Notes de version de Solaris 10 10/08

Chapitre 1 Problèmes d'installation

Ce chapitre décrit les problèmes liés à l'installation du Système d'exploitation Solaris10 et donne des informations à ce sujet.


Remarque –

Pour connaître les bogues et problèmes résolus qui ne concernent plus le logiciel Solaris 10 10/08, reportez-vous à l'Annexe ATableau des bogues intégrés résolus dans le système d'exploitation Solaris 10.


Informations générales

Cette section contient des informations d'ordre général concernant, par exemple, les changements de comportement dans SE Solaris 10.

Nouvelles spécifications de la mémoire

Voici les valeurs minimales et recommandées pour la mémoire dans la version Solaris 10 10/08 :

Changements apportés à la prise en charge des mises à niveau pour les versions de Solaris

À  partir de la version Solaris 10 8/07, il n'est possible de mettre à niveau le SE Solaris des systèmes SPARC qu'à partir des versions suivantes :

Pour les systèmes x86, il n'est possible de mettre à niveau le SE Solaris qu'à partir des versions suivantes :

Pour mettre à niveau une version antérieure au logiciel Solaris 8 vers la version Solaris 10 10/08, commencez par réaliser une mise à niveau vers l'une des versions répertoriées ci-dessus. Ensuite, mettez cette version à niveau vers Solaris 10 10/08.

Prise en charge des produits ne faisant pas partie du système d'exploitation Solaris

La compatibilité du logiciel Solaris 10 10/08 avec les versions précédentes a été testée conformément à la garantie de compatibilité Solaris. Cela signifie que les applications, y compris les applications tierces satisfaisant la norme ABI de Solaris, fonctionneront sans modification de la version Solaris 10 10/08. Pour plus d'informations, consultez le programme de garantie des applications Solaris à l'adresse http://www.sun.com/software/solaris/guarantee.jsp.

Il est possible que le système d'exploitation Solaris et d'autres produits ne faisant pas partie du logiciel Solaris soient installés sur votre système. Ces produits peuvent être fournis par Sun ou une autre société. Si vous mettez à niveau ce système avec la version Solaris10, vérifiez que ces autres produits sont également pris en charge sur le système d'exploitation Solaris10. En fonction de l'état de chacun de ces produits, vous avez trois possibilités :

Avant de commencer

Cette section décrit des problèmes d'installation critiques que vous devez connaître avant d'installer SE Solaris 10 ou de procéder à la mise à niveau vers ce programme. Ces problèmes peuvent avoir un impact tel qu'ils peuvent empêcher l'installation du programme ou la mise à niveau vers celui-ci. Si les bogues présentés dans cette section concernent votre système, nous vous conseillons d'appliquer les solutions recommandées avant de procéder à l'installation ou à la mise à niveau.

Solaris Live Upgrade et zones Solaris

À partir de la version Solaris 10 8/07, l'utilisation de Solaris Live Upgrade avec les zones Solaris est prise en charge. Pour de plus amples informations à ce sujet, recherchez le document 206844 à l'adresse http://sunsolve.sun.com/search/document.do?assetkey=1-61-206844-1.

Restrictions de Solaris Live Upgrade

Pour que Solaris Live Upgrade fonctionne correctement, un ensemble limité de révisions de patch doit être installé pour chaque version du système d'exploitation. Assurez-vous que vous possédez la liste des derniers patchs mis à jour en consultant le site http://sunsolve.sun.com. La version &10Update6; présente les restrictions Solaris Live Upgrade suivantes :

Ces patchs incluent la nouvelle fonctionnalité p7zip. Solaris Live Upgrade exige la fonctionnalité p7zip pour prendre en charge la mise à niveau vers Solaris 10 10/08.


Remarque –

Les informations de patch minimales requises pour Solaris Live Upgrade dans le document 72099 correspondent dorénavant au document 206844.


Utilisation de Solaris Live Upgrade avec une racine de zone sur un système de fichiers ZFS

La version Solaris 10 10/08 offre la possibilité d'installer un système de fichiers racine ZFS et de configurer une racine de zone sur ZFS. En théorie, vous créez et configurez une racine de zone sur ZFS comme bon vous semble. Néanmoins, avec Solaris Live Upgrade, seules les configurations de racine de zone sur ZFS suivantes sont actuellement prises en charge :

Pour obtenir des instructions complètes sur la définition de ces configurations, reportez-vous à la section Configuration requise pour l’installation de Solaris et de Solaris Live Upgrade pour la prise en charge de ZFS du Guide d’administration Solaris ZFS.

Examinez les informations de ce chapitre avant de procéder à la migration vers un système de fichiers ZFS ou avant de configurer des zones sur un système utilisant un système de fichiers racine ZFS. Suivez scrupuleusement la procédure recommandée pour configurer des zones sur un système doté d'un système de fichiers racine ZFS afin de vous assurer que vous utilisez Solaris Live Upgrade sur ce système.

Mise à niveau d'un système Solaris Trusted Extensions configuré avec des zones étiquetées

Les systèmes Solaris configurés avec Solaris Trusted Extensions font appel à des zones non globales. La mise à niveau de ces systèmes est identique à celle d'un système Solaris utilisant des zones et présente les mêmes problèmes.

Application d'un patch à une miniracine sur un ordinateur x86 ou SPARC

Les procédures d'utilisation de patchadd avec l'indicateur de destination -C pour appliquer un patch à une miniracine sur un ordinateur x86 ou SPARC ont changé. Vous devez maintenant décompresser la miniracine, appliquer les patchs et compresser la miniracine à nouveau.

Pour connaître les procédures exactes à suivre, reportez-vous aux documents suivants :

Supplément de chiffrement de données Solaris sur mises à jour Solaris10

À partir de la version Solaris 10 8/07, les packages Solaris Data Encryption Supplement sont inclus par défaut dans le logiciel SE Solaris 10. Il n'est plus nécessaire d'installer et de télécharger ces packages.

Procédures supplémentaires requises lors de l'installation de patchs du gestionnaire d'affichage de GNOME pour Solaris 10 10/08

Les patchs suivants sont appliqués pour résoudre les problèmes signalés dans CR 6277164 et CR 6214222 :

Les sections suivantes présentent des procédures supplémentaires à réaliser pour résoudre complètement les problèmes signalés. Pour plus d'informations, consultez la section relative aux instructions spéciales d'installation du patch LISEZMOI des patchs en question.

x86 : échec de la configuration réseau des systèmes dotés des cartes NIC elx ou pcelx

L'installation des systèmes avec une carte d'interface réseau elx ou pcelx échoue. Lors de la configuration de la carte NIC, le message d'erreur suivant peut s'afficher :


WARNING: elx: transmit or jabber underrun: d0<UNDER, INTR, CPLT>

Consultez la page de manuel elxl(7D) ou pcelx(7D) pour obtenir plus d'informations.

Solution : installez et exécutez le logiciel sur des systèmes ne comportant pas de carte NIC elx ou pcelx.

Taille par défaut incorrecte du système de fichiers /var

La taille par défaut du système de fichiers /var peut s'avérer insuffisante si le système de fichiers /var réside sur une tranche distincte.

Vous devez indiquer manuellement une taille de tranche plus importante pour le système de fichiers /var.


Remarque –

Si le système de fichiers /var ne se trouve pas sur une autre tranche ou partition, ce problème ne se produit pas.


Solution : choisissez l'un des palliatifs suivants :

x86 : conflit en cas de mise à niveau des systèmes de la série Vectra XU de Hewlett-Packard (HP) avec la version GG.06.13 du BIOS

Le logiciel Solaris 9 9/04 comporte une fonction permettant d'installer des partitions de grande taille. Le BIOS du système doit prendre en charge l'adressage LBA (Logical Block Addressing). La version GG.06.13 du BIOS ne gère pas l'accès LBA. Les programmes d'initialisation de Solaris ne peuvent pas gérer ce conflit. Ce problème risque également d'affecter d'autres modèles de systèmes HP Vectra.

Si vous effectuez cette mise à niveau, votre système HP ne pourra plus s'initialiser. L'écran deviendra noir, affichant seulement un curseur de soulignement clignotant.

Solution : ne mettez pas à niveau les systèmes de la série HP Vectra XU dotés de la dernière version GG.06.13 du BIOS vers la version Solaris10. Cette dernière ne prend plus en charge ces systèmes.

Vous pouvez toujours initialiser votre système à l'aide de la disquette ou du CD de démarrage puisque les chemins d'initialisation n'utilisent pas le code du disque dur. Sélectionnez ensuite le disque dur en tant que périphérique d'initialisation au lieu du réseau ou du lecteur de CD.

SPARC : Mise à jour du flash PROM d'initialisation nécessaire à l'ancien microprogramme

Sur les systèmes SPARC, SE Solaris 10 ne fonctionne qu'en mode 64 bits. Certains systèmes Sun4UTM doivent être mis à jour vers un niveau supérieur de microprogramme OpenBootTM dans le flash PROM pour exécuter le système d'exploitation en mode 64 bits. Les systèmes suivants peuvent nécessiter une mise à jour du flash PROM :

Le tableau suivant indique les systèmes UltraSPARC et les versions minimales de microprogramme devant exécuter le SE Solaris 10 64 bits. System type correspond au résultat de la commande uname - i. Vous pouvez déterminer la version du microprogramme que vous exécutez en utilisant la commande prtconf -V.

Tableau 1–1 Version de microprogramme minimale nécessaire pour utiliser le logiciel Solaris 64 bits sur des systèmes UltraSPARC

Type de système indiqué par uname -i

Version de microprogramme minimale indiquée par prtconf -V

SUNW,Ultra-2 

3.11.2 

SUNW,Ultra-4 

3.7.107 

SUNW,Ultra-Enterprise 

3.2.16 

Les systèmes ne figurant pas dans ce tableau ne nécessitent pas de mise à jour de la PROM flash. Pour obtenir des instructions concernant la mise à jour du flash PROM, consultez l'édition disponible du document Guide de la plate-forme matérielle Sun Solaris sur le site Web http://docs.sun.com.


Remarque –

La mise à jour du microprogramme sur les systèmes SPARC et x86 peuvent améliorer considérablement les performances. Reportez-vous à la section portant sur les microprogrammes dans Centre des patchs BigAdmin à l'adresse http://www.sun.com/bigadmin/patches/overview.jsp. Consultez aussi la foire aux questions (FAQ) à l'adresse http://www.sun.com/bigadmin/patches/firmware/faq.jsp.


Incompatibilité du logiciel Solaris Management Console 2.1 avec le logiciel Solaris Management Console 1.0, 1.0.1 ou 1.0.2

Le logiciel Solaris Management Console 2.1 n'est pas compatible avec Solaris Management Console 1.0, 1.0.1 et 1.0.2. Si vous procédez à la mise à jour vers la version Solaris10 alors que le logiciel Solaris Management Console 1.0, 1.0.1 ou 1.0.2 est installé, vous devez d'abord désinstaller ce logiciel. Le logiciel Solaris Management Console se trouve peut-être déjà sur votre système si vous avez installé le complément SEAS 2.0 ou SEAS 3.0, ou Solaris 8 Admin Pack.

Solution : choisissez l'un des palliatifs suivants :

x86 : répercussion de l'échec de l'utilitaire du périphérique BIOS sur l'installation ou la mise à niveau (6362108)

Dans certains cas, l'utilitaire des périphériques BIOS (/sbin/biosdev ) risque d'échouer mettant ainsi fin au processus d'installation ou de mise à niveau. L'échec peut se produire dans l'une des circonstances suivantes :

Le message d'erreur suivant s'affiche :


biosdev: Could not match any!!

Solution : assurez-vous que le système est réinitialisé dès que l'ID de patch 117435-02 est appliqué. Vérifiez que les disques identiques à utiliser au cours de l'installation ou de la mise à niveau sont configurés à l'aide des différentes partitions fdisk.

L'exemple suivant s'appuie sur un système disposant de deux disques avec des partitions fdisk identiques. Pour modifier les partitions, suivez les étapes ci-après.

  1. Prenez le rôle de superutilisateur.

  2. Lancez l'utilitaire de maintenance de disque.


    # format
    

    Une liste de disques disponibles dans le système s'affiche.

  3. Pour sélectionner le disque dont vous souhaitez modifier la partition fdisk, entrez le numéro du disque.

  4. À partir de la liste d'options de mise en forme, sélectionnez fdisk.

    Les informations relatives à la partition du disque ainsi qu'une liste d'options fdisk sont affichées.

  5. Pour modifier la partition du disque, choisissez parmi les suivants :

    • Pour indiquer une autre partition active, appuyez sur 2.

    • Pour ajouter une autre partition de disque, appuyez sur 1.

    • Pour supprimer une partition non utilisée, appuyez sur 3.

  6. Pour enregistrer vos modifications et quitter le menu fdisk, appuyez sur 5.

  7. Pour quitter l'utilitaire de maintenance de disque, sélectionnez Quitter à partir des options de mise en forme.

  8. Redémarrez le système.

  9. Après la réinitialisation du système, vérifiez que le message d'erreur ne s'affiche plus. En tant que superutilisateur, entrez la commande suivante :


    # /sbin/biosdev
    

    Si le message d'erreur s'affiche toujours, répétez la procédure mais sélectionnez une option différente à l'étape 5.

  10. Si le système contient d'autres disques identiques avec des partitions fdisk identiques, répétez les étapes 1-9 sur ces disques. Dans le cas contraire, vous pouvez poursuivre l'installation ou la mise à niveau de Solaris.

Impossible de créer une archive Solaris Flash lorsque des zones Solaris sont installées (6246943)

À compter de la version actuelle de Solaris, il est impossible de créer correctement une archive Solaris Flash lorsqu'une zone non globale est installée. La fonctionnalité Solaris Flash n'est actuellement pas compatible avec la fonctionnalité de conteneurs (zones) Solaris.

N'utilisez pas la commande flar create pour créer une archive Solaris Flash dans les situations suivantes :

Si vous créez une archive Solaris Flash dans l'une de ces situations, l'archive risque de ne pas s'installer correctement lors de son déploiement.

Solution : Il peut être possible de créer une archive Solaris Flash d'un système qui a installé des zones si celles-ci sont interrompues. Pour plus d'informations, voir le site Web http://balrog.east/%7Ejvictor/Solaris/S10/Zones/FlarZone.html.

.

x86 : les stations de travail Sun Java 2100Z peuvent paniquer si l'initialisation s'effectue à partir du DVD du système d'exploitation Solaris 10 (6214356)

Le microprogramme du lecteur combiné de DVD d'une station de travail Sun Java Workstation 2100Z peut entraîner une erreur système grave. Ce problème se produit lorsque vous initialisez la station de travail à partir du DVD du système d'exploitation Solaris 10. Après l'affichage de l'écran d'accueil du noyau, le message suivant s'affiche brièvement :


panic[cpu0]/thread=fec1be20: mod_hold_stub: 
Couldn't load stub module sched/TS_DTBL
fec25cb0 genunix:mod_hold_stub+139 (fec04088, 63, fea11)
fec25cc4 unix:stubs_common_code+9 (1, 8, fec026e4)
fec25ce4 unix:disp_add+3d (fec026dc)
fec25d00 genunix:mod_installsched+a4 (fef01530, fef01518)
fec25d20 genunix:mod_install+2f (fef01518, fec25d3c,)
fec25d2c TS:_init+d (0, d6d89c88, fec25d)
fec25d3c genunix:modinstall+d9 (d6d89c88)
fec25d50 genunix:mod_hold_installed_mod+2e (d6d77640, 1, fec25d)
fec25d7c genunix:modload+ac (fec026c4, fec26c4)
fec25d98 genunix:scheduler_load+3d (fec026c4, fec026dc)
fec25db4 genunix:getcid+50 (fec026c4, fec28514)
fec25dcc unix:dispinit+df (fec25ddc, fe814ba9)
fec25dd4 unix:startup_modules+d5 (fec25dec, fe8cac37)
fec25ddc unix:startup+19 (fe800000, 166130, 7)
fec25dec genunix:main+16 ()

Le système s'initialise ensuite automatiquement.

Solution : sélectionnez l'une des options suivantes :

Solution 1 : modifiez certains paramètres de la configuration du BIOS. Cette solution temporaire permet d'effectuer une installation de Solaris10. Par contre, cette méthode réduit les performances de lecture du DVD. Procédez comme suit :

  1. Pendant l'initialisation du système, appuyez sur F2 à l'invite pour accéder à l'écran de configuration.

    L'écran propose des options de type d'attache semblables à celles de l'exemple suivant :


    Primary Master [ ]
    Primary Slave [ ]
    Secondary Master [CD-ROM]
    Secondary Slave [ ]
  2. Choisissez le type d'attache du lecteur de DVD en sélectionnant le type d'attache pour CD-ROM.


    Remarque –

    L'écran peut afficher plusieurs types d'attache pour CD-ROM, par exemple, si le système est doté de plusieurs lecteurs optiques. Dans ce cas, il peut être nécessaire d'ouvrir le boîtier du système pour déterminer le point d'attache du lecteur de DVD. Sélectionnez le type d'attache approprié pour le lecteur de DVD.


  3. Une fois que vous avez sélectionné le type d'attache pour CD-ROM, appuyez sur Entrée.

    L'écran suivant s'affiche avec Type:[Auto] sélectionné automatiquement.

  4. Appuyez deux fois sur la barre d'espacement pour modifier la sélection à Type:[CD-ROM] .

  5. À l'aide des flèches, sélectionnez Transfer Mode.

  6. Appuyez sur Entrée pour afficher la liste des autres options Transfer Mode.

  7. À l'aide des flèches, sélectionnez Standard, puis appuyez sur Entrée pour valider la sélection.

  8. Appuyez sur F10 pour enregistrer les modifications apportées à la configuration et quitter la configuration du BIOS.

    Le système redémarre.

Solution 2 : mettez à niveau le microprogramme du lecteur combiné de DVD vers la version 1.12. Le lecteur combiné de DVD doit être connecté à un système exécutant Microsoft Windows. Procédez comme indiqué ci-dessous.

  1. Retirez le lecteur combiné de DVD de la station de travail Sun Java 2100z. Reportez-vous aux instructions du guide de l'utilisateur de la station de travail pour retirer correctement le lecteur.

  2. Connectez le lecteur à un système fonctionnant sous Microsoft Windows. Changez les paramètres des cavaliers maître et esclave du lecteur, si nécessaire.

  3. Accédez au centre de téléchargement de AOpen à l'adresse http://download.aopen.com.tw/default.aspx.

  4. Recherchez le microprogramme du lecteur de DVD à partir des informations suivantes :

    • Produit : lecteurs combinés

    • Modèle : COM5232/AAH

    • Catégories : Microprogramme

  5. Téléchargez et installez le microprogramme version R1.12.

  6. Réinstallez le lecteur sur la station de travail. Si nécessaire, rétablissez les paramètres d'origine des cavaliers maître et esclave.


Remarque –

Des versions plus récentes du microprogramme sont peut-être déjà disponibles sur le site. Les test de Sun confirment que la version v1.12 résout le problème d'erreur grave. En revanche, Sun ne peut pas confirmer que les versions ultérieures à v1.12 seront en mesure de le faire.


x86 : les consoles série de certains systèmes Sun Fire ne fonctionnent pas (6208412)

Par défaut, la console série (ttya) sur les systèmes Sun Fire suivants ne fonctionne pas :

Pour utiliser la console série, vous devez configurer manuellement le BIOS du système.

Solution : pour que cette solution fonctionne, votre système doit être équipé d'un clavier et d'un moniteur Sun. Procédez comme suit :

  1. Initialisez la machine.

  2. Pendant l'initialisation du système, appuyez sur F2 à l'invite pour accéder au BIOS Phoenix.

  3. Sous Peripherals, changez l'état du port COM de désactivé à activé.

  4. Enregistrez la configuration et initialisez le système.

  5. À l'aide de la commande eeprom, indiquez ttya pour le périphérique d'entrée et le périphérique de sortie.


Remarque –

Appuyez sur les touches Stop et N lors de l'initialisation du système pour rétablir les paramètres par défaut du microprogramme de bas niveau ne fonctionne pas sur ces systèmes.


Le programme de l'IG d'installation de Solaris risque d'échouer sur les systèmes comportant des partitions x86bootfdisk (6186606)

Le programme de l'IG d'installation de Solaris risque d'échouer sur un système avec une partition x86boot. Le problème se produit si la partition d'initialisation x86 existante a été créée avec le programme d'installation en mode texte de Solaris. Le message d'erreur suivant s'affiche :


Default layout will not work on this system.
Error:
Error: ERROR: Could not create explicit fdisk partition on c0t0d0,
requested cylinders 14581 - 14597 in use by fdisk partition 1
Error:
Error: ERROR: System installation failed
Pfinstall failed. Exit stat= java.lang.UNIXProcess@a89ce3 2 
artition on c0t0d0, requested cylinders 14581 - 14597 in use by fdisk
partition 1  ERROR: System installation failed

Solution : choisissez l'un des palliatifs suivants :

Solution 1 : lorsque le programme d'installation vous demande de sélectionner un type d'installation, sélectionnez l'option 3, Solaris Interactive Text (Desktop Session).

Solution 2 : si vous utilisez le programme de l'IG d'installation de Solaris, procédez comme suit.

  1. Lancez l'installation.

  2. À l'invite permettant de sélectionner un type d'installation, sélectionnez l'installation personnalisée (Custom Install).

    Dans les panneaux de l'installation personnalisée, indiquez ensuite l'environnement linguistique, le logiciel et les disques que vous voulez installer.

  3. Répondez aux questions sur les écrans en fournissant les informations correspondant à votre système.

  4. Sur l'écran Fdisk Selection, sélectionnez le disque contenant la partition x86boot.

  5. Supprimez la partition x86boot en la définissant comme UNUSED dans le menu déroulant.

  6. Ajoutez la partition d'initialisation x86 en remplaçant UNUSED par x86boot.

  7. Continuez l'installation.

Bogues d'installation

Les bogues suivants risquent de se produire au cours de l'installation de SE Solaris 10.

Note d'installation localisée

Le programme d'installation localisée Solaris s'exécute toujours selon les options régionales EUC ou ISO8859. C'est pourquoi le journal d'installation est écrit en EUC ou ISO8859.

Solution : lors de l'installation de l'interface de ligne de commande (CLI) localisée au moyen d'un terminal, les paramètres régionaux sur le terminal doivent être EUC ou ISO8859.

SPARC : Échec de l'installation de l'initialisation WAN pour Solaris 10 10/08

L'installation échoue lorsque installez l'image d'initialisation WAN à partir de la version Solaris 10 10/08. Le message d'erreur suivant s'affiche :


boot_file=/wanboot/wanboot.u-137111-04
root_file=/miniroot/miniroot.s10-1008

Solution : l'image miniracine Solaris 10 10/08 doit être corrigée par un patch pour pouvoir lancer l'installation. Suivez la procédure suivante pour appliquer un patch à une image miniracine d'installation réseau :


Remarque –

Ces étapes supposent qu’un système exécute la version Solaris actuelle sur le réseau et que ce système est accessible via le réseau.


  1. Sur un système exécutant cette version, connectez-vous en tant que superutilisateur (ou équivalent).

  2. Passez au répertoire Tools de l'image d'installation que vous avez créée.


    # cd install-server-path/install-dir-path/Solaris_10/Tools
    
    chemin_serveur_install

    Indique le chemin d'accès au système du serveur d'installation de votre réseau, par exemple, /net/installserver-1.

  3. Créez une nouvelle image d'installation et placez-la dans le système qui exécute la version Solaris actuelle.


    # ./setup_install_server remote_install_dir_path
    
    chemin_rép_install_distance

    Spécifie le chemin de création de la nouvelle image d'installation sur la version Solaris actuelle

    Cette commande crée une image d'installation sur la version Solaris actuelle. Afin d'appliquer un patch à cette image, vous devez la placer temporairement dans un système qui exécute cette version.

  4. Dans la version Solaris actuelle, décompressez l'archive d'initialisation de l'installation réseau.


    # /boot/solaris/bin/root_archive unpackmedia remote_install_dir_path \
     destination_dir
    
    chemin_rép_install_distance

    Spécifie le chemin d'accès vers l'image d'installation réseau sur la version Solaris actuelle.

    rép_destination

    Indique le chemin d'accès vers le répertoire qui contiendra l'archive d'initialisation décompressée.

  5. Sur la version Solaris actuelle, appliquez le patch sur l'archive d'initialisation compressée.


    # patchadd -C destination_dir path-to-patch/patch-id
    
    chemin-vers-patch

    Indique le chemin d'accès vers le patch que vous voulez ajouter, par exemple /var/sadm/spool.

    id_patch

    Indique l'ID du patch que vous souhaitez appliquer.

    Vous pouvez indiquer plusieurs patchs à l'aide de l'option patchadd -M. Pour plus d'informations, voir patchadd(1M).


    Attention – Attention –

    Avant d'utiliser la commande patchadd -C, lisez les instructions figurant dans Patch README ou contactez le bureau d'assistance de Sun de votre région.


  6. Sur la version Solaris actuelle, compressez l'archive d'initialisation.


    # /boot/solaris/bin/root_archive packmedia remote_install_dir_path \
     destination_dir
    
  7. Copiez les archives patchées vers l'image d'installation sur le serveur d'installation.


    # cd remote_install_dir_path
    # find boot Solaris_10/Tools/Boot | cpio -pdum \
      install-server-path/install_dir_path
    

x86 : Échec de l'installation de l'archive Solaris Flash depuis des versions antérieures à la version Solaris 10 10/08 (6735181)

Si vous installez une archive Solaris Flash à partir d'une version antérieure à Solaris 10 10/08, l'archive ne s'installe pas. À compter de la version Solaris 10 10/08, si l'archive provient de la version Solaris 10 10/08 ou d'une version suivante, il est possible d'installer l'archive. Le message d'erreur suivant s'affiche :


bootadm: biodev command failed for disk:
/dev/dsk/<c0t2d0s0>.
bootadm: 1s_bootdisk(): cannot determine BIOS disk ID "hd?" for disk:
/dev/dsk/<c0t2d0s0>
bootamd: get_grubroot(): cannot get (hd?, ?,?) for menu. menu not on bootdisk:
/dev/rdsk/<c0t2d0s0>

Solution : choisissez l'un des palliatifs suivants :

SPARC : Échec de l'utilisation du programme d'initialisation WAN afin d'initialiser directement le système depuis le support d'installation (6734066)

L'installation échoue si vous essayez d'initialiser le système à l'aide de la commande suivante :


# boot  -F wanboot -vV -o prompt

Il en résulte une panique du système. Le message d'erreur suivant s'affiche :


wanboot: panic - boot: can't alloc ramdisk memory

Ce problème se produit sur les types de plate-forme Sun4u et Sun4v.

Solution : n'utilisez pas l'utilitaire wanboot pour initialiser le système, mais initialisez directement le système à partir du support d'installation.

Certaines versions asiatiques ne peuvent pas être utilisées pour une installation JumpStart personnalisée (6681454)

Certaines versions asiatiques comme th_TH.ISO8859-11, th_TH.TIS620, ko_KR.EUC, ko_KR.UTF-8, zh_TW.EUC, zh_CN.EUC, zh_CN.GBKet zh_CN.UTF-8 ne peuvent pas être utilisées lors d'une installation JumpStart personnalisée. Lors de la configuration des environnements linguistiques dans le fichier sysidcfg à l'aide du mot-clé system_locale, le message d'erreur suivant s'affiche :


xx_xx.xxxxx is not a valid system locale

L'installation JumpStart s'arrête et l'installation interactive démarre.

Solution : utilisez des noms d'environnement linguistique courts comme th_TH, ko, ko.UTF-8, zh_TW, zh, zh.GBK et zh.UTF-8, plutôt que des noms longs.

PRODRM ne parvient pas à supprimer l'entrée prodreg pour Solaris Trusted Extensions (6616592)

Lors de la mise à niveau de Solaris Trusted Extensions de la version Solaris 10 11/06 ou Solaris 10 8/07 vers la version Solaris 10 10/08 actuelle, l'entrée prodreg pour Solaris Trusted Extensions n'est pas supprimée. Aucun message d'erreur n'est affiché.

Solution : une fois Solaris Trusted Extensions mis à niveau vers la version actuelle, supprimez l'entrée prodreg manuellement de la manière suivante :


# prodreg unregister -f -r -u "Solaris Trusted Extensions" -i 1

x86 : Les contrôleurs NVidia SATA ne prennent pas en charge les lecteurs ATAPI (6595488)

Le pilote pour le contrôleur NVidia SATA et les chipsets MCP55 et CK804 inclus dans la version Solaris 10 10/08 ne prennent pas en charge les lecteurs de CD/DVD ATAPI.

Au cours de l'installation ou de la mise à niveau du système à partir d'un lecteur de CD/DVD SATA, le programme d'installation Solaris démarre, mais le message d'erreur suivant s'affiche :

Pendant le fonctionnement normal du système, le lecteur CD/DVD SATA n'est pas configuré et ne peut pas être utilisé.

Solution : utilisez le lecteur CD/DVD USB.

Impossible de faire défiler le panneau d'analyse détaillée de patch lors de la mise à niveau Sun (6597686)

Lors d'une mise à niveau Sun, si vous avez sélectionné Analyse détaillée pour afficher les patchs qui seront supprimés, vous ne pouvez pas faire défiler le panneau d'affichage. Vous ne pouvez pas consulter la liste complète des patchs à supprimer.

Solution : exécutez les scripts analyze_patches manuellement :


# cd <cdrom>/Solaris_10/Misc
# ./analyze_patches -R rootdir -N netdir -D databasedir

Les options de commande sont les suivantes :

-R rootdir

rootdir correspond à la racine du système installé. Le répertoire racine par défaut est /.

-N netdir

netdir désigne le chemin de la racine de l'image du système d'exploitation à installer. /cdrom/cdrom0 est le chemin par défaut. netdir est le chemin du répertoire qui contient le répertoire Solaris_10_606. Vous devez impérativement utiliser cette option si vous exécutez analyze_patches à partir d'un point de montage NFS.

-D databasedir

Si vous appelez le script à partir d'un répertoire autre que le répertoire racine /Misc dans l'image SE, le programme ne peut pas trouver la base de données qu'il utilise pour l'analyse de patch. Utilisez l'option -D pour indiquer le chemin d'accès à la base de données. Sans cette base de données, placée dans le répertoire Solaris_10_606/Misc/database sur l'image SE, le script ne peut pas s'exécuter correctement.

Panique dans PCIe lorsque le nœud dev_info n'a pas de données parent (6517798)

Un pointeur null déréférencé peut provoquer la panique du SE Solaris si le fichier driver.conf est modifié à l'aide de l'attribut parent. Le message d'erreur suivant s'affiche :


System panic: BAD TRAP: type=31 rp=2a101d31200 addr=8 mmu_fsr=0 
occurred in module "pcie" due to a NULL pointer dereference

Solution : avant d'installer le SE Solaris 10 10/08 sur un système SPARC PCI Express (PCIe), vérifiez que vous avez modifié les fichiers driver.conf comme indiqué ci-dessous :

  1. Accédez au répertoire /kernel/drv.

  2. Vérifiez si l'attribut parent est défini dans le fichier driver.conf. Si l'attribut parent a été défini et si le dernier nœud du parent comporte le mot pci, commentez la ligne. Veillez à commenter l'intégralité de la propriété. Exemple :


    # name="ACME,simple" parent="/pci@7c0/pci@0/pci@9"
    # unit-address="3,1" debug-mode=12;
    name="ACME,example" parent="pseudo" instance=1;
    name="ACME,scsi" parent="/pci@7c0/pci@0/pci@9/scsi"
    unit-address="3,1" debug-mode=12;
  3. Recommencez l'étape 2 pour les fichiers driver.conf dans les répertoires suivants :

    • /usr/kernel/drv

    • /platform/`uname -i`/drv

    • /platform/`uname -m`/drv

  4. Installez le SE Solaris 10 10/08.

  5. Installez le patch 127747-01.

  6. Accédez aux répertoires indiqués aux étapes 1 et 3. Annulez le commentaire de toutes les lignes commentées à l'étape 2 dans les fichiers driver.conf.

Partition Linux absente du menu GRUB après l'installation du SE Solaris (6508647)

Si Linux est installé sur le disque et que vous avez installé le SE Solaris sur une autre partition, la partition Linux ne s'affiche pas dans le menu GRUB. Aucun message d'erreur n'est affiché.

Solution : modifiez le fichier menu.lst du menu GRUB pour ajouter Linux au menu GRUB. Procédez comme suit :

  1. Initialisez le SE Solaris.

  2. Modifiez le fichier menu.lst à l'emplacement /boot/grub/menu.lst. Pour de plus amples informations, reportez-vous au System Administration Guide: Basic Administration .

x86 : blocages de l'installation sur des systèmes avec une mémoire de 512 Mo (6423854)

Les installations peuvent manquer de mémoire et bloquer les systèmes 512 Mo dans les conditions suivantes :

Une fois que le système a épuise la mémoire disponible, le processus d'installation de l'interface graphique ralentit et finit par échouer. Le texte ne s'affiche pas dans un environnement multifenêtre.

Solution :

Pour éviter ce problème, sélectionnez un environnement non multifenêtre pendant le démarrage de l'installation initiale. Pendant le démarrage à partir du support d'installation, le menu suivant s'affiche :


-----------
 1.     Solaris Interactive (default)
 2.     Custom JumpStart
 3.     Solaris Interactive Text (Desktop session)
 4.     Solaris Interactive Text (Console session)
 5.     Apply driver updates
 6.     Single user shell
 Enter the number of your choice.
 -----------

À ce stade, choisissez "4. Solaris Interactive Text (Console session)". Cet environnement non multifenêtre commencera une installation en texte seul, sans utiliser de processus nécessitant de grosses capacités de mémoire.

x86 : erreur /sbin/dhcpinfo non valide au cours de l'installation (6332044)

Si vous installez le SE Solaris 10 10/08 sur un système x86, le message d'erreur suivant s'affiche :


/sbin/dhcpinfo: primary interface requested but no primary interface is set

Cette erreur n'affecte pas l'installation, laquelle se déroule sans problème.

Solution : ne tenez pas compte de ce message d'erreur.

x86 : blocage de l'installation à partir du CD après la sélection de la réinitialisation (6270371)

Un problème risque de se produire si vous lancez le programme d'installation de Solaris à partir du CD. Après l'installation du logiciel Solaris à partir du CD 4 du logiciel Solaris 10 10/08, l'invite suivante s'affiche :


Press Reboot now to continue.

Si vous appuyez sur Reboot, le système risque de ne pas réagir. L'installation a réussi mais cette erreur empêche le programme d'installation de se terminer normalement. Par conséquent, les opérations normales de réinitialisation du système et de nettoyage post-installation ne peuvent pas être réalisées.

Un message d'erreur similaire au suivant est enregistré dans le fichier /tmp/disk0_install.log :


Exception in thread "Thread-70" java.lang.IndexOutOfBoundsException:
Index: 6, Size: 5
     at java.util.ArrayList.add(ArrayList.java:369)
     at
com.sun.wizards.core.WizardTreeManager.
actualExitButtonPressed(WizardTreeManager.java:1499)
     at
com.sun.wizards.core.WizardTreeManager.
exitButtonPressed(WizardTreeManager.java:1486)
     at
com.sun.wizards.core.AutonextController.
run(AutonextController.java:736)
     at
java.lang.Thread.run(Thread.java:595)

Solution : choisissez l'un des palliatifs suivants :

x86 : échec de l'initialisation du système à la suite d'une installation JumpStart personnalisée (6205478)

Si vous avez recours à la méthode d'installation JumpStart personnalisée pour installer le logiciel sur un système x86 alors que vous configurez la tranche 2 en tant que tranche de chevauchement dans le profil, une erreur se produit. Le système ne parvient pas à redémarrer à la suite de l'installation. Le message d'erreur suivant s'affiche :


Cannot find Solaris partition

Ce problème se produit, car la tranche de chevauchement 2 ( par exemple, c0t0d0s2) est configurée de sorte à commencer au cylindre 1 plutôt qu'au cylindre 0.

Solution : dans le profil JumpStart personnalisé, supprimez l'entrée du mot-clé filesys afin d'annuler la configuration de la tranche de chevauchement 2. Vous pouvez supprimer, par exemple, une entrée de mot-clé similaire à l'entrée suivante.


filesys c0t0d0s2 all overlap

Après la suppression de l'entrée, procédez à l'installation JumpStart personnalisée.

x86 : échec de l'installation interactive de l'IG à partir du DVD si la variable boot-device n'est pas définie (5065465)

L'installation interactive de l'IG risque d'échouer, si vous installez Solaris à partir du DVD du système d'exploitation Solaris10. Cela se produit si la variable de configuration boot-device n'est pas définie sur le système.

Pour déterminer si la variable de configuration boot-device est définie, tapez la commande suivante :


# prtconf -pv | grep boot-device

Si le résultat de la commande est boot-device: vous ne pouvez pas avoir recours au programme d'installation de l'IG interactive pour installer à partir du DVD du système d'exploitation Solaris 10.

Solution : installez le logiciel Solaris10 à l'aide du programme d'installation à texte interactif. Lorsque le programme d'installation vous demande de sélectionner un type d'installation, sélectionnez l'option 3, Solaris Interactive Text (Desktop Session).

Pour plus d'informations sur l'installation à partir du DVD du système d'exploitation Solaris 10, reportez-vous au Guide d’installation de Solaris 10 10/08 : installations de base.

x86 : risque d'absence de réponse des claviers USB lors de l'installation du logiciel sur certaines stations de travail Dell Precision (4888849)

Au cours de l'installation du logiciel, les claviers USB de certaines stations de travail Dell Precision peuvent ne pas répondre ou ne répondre que partiellement, empêchant ainsi l'installation.

Solution : choisissez l'un des palliatifs suivants :

Vous pouvez également mettre à jour le BIOS du système pour résoudre le problème.

SPARC : Les performances de téléchargement réseau sur hme sont très lentes (4704616)

Le chargement d'un fichier miniracine de 180 Mo en mémoire vive dure environ 15 minutes sur des systèmes avec hme embarqué.

Solution : à l'invite ok, apportez-les modifications suivantes au paramètre nvram:

  1. Ouvrez l'éditeur nvram.


    ok> nvedit
  2. Saisissez le code de patch suivant dans le tampon : Chaque ligne est numéroté automatiquement.


    probe-all install-console banner
    cd net
    patch drop ms get-hme-status
    patch use-frame-mode use-bit-bang-mode set-vectors
    device-end
  3. Appuyez sur Ctrl-C.

  4. Enregistrez le contenu du tampon :


    ok> nvstore
  5. Définissez les valeurs de paramètres suivantes :


    ok> setenv use-nvramrc? true
    ok> setenv fcode-debug? true
    ok> reset-all

Voir aussi CR-5106365.

Affichage éventuel d'avertissements pendant la création d'un système de fichiers (4189127)

Lorsqu'un système de fichiers est créé pendant l'installation, l'un des messages d'avertissement suivants peut s'afficher :


Warning: inode blocks/cyl group (87) >= data blocks (63) in last
cylinder group. This implies 1008 sector(s) cannot be allocated.

Ou


Warning: 1 sector(s) in last cylinder unallocated

Cet avertissement apparaît lorsque la taille du système de fichiers que vous créez ne correspond pas à l'espace disponible sur le disque utilisé. Dans ce cas, une partie de l'espace disque inutilisé risque de ne pas être intégrée à ce système de fichiers. Cet espace inutilisé ne sera cependant pas disponible pour d'autres systèmes de fichiers.

Solution : ignorez le message d'avertissement.

Problèmes et bogues liés à la mise à niveau


Remarque –

Pour obtenir les toutes dernières informations sur le support de mise à niveau à partir de la version Solaris 10 10/08, reportez-vous à la section Changements apportés à la prise en charge des mises à niveau pour les versions de Solaris.


Cette section décrit les bogues de la mise à niveau. Certains bogues sont susceptibles de survenir lors de la mise à niveau vers SE Solaris 10 et d'autres une fois celle-ci terminée.

SUNWsmbar supprime les fichiers /etc/services et /etc/inet/services au cours de la mise à niveau (6756546)

Pendant la mise à niveau vers le SE Solaris 10 10/08, les fichiers /etc/services et /etc/inet/services sont supprimés lorsque le package SUNWsmbar est installé. Les messages d'erreur suivants s'affichent sur la console du système lors de la réinitialisation :


line1-v215 console login: Oct  6 15:40:57 inetd[457]: Property 'name' of instance
svc:/network/stdiscover:default is missing, inconsistent or invalid
Oct  6 15:40:57 inetd[457]: Property 'proto' of instance 
svc:/network/stdiscover:default is missing, inconsistent or invalid
Oct  6 15:40:57 inetd[457]: Invalid configuration for instance 
svc:/network/stdiscover:default, placing in maintenance
Oct  6 15:40:57 inetd[457]: Property 'name' of instance 
svc:/network/stlisten:default is missing, inconsistent or invalid
Oct  6 15:40:57 inetd[457]: Property 'proto' of instance 
svc:/network/stlisten:default is missing, inconsistent or invalid
Oct  6 15:40:57 inetd[457]: Invalid configuration for instance 
svc:/network/stlisten:default, placing in maintenance

Solution : pour éviter la suppression de /etc/services et de /etc/inet/services lors de la mise à niveau du SE, procédez comme suit :

  1. Arrêtez tous les services Samba en cours d'exécution :


    #svcadm disable samba:default swat:default wins:default winbind:default
  2. Désinstallez le package SUNWsmbar avant la mise à niveau du SE :


    #pkgrm SUNWsmbar
  3. Mettez à niveau le SE vers la version Solaris 10 10/08.

  4. Réinstallez le package SUNWsmbar :


    #pkgadd SUNWsmbar

Échec des commandes lucreate et lumake sur les zones non globales (6659451)

En cas d'utilisation des commandes lucreate et lumake sur des zones non globales qui ne sont pas en cours d'exécution, il est possible que les commandes ne s'exécutent pas correctement. Le contenu de la zone non globale d'origine et celui de la copie peuvent être différents. Les utilisateurs risquent de ne pas pouvoir se connecter à la console de la zone à l'aide de la commande zlogin. Le message d'erreur ci-dessous s'affiche en cas d'exécution de la commande zlogin :


zlogin: makeutx failed

La sortie de diagnostic des commandes lucreate et lumake n'affiche aucune erreur.

Solution : avant d'exécuter les commandes lucreate et lumake, vérifiez que toutes les zones non globales sont en cours d'exécution.

SPARC : Échec de la mise à niveau avec Solaris Live Upgrade à partir des versions Solaris 8 et Solaris 9 (6638175)

La mise à niveau des versions Solaris 8 et Solaris 9 précédentes vers la version Solaris 10 10/08 à l'aide de Solaris Live Upgrade échoue. Le fichier de compression des images d'installation est à présent décompressé à l'aide de l'utilitaire 7za. Le package SUNWp7zip n'est pas inclus dans les versions Solaris 8 et 9. Par conséquent, Solaris Live Upgrade échoue.

Solution : choisissez l'un des palliatifs suivants :

Autorisations incorrectes sur /tmp dans les zones non globales après l'exécution de Solaris Live Upgrade (6619278)

Si plusieurs processus s'exécutent dans les zones non globales en utilisant /tmp, ils risquent de s'arrêter brutalement après la mise à niveau à l'aide de Solaris Live Upgrade. Le processus de mise à niveau modifie les autorisations relatives au répertoire /tmp, ce qui entraîne l'échec des applications. Les autorisations affichées sont drwxr-xr-x, alors que les autorisations correctes sont drwxrwxrwx.

Solution : choisissez l'un des palliatifs suivants :

Problèmes liés à la mise à niveau DSR avec des zones (6616788)

La mise à niveau de réallocation de l'espace disque (DSR, Disk Space Reallocation) avec des zones échoue si les zones sont installées dans le répertoire /opt. La mise à niveau peut échouer lors de la restauration de l'archive DSR. Parfois, la mise à niveau s'effectue correctement, mais le système ne peut pas être réinitialisé.

Solution : avant d'effectuer la mise à niveau, vérifiez que le système de fichiers racine n'est pas plein. Supprimez certains fichiers avant d'effectuer la mise à niveau afin qu'au moins 10 % de la tranche racine soit disponible.

Problèmes de mise à niveau de Solaris Trusted Extensions (6616585)

Si vous mettez à niveau Solaris Trusted Extensions de la version Solaris 10 11/06 ou Solaris 10 8/07 vers la version Solaris 10 10/08 actuelle, des packages Solaris Trusted Extensions localisés non souhaités sont installés sur le système. Ce bogue se produit parce que le programme d'installation de Solaris Trusted Extensions présent dans les versions Solaris 10 11/06 et Solaris 10 8/07 installe des packages localisés par défaut. Aucun message d'erreur n'est affiché.

Solution : avant de mettre à niveau Solaris Trusted Extensions vers la version actuelle, supprimez les packages Solaris Trusted Extensions localisés :

SUNWjdtts 

SUNWkdtts 

SUNWjmgts 

SUNWkmgts 

SUNWjtsman 

SUNWktsu 

SUNWjtsu 

SUNWodtts 

SUNWtgnome-l10n-doc-ja 

SUNWtgnome-l10n-ui-ko 

SUNWtgnome-l10n-ui-it 

SUNWtgnome-l10n-ui-zhHK 

SUNWtgnome-l10n-ui-sv 

SUNWtgnome-l10n-ui-es 

SUNWtgnome-l10n-doc-ko 

SUNWtgnome-l10n-ui-ptBR 

SUNWtgnome-l10n-ui-ja 

SUNWtgnome-l10n-ui-zhTW 

SUNWtgnome-l10n-ui-zhCN 

SUNWtgnome-l10n-ui-fr 

SUNWtgnome-l10n-ui-de 

SUNWtgnome-l10n-ui-ru 

Communication impossible entre le système et ypbind après la mise à niveau (6488549)

Ce problème se produit en cas de mise à niveau de la version Solaris 10 Hardware 2 vers la version Solaris 10 10/08 actuelle.

Dans la version Solaris 10 Hardware 2, le fichier name_service.xml des services de noms, tels que NIS, NIS+, FILES ou LDAP est comme suit :


# ls -l name_service.xml
lrwxrwxrwx   1 root     root     10 Apr 10 16:26 name_service.xml -> ns_files.xml

Si le service de noms est NIS, le fichier name_service.xml établit un lien avec ns_files.xml. Toutefois, le contenu des fichiers ns_files.xml et ns_nis.xml est identique.


  # cat /etc/release
                     Solaris 10 3/05 HW2 s10s_hw2wos_05 SPARC
           Copyright 2005 Sun Microsystems, Inc.  All Rights Reserved.
                        Use is subject to license terms.
                           Assembled 26 September 2005
  # cd /var/svc/profile
  # ls -l name_service.xml ns_files.xml ns_nis.xml
  lrwxrwxrwx   1 root   other    12 May 21 04:06 name_service.xml -> ns_files.xml
  -r--r--r--   1 root   sys     779 May 21 04:25 ns_files.xml
  -r--r--r--   1 root   sys     779 Jan 21  2005 ns_nis.xml
  #
  # diff ns_files.xml ns_nis.xml
  # diff name_service.xml ns_nis.xml

Dans la sortie précédente, les fichiers ns_nis.xml et ns_files.xml sont identiques. Cela signifie que le fichier name_service.xml établit un lien symbolique au fichier de service de noms incorrect. Le fichier name_service.xml établit un lien vers ns_files.xml, au lieu de ns_nis.xml.


Remarque –

La correction de CR 6411084, l'installation SUNWcsr ou le script de postinstallation, crée le lien correct uniquement si name_service.xml n'est pas un fichier de lien. Si name_service.xml est déjà un fichier de lien symbolique, comme dans la version Solaris 10 Hardware 2, la correction de CR 6411084 échoue.


Après une mise à niveau de Solaris 10 Hardware 2 vers la version Solaris 10 10/08 actuelle, le message suivant est consigné dans le fichier des messages ou s'affiche sur la console :


Oct 23 12:18:45 vt2000a automount[301]: [ID 366266 daemon.error] 
can't read nis map auto_master: can't communicate with ypbind - retrying 

De même, le service /network/nis/client:default est hors ligne.

Solution : choisissez l'un des palliatifs suivants :

Échec de la mise à niveau sur un système comprenant des zones installées mais non initialisées

Une zone non globale installée mais jamais initialisée ou préparée empêche la mise à niveau correcte d'un système. Aucun message d'erreur n'est affiché.

Solution :

Si une telle zone est rencontrée, elle doit être préparée puis interrompue avant de lancer la mise à niveau. Exemple :


global# zoneadm -z myzone ready ; zoneadm -z myzone halt

Échec du service de système de fichiers locaux en cas de mise à niveau d'un système Solaris 10 présentant des zones non globales vers la version Solaris 10 10/08 (6428258)

En cas de mise à niveau d'un système Solaris 3/05 ou Solaris 10 1/06 vers la version Solaris 10 10/08 avec des zones non globales, le service SMF chargé du montage des systèmes de fichiers locaux peut échouer dans les zones non globales. Le démarrage des autres services des zones non globales peut alors échouer.

Après la mise à niveau d'un système Solaris 10 présentant des zones non globales vers la version Solaris 10 10/08, les services risquent de se trouver en mode de maintenance. Exemple :


# zlogin myzone svcs -x
    svc:/system/filesystem/local:default (local file system mounts)
     State: maintenance since Wed May 24 13:18:06 2006
    Reason: Start method exited with $SMF_EXIT_ERR_FATAL.
       See: http://sun.com/msg/SMF-8000-KS
       See: /var/svc/log/system-filesystem-local:default.log
    Impact: 18 dependent services are not running.  (Use -v for list.)

Solution :

Réinitialisez la zone non globale à partir de la zone globale. Exemple :


global# zoneadm -z myzone reboot

Différences d'ID de périphériques après la mise à niveau à partir de Système d'exploitation Solaris 9 9/04

Dans la version Solaris10, Solaris Volume Manager affiche les ID de périphériques dans un nouveau format. Système d'exploitation Solaris 9 9/04, qui prend en charge les ID de périphériques dans les jeux de disques, ne reconnaît pas le nouveau format. Lorsque vous procédez à la mise à niveau de la version Solaris 9 9/04 vers SE Solaris 10, les ID de périphériques associés aux jeux de disques existants ne sont pas mis à jour dans la configuration de Solaris Volume Manager. Si vous devez faire l'opération inverse pour rétablir Système d'exploitation Solaris 9 9/04, les modifications apportées à la configuration des jeux de disques après la mise à niveau risquent de ne pas être appliquées dans Système d'exploitation Solaris 9 9/04. Pour plus d'informations, reportez-vous au Chapitre 25, Troubleshooting Solaris Volume Manager (Tasks) du Solaris Volume Manager Administration Guide.

Barre de progression absente de la commande luupgrade de Solaris Live Upgrade (6239850)

La barre de progression de la mise à niveau ne s'affiche pas lorsque vous utilisez le logiciel Solaris Live Upgrade de l'une des manières suivantes :

Par exemple, si vous exécutez la commande suivante, la barre de progression devrait s'afficher après l'apparition du message suivant :


Running installer on BE s10u1.

Pourtant, elle ne s'affiche pas.


# luupgrade -i -n s10u1 -s /net/installsrv/export/s10u1
 -O "-nodisplay -noconsole"


Validating the contents of the media /net/installsvr/export/s10u1.
The media is a standard Solaris media.
The media contains a standard Solaris installer.
The media contains Solaris 3 version 10.
Mounting BE s10u1.
Running installer on BE s10u1.

Aucun message d'erreur n'est affiché.

Solution : utilisez la commande prstat. Cette commande vous permet de vérifier la progression de l'ajout des packages au cours de l'installation.

Des programmes de désinstallation obsolètes ne sont pas supprimés si Solaris Live Upgrade est utilisé pour procéder à la mise à niveau à partir de versions précédentes de Solaris (6198380)

Si vous utilisez Solaris Live Upgrade pour procéder à la mise à niveau de Solaris 8 ou Solaris 9 vers SE Solaris 10, des programmes de désinstallation obsolètes ne sont pas supprimés. Ces programmes de désinstallation à partir du système d'exploitation précédent demeurent dans le répertoire /var/sadm/prod du système.

Les programmes de désinstallation obsolètes suivants ne sont pas supprimés.


uninstall_Alternate_Pathing_2_3_1.class
uninstall_CDRW_1_1.class o uninstall_CDRW_1_0.class
uninstall_Bonus_Localization_-_Catalan_CDE_Desktop.class
uninstall_Bonus_Localization_-_Polish_CDE_Desktop.class
uninstall_Bonus_Localizations_-_Russian_CDE_Desktop.class
uninstall_Capacity_on_Demand_1_0.class
uninstall_Java3D_1_3_1.class
uninstall_Java3D_1_3.class
uninstall_Java3D_1_2_1_04.class
uninstall_Java3D_1_2_1_03.class
uninstall_Lights_Out_Management_2_0.class
uninstall_Man_Page_Supplement.class
uninstall_OpenGL_1_3.class
uninstall_OpenGL_1_2_3.class
uninstall_Netra_ct_Platform_1_0.class
uninstall_Netra_t11xx_Alarms_2_0.class
uninstall_Netscape_6_2_3.class
uninstall_Netscape_6_2_1_Beta.class
uninstall_PC_launcher_1_0_2.class
uninstall_PC_launcher_1_0_1_PCfileviewer_1_0_1.class
uninstall_RSC_2_2_2.class
uninstall_RSC_2_2_1.class
uninstall_RSC_2_2.class
uninstall_ShowMeTV_1_3.class
uninstall_Solaris_9_French_Localization.class
uninstall_Solaris_9_German_Localization.class
uninstall_Solaris_9_Hong_Kong_Traditional_Chinese_Localization.class
uninstall_Solaris_9_Italian_Localization.class
uninstall_Solaris_9_Japanese_Localization.class
uninstall_Solaris_9_Korean_Localization.class
uninstall_Solaris_9_Simplified_Chinese_Localization.class
uninstall_Solaris_9_Spanish_Localization.class
uninstall_Solaris_9_Swedish_Localization.class
uninstall_Solaris_9_Traditional_Chinese_Localization.class
uninstall_Solaris_On_Sun_Hardware_Documentation.class
uninstall_Sun_Hardware_AnswerBook.class
uninstall_SunATM_5_0.class
uninstall_SunATM_5_1.class
uninstall_SunFDDI_PCI_3_0.class
uninstall_SunFDDI_SBus_7_0.class
uninstall_Sun_Fire_880_FC-AL_Backplane_Firmware_1_0.class
uninstall_Sun_Fire_B10n_Load_Balancing_Blade_1_1.class
uninstall_SunForum_3_1.class
uninstall_SunForum_3_2.class
uninstall_SunHSI_PCI_3_0.class
uninstall_SunHSI_SBus_3_0.class
uninstall_SunScreen_3_2.class
uninstall_SunVTS_5_1_PS6.class
uninstall_SunVTS_5_1_PS5.class
uninstall_SunVTS_5_1_PS4.class
uninstall_SunVTS_5_1_PS3.class
uninstall_SunVTS_5_1_PS2.class
uninstall_SunVTS_5_1_PS1.class
uninstall_SunVTS_5_0.class
uninstall_System_Management_Services_1_4.class
uninstall_System_Management_Services_1_3.class
uninstall_System_Management_Services_1_2.class
uninstall_System_Service_Processor_3_5.class
uninstall_WBEM_DR_1_0.class
uninstall_Web_Start_Wizards_SDK_3_0_2.class
uninstall_Web_Start_Wizards_SDK_3_0_1.class
uninstall_Web_Start_Wizards_SDK.class
uninstall_XML_Libraries_2_4_12.class

Solution : une fois le système mis à niveau, supprimez manuellement les programmes de désinstallation obsolètes dans le répertoire /var/sadm/prod.

Le fichier de configuration pam.conf n'est pas mis à jour automatiquement après une mise à niveau (5060721)

La version Solaris10 apporte des changements à la fonctionnalité pam_ldap. Lorsque vous procédez à la mise à niveau vers la version actuelle, les configurations de pam_ldap dans le fichier de configuration pam.conf existant ne sont pas mises à jour pour refléter ces changements. Si la configuration de pam_ldap est détectée, le fichier CLEANUP qui est généré à la fin de la mise à niveau contient l'instruction suivante :


/etc/pam.conf please examine/update the pam_ldap configuration 
because its functionality has changed, 
refer to pam_ldap(5) documentation for more information

Solution : après la mise à niveau, examinez /etc/pam.conf. Si nécessaire, modifiez manuellement ce fichier pour le rendre compatible avec les nouvelles fonctionnalités de pam_ldap. Les modifications se rapportent aux invites de mots de passe (options use_first_pass et try_first_pass par exemple) ainsi qu'à des mises à jour des mots de passe. Pour plus d'informations concernant la mise à jour de pam.conf, consultez la page de manuel et la documentation pam_ldap(5).

Problème d'affichage du texte par le programme d'installation en cas d'utilisation de Solaris Live Upgrade (4736488)

Si vous utilisez la commande luupgrade(1M) de Solaris Live Upgrade avec l'option -i pour procéder à la mise à niveau d'un environnement d'initialisation inactif, le texte affiché par les programmes d'installation risque d'être illisible dans certaines langues. La corruption du texte est due au fait que les programmes d'installation requièrent des polices de caractère qui n'existent pas dans la version plus ancienne détectée sur l'environnement d'initialisation actuel.

Solution : choisissez l'un des palliatifs suivants :

SPARC : erreur de suppression du module SUNWjxcft lors de la mise à niveau (4525236)

Lorsque vous procédez à une mise à niveau du logiciel Solaris 8 vers la version Solaris10, un problème survient au moment de la suppression du package SUNWjxcft. Le message d'erreur suivant est enregistré dans le fichier upgrade_log :


Removing package SUNWjxcft: 
Can't open /a/usr/openwin/lib/locale/ja/X11/fonts/TTbitmaps/fonts.upr 
Can't open /a/usr/openwin/lib/locale/ja/X11/fonts/TTbitmaps/fonts.scale 
Can't open /a/usr/openwin/lib/locale/ja/X11/fonts/TTbitmaps/fonts.alias 
Can't open /a/usr/openwin/lib/locale/ja/X11/fonts/TT/fonts.upr 
Can't open /a/usr/openwin/lib/locale/ja/X11/fonts/TT/fonts.scale 
Can't open /a/usr/openwin/lib/locale/ja/X11/fonts/TT/fonts.alias 
Removal of <SUNWjxcft> was successful

Solution : ne tenez pas compte de ce message d'erreur.

Une mise à niveau vers la version Solaris10 peut entraîner la désactivation du démon Secure Shell existant (sshd) (4626093)

Si vous procédez à une mise à niveau vers la version Solaris10 sur un système équipé d'un Secure Shell d'un tiers (par exemple, OpenSSH) à partir du démon /etc/init.d/sshd, la mise à niveau désactive le démon Secure Shell existant. Lors d'une mise à niveau, le logiciel Solaris10 écrase le contenu de /etc/init.d/sshd.

Solution : choisissez l'un des palliatifs suivants :

Échec de la mise à niveau lorsque la capacité totale du répertoire /export est presque atteinte (4409601)

Si la capacité totale du répertoire /export est presque atteinte et que vous effectuez une mise à niveau vers la version Solaris10, l'espace disque nécessaire au répertoire /export est mal calculé. La mise à niveau échoue. Ce problème survient généralement lorsqu'un client sans disque est installé. Le problème peut également survenir lorsque le logiciel tiers est installé dans le répertoire /export. Le message suivant s'affiche :


WARNING: Insufficient space for the upgrade.

Solution : avant la mise à niveau, choisissez l'une des solutions indiquées ci-dessous.

Mise à niveau de clients sans disque et de serveurs de clients sans disque (4363078)

Si votre système prend actuellement en charge des clients sans disque installés à l'aide de l'outil Solstice AdminSuiteTM 2.3 Diskless Client :

  1. Supprimez tous les clients sans disque existants dont la version et l'architecture Solaris sont identiques à celles du serveur.

  2. Procédez à l'installation ou à la mise à niveau vers la version Solaris10.

Pour obtenir des instructions spécifiques, reportez-vous au System Administration Guide: Basic Administration .

Si vous tentez d'installer le logiciel Solaris10 sur des clients sans disque existants, le message d'erreur suivant s'affiche :


The Solaris Version (Solaris version-number) on slice 
<xxxxxxxx> cannot 
be upgraded. 
There is an unknown problem with the software configuration installed 
on this disk.

Dans ce message d'erreur, numéro_version renvoie à la version Solaris tournant actuellement sur votre système. <xxxxxxxx> fait référence à la tranche exécutant cette version du logiciel Solaris.

Autres problèmes d'installation

Cette section décrit les problèmes liés à l'installation du système d'exploitation Solaris.

La commande smosservice add n'installe pas les packages ARCH=all spécifiés (4871256)

La commande smosservice add n'installe aucun package spécifié, ARCH=all, dans le système de fichiers root (/) ou /usr. Aucun message d'erreur ne signale que ces packages ont été ignorés. Ce problème se produit dans toutes les versions Solaris et s'applique aux clients SPARC® et x86.

Notez que la liste des packages manquants varie en fonction de la version Solaris exécutée.

Solution : recherchez et installez les packages ARCH=all manquants.

Pour obtenir des instructions détaillées sur la recherche et l'installation de packages manquants, reportez-vous à la section How to Locate and Install Missing ARCH=all Packages du System Administration Guide: Basic Administration .

Les logiciels StarOffice et StarSuite ne peuvent pas coexister dans le même système

Lorsque vous installez SE Solaris 10, le logiciel StarOffice ou StarSuite TM est également automatiquement installé, en fonction de la langue que vous sélectionnez. Les langues et leur logiciel correspondant sont indiqués ci-dessous :

Langue sélectionnée 

Logiciel pris en charge 

Chinois, Japonais, Coréen 

StarSuite 

Autres langues 

StarOffice 

StarOffice et StarSuite ne peuvent pas coexister dans le même système. Si vous voulez remplacer un logiciel que vous avez installé par mégarde, procédez comme suit.

  1. Insérez le CD 4 du logiciel Solaris 10 ou le DVD du système d'exploitation Solaris 10 dans le lecteur.

  2. Prenez le rôle de superutilisateur.

  3. Accédez au répertoire Product, par exemple /cdrom/cdrom0/Solaris_10/Product .

  4. Remplacez le logiciel.

    • Pour remplacer StarOffice par StarSuite, servez-vous des commandes suivantes :


      # pkgrm `pkginfo | grep staroffice- | awk '{print $2}'`
        # pkgadd -d .SUNWstarsuite-*
      
    • Pour remplacer StarSuite par StarOffice, servez-vous des commandes suivantes :


      # pkgrm `pkginfo | grep starsuite- | awk '{print $2}'`
        # pkgadd -d . SUNWstaroffice-*
      

Si vous utilisez les CD Solaris, les packages de localisation sont inclus dans le CD de langue 1 ou 2. Les packages sont les suivants :

Des versions localisées connexes peuvent être installées

Il est possible que des environnements linguistiques connexes soient installés lorsque vous sélectionnez celui que vous souhaitez installer. Ce changement de comportement dans la version Solaris10 provient du fait que toutes les versions localisées complètes, avec traduction des messages, ainsi que les versions localisées partielles (langues asiatiques et japonais), avec activation en local, ont été réorganisées selon la prise en charge des versions localisées. D'autres environnements linguistiques partiels (par exemple, Europe centrale) sont encore organisés et installés selon la zone géographique.