦のエクスポートが予期しないエラーになりました。 システム管理者に連絡してください。
Eメール通知の要約
受信者: スプレッドシートにエクスポートしようとしたバイヤー
送信されるとき: コンカレント・プログラムが正常に完了しなかったとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: エラーをレビューして再発行
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Jane Tanaka 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
スプレッドシートのエクスポート要求が予期しないエラーになりました。 システム管理者に連絡してください。
Eメール通知の要約
受信者: PDFバージョンを生成しようとしたバイヤーまたは仕入先
送信されるとき: コンカレント・プログラムが正常に完了しなかったとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: エラーをレビューして再発行
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Jane Tanaka 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
PDFの要求が予期しないエラーになりました。 システム管理者に連絡してください。
Eメール通知の要約
受信者: 応答を公開しようとした仕入先
送信されるとき: コンカレント・プログラムが正常に完了しなかったとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: エラーをレビューして再発行
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 SUE BROWN 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
応答の公開要求がエラーになりました。
Eメール通知の要約
受信者: 審査最適化を実行しようとしたバイヤー
送信されるとき: コンカレント・プログラムが正常に完了しなかったとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: エラーをレビューして再発行
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Jane Tanaka 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
審査シナリオの最適化要求が予期しないエラーになりました。 システム管理者に連絡してください。
Eメール通知の要約
受信者: 明細インポートを実行しようとしたバイヤー
送信されるとき: コンカレント・プログラムが正常に完了しなかったとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: エラーをレビューして再発行
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Jane Tanaka 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
スプレッドシートを使用した明細のインポート要求がエラーになりました。 スプレットジート内のエラーを訂正して、再度インポートしてください。
Eメール通知の要約
受信者: 審査最適化スプレッドシートを受理しようとしたバイヤー
送信されるとき: コンカレント・プログラムが正常に完了しなかったとき
可能な処理: なし(通知内容の確認のみ)
次のステップ: エラーをレビューして再発行
Eメール・テキストのサンプル
| 送信者 Jane Tanaka 宛先 Jane Tanaka 送信 2006年5月19日 11:01:34 ID 1043855 | 会社 Vision Enterprise タイトル Bridge Construction Project 番号 192619 |
審査最適化シナリオの受理要求が予期しないエラーになりました。 システム管理者に連絡してください。
以前の通知に応答していない場合、ネゴシエーションに関連する特定ユーザーに催促通知が送信されます。 たとえば、コラボレーション・チームの承認者は、一定期間後にネゴシエーション・ドキュメントを承認していない場合に催促を受け取ります。 参加を依頼された仕入先にも、ネゴシエーションへの参加意思の有無を確認するプロンプトが表示されます。
バイヤー承認催促通知
バイヤーの場合、公開前のドキュメント承認と、審査決定作成後の審査承認の2つの承認タイプがあります。 ネゴシエーションの設定によっては、ドキュメント承認および審査承認が必要でない場合があります。 ドキュメント承認者は、承認者として指名されたコラボレーション・チームのメンバーとして設定されます。 この承認者は、ドキュメントをレビューして公開の前に承認または否認します。 審査承認者は、使用される承認階層によって決まります。 この承認者が、審査決定をレビューして購買ドキュメントの開始前に承認または否認します。
ドキュメント承認者と審査承認者は、どちらも、適切な期間内にドキュメントまたは審査決定の承認または否認をしていない場合に催促通知を受け取ります。
仕入先催促通知
ネゴシエーションへの参加の意思を表明するように促す通知が仕入先に送信されます。この催促通知は、バイヤーから参加を依頼された仕入先のみに送信されます。このEメールを受信した仕入先は、Eメールに記載されたURLを使用するか、またはこのEメールに直接返信することによって、参加の意思を表明できます。
バイヤーは応答者からの意志表明を受け取ることにより、参加を予定している会社としていない会社を、ネゴシエーション・プロセスの早い段階で識別できます。バイヤーはこのような応答に基づいて、追加の会社に参加を依頼したり、ネゴシエーションを手動で延長したり、あるいは参加を依頼した会社とのコミュニケーションを増やしたりすることで、ネゴシエーション・プロセスをより適切に管理できます。
ドキュメント承認催促
ネゴシエーション・ドキュメント承認者は、最初の通知が送信されてから、プレビュー日(指定された場合)、開始日(指定された場合)または終了日(ネゴシエーションがすぐに開始として定義されている場合)までの間に通知を受け取ります。
審査承認催促
ネゴシエーション審査承認者は、最初の承認通知が送信されてから24時間後に催促通知を受け取ります。
仕入先催促
参加を依頼した仕入先に意思表明の催促を送信するタイミングは、ネゴシエーションの有効時間の長さによって決まります。有効時間とは、プレビュー日と終了日の差を示します。バイヤーがプレビュー日を指定していない場合は、開始日と終了日の差が有効時間になります。
| 有効時間 | 催促Eメール |
|---|---|
| 24時間以内 | プレビュー日/開始日の1時間後 |
| 24時間超、1週間未満 | プレビュー日/開始日の1日後 |
| 1週間以上 | プレビュー日/開始日の3日後 |
仕入先が当初の催促時間より前に追加された場合、この新規参加依頼者には、当初の催促時間に催促が送信されます。しかし、当初の催促時間より後に追加された参加依頼者には、催促は送信されません。
ネゴシエーションの新規ラウンドが催促時間より前に開始された場合、催促は送信されません。ネゴシエーションの新規ラウンドは通常の新規ネゴシエーションとして扱われるため、新規ラウンドへの参加を依頼された担当は、参加の意思をもう一度表明する必要があります。
ネゴシエーションが催促時間より前に終了、取消または削除された場合、催促通知は送信されません。
同じ会社の別の担当がすでに応答を発行している場合、催促通知は送信されません。