Vývoj přeložitelných komponent pro vícejazyčné weby

Vývojáři vlastních komponent mohou určit, které řetězce obsažené ve vlastní komponentě by měly být součástí překladů stránek pro vícejazyčné weby (MLS).

Chcete-li tak učinit, je nutné při ukládání dat do objektu customSettingsData zavést vlastnost nls na nejvyšší úrovni.

Například:

SitesSDK.setProperty('customSettingsData', {
                'nls': {
                        linkText: 'More...'
                }
        });

Po vytvoření úlohy překladu služba Oracle Content Management zkontroluje vlastnosti nejvyšší úrovně objektu customSettingsData a exportuje celý objekt nls pro každou instanci vlastní komponenty na stránce. Překladatelé tyto hodnoty přeloží a poté je lze importovat zpět na web.

Po importu překladů webu bude v objektu customSettingsData pro přeložené národní prostředí vrácena správná verze objektu nls.

Pokud jste například přeložili web do francouzštiny a poté generovali stránku ve francouzském národním prostředí, hodnota objektu nls v objektu customSettingsData předaná vlastní komponentě bude aktualizována na:

               {
                    'nls': {
                        'linkText': 'Plus...'
                    }
                },

Formát objektu nls v objektu customSettingsData by měl být omezen na páry název/hodnota. To usnadňuje překlad a zajišťuje, že přeložené hodnoty lze správně použít pro základní hodnoty na webu, když je stránka generována v přeloženém místním prostředí.