Po exportu titulků sešitu vizualizace dat doručíte lokalizačnímu týmu pro každý podporovaný jazyk soubor captions.zip, který obsahuje soubory titulků JS pro konkrétní jazyk. Pokud například lokalizujete soubor titulků do francouzštiny, může mít aktualizovaný soubor přiřazen název @/Shared/DataVizWorkbookFolderNameExample/WorkbookNameExample/NLS/fr/captions.js.
Vy a lokalizační tým jste zodpovědní za vyřešení všech chyb v přeložených textových řetězcích. Mějte na paměti, že při každém přidání, odstranění nebo změně objektů je aktualizován obsah sešitu.