bea Home | 製品 | dev2dev | support | askBEA |
![]() |
![]() |
|
![]() |
e-docs > Tuxedo > メッセージ > GP カタログ リスト > GP メッセージ 1400-1499 |
|
GP メッセージ 1400-1499
1431 |
ERROR: Memory allocation error | |
|
説明 |
ネットワーク・メッセージを送受信する際、 |
アクション |
オペレーティング・システムのパラメータが、マシンのメモリ量およびプロセスが使用できるメモリ量に関して正しく設定されているか確認してください。マシンのメモリ使用を減らすか、マシンの物理メモリ量を増やしてください。 | |
1432 |
ERROR: Memory allocation error | |
|
説明 |
ネットワーク・メッセージを送受信する際、 |
アクション |
オペレーティング・システムのパラメータが、マシンのメモリ量およびプロセスが使用できるメモリ量に関して正しく設定されているか確認してください。マシンのメモリ使用を減らすか、マシンの物理メモリ量を増やしてください。 | |
1433 |
ERROR: Memory allocation error: val | |
|
説明 |
ネットワーク・メッセージを受信する際、 |
アクション |
オペレーティング・システムのパラメータが、マシンのメモリ量およびプロセスが使用できるメモリ量に関して正しく設定されているか確認してください。マシンのメモリ使用を減らすか、マシンの物理メモリ量を増やしてください。 | |
1434 |
ERROR: Memory allocation error: string | |
|
説明 |
ネットワーク・メッセージを受信する際、 |
アクション |
オペレーティング・システムのパラメータが、マシンのメモリ量およびプロセスが使用できるメモリ量に関して正しく設定されているか確認してください。マシンのメモリ使用を減らすか、マシンの物理メモリ量を増やしてください。 | |
1435 |
ERROR: Could not expand multiple messages | |
|
説明 |
ネットワーク・メッセージの処理中に、内部エラーが発生しました。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
1436 |
ERROR: Memory allocation error: val | |
|
説明 |
ネットワーク・メッセージを受信する際、 |
アクション |
オペレーティング・システムのパラメータが、マシンのメモリ量およびプロセスが使用できるメモリ量に関して正しく設定されているか確認してください。マシンのメモリ使用を減らすか、マシンの物理メモリ量を増やしてください。 | |
1437 |
ERROR: Memory allocation error: val | |
|
説明 |
ネットワーク・メッセージを受信する際、 |
アクション |
オペレーティング・システムのパラメータが、マシンのメモリ量およびプロセスが使用できるメモリ量に関して正しく設定されているか確認してください。マシンのメモリ使用を減らすか、マシンの物理メモリ量を増やしてください。 | |
1438 |
WARN: _e_dl_load(val): dynloading code not yet ported to this platform | |
|
説明 |
現在のプラットフォームに動的ロード機能がポートされていません。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
1440 |
ERROR: Invalid flags passed to _fpresend232 | |
|
説明 |
埋め込み型の FML バッファ、または FML バッファを指すポインタを含む FML バッファのメッセージ送信前処理の際、内部エラーが発生しました。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
1441 |
ERROR: Memory allocation failure resynchronizing FML32 buffer | |
|
説明 |
_fpresend32 において転送用の FML32 バッファを準備中に、 |
アクション |
オペレーティング・システムのパラメータが、マシンのメモリ量およびプロセスが使用できるメモリ量に関して正しく設定されているか確認してください。マシンのメモリ使用を減らすか、マシンの物理メモリ量を増やしてください。 | |
1444 |
ERROR: Memory allocation failure in FML32 recursion check | |
|
説明 |
_fpresend32 において転送用の FML32 バッファを準備中に、 |
アクション |
オペレーティング・システムのパラメータが、マシンのメモリ量およびプロセスが使用できるメモリ量に関して正しく設定されているか確認してください。マシンのメモリ使用を減らすか、マシンの物理メモリ量を増やしてください。 | |
1445 |
ERROR: Recursion detected in an embedded FML/FML32 buffer | |
|
説明 |
FLD_PTR フィールドで参照される埋め込み型の FML バッファまたは FML バッファが、ツリー内でそれより上位の FML バッファを参照しています。 |
アクション |
送信する FML バッファを確認し、再帰的参照を削除します。たとえば、FML バッファ A に、FML バッファ B がコピーされた FLD_FML32 フィールドがあり、バッファ B にバッファ A をポイントする FLD_PTR フィールドがある場合、バッファ A には再帰的参照が含まれることになり、ほかの Tuxedo プロセスに送信する前にこの参照を削除する必要があります。 | |
1450 |
WARN: pif: Unable to realize PIF Registry plugin | |
|
説明 |
フレームワークはプラグインの認識またはロードを要求されましたが、内部エラーが発生しました。 |
アクション |
これは内部エラーであり、ユーザによるアクションが原因ではありません。ユーザ・ログ・ファイルの情報を調べ、適切に対処します。 | |
1451 |
WARN: pif: Init of PIF Registry plugin failed (PIF_PROFILE='val'), error error | |
|
説明 |
PIF_PROFILEが val のレジストリ・プラグインを初期化しようとしましたが、エラー error が発生しました。フレームワークが認識またはロードできませんでした。 |
アクション |
これは、内部エラーです。ユーザ・ログで追加情報を確認し、BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
1452 |
WARN: pif: realize of interface 'val' (implId='ID') failed, error error | |
|
説明 |
インターフェイス val implId ID の認識時に、内部エラー error が発生しました。フレームワークが認識またはロードできませんでした。 |
アクション |
これは、内部エラーです。ユーザ・ログで追加情報を確認し、BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
1456 |
ERROR: Failed to acquire a mutex in the encryption subsystem | |
|
説明 |
mutex をロックする際、サブシステムの暗号化時に内部エラーが発生しました。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
1457 |
ERROR: Failed to acquire a mutex in the encryption subsystem | |
|
説明 |
mutex をロックする際、サブシステムの暗号化時に内部エラーが発生しました。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
1458 |
ERROR: Failed to acquire a mutex in the encryption subsystem | |
|
説明 |
mutex をロックする際、サブシステムの暗号化時に内部エラーが発生しました。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
1459 |
ERROR: Failed to acquire a mutex in the encryption subsystem | |
|
説明 |
mutex をロックする際、サブシステムの暗号化時に内部エラーが発生しました。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
1460 |
ERROR: Unable to digest buffer (errorcode1/errorcode2) | |
|
説明 |
バッファをダイジェストする際、致命的なエラーが発生しました。errorcode1 と errorcode2 の値を書き留め、Technical Support にお問い合わせください。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
1461 |
ERROR: Unable to encrypt digest (errorcode1/errorcode2) | |
|
説明 |
ダイジェストを公開鍵暗号方式で暗号化する際、致命的なエラーが発生しました。errorcode1 と errorcode2 の値を書き留め、Technical Support にお問い合わせください。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
1462 |
ERROR: Unable to decrypt digest (errorcode1/errorcode2) | |
|
説明 |
ダイジェストを公開鍵暗号方式で復号化する際、致命的なエラーが発生しました。errorcode1 と errorcode2 の値を書き留め、Technical Support にお問い合わせください。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
1463 |
ERROR: Unable to encrypt session key (errorcode1/errorcode2) | |
|
説明 |
セッション・キーを公開鍵暗号方式で暗号化する際、致命的なエラーが発生しました。errorcode1 と errorcode2 の値を書き留め、Technical Support にお問い合わせください。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
1464 |
ERROR: Unable to decrypt session key (errorcode1/errorcode2) | |
|
説明 |
セッション・キーを公開鍵暗号方式で復号化する際、致命的なエラーが発生しました。errorcode1 と errorcode2 の値を書き留め、Technical Support にお問い合わせください。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
1465 |
ERROR: Unable to DES encrypt bulk data (errorcode1/errorcode2) | |
|
説明 |
バルク・データを DES 方式で暗号化する際、致命的なエラーが発生しました。errorcode1 と errorcode2 の値を書き留め、Technical Support にお問い合わせください。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
1466 |
ERROR: Unable to DES decrypt bulk data (errorcode1/errorcode2) | |
|
説明 |
バルク・データを DES 方式で復号化する際、致命的なエラーが発生しました。errorcode1 と errorcode2 の値を書き留め、Technical Support にお問い合わせください。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
1467 |
ERROR: Unable to DES3 encrypt bulk data (errorcode1/errorcode2) | |
|
説明 |
バルク・データを DES3 方式で暗号化する際、致命的なエラーが発生しました。errorcode1 と errorcode2 の値を書き留め、Technical Support にお問い合わせください。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
1468 |
ERROR: Unable to DES3 decrypt bulk data (errorcode1/errorcode2) | |
|
説明 |
バルク・データを DES3 方式で復号化する際、致命的なエラーが発生しました。errorcode1 と errorcode2 の値を書き留め、Technical Support にお問い合わせください。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
1469 |
ERROR: Must use SHA1 hash algorithm with DSA signature algorithm | |
|
説明 |
DSA 方式はサポートされていません。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
1470 |
ERROR: Unable to DSA encrypt digest (errorcode1/errorcode2) | |
|
説明 |
DSA 方式はサポートされていません。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
1471 |
ERROR: Must use SHA1 hash algorithm with DSA signature algorithm | |
|
説明 |
DSA 方式はサポートされていません。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
1472 |
ERROR: Unable to DSA decrypt digest (errorcode1/errorcode2) | |
|
説明 |
DSA 方式はサポートされていません。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
1474 |
ERROR: Unable to RC2 encrypt bulk data (errorcode1/errorcode2) | |
|
説明 |
バルク・データを RC2 方式で暗号化する際、致命的なエラーが発生しました。errorcode1 と errorcode2 の値を書き留め、Technical Support にお問い合わせください。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
1476 |
ERROR: Unable to RC2 decrypt bulk data (errorcode1/errorcode2) | |
|
説明 |
バルク・データを RC2 方式で復号化する際、致命的なエラーが発生しました。errorcode1 と errorcode2 の値を書き留め、Technical Support にお問い合わせください。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
1477 |
ERROR: Unable to generate a DSA keypair (errorcode1/errorcode2) | |
|
説明 |
DSA 方式はサポートされていません。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
1478 |
ERROR: Unable to decode RFC1113 encoded string (errorcode1/errorcode2) | |
|
説明 |
RFC1113 方式で符号化された文字列を復号化する際、致命的なエラーが発生しました。errorcode1 と errorcode2 の値を書き留め、Technical Support にお問い合わせください。 |
アクション |
| |
関連項目 |
| |
1479 |
ERROR: An error occurred in the encryption subsystem code (errorcode1/errorcode2) | |
|
説明 |
ライセンス・ファイルの署名を検証できません。errorcode1 と errorcode2 の値を書き留め、Technical Support にお問い合わせください。 |
アクション |
ユーザのライセンス・ファイル (${TUXDIR}/udataobj/lic.txt) が破損していないことを確認します。また、ライセンス・ファイルの最後の行が空白行であることを確認します。そうでない場合は、BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
1480 |
ERROR: Unable to encode RFC1113 encoded string (val/val) | |
|
説明 |
バッファを RFC1113 方式で符号化する際、致命的なエラーが発生しました。errorcode1 と errorcode2 の値を書き留め、Technical Support にお問い合わせください。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
1481 |
ERROR: tmroute failed, could not find routing criteria of val for buffer type val | |
|
説明 |
|
アクション |
| |
関連項目 |
| |
1482 |
ERROR: Routing field for 'val' null | |
|
説明 |
|
アクション |
| |
関連項目 |
| |
1483 |
ERROR: Unknown field type used for routing XML buffer | |
|
説明 |
|
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
1484 |
ERROR: Cannot get routing data from XML buffer | |
|
説明 |
|
アクション |
| |
関連項目 |
| |
1485 |
ERROR: Routing field value for 'val' not valid | |
|
説明 |
指定されたサービス service に対して |
アクション |
ルーティング・フィールドが有効かどうかを調べます。UBBCONFIG ファイルの | |
関連項目 |
| |
1486 |
ERROR: Service val not available in group val | |
|
説明 |
service で |
アクション |
| |
1487 |
ERROR: No more valid characters in the buffer, XML_SAVE_WHITESPACES. | |
|
説明 |
データ依存型ルーティングで |
アクション |
| |
1488 |
ERROR: No more valid characters in the buffer, XML_IGNORE_WHITESPACES. | |
|
説明 |
データ依存型ルーティングで |
アクション |
| |
1489 |
ERROR: No more valid characters in the buffer, XML_IGNORE_WHITESPACES. | |
|
説明 |
データ依存型ルーティングで |
アクション |
| |
1490 |
ERROR: No more valid characters in the buffer, XML_IGNORE_WHITESPACES. | |
|
説明 |
データ依存型ルーティングで |
アクション |
| |
1491 |
ERROR: No more valid characters in the buffer, XML_IGNORE_WHITESPACES. | |
|
説明 |
データ依存型ルーティングで |
アクション |
| |
1492 |
ERROR: No more valid characters in the buffer, XML_IGNORE_WHITESPACES. | |
|
説明 |
データ依存型ルーティングで |
アクション |
| |
1493 |
ERROR: Internal error in the XML parser, wrong whitespace handling option val. | |
|
説明 |
データ依存型ルーティングで |
アクション |
| |
1494 |
INFO: Contact BEA Support. | |
|
説明 |
データ依存型ルーティングで |
アクション |
| |
1495 |
ERROR: Internal error in the XML parser, character code not found for character val. | |
|
説明 |
データ依存型ルーティングで |
アクション |
| |
1496 |
INFO: Contact BEA Support. | |
|
説明 |
データ依存型ルーティングで |
アクション |
| |
1497 |
ERROR: Internal error in the XML parser, character code not found for character val. | |
|
説明 |
データ依存型ルーティングで |
アクション |
| |
1498 |
INFO: Contact BEA Support. | |
|
説明 |
データ依存型ルーティングで |
アクション |
| |
1499 |
ERROR: Internal error in the XML parser, token val conversion failed. | |
|
説明 |
データ依存型ルーティングで |
アクション |
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |