Siebel Global Deployment Guide > Localizing Global Deployments >
Developing a Glossary for Translating Product Terminology
It is strongly recommended that you develop a localization glossary. Developing a glossary of your translatable terminology offers the following advantages:
Table 10 provides a sample of a localization glossary.
Table 10. Siebel Life Sciences Sample Localization Glossary
|
|
|
Account Affiliation |
Firmenniederlassung |
Beziehungen - Firma |
Affiliations |
Zugehörigkeiten |
Beziehungen |
Best/Visit Times |
Best Times:günstigste Zeit |
Besuchs- und Öffnungszeiten |
Brick Subtype |
Sektor Subtyp |
Brick-Subtyp |
Contact Affiliation |
Kontaktaufnahme mit Zweigniederlassungen |
Beziehungen - Person |
Precall |
Voranmeldung |
Besuchsvorbereitung |
Begin your localization effort by having your marketing department work with the translators to create this glossary. The marketing department can help the translators determine which terms should not be translated, while the translators can offer the marketing department suggestions on terminology in the target language from a localization standpoint.
|