システム・メッセージ: LIBTUXカタログ6200-6299
|
6200 |
エラー: ワークステーションのエンコード/デコードのルーチンに渡されたバッファが無効です | |
|
説明 |
システムによって無効なバッファが内部エンコーディング・ルーチンに渡されました。 |
アクション |
Oracleカスタマ・サポートに連絡してください。 | |
6201 |
エラー: 掲示板のパラメータを取得できません | |
|
説明 |
公開鍵サブシステムを初期化する際に、プロセスが掲示板パラメータを取得して、使用する適切なSEC_PRINCIPAL_NAME、SEC_PRINCIPAL_LOCATIONまたはSEC_PRINCIPAL_PASSVAR変数を確認しようとしました。しかし、プロセスが掲示板パラメータの取得に失敗しました。 |
アクション |
Oracleカスタマ・サポートに連絡してください。 | |
6202 |
ERROR: Invalid environment. Check TUXCONFIG in environment and UBBCONFIG. | |
|
Description |
While attempting to initialize the public key subsystem, a process attempted to get bulletin board parameters to determine the proper SEC_PRINCIPAL_NAME, SEC_PRINCIPAL_LOCATION or SEC_PRINCIPAL_PASSVAR variable to use. However, the environment of the process was incorrect. |
Action |
Ensure that your TUXCONFIG environment variable matches the TUXCONFIG variable for the local machine in the UBBCONFIG. | |
See Also |
| |
6203 |
エラー: レジストリを初期化できません | |
|
説明 |
システムがレジストリを初期化できませんでした。 |
アクション |
Oracleカスタマ・サポートに連絡してください。 | |
関連項目 |
| |
6204 |
エラー: 公開鍵のサブシステムを初期化できませんでした | |
|
説明 |
公開鍵サブシステムの初期化中にエラーが発生しました。 この失敗の原因として、プラグイン関数のユーザー実装によって失敗コードが戻されたことなどが考えられます。 |
アクション |
| |
関連項目 |
| |
6205 |
警告: サーバーの初期化関数ではtx_open()またはtpopen()が呼び出されなかったか、あるいは呼出しに失敗しました | |
|
説明 |
このシングルスレッド・サーバーは、関連付けられているリソース・マネージャを持つグループに属していますが、サーバーの初期化関数 |
アクション |
| |
関連項目 |
| |
6206 |
警告: サーバー・スレッドの初期化関数ではtx_open()またはtpopen()が呼び出されなかったか、あるいは呼出しに失敗しました | |
|
説明 |
このマルチスレッド・サーバーは、関連付けられているリソース・マネージャを持つグループに属していますが、サーバー・スレッドの初期化関数 |
アクション |
| |
関連項目 |
| |
6207 |
警告: 公開鍵のサブシステムを削除できませんでした | |
|
説明 |
公開鍵サブシステムを破棄しようとしてエラーが発生しました。デストラクタ関数を実装するプラグイン・ポイントが失敗した可能性があります。 |
アクション |
セキュリティ・サービス・インタフェースのプロバイダに連絡して、公開鍵サブシステムのデストラクタの機能に関する詳細情報を入手してください。 | |
6212 |
警告: セキュリティ障害の発生時にaudit postopを呼び出せません | |
|
説明 |
初期化中の |
アクション |
監査プラグインの登録を確認してください。使用されるプラグインが提供されたデフォルト・プラグインの場合は、ユーザー・ログ・ファイルおよびファイル・システムの領域を確認してください。使用されるプラグインが提供されたデフォルト・プラグイン以外の場合は、プラグイン・コードの供給元に問い合せてください。 また、認証の失敗に関して、この失敗を予期していなかった場合は、登録、認証構成、および認証セキュリティ関数の戻り値を確認してください。 | |
関連項目 |
| |
6213 |
警告: セキュリティ障害の発生時にaudit postopを呼び出せません | |
|
説明 |
サービス操作での |
アクション |
監査プラグインの登録を確認してください。使用されるプラグインが提供されたデフォルト・プラグインの場合は、ユーザー・ログ・ファイルおよびファイル・システムの領域を確認してください。使用されるプラグインが提供されたデフォルト・プラグイン以外の場合は、プラグイン・コードの供給元に問い合せてください。
また、 | |
関連項目 |
| |
6214 |
警告: サービスの完了時にaudit postopを呼び出せません | |
|
説明 |
サービス操作での |
アクション |
監査プラグインの登録を確認してください。使用されるプラグインが提供されたデフォルト・プラグインの場合は、ユーザー・ログ・ファイルおよびファイル・システムの領域を確認してください。使用されるプラグインが提供されたデフォルト・プラグイン以外の場合は、プラグイン・コードの供給元に問い合せてください。 | |
関連項目 |
| |
6215 |
警告: セキュリティ障害の発生時にaudit postopを呼び出せません | |
|
説明 |
サービス操作での |
アクション |
監査プラグインの登録を確認してください。使用されるプラグインが提供されたデフォルト・プラグインの場合は、ユーザー・ログ・ファイルおよびファイル・システムの領域を確認してください。使用されるプラグインが提供されたデフォルト・プラグイン以外の場合は、プラグイン・コードの供給元に問い合せてください。
また、 | |
関連項目 |
| |
6216 |
警告: サービスの起動時にaudit preopを呼び出せません | |
|
説明 |
サービス操作での |
アクション |
監査プラグインの登録を確認してください。使用されるプラグインが提供されたデフォルト・プラグインの場合は、ユーザー・ログ・ファイルおよびファイル・システムの領域を確認してください。使用されるプラグインが提供されたデフォルト・プラグイン以外の場合は、プラグイン・コードの供給元に問い合せてください。 | |
関連項目 |
| |
6218 |
警告: サービスの完了時にaudit postopを呼び出せません | |
|
説明 |
サービス操作での |
アクション |
監査プラグインの登録を確認してください。使用されるプラグインが提供されたデフォルト・プラグインの場合は、ユーザー・ログ・ファイルおよびファイル・システムの領域を確認してください。使用されるプラグインが提供されたデフォルト・プラグイン以外の場合は、プラグイン・コードの供給元に問い合せてください。 | |
関連項目 |
| |
6219 |
警告: 監査サブシステムを削除できませんでした | |
|
説明 |
監査プラグイン・セキュリティ関数の破棄関数の呼出しが失敗しました。この呼出しは、サーバーのシャットダウン中に試行されていました。 |
アクション |
監査プラグインの登録を確認してください。使用されるプラグインが提供されたデフォルト・プラグイン以外の場合は、プラグイン・コードの供給元に問い合せて、デストラクタ関数の正しい実装を確認してください。 | |
関連項目 |
| |
6220 |
警告: オーソライゼーション・サブシステムを削除できませんでした | |
|
説明 |
認可プラグイン・セキュリティ関数の破棄関数の呼出しが失敗しました。この呼出しは、サーバーのシャットダウン中に試行されていました。 |
アクション |
認可プラグインの登録を確認してください。使用されるプラグインが提供されたデフォルト・プラグイン以外の場合は、プラグイン・コードの供給元に問い合せて、デストラクタ関数の正しい実装を確認してください。 | |
関連項目 |
| |
6221 |
警告: 認証用のサブシステムを削除できませんでした | |
|
説明 |
認証プラグイン・セキュリティ関数の破棄関数の呼出しが失敗しました。この呼出しは、サーバーのシャットダウン中に試行されていました。 |
アクション |
認証プラグインの登録を確認してください。使用されるプラグインが提供されたデフォルト・プラグイン以外の場合は、プラグイン・コードの供給元に問い合せて、デストラクタ関数の正しい実装を確認してください。 | |
関連項目 |
| |
6222 |
エラー: JRWがキーを読み取れません | |
|
説明 |
システムがTUXCONFIGファイルから鍵を読み取れませんでした。TUXCONFIGファイルが破損している可能性があります。 |
アクション |
TUXCONFIGファイルが破損していない場合は、Oracleカスタマ・サポートに連絡してください。 | |
6223 |
エラー: JRWが復号化スケジュールを生成できません | |
|
説明 |
システムが復号化スケジュールを生成できませんでした。 |
アクション |
Oracleカスタマ・サポートに連絡してください。 | |
6224 |
エラー: JRWがパスワードを復号化できません | |
|
説明 |
システムがTUXCONFIGファイルからのSEC_PRINCIPAL_PASSWORD値を復号化できませんでした。これは、TUXCONFIGファイルが破損している場合に発生する可能性があります。 |
アクション |
TUXCONFIGファイルが破損していない場合は、Tuxedoシステムのテクニカル・サポートに連絡してください。 | |
6225 |
エラー: RESOURCESセクション用にTUXCONFIGファイルをオープンできません | |
|
説明 |
システムがTUXCONFIGをオープンできませんでした。これは削除されているか、または破損しています。 |
アクション |
TUXCONFIGファイルが破損していない場合は、Tuxedoシステムのテクニカル・サポートに連絡してください。 | |
6226 |
エラー: TUXCONFIGファイルのRESOURCESセクションをオープンできません | |
|
説明 |
システムがTUXCONFIGを読み取れませんでした。これは削除されているか、または破損しています。 |
アクション |
TUXCONFIGファイルが破損していない場合は、Tuxedoシステムのテクニカル・サポートに連絡してください。 | |
6227 |
エラー: データベース内に破損したキーがある可能性があります | |
|
説明 |
TUXCONFIGファイルのパスワードの暗号化に使用された鍵が破損しています。 |
アクション |
UBBCONFIGファイルから最新のTUXCONFIGファイルを再生成してください。 | |
6228 |
エラー: パスワードの復号化のエラー | |
|
説明 |
システムが、TUXCONFIGファイルで検出したパスワードを復号化できませんでした。TUXCONFIGファイルが破損している可能性があります。 |
アクション |
TUXCONFIGファイルが破損していない場合は、Tuxedoシステムのテクニカル・サポートに連絡してください。 | |
6230 |
エラー: 認証トークンを取得できませんでした | |
|
説明 |
AAAプロバイダからの認可トークンの取得中に致命的なエラーが発生しました。 |
アクション |
AAA(認証、認可、監査)セキュリティ・プロバイダに連絡してください。Oracle Systems, Incにより提供されたデフォルトのAAAセキュリティ・プロバイダを使用している場合は、Oracleカスタマ・サポートに連絡してください。 | |
6231 |
エラー: 監査トークンを取得できませんでした | |
|
説明 |
AAAプロバイダからの監査トークンの取得中に致命的なエラーが発生しました。 |
アクション |
AAA(認証、認可、監査)セキュリティ・プロバイダに連絡してください。Oracle Systems, Incにより提供されたデフォルトのAAAセキュリティ・プロバイダを使用している場合は、Oracleカスタマ・サポートに連絡してください。 | |
6232 |
ERROR: FML32 error val adding AAA tokens with code val | |
|
Description |
A system error occurred when trying to attach the authorization and auditing tokens to a message during the sending of the message. |
Action |
If the plugin used is the default supplied plugin, contact Oracle Customer Support. If the plugin used is not the default supplied plugin, check with the supplier of the plugin code to be sure the format of the tokens is valid. | |
6233 |
ERROR: Memory allocation failure with code val | |
|
Description |
An attempt to allocate space for a security token failed. |
Action |
Make sure the operating system parameters are set correctly for the amount of memory on the machine and for the amount of memory that can be used by a process. Reduce the memory usage on the machine or increase the amount of physical memory and/or swap space on the machine. | |
6234 |
ERROR: Authentication fails with error code val | |
|
Description |
A process that authenticates with itself, such as a server or a native client, was unable to complete the authentication. |
Action |
Contact Oracle Customer Support. Report the value of val to technical support. | |
6235 |
ERROR: Error interoperating with older site. Error code val | |
|
Description |
The system was unable to interoperate with a site older than Tuxedo Release 7.1. The error code is val. This usually happens when a server receives a request from an older site. |
Action |
Contact Oracle Customer Support. Report the value of val to technical support. | |
6236 |
警告: サービスの起動エラーが発生したときにaudit postopを呼び出せません | |
|
説明 |
サービス起動のためのaudit postopが失敗しました。 |
アクション |
AAA(認証、認可、監査)セキュリティ・プロバイダに連絡してください。Oracle Systems, Incにより提供されたデフォルトのAAAセキュリティ・プロバイダを使用している場合は、Oracleカスタマ・サポートに連絡してください。 | |
6237 |
エラー: メモリー割当てエラー | |
|
説明 |
認可トークン用の領域を割り当てようとして失敗しました。 |
アクション |
マシンのメモリー量およびプロセスによって使用されるメモリー量に対して、オペレーティング・システム・パラメータが正しく設定されていることを確認してください。 マシンのメモリー使用量を減らすか、マシンの物理メモリーまたはスワップ領域、あるいはその両方の量を増やしてください。 | |
6238 |
エラー: メモリー割当てエラー | |
|
説明 |
監査トークン用の領域を割り当てようとして失敗しました。 |
アクション |
マシンのメモリー量およびプロセスによって使用されるメモリー量に対して、オペレーティング・システム・パラメータが正しく設定されていることを確認してください。 マシンのメモリー使用量を減らすか、マシンの物理メモリーまたはスワップ領域、あるいはその両方の量を増やしてください。 | |
6239 |
エラー: 7.1より前のサイトと相互運用するには、-tサーバー・オプションを使用してください | |
|
説明 |
Oracle Tuxedoリリース7.1より古いサイトからのリクエストがサーバーに届きました。しかし、-t servoptsオプションが指定されていませんでした。可能性があるセキュリティ・ホールを塞ぐために、管理者は、古いサイトからのリクエストの受付けが許可されていることを明示的にサーバーに通知する必要があります。 |
アクション |
7.1より古いサイトとの相互運用をサーバーに許可する場合は、サーバーのCLOPTで--オプションの前に-tを含める必要があります。 | |
関連項目 |
| |
6240 |
ERROR: Unable to acquire credentials. Error code val1, minor_status val2 | |
|
Description |
The workstation client or workstation handler was unable to acquire credentials. The engine error code was val1 and the GSSAPI minor status code was val2. |
Action |
Contact your AAA (authentication, authorization, auditing) security service provider. If you are using the default AAA security service from Oracle, contact Oracle Customer Support. Report val1 and val2 to technical support. | |
6241 |
エラー: 管理用クライアントのマシン情報を取得できません | |
|
説明 |
管理クライアントは、その名前をTUXCONFIGファイルの*MACHINEセクションから取得します。この管理クライアントがTUXCONFIGファイルを読み取れませんでした。 |
アクション |
Oracleカスタマ・サポートに連絡してください。 | |
6242 |
エラー: ユーザー・パスワードが無効です | |
|
説明 |
TPINITのdataフィールドのパスワードが不正です。AUTHSVRがパスワードを拒否したか、対応するユーザーがシステムで認識されません。 |
アクション |
別のユーザー名またはパスワードを試してください。 | |
6243 |
ERROR: Unable to establish security context. Error code val, minor_status val | |
|
Description |
The workstation client or workstation handler was unable to establish a security context. The engine error code was val1 and the GSSAPI minor status code was val2. |
Action |
Contact your AAA (authentication, authorization, auditing) security service provider. If you are using the default AAA security service from Oracle, contact Oracle Customer Support. Report val1 and val2 to technical support. | |
6244 |
エラー: アプリケーション・パスワードが一致しません | |
|
説明 |
TPINITのpasswdフィールドのパスワードが不正です。 |
アクション |
パスワードを検証して操作を再試行してください。 | |
6246 |
エラー: セキュリティで保護されていないプロトコルが検出されました | |
|
説明 |
2つの異なるプロセスの間で安全でないセキュリティ・プロトコルが検出されました。Tuxedoシステムのレジストリが正しく構成されていません。 |
アクション |
Oracleカスタマ・サポートに連絡してください。 | |
6247 |
ERROR: Unable to establish security context. Error code val, minor_status val | |
|
Description |
The native client or server was unable to establish a security context. The engine error code was val1 and the GSSAPI minor status code was val2. |
Action |
Contact your AAA (authentication, authorization, auditing) security service provider. If you are using the default AAA security service from Oracle, contact Oracle Customer Support. Report val1 and val2 to technical support. | |
6248 |
エラー: セキュリティで保護されていないプロトコルが検出されました | |
|
説明 |
2つの異なるプロセスの間で安全でないセキュリティ・プロトコルが検出されました。Tuxedoシステムのレジストリが正しく構成されていません。 |
アクション |
Oracleカスタマ・サポートに連絡してください。 | |
6249 |
ERROR: Unable to establish security context. Error code val1, minor_status val2 | |
|
Description |
The native client or server was unable to establish a security context. The engine error code was val1 and the GSSAPI minor status code was val2. |
Action |
Contact your AAA (authentication, authorization, auditing) security service provider. If you are using the default AAA security service from Oracle, contact Oracle Customer Support. Report val1 and val2 to technical support. | |
6250 |
エラー: WSHには正しいアプリケーション・パスワードが指定されていません | |
|
説明 |
ワークステーション・クライアントが、WSHがアプリケーション・パスワードを所有していないことを検出しました。WSHが不正であるか、配線上でデータの破損が発生した可能性があります。 |
アクション |
WSHがワークステーション・クライアントに対して自己認証できませんでした。セキュリティ攻撃が進行中の可能性があります。 Oracleカスタマ・サポートに連絡してください。 | |
6251 |
エラー: ワークステーション・クライアントには正しいアプリケーション・パスワードが指定されていません | |
|
説明 |
ワークステーション・クライアントのTPINITのpasswdフィールドのパスワードが不正です。 |
アクション |
セキュリティ攻撃が進行中の可能性があります。クライアントに正しいアプリケーション・パスワードが指定される必要があります。 Oracleカスタマ・サポートに連絡してください。 | |
6252 |
エラー: ワークステーション・クライアントには正しいアプリケーション・パスワードが指定されていません | |
|
説明 |
ワークステーション・クライアントのTPINITのpasswdフィールドのパスワードが不正です。 |
アクション |
セキュリティ攻撃が進行中の可能性があります。クライアントに正しいアプリケーション・パスワードが指定される必要があります。 Oracleカスタマ・サポートに連絡してください。 | |
6253 |
ERROR: Unable to resolve interception sequence (val) | |
|
Description |
The authorization fan-out implementation could not discover the list of intercepting implementations. |
Action |
Contact Oracle Customer Support and report val. | |
6254 |
ERROR: Unable to allocate array of val handles | |
|
Description |
A call to calloc failed while attempting to allocate an array of val handles. |
Action |
Check that your system has enough physical or virtual memory to complete the operation. If you believe your system has enough memory for the operation and that the malloc arena has not been corrupted by user code, contact your Oracle Customer Support. | |
6255 |
ERROR: Unable to resolve interception sequence (val) | |
|
Description |
The authorization fan-out implementation could not discover the list of intercepting implementations. |
Action |
Contact Oracle Customer Support and report val. | |
6256 |
エラー: tpsvrthrinit()が失敗しました | |
|
説明 |
|
アクション |
前の具体的な | |
関連項目 |
| |
6257 |
エラー: tpsvrthrinit()がトランザクション・モードで復帰しました | |
|
説明 |
アプリケーション定義の |
アクション |
アプリケーション定義の | |
関連項目 |
| |
6258 |
エラー: tpsvrthrinit()は失敗しました。メッセージ・ハンドルが未処理です | |
|
説明 |
|
アクション |
アプリケーション定義の | |
関連項目 |
| |
6259 |
エラー: tpsvrthrinit()は失敗しました。会話はオープンの状態です | |
|
説明 |
|
アクション |
アプリケーション定義の | |
関連項目 |
| |
6260 |
エラー: tpsvrinit()は失敗しました。会話はオープンの状態です | |
|
説明 |
|
アクション |
アプリケーション定義の | |
関連項目 |
| |
6261 |
エラー: アプリケーションの関連付けでは、tpgetrply(TPGETANY)と特定のcdのtpgetrplyが同時に発行されない場合があります | |
|
説明 |
マルチスレッド・アプリケーションで、同じOracle Tuxedoコンテキストに関連付けられている2つのスレッドが同時に |
アクション |
この状況が発生しないように、アプリケーションのコーディングを変更してください。その方法の1つとして、 | |
関連項目 |
| |
6262 |
エラー: アプリケーションの関連付けでは、複数のtpgetrply(TPGETANY)呼出しが同時に発行されない場合があります | |
|
説明 |
マルチスレッド・アプリケーションで、同じOracle Tuxedoコンテキストに関連付けられている2つのスレッドが、TPGETANYフラグを設定して同時に |
アクション |
この状況が発生しないように、アプリケーションのコーディングを変更してください。その方法の1つとして、 | |
関連項目 |
| |
6263 |
エラー: アプリケーションの関連付けでは、特定のcdのtpgetrplyとtpgetrply(TPGETANY)が同時に発行されない場合があります | |
|
説明 |
マルチスレッド・アプリケーションで、同じOracle Tuxedoコンテキストに関連付けられている2つのスレッドが同時に |
アクション |
この状況が発生しないように、アプリケーションのコーディングを変更してください。その方法の1つとして、 | |
関連項目 |
| |
6264 |
ERROR: Unable to establish security context. Error code val, minor_status val | |
|
Description |
The native client or server was unable to establish a security context. The engine error code was val1 and the GSSAPI minor status code was val2. |
Action |
Contact your AAA (authentication, authorization, auditing) security service provider. If you are using the default AAA security service from Oracle, contact Oracle Customer Support. Report val1 and val2 to technical support. | |
6265 |
ERROR: Invalid return from _tmpresend2. Required size (required) less than given size (given) | |
|
Description |
The |
Action |
Fix the implementation of _tmpresend2 to ensure more data is asked for than given. | |
See Also |
| |
6266 |
ERROR: Token container error string-val/numeric-val | |
|
Description |
The AAA security features pass tokens in an FML32 buffer. However, when construction this buffer, and FML32 error occurred. string-val is the string version of the FML error, while numeric-val is the numeric version of the error. |
Action |
Contact Oracle Customer Support. | |
See Also |
| |
6267 |
エラー: メモリー割当てエラー | |
|
説明 |
メモリーを割り当てようとしましたが失敗しました。これは、サーバーでセキュリティ・トークン用のメモリーを割り当てようとして発生しました。 |
アクション |
マシンのメモリー量およびプロセスによって使用されるメモリー量に対して、オペレーティング・システム・パラメータが正しく設定されていることを確認してください。 マシンのメモリー使用量を減らすか、マシンの物理メモリーまたはスワップ領域、あるいはその両方の量を増やしてください。 | |
6268 |
ERROR: Token container error string-val | |
|
Description |
An attempt to initialize the AAA container buffer with |
Action |
Contact Oracle Customer Support. | |
See Also |
| |
6269 |
ERROR: Token container error string-val | |
|
Description |
An attempt to initialize the AAA container buffer with |
Action |
Contact Oracle Customer Support. | |
See Also |
| |
6270 |
エラー: メモリーの割当てに失敗しました。 | |
|
説明 |
オペレーティング・システムから動的にメモリーを割り当てようとしましたが失敗しました。 |
アクション |
マシンのメモリー量およびプロセスによって使用されるメモリー量に対して、オペレーティング・システム・パラメータが正しく設定されていることを確認してください。マシンのメモリー使用量を減らすか、マシンの物理メモリー量を増やしてください。 | |
6271 |
エラー: メモリーの割当てに失敗しました。 | |
|
説明 |
オペレーティング・システムから動的にメモリーを割り当てようとしましたが失敗しました。 |
アクション |
マシンのメモリー量およびプロセスによって使用されるメモリー量に対して、オペレーティング・システム・パラメータが正しく設定されていることを確認してください。マシンのメモリー使用量を減らすか、マシンの物理メモリー量を増やしてください。 | |
6272 |
エラー: 掲示板のパラメータを取得できません | |
|
説明 |
監査および認可サブシステムのシャットダウン中に、掲示板パラメータの取得に失敗しました。 |
アクション |
Oracleカスタマ・サポートに連絡してください。 | |
6274 |
ERROR: TMNOTHREADS set to yes but multiple threads detected: string-val/string-val | |
|
Description |
The setting of the TMNOTHREADS environment variable specifies the application to be single-threaded, but Oracle Tuxedo has detected that the application is multi-threaded. |
Action |
Set the TMNOTHREADS environment variable to match the application. | |
6275 |
ERROR: Unable to initialize public key subsystem (numeric-val) | |
|
Description |
An error occurred when initializing the public key subsystem. The specific error is indicated by the decimal number in the error message. |
Action |
Make sure that your public key proof material is specified correctly. Resolve previous errors, if any occurred. Contact Oracle Customer Support if you are unable to resolve this problem. | |
6276 |
エラー: キーを読み取れません | |
|
説明 |
システムがTUXCONFIGファイルから鍵を読み取れませんでした。TUXCONFIGファイルが破損している可能性があります。 |
アクション |
TUXCONFIGファイルが破損していない場合は、Oracleカスタマ・サポートに連絡してください。 | |
6277 |
エラー: 復号化スケジュールを生成できません | |
|
説明 |
システムが復号化スケジュールを生成できませんでした。 |
アクション |
Oracleカスタマ・サポートに連絡してください。 | |
6278 |
エラー: パスワードを復号化できません | |
|
説明 |
システムがTUXCONFIGファイルからのSEC_PRINCIPAL_PASSWORD値を復号化できませんでした。これは、TUXCONFIGファイルが破損している場合に発生する可能性があります。 |
アクション |
TUXCONFIGファイルが破損していない場合は、Tuxedoシステムのテクニカル・サポートに連絡してください。 |