De forma predeterminada, los vínculos de UNIX no están activados.
El procedimiento siguiente especifica:
Traducciones de estilo EMACS para aplicaciones de widgets de DtEditor, como el Editor de texto (dtpad) y la Aplicación de correo (dtmail) del escritorio.
Alternativas para los aceleradores de menú de las aplicaciones de widgets de DtEditor que entran en conflicto con estas traducciones.
Agregue la línea siguiente al archivo DirectorioInicio/.Xdefaults:
#include "/usr/dt/app-defaults/idioma/UNIXbindings"
donde idioma es el valor de la variable de entorno LANG
.
Reinicie su sesión.
Inserte el contenido del archivo /usr/dt/app-defaults/idioma/UNIXbindings en DirectorioInicio/.Xdefaults.
Edite los vínculos del archivo .Xdefaults.
Reinicie su sesión cuando haya terminado.
El archivo /usr/dt/app-defaults/idioma/UNIXbindings proporciona los vínculos descritos en las tablas siguientes.
Cuando están activados los vínculos de UNIX, la tecla de suprimir borra el carácter anterior y Mayús-Suprimir, el carácter siguiente.
Tabla 17-1 muestra los métodos alternativos de dtpad para los aceleradores de menú y el texto de aceleradores que están en conflicto con los vínculos de UNIX.
Tabla 17-1 Métodos alternativos de dtpad
Aceleradores de menús y texto de aceleradores |
Método alternativo |
---|---|
Dtpad*fileMenu.print.acceleratorText: |
|
Dtpad*fileMenu.print.accelerator: |
|
Dtpad*editMenu.undo.acceleratorText: |
Ctrl+_ |
Dtpad*editMenu.undo.accelerator: |
Ctrl<Key>_ |
Dtpad*editMenu.paste.acceleratorText: |
Mayús+Insert |
Dtpad*editMenu.paste.accelerator: |
Mayús<Key>osfInsert |
Dtpad*editMenu.findChange. acceleratorText: |
Ctrl+S |
Dtpad*editMenu.findChange. accelerator: |
Ctrl<Key>s |
Tabla 17-2 muestra los métodos alternativos de la ventana Componer de dtmail para los aceleradores de menú y el texto de aceleradores que están en conflicto con los vínculos de UNIX.
Tabla 17-2 Métodos alternativos de la ventana Componer de dtmail
Aceleradores de menús y texto de aceleradores |
Método alternativo |
---|---|
Dtmail*ComposeDialog*menubar*Edit.Undo.acceleratorText: |
Ctrl+_ |
Dtmail*ComposeDialog*menubar*Edit.Undo.accelerator: |
Ctrl<Key>_ |
Dtmail*ComposeDialog*menubar*Edit.Paste.acceleratorText: |
Mayús+Insert |
Dtmail*ComposeDialog*menubar*Edit.Paste.accelerator: |
Mayús<Key>osfInsert |
Dtmail*ComposeDialog*menubar*Edit.Find/Change.acceleratorText: |
Ctrl+S |
Dtmail*ComposeDialog*menubar*Edit.Find/Change.accelerator: |
Ctrl<Key>s |
Las traducciones siguientes proporcionan (al estilo GNU) vínculos de las teclas control y meta de EMACS junto con algunos vínculos adicionales. Cuando resulta apropiado, también permiten que se utilice la tecla de mayúsculas en combinación con el vínculo normal para invertir la dirección de la operación. Por ejemplo, Control+Mayús+F moverá el cursor un carácter hacia atrás, ya que normalmente Control+F lo mueve un carácter hacia adelante.
Los vínculos adicionales son:
Control+coma: backward-word
Control+Mayús+coma: forward-word
Control+punto:forward-word
Control+Mayús+punto: backward-word
Control+Intro:end-of-file
Control+Mayús+Intro: beginning-of-file
GNU EMACS vincula delete-previous-character() con la tecla de suprimir en lugar de delete-next-character(). Normalmente, Meta+F es el mnemónico para el menú Archivo, de forma que se ignorará el vínculo con forward-word(). Utilice cualquiera de los otros vínculos para forward-word (por ejemplo, Control+punto).
Tabla 17-3 muestra las traducciones de DtEditor.text
Tabla 17-3 Traducciones de DtEditor.text
Tecla modificadora |
Tecla |
Rutina de acción |
---|---|---|
c ~s |
<Key>a: |
beginning-of-line()\n\ |
c s |
<Key>a: |
end-of-line()\n\ |
c ~s |
<Key>b: |
backward-character()\n\ |
c s |
<Key>b: |
forward-character()\n\ |
c ~s |
<Key>b: |
backward-character()\n\ |
c s |
<Key>b: |
backward-word()\n\ |
m ~s |
<Key>b: |
backward-word()\n\ |
m s |
<Key>b: |
forward-word()\n\ |
c ~s |
<Key>d: |
delete-next-character()\n\ |
c s |
<Key>d: |
delete-previous-character()\n\ |
m ~s |
<Key>d: |
kill-next-word()\n\ |
m s |
<Key>d: |
kill-previous-word()\n\ |
c ~s |
<Key>e: |
end-of-line()\n\ |
c s |
<Key>e: |
beginning-of-line()\n\ |
c ~s |
<Key>f: |
forward-character()\n\ |
c s |
<Key>f: |
backward-character()\n\ |
m ~s |
<Key>f: |
forward-word()\n\ |
m s |
<Key>f: |
backward-word()\n\ |
c |
<Key>j: |
newline-and-indent()\n\ |
c ~s |
<Key>k: |
kill-to-end-of-line()\n\ |
c s |
<Key>k: |
kill-to-start-of-line()\n\ |
c |
<Key>l: |
redraw-display()\n\ |
c |
<Key>m: |
newline()\n\ |
c s |
<Key>n: |
process-up()\n\ |
c ~s |
<Key>n: |
process-down()\n\ |
c |
<Key>o: |
newline-and-backup()\n\ |
c ~s |
<Key>p: |
process-up()\n\ |
c s |
<Key>p: |
process-down()\n\ |
c ~s |
<Key>u: |
kill-to-start-of-line()\n\ |
c s |
<Key>u: |
kill-to-end-of-line()\n\ |
c ~s |
<Key>v: |
next-page()\n\ |
c s |
<Key>v: |
previous-page()\n\ |
m ~s |
<Key>v: |
previous-page()\n\ |
m s |
<Key>v: |
next-page()\n\ |
c |
<Key>w: |
kill-selection()\n\ |
c ~s |
<Key>y: |
unkill()\n\ |
m |
<Key>]: |
forward-paragraph()\n\ |
m |
<Key>[: |
backward-paragraph()\n\ |
c ~s |
<Key>comma: |
backward-word()\n\ |
c s |
<Key>comma: |
forward-word()\n\ |
m |
<Key>\\<: |
beginning-of-file()\n\ |
c ~s |
<Key>period: |
forward-word()\n\ |
c s |
<Key>period: |
backward-word()\n\ |
m |
<Key>\\>: |
end-of-file()\n\ |
c ~s |
<Key>Return: |
end-of-file()\n\ |
c s |
<Key>Return: |
beginning-of-file()\n\ |
~c ~s ~m ~a |
<Key>osfDelete: |
delete-previous-character()\n\ |
~c s ~m ~a |
<Key>osfDelete: |
delete-next-character() |