Utveckla översättningsbara komponenter för flerspråkiga webbplatser

Utvecklare av anpassade komponenter kan ange vilka strängar i en anpassad komponent som ska ingå i sidöversättningar för flerspråkiga (MLS) webbplatser.

För att göra detta måste du införa egenskapen nls på toppnivån när du sparar data till objektet customSettingsData.

Exempel:

SitesSDK.setProperty('customSettingsData', {
                'nls': {
                        linkText: 'More...'
                }
        });

När ett översättningsjobb skapas kontrollerar Oracle Content Management toppnivåegenskaperna för objektet customSettingsData och exporterar hela objektet nls för varje anpassad komponentinstans på sidan. Översättare översätter dessa värden, som sedan kan importeras tillbaka till webbplatsen.

När webbplatsöversättningarna har importerats returneras korrekt version av objektet nls i objektet customSettingsData för den översatta språkkonventionen.

Om du till exempel skulle ha översatt webbplatsen till franska och sedan återger sidan med språkkonventionen Franska så skulle det värde för objektet nls i objektet customSettingsData som överförs till den anpassade komponenten uppdateras till:

               {
                    'nls': {
                        'linkText': 'Plus...'
                    }
                },

Formatet på objektet nls i customSettingsData skulle begränsas till namn/värde-par. Det här underlättar vid översättning och säkerställer att översatta värden kan tillämpas korrekt på basvärdena på webbplatsen när sidan återges med en översatt språkkonvention.