Skip navigation.

CMDTUX メッセージ 4100-4199

  Previous Next

4102

ERROR:TUXCONFIG is not set.
ERROR: TUXCONFIG が設定されていません。

説明

tpaclcvt(1) must be run on configured systems. Furthermore, the TUXCONFIG variable must point to the BEA TUXEDO configuration file.

アクション

Configure the application (see ubbconfig(5) and tmloadcf(1)). Set your TUXCONFIG variable appropriately. Run tmloadcf(1). Then re-run the command that caused this error.

4103

ERROR: Application must be configured.

説明

tpaclcvt(1) must be run on configured systems. Furthermore, the TUXCONFIG variable must point to the BEA TUXEDO configuration file.

アクション

Configure the application (see ubbconfig(5) and tmloadcf(1)). Set your TUXCONFIG variable appropriately. Run tmloadcf(1). Then re-run the command that caused this error.

4104

ERROR:Error retrieving application directory.
ERROR: アプリケーション・ディレクトリの検索中にエラーが発生しました。

説明

tpaclcvt(1) must be run on configured systems. Furthermore, the TUXCONFIG variable must point to the BEA TUXEDO configuration file.

アクション

Configure the application (see ubbconfig(5) and tmloadcf(1)). Set your TUXCONFIG variable appropriately. Run tmloadcf(1). Then re-run the command that caused this error.

4105

ERROR:tpaclcvt cannot be run on an active application.
ERROR: tpaclcvt はアクティブなアプリケーション上では実行できません。

説明

tpaclcvt(1) must be run on a system that is not booted.

アクション

Bring the BEA TUXEDO system down using tmshutdown(1). Then re-run this command.

4106

INFO:Converting filename...
INFO: filename を変換しています...

説明

tpaclcvt(1) is converting the given group file.

アクション

お待ちください。

4107

ERROR:Could not open filename.
ERROR: filename をオープンできませんでした。

説明

tpaclcvt(1) could not find the group file to be converted.

アクション

変換するファイルの名前が正しいことと、このファイルが存在していることを確認します。コマンドを再実行します。

4108

INFO:Converting filename...
INFO: filename を変換しています...

説明

tpaclcvt(1) is converting the given user file.

アクション

お待ちください。

4109

ERROR:Could not open filename.
ERROR: filename をオープンできませんでした。

説明

tpaclcvt(1) could not find the user file to be converted.

アクション

変換するファイルの名前が正しいことと、このファイルが存在していることを確認します。コマンドを再実行します。

4110

ERROR:Could not create filename.
ERROR: filename を作成できませんでした。

説明

tpaclcvt(1) could not create the ACL user file.

アクション

複数のカーネル・パラメータが、このエラーの原因になり得ます。その内 2 つのパラメータ、許容最大ファイル・サイズと許容最大オープン・ファイル記述子数は、明らかにこのエラーの原因になります。またディスク容量もエラーの原因になり得ます。該当するカーネル・パラメータの値を増加するか、新しいディスクに交換して、コマンドを再実行します。

4111

ERROR:Could not get information on application.
ERROR: アプリケーションについての情報が取得できません。

説明

When tpaclcvt(1) was attempting to get information about the current BEA TUXEDO configuration, an unexpected error occurred.

アクション

Make sure your TUXCONFIG variable is set correctly and that your BEA TUXEDO configuration file is valid. If the command continues to return this error, call BEA TUXEDO system Technical Support.

4113

ERROR:Only the TUXEDO administrator can run this command.
ERROR: このコマンドは TUXEDO の管理者しか実行できません。

説明

tpacladd(1), tpaclmod(1), and tpacldel(1) can only be run by the BEA TUXEDO administrator.

アクション

BEA TUXEDO 管理者としてログインし、このコマンドを再実行します。

4114

ERROR:Only the TUXEDO administrator can run this command.
ERROR: このコマンドは TUXEDO の管理者しか実行できません。

説明

tpgrpadd(1), tpgrpmod(1), and tpgrpdel(1) can only be run by the BEA TUXEDO system administrator.

アクション

BEA TUXEDO 管理者としてログインし、このコマンドを再実行します。

4115

ERROR:Only the TUXEDO administrator can run this command.
ERROR: このコマンドは TUXEDO の管理者しか実行できません。

説明

tpusradd(1), tpusrmod(1), and tpusrdel(1) can only be run by the BEA TUXEDO administrator.

アクション

BEA TUXEDO 管理者としてログインし、このコマンドを再実行します。

4116

ERROR:Only the TUXEDO administrator can run this command.
ERROR: このコマンドは TUXEDO の管理者しか実行できません。

説明

tpaclcvt(1) can only be run by the BEA TUXEDO administrator.

アクション

BEA TUXEDO 管理者としてログインし、このコマンドを再実行します。

4117

INFO:User id -1 found for username. Generating valid unique id.
INFO: ユーザ ID -1 が username に対して見つかりました。有効な一意の ID を生成しています。

説明

Under BEA TUXEDO system security, user identification numbers of -1 were valid. However, the ACL users cannot have -1 as a user identification number. When converting a user file using tpaclcvt(1), user identification numbers of -1 are mapped to valid user identification numbers.

アクション

In order to specify particular user identification numbers, use tpusrmod(1).

4118

ERROR:Could not get appropriate user identification number.
ERROR: 適切なユーザ識別番号が取得できません。

説明

User identification numbers are only valid within the range 1 to 131,071. If tpaclcvt(1) cannot generate a unique number within this range, then no more users can be added to the system.

アクション

Delete users before calling tpaclcvt(1).

4119

ERROR:tpalloc() failed; tperrno=tperrno
ERROR: tpalloc() が異常終了しました。tperrno=tperrno

説明

イベント・サーバは FML32 バッファにメモリを割り当てられませんでした。

アクション

Make sure that the operating system parameters are set correctly for the amount of memory on the machine and the amount of memory that can be used by a process. Reduce the memory usage on the machine or increase the amount of physical memory on the machine.

関連項目

tpalloc(3c)

4120

ERROR:tpcall() to svc failed. tperrno=tperrno
ERROR: svc に対する tpcall() が異常終了しました。tperrno=tperrno

説明

The event server couldn't call service svc.

アクション

The event server periodically garbage collects stale subscriptions of clients that terminated without unsubscribing. It makes a call to svc to determine if a client is alive. This message states that the service call failed.

関連項目

TM_MIB(5), TMSYSEVT(5), TMUSREVT(5)

4126

ERROR: Authentication level must be USER_AUTH, ACL or MANDATORY_ACL.

説明

The BEA TUXEDO system-supplied AUTHSVR failed because the SECURITY parameter in the ubbconfig(5) file was set to NONE or APP_PW. In order for the AUTHSVR to properly authorize users, the SECURITY parameter must be set to USER_AUTH, ACL, or MANDATORY_ACL.

アクション

Change the SECURITY setting in the ubbconfig(5) file to USER_AUTH, ACL, or MANDATORY_ACL. Run tmloadcf(1) on the new ubbconfig file and boot the system again.

4127

ERROR:In ACL or MANDATORY_ACL levels, the password file must be filename
ERROR: ACL または MANDATORY_ACL レベルでは、パスワード・ファイルは filename でなければなりません。

説明

ACL and MANDATORY_ACL have a fixed authentication file name relative to the APPDIR of the machine. However, the -f option to AUTHSVR specified a different filename while authentication was ACL or MANDATORY_ACL. This is an error which will cause AUTHSVR to fail.

アクション

Change the CLOPT line of the AUTHSVR to remove the -f option. The appropriate authentication file will be used by default. Reboot the AUTHSVR.

4128

ERROR: Unable to advertise AUTHSVC.

説明

AUTHSVR attempts to advertise AUTHSVC if the authentication level is USER_AUTH. If an error occurs when attempting to advertise this service, then this error is returned.

アクション

Increase the MAXSERVICES parameter in the ubbconfig(5) file. Run tmloadcf(1) on the new file. Reboot the application. If this error occurs consistently, contact BEA TUXEDO system Technical Support.

4129

INFO:AUTHSVR terminating
INFO: AUTHSVR が中断します。

説明

AUTHSVR が正常に終了します。

アクション

アクションは必要ありません。

4130

INFO:Authentication failed for user username/clientname
INFO: ユーザ username/clientname に対する認証が異常終了しました。

説明

The given username/clientname attempted to log into the BEA TUXEDO system and was denied access by the AUTHSVR.

アクション

アプリケーションのセキュリティに対する侵入の試行に対応したアクションを実行します。

4131

WARN:Wildcard username and/or clientname presented
WARN: ワイルドカードのユーザ名、またはクライアント名が示されました。

説明

The wildcard character "*" was presented as either the username or clientname in the TPINIT buffer.

アクション

ワイルドカード文字がアプリケーションが従うセキュリティ・スキーマに適合している場合は、この警告は無視してかまいません。それ以外の場合は、アプリケーションのセキュリティ・スキーマで適切なアクションを実行します。

4132

WARN:Duplicate id [username/clientname] in password file.
WARN: パスワード・ファイルに重複する ID [username/clientname] があります。

説明

When generating the cache which the AUTHSVR uses to authenticate users, a duplicate entry was found in the authentication file.

アクション

Use tpusradd(1), tpusrmod(1), and tpusrdel(1) to maintain the user password files. NEVER edit these files manually.

4133

ERROR:Cannot open password file filename
ERROR: パスワード・ファイル filename をオープンできません。

説明

AUTHSVR could not open the given password file. This file may have been removed accidentally or may have been renamed.

アクション

If the password file cannot be found, then it is assumed that there are no users in the BEA TUXEDO system. When users are added via tpusradd(1), then the password file will be created and this error will no longer appear.

4134

ERROR:Memory allocation error.
ERROR: メモリ割り当てエラーです。

説明

AUTHSVR could not allocate memory.

アクション

Make sure enough memory exists on the system running the AUTHSVR. If it appears that there should be enough memory to run AUTHSVR, and this error happens consistently, contact the BEA TUXEDO system Technical Support.

4135

ERROR:Cannot open file file for writing
ERROR: 書き込み用ファイル file をオープンできません。

説明

The event server couldn't open file file for writing the subscription database.

アクション

The event server writes a new copy of the subscription database in the temporary file file. Then, it links this file to the control file specified in the UBBCONFIG file. This message indicates that the server couldn't open the temporary file for writing. Check the file system parameters and take corrective action.

4136

ERROR:.SysServerDied:servername, group srvgrp, id srvid server died
ERROR: .SysServerDied: servername、グループ srvgrp、ID srvid サーバが停止しました。

説明

このメッセージは、指定したサーバが異常終了し、BBL が BB の定期的スキャンにより異常状態を検出したことを示しています。

アクション

サーバのデバッグを行い、問題を解決してから、サーバを再起動します。

関連項目

EVENT_MIB(5), TM_MIB(5)

4137

INFO:.SysGroupState:Group name on lmid state change to newstate
INFO: .SysGroupState: グループ name (lmid 上) の状態が newstate に変わります。

説明

A TMIB request to change the state of a group, name, to a new state, newstate its associated machine lmid completed successfully.

アクション

アクションは必要ありません。

関連項目

TM_MIB(5)

4138

ERROR:Cannot open file file for appending subscription
ERROR: サブスクリプションを付加するファイル file をオープンできません。

説明

The event server appends new subscriptions to the end of the control file. This message states that the control file file was inadvertently removed while the server is running.

アクション

このようなエラーの発生を防止するには、APPDIR ディレクトリを保護します。このファイルは、プライマリ・イベント・サーバのみを稼動させているアプリケーションでサブスクリプションのバックアップ・コピーとして機能するため、このファイルを保護することは重要です。

4139

ERROR:Could not find /etc/passwd
ERROR: /etc/passwd ファイルが見つかりません。

説明

Under the authentication level USER_AUTH, if the AUTHSVR cannot find the user file relative to APPDIR, then it attempts to use /etc/passwd for authentication. If AUTHSVR cannot find the /etc/passwd file, it fails.

アクション

Make sure that either the user file relative to APPDIR has been created using tpusradd(1) or that the /etc/passwd file is readable by the BEA TUXEDO system administrator.

4143

ERROR:Subscription matches an already existing subscription
ERROR: サブスクリプションが、すでに存在しているサブスクリプションと同一です。

説明

イベント・サーバのリストの 1 つに一致するエントリにサブスクライブしようとしました。

アクション

Check the tpsubscribe(3c) and EVENT_MIB(5) reference pages for more detailed explanation.

関連項目

tpsubscribe(3c), EVENT_MIB(5)

4144

ERROR:Fielded buffer access error Ferror32
ERROR: フィールド化バッファ・アクセス・エラー Ferror32 が発生しました。

説明

The event server failed to perform Fchg32 on an FML32 buffer.

アクション

Contact your BEA TUXEDO system Technical Support and provide the Ferror32 Ferror32.

4145

ERROR:Fielded buffer access error Ferror32
ERROR: フィールド化バッファ・アクセス・エラー Ferror32 が発生しました。

説明

The event server failed to perform Fchg32 on an FML32 buffer.

アクション

Contact your BEA TUXEDO system Technical Support and provide the Ferror32 Ferror32.

4146

ERROR:Fielded buffer access error Ferror32
ERROR: フィールド化バッファ・アクセス・エラー Ferror32 が発生しました。

説明

The event server failed to perform Fchg32 on an FML32 buffer.

アクション

Contact your BEA TUXEDO system Technical Support and provide the Ferror32 Ferror32.

4147

ERROR:Fielded buffer access error Ferror32
ERROR: フィールド化バッファ・アクセス・エラー Ferror32 が発生しました。

説明

The event server failed to perform Fchg32 on an FML32 buffer.

アクション

Contact your BEA TUXEDO system Technical Support and provide the Ferror32 Ferror32.

4148

ERROR:Fielded buffer access error Ferror32
ERROR: フィールド化バッファ・アクセス・エラー Ferror32 が発生しました。

説明

The event server failed to perform Fchg32 on an FML32 buffer.

アクション

Contact your BEA TUXEDO system Technical Support and provide the Ferror32 Ferror32.

4149

ERROR:Must specify TA_QCTL_DEQ_TIME if TA_QCTL_QTIME_ABS is set
ERROR: TA_QCTL_QTIME_ABS が設定されている場合には、TA_QCTL_DEQ_TIME を指定しなければなりません。

説明

If the notification mechanism selected for a subscription is to place a message in a BEA TUXEDO system reliable queue, then TA_QCTL_DEQ_TIME must be specified if TA_QCTL_QTIME_ABS is chosen.

アクション

エラーを修正し、サブスクリプションを再発行します。

関連項目

tpsubscribe(3c), tpenqueue(3c), EVENT_MIB(5)

4150

ERROR:Can't specify both TA_QCTL_QTIME_ABS and TA_QCTL_QTIME_REL
ERROR: TA_QCTL_QTIME_ABS と TA_QCTL_QTIME_REL の両方を指定することはできません。

説明

If the notification mechanism selected for a subscription is to place a message in a BEA TUXEDO system reliable queue, then either TA_QCTL_QTIME_ABS or TA_QCTL_QTIME_REL can be chosen.

アクション

エラーを修正し、サブスクリプションを再発行します。

関連項目

tpsubscribe(3c), tpenqueue(3c), EVENT_MIB(5)

4151

ERROR:Must specify TA_QCTL_DEQ_TIME if TA_QCTL_QTIME_REL is set
ERROR: TA_QCTL_QTIME_REL が設定されている場合には、TA_QCTL_DEQ_TIME を指定しなければなりません。

説明

If the notification mechanism selected for a subscription is to place a message in a BEA TUXEDO system reliable queue, then TA_QCTL_DEQ_TIME must be specified if TA_QCTL_QTIME_REL is chosen.

アクション

エラーを修正し、サブスクリプションを再発行します。

関連項目

tpsubscribe(3c), tpenqueue(3c), EVENT_MIB(5)

4152

ERROR:Value of TA_QCTL_PRIORITY is out of range
ERROR: TA_QCTL_PRIORITY の値が範囲を超えています。

説明

If the notification mechanism selected for a subscription is to place a message in a BEA TUXEDO system reliable queue, then TA_QCTL_PRIORITY must be in a valid range.

アクション

エラーを修正し、サブスクリプションを再発行します。

関連項目

tpsubscribe(3c), tpenqueue(3c), EVENT_MIB(5)

4153

ERROR:No such subscription exists
ERROR: そのようなサブスクリプションは存在しません。

説明

An attempt was made to do a GET operation on one of the EVENT_MIB classes, and no records match the specified criteria.

アクション

エラーを修正し、サブスクリプションを再発行します。

関連項目

EVENT_MIB(5)

4154

ERROR:Failed to get generic request parameters
ERROR: 汎用要求パラメータが取得できません。

説明

イベント・サーバが、ユーザ提供の FML32 バッファをビュー表現に変換できませんでした。これは、ビュー記述ファイルが削除されたか、内部システム・エラーのために発生することがあります。

アクション

If no view description files have been deleted from the TUXDIR tree, contact your BEA TUXEDO system Technical Support.

関連項目

EVENT_MIB(5)

4155

ERROR:Invalid class specified
ERROR: 無効なクラス指定です。

説明

The event server received a request for subscribe/unsubscribe directly without either calling tpsubscribe/tpunsubscribe or making a MIB request to .TMIB service.

アクション

You can subscribe/unsubscribe by using EVENT API or EVENT_MIB. Correct the error and re-issue the request.

関連項目

EVENT_MIB(5)

4156

ERROR: Memory allocation failure

説明

FML32 バッファ用のメモリを割り当てられませんでした。

アクション

Make sure that the operating system parameters are set correctly for the amount of memory on the machine and the amount of memory that can be used by a process. Reduce the memory usage on the machine or increase the amount of physical memory on the machine.

4157

ERROR:Invalid operation (operation) specified for /Admin request
ERROR: /Admin 要求に無効な操作 (operation) が指定されました。

説明

The event server received a request for subscribe/unsubscribe directly without either calling tpsubscribe/tpunsubscribe or making a MIB request to .TMIB service.

アクション

You can subscribe/unsubscribe by using EVENT API or EVENT_MIB. Correct the error and re-issue the request.

関連項目

tpsubscribe(3c), TM_MIB(5), EVENT_MIB(5)

4160

ERROR:Could not initialize threaded BRIDGE
ERROR: スレッド化 BRIDGE を初期化できませんでした。

説明

An attempt to initialize the networking software from the BRIDGE failed.

アクション

システムに正しいネットワーキング・ソフトウェアがインストールされていることと、ネットワークがアクセス可能であることを確認します。

4162

ERROR:Invalid -o option
ERROR: 無効な -o オプションです。

説明

tmunloadcf was run with an undocumented administrative option.

アクション

Re-run the command without the -o option, or contact your BEA TUXEDO system Technical Support if you think that you need this option.

関連項目

tmunloadcf(1)

4163

ERROR:Can't open output file filename:system_error
ERROR: 出力ファイル filename をオープンできません。system_error

説明

tmunloadcf failed to open the name filename. The associated system_error is printed.

アクション

Check that there is space in the file system associated with filename and re-run the command.

関連項目

tmunloadcf(1)

4171

ERROR:Current work directory path name is too long
ERROR: 現在の作業ディレクトリのパス名は長すぎます。

説明

The full pathname for the current directory in which tmunloadcf is being run is longer than 256 characters.

アクション

パス名が 256 文字以下になるようにディレクトリ構造を変更し、コマンドを再実行します。

4172

ERROR:Absolute path name of the output file is too long
ERROR: 出力ファイルの絶対パス名が長すぎます。

説明

The full pathname for a file generated by tmunloadcf is longer than 256 characters.

アクション

パス名が 256 文字以下になるようにディレクトリ構造を変更し、コマンドを再実行します。

4174

ERROR:Could not initialize network
ERROR: ネットワークが初期化できません。

説明

An attempt to initialize the networking software while trying to access the tagent failed. This could be in any of the administrative processes including the BBL, DBBL, or BRIDGE (as indicated by the userlog message).

アクション

システムに正しいネットワーキング・ソフトウェアがインストールされていることと、ネットワークがアクセス可能であることを確認します。

4175

ERROR:Could not initialize network
ERROR: ネットワークが初期化できません。

説明

An attempt to initialize the networking software from tlisten (the BEA TUXEDO system network listener) failed.

アクション

システムに正しいネットワーキング・ソフトウェアがインストールされていることと、ネットワークがアクセス可能であることを確認します。

4178

ERROR:can't fdopen yyout, system_error
ERROR: fdopen yyout を実行できません。system_error

説明

On NetWare, the error output of tmloadcf could not be redirected to the standard output.

アクション

使用できるファイル記述子が十分にあることを確認します。コマンドを再実行するか、BEA TUXEDO システムの Technical Support にお問い合わせください。

4179

ERROR:can't fdopen output file, system_error
ERROR: output file を fdopen できません。system_error

説明

On NetWare, the error output of tmunloadcf could not be redirected to the standard output.

アクション

使用できるファイル記述子が十分にあることを確認します。コマンドを再実行するか、BEA TUXEDO システムの Technical Support にお問い合わせください。

4180

ERROR:can't execute command
ERROR: command を実行できません。

説明

The buildserver command was unable to execute the system compiler. The command that buildserver attempted to execute is given as part of the error message.

アクション

Verify that the compiler has been installed on the machine, that it is executable, and that the directory containing the compiler is included in the PATH environment variable. If the name of the compiler is other than the standard cc, set and export the CC shell variable to the proper name of the compiler. Otherwise, verify that the CC shell variable is not set to some extraneous value.

関連項目

buildserver(1)

4181

ERROR: Memory allocation failure

説明

An attempt dynamically to allocate memory from the operating system using malloc failed while executing buildserver.

アクション

マシン上のメモリ容量およびプロセスで使用されるメモリ容量に関して、オペレーティング・システムのパラメータが正しく設定されているかどうかを確認します。マシンのメモリ使用を減らすか、マシンの物理メモリ量を増やしてください。

4182

ERROR:Cannot boot old release site (lmid) in non-interoperability mode
ERROR: 非相互運用モードでは、古いリリースのサイト (lmid) を起動できません。

説明

An attempt was made to boot a System 5 version of BEA TUXEDO system with a System 6 version of BEA TUXEDO system with the TUXINTEROP environment variable set to "N". This is not allowed. The system running the older release is printed.

アクション

Shut down the application and unset the TUXINTEROP environment variable before re-booting, or upgrade the system in question. Contact your BEA TUXEDO system Technical Support.

4183

ERROR:Older release sites cannot join application in non-interoperability mode
ERROR: 非相互運用モードでは、古いリリースのサイトはアプリケーションを結合できません。

説明

An attempt was made to boot a System 5 version of BEA TUXEDO system with a System 6 version of BEA TUXEDO system with the TUXINTEROP environment variable set to "N". This is not allowed. The system running the older release is printed.

アクション

Shut down the application and unset the TUXINTEROP environment variable before re-booting, or upgrade the system in question. Contact your BEA TUXEDO system Technical Support.

4184

ERROR: Sites using Oracle Tuxedo 10gR3 or earlier cannot join an application when services contain long service names

説明

An attempt was made to boot an older Oracle Tuxedo version when one or more services have already been advertised in the current domain. This is not permitted. If one or more Oracle TUXEDO releases earlier than 11gR1 coexists in the current domain, the service name length must be less than 15 characters.

アクション

Shut down servers advertising long service names or un-advertise services with long names via tmadmin.

4186

ERROR:Cannot set TA_SUSPTIME without suspending connection
ERROR: 接続を停止しないと、TA_SUSPTIME を設定できません。

説明

An /AdminAPI call accessing the T_BRIDGE class of the TM_MIB(5) with a specified value for the TA_SUSPTIME attribute was disallowed because it accompanied a TA_STATE change to a TA_STATE value other than SUSPENDED.

アクション

Omit the TA_SUSPTIME value from the request if you are changing TA_STATE to either ACTIVE or INACTIVE. Otherwise, change the TA_STATE value on the original request to SUSPENDED.

関連項目

MIB(5), TM_MIB(5)

4187

ERROR:Cannot set TA_SUSPTIME for unsuspended connection
ERROR: 停止されていない接続では、TA_SUSPTIME を設定できません。

説明

An /AdminAPI call accessing the T_BRIDGE class of the TM_MIB(5) with a specified value for the TA_SUSPTIME attribute was disallowed because it referenced an occurrence not already in the SUSPENDED state.

アクション

Omit the TA_SUSPTIME value from the request or suspend the connection before making the request.

関連項目

MIB(5), TM_MIB(5)

4188

WARN:server built without the -s option cannot advertise services.
WARN: -s オプションを指定せずに構築されたサーバは、サービスを宣言できません。

説明

The buildserver command was run without specifying the -s command line option to indicate service entry points and or services to be advertised for the server. Without at least specifying the service entry points (C functions or COBOL programs), the server will not be able to advertise any services at boot-time or run-time.

アクション

Re-run the command specifying services with the -s option.

関連項目

buildserver(1)

 

Skip footer navigation  Back to Top Previous Next