機械翻訳について

Eレポート・メッセージ

フランスの電子レポートでは、次のドキュメントおよびメッセージ定義を使用できます:

  • 売掛/未収金請求書ライフ・サイクル・ステータス・レポート - アウトバウンド

このドキュメントで使用できる事前定義済メッセージ定義が1つあります: UN-CDAR-1-0-AR-Invoice-LifeCycle-Out

  • 買掛/未払金請求書ライフ・サイクル・ステータス・レポート - アウトバウンド

このドキュメントで使用できる事前定義済メッセージ定義が1つあります: UBL-2-1-AP-Invoice-LifeCycle-Out

  • 国際請求書および自己請求買掛/未払金請求書-アウトバウンド

このドキュメントで使用できる事前定義済メッセージ定義が1つあります: UBL-2-1-AP-Invoice-Extract-Out

これらのメッセージまたはサンプル・ペイロードでのデータのマップ方法の詳細は、XSLファイルをダウンロードしてデータ・マッピングをレビューできます。

ノート: 前述の3つのメッセージを使用するには、B2Bメッセージングの構成および処理の簡略化機能を有効にする必要があります。

これらのメッセージの確認を受信する場合は、UBL-2-1-ConfirmationMessageReceipt-Inメッセージ定義を使用します。