Werkmapbijschriften lokaliseren

Nadat u de werkmapbijschriften van gegevensvisualisatie hebt geëxporteerd, verstuurt u het bestand 'captions.zip' met de taalspecifieke JS-bijschriftbestanden voor elke ondersteunde taal naar het lokalisatieteam. Als u bijvoorbeeld het bestand met Franse bijschriften lokaliseert, kan het bestand dat u bijwerkt de naam @/Shared/DataVizVoorbeeldVanMapnaamVanWerkmap/VoorbeeldVanWerkmapnaam/NLS/fr/captions.js hebben.

U en het lokalisatieteam zijn verantwoordelijk voor het oplossen van eventuele fouten in de vertaalde tekststrings. Houd er rekening mee dat de inhoud van de werkmap steeds wordt bijgewerkt wanneer er objecten worden toegevoegd, verwijderd of gewijzigd.

  1. Blader naar het zip-bestand met werkmapbijschriften dat u hebt geëxporteerd en pak het taalspecifieke JS-bestand uit dat u wilt bijwerken.
  2. Open het uitgepakte taalspecifieke JS-bestand om het te bewerken.
  3. Voer in de gewenste bijschriftelementen vertaalde namen in om de bestaande tekststrings te vervangen.
    Als u bijvoorbeeld in Canvas 2 een bijschrijft voor de visualisatietitel met de naam Sales performance by product category hebt gemaakt, kunt u de Engelse tekst vervangen door de Franse vertaling, namelijk Performance des ventes par categorie de produits.

    Het Franstalige bestand captions.js vóór vertaling:
    Beschrijving van GUID-16BB9AD6-E590-4136-90CB-3CB5B5442C1B-default.png volgt hierna
    .png

    Het Franstalige bestand captions.js na vertaling:
    Beschrijving van GUID-8864B905-2C06-43F3-9D04-45906983B8F3-default.png volgt hierna
    .png

  4. Sla het bijgewerkte taalspecifieke JS-bestand op en voeg het vervolgens toe aan het geëxporteerde zip-bestand met vertaalde bijschriften.
  5. Optioneel: U kunt deze methode ook gebruiken om xml-bestanden met gelokaliseerde bijschriften uit een klassieke catalogus te importeren. U kunt vertaalde xml-bestanden toevoegen onder de directory op het hoogste niveau van het geëxporteerde zip-bestand met vertaalde bijschriften en ze samen zippen voor importeren.
    Bijvoorbeeld:
    • ar/_shared_Common_captions.xml
    • cs/_shared_Common_captions.xml
    • ...
    • zh-TW/_shared_Common_captions.xml