En este capítulo se enumeran las palabras clave y los valores que se pueden usar en el archivo rules, los perfiles y las secuencias de inicio y de fin.
Si instala una agrupación root de ZFS de Solaris, consulte el Capítulo 9Instalación de una agrupación root de ZFS con JumpStart para conocer las limitaciones y obtener ejemplos de perfiles. Para obtener una lista de las palabras clave específicas de ZFS y de las palabras clave que se pueden utilizar en un perfil, consulte la Tabla 8–2.
La Tabla 8–1 describe las palabras clave y los valores que se pueden utilizar en el archivo rules. Para obtener instrucciones detalladas para crear un archivo rules, consulte Creación del archivo rules.
Tabla 8–1 Descripciones de valores y palabras clave de regla
Palabra clave |
Valor |
Coincidencias |
||
---|---|---|---|---|
símbolo menos (-) |
Cualquiera. La palabra clave any siempre funciona. |
|||
tipo_procesador Los valores válidos para tipo_procesador son los siguientes:
|
Un tipo de procesador de sistema. El comando uname -p muestra el tipo de procesador del sistema. |
|||
nombre_de_disco_real intervalo_tamaño nombre_de_disco_real: un nombre de disco en formato cxtydz, como c0t3d0 o c0d0 o la palabra especial rootdisk. Si se usa rootdisk, el disco que hay que concordar se determina en el orden siguiente:
intervalo_tamaño: el tamaño del disco, que se debe especificar en forma de intervalo de Mbytes (x-x). Nota – Al calcular intervalo_tamaño, recuerde que 1 Mbyte equivale a 1.048.576 bytes. En ocasiones, en los discos se indica que pueden alojar hasta 535 Mbytes, pero el espacio en el disco es de sólo 510 millones de bytes. El programa JumpStart visualiza el disco de 535 Mbytes como un disco de 510 Mbytes porque 535.000.000 / 1.048.576 = 510. Un disco de 535 Mbytes no coincide con un intervalo_tamaño equivalente a 530–550. |
El nombre y el tamaño de un disco de sistema en Mbytes. Ejemplo:
En el ejemplo, el programa JumpStart intenta concordar un disco de sistema denominado c0t3d0. El disco puede alojar entre 250 y 300 Mbytes de información. Ejemplo:
En el ejemplo, el programa JumpStart intenta hacer coincidir un disco en el siguiente orden:
|
|||
nombre_de_dominio_real |
Un nombre de dominio de un sistema que controla la forma en que un servicio de nombres determina la información. Si ya hay un sistema instalado, el comando domainname informa del nombre de dominio de dicho sistema. |
|||
dirección_IP_real |
Una dirección IP del sistema. |
|||
nombre_de_sistema_real |
Un nombre de un sistema. Si tiene un sistema que ya está instalado, el comando uname -n notifica el nombre real del sistema. |
|||
segmento versión segmento: un nombre de segmento de disco con el formato cwtx dysz, como c0t3d0s5, o las palabras especiales any o rootdisk. Si se usa any, el programa JumpStart intenta concordar todos los discos del sistema en el orden de sondeo de núcleo. Si se usa rootdisk , el disco que se debe hacer coincidir se determina en el orden siguiente:
versión: un nombre de versión o las palabras especiales any o upgrade. Si se usa any, concuerda con cualquier versión de Solaris o SunOS. Si utiliza upgrade, coincide cualquier versión de Solaris que sea compatible y que se pueda modernizar. Si el programa JumpStart encuentra una versión de Solaris pero no puede determinar la versión, la que se devuelve es SystemV. |
Un disco que tiene un sistema de archivos root (/) que corresponde a una versión concreta del software de Solaris. Ejemplo:
En el ejemplo, el programa JumpStart intenta hacer coincidir un sistema que tiene un sistema de archivos root (/) de Solaris en c0t3d0s1. |
|||
grupo_de_plataforma_real Los valores válidos son sun4u, i86pc y prep. Puede encontrar una lista de los sistemas y su grupo de plataformas correspondiente en la Solaris Sun Hardware Platform Guide en http://docs.sun.com. |
Un grupo de plataformas del sistema. En un sistema ya instalado, los comandos arch -k o uname -m notifican el grupo de plataformas del sistema. |
|||
memoria_física El valor debe ser un rango de Mbytes x-x, o un valor de Mbytes único. |
Un tamaño de memoria física del sistema, en Mbytes. Ejemplo:
El ejemplo intenta concordar un sistema con un tamaño de memoria física de entre 64 y 128 Mbytes. En un sistema ya instalado, la salida del comando prtconf, línea 2, notifica el tamaño de memoria física del sistema. |
|||
nombre_de_plataforma_real |
Un nombre de plataforma del sistema. Consulte la Solaris Sun Hardware Platform Guide en http://docs.sun.com para obtener una lista de los nombres de la plataforma válidos. Para encontrar el nombre de plataforma de un sistema ya instalado, use el comando uname -i o la salida del comando prtconf, línea 5. Nota – Si nombre_de_plataforma_real incluye espacios, deberá sustituirlos por subrayados (_). Ejemplo: SUNW,Sun_4_50 |
|||
número_de_red |
Un número de red del sistema, que determina el programa JumpStart realizando un AND lógico entre la dirección IP del sistema y la máscara de subred. Ejemplo:
El ejemplo intenta hacer coincidir un sistema con una dirección 192.168.2.8 si la máscara de subred es 255.255.255.0. |
|||
Solaris_x |
Una versión del software Solaris ya instalada en un sistema. Ejemplo:
En el ejemplo, el programa JumpStart intenta hacer coincidir un sistema con el sistema operativo Solaris 10 10/08 ya instalado. |
|||
palabra_clave_de_sondeo |
Una palabra clave de sondeo o una palabra clave de sondeo personalizada válida. Ejemplo:
El ejemplo devuelve el tamaño de los discos de un sistema en Mbytes y en el orden de sondeo del núcleo, por ejemplo c0t3d0s1, c0t4d0s0, dentro de un sistema SPARC. El programa JumpStart fija las variables de entorno SI_DISKLIST, SI_DISKSIZES, SI_NUMDISKS y SI_TOTALDISK. Nota – La palabra clave probe es única, en el sentido de que no intenta concordar un atributo ni ejecutar un perfil; La palabra clave probe devuelve un valor. Como consecuencia, con la palabra clave probe no es posible especificar secuencias de inicio o de fin, ni perfiles. Las palabras clave de sondeo se describen en el Capítulo 5Creación de reglas y palabras clave de sondeo personalizadas (tareas). |
|||
intervalo_tamaño El valor debe especificarse como un rango de Mbytes (x-x). Nota – Al calcular intervalo_tamaño, recuerde que 1 Mbyte equivale a 1.048.576 bytes. En ocasiones, en los discos se indica que pueden alojar hasta 535 Mbytes, pero el espacio en el disco es de sólo 510 millones de bytes. El programa JumpStart visualiza el disco de 535 Mbytes como un disco de 510 Mbytes porque 535.000.000 / 1.048.576 = 510. Un disco de 535 Mbytes no coincide con un intervalo_tamaño equivalente a 530–550. |
El espacio total en disco de un sistema en Mbytes; incluye todos los discos operativos conectados a un sistema. Ejemplo:
En el ejemplo, el programa JumpStart intenta concordar un sistema con un espacio total en el disco de entre 300 y 500 Mbytes. |
En este apartado se detallan los valores y las palabras clave que se pueden usar en un perfil. Para obtener instrucciones detalladas para crear un perfil, consulte Creación de un perfil. Estas palabras claves se utilizan para instalar sistemas de archivos UFS y ZFS. Si la palabra clave puede utilizarse en un perfil ZFS, se especifica el término “ZFS”.
La Tabla 8–2 proporciona una manera rápida para determinar las palabras clave que se pueden utilizar en función de las circunstancias de instalación. Salvo que se especifique lo contrario en la descripción de la palabra clave, ésta sólo se podrá usar con la opción de instalación inicial. Estas palabras clave sólo pueden utilizarse para sistemas de archivos UFS, a menos que se especifique que la palabra clave en cuestión se puede utilizar en un perfil de agrupación root de ZFS.
Tabla 8–2 Descripción general de palabras clave de perfil
Situaciones hipotéticas de instalación |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Palabras clave de perfil |
Sistema autónomo (no conectado a red) |
Sistema autónomo (conectado a red) o servidor |
Servidor de SO |
Actualización |
Modernización con reasignación del espacio en el disco |
Se puede utilizar para una agrupación root de ZFS |
archive_location (Instalación de contenedores Solaris Flash) |
X |
X | ||||
backup_media |
X | |||||
boot_device (UFS y ZFS) |
X |
X |
X |
X |
||
bootenv (UFS y ZFS) |
X |
X |
X |
X |
||
client_arch |
X | |||||
client_root |
X | |||||
client_swap |
X | |||||
cluster (añadir grupos de software) (UFS y ZFS) |
X |
X |
X |
X |
||
cluster (añadir o eliminar clústers) (UFS y ZFS) |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
dontuse (UFS y ZFS) |
X |
X |
X |
X |
||
fdisk (sólo x86) (UFS y ZFS) |
X |
X |
X |
X |
||
filesys (montar sistemas de archivos remotos) (UFS y ZFS) |
X |
X |
X |
|||
filesys (creación de sistemas de archivo locales) |
X |
X |
X | |||
filesys (creación de sistemas de archivo duplicados) |
X |
X |
X |
|
| |
forced_deployment (instalación de contenedores diferenciales Solaris Flash) |
X |
X |
|
|
| |
geo (UFS y ZFS) |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
install_type (UFS y ZFS) |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
layout_constraint |
X | |||||
local_customization (instalación de contenedores Solaris Flash) |
X |
X |
|
|
| |
locale (UFS y ZFS) |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
metadb (creación de réplicas de bases de datos de estado) |
X |
X |
X |
|
| |
no_master_check (instalación de contenedores diferenciales Solaris Flash) |
X |
X |
|
|
| |
no_content_check (instalación de contenedores diferenciales Solaris Flash) |
X |
X |
|
|
| |
num_clients |
X | |||||
package (UFS y ZFS) |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
partitioning |
X |
X |
X |
|
| |
aio_impl.h. |
X |
X |
X |
X |
X | |
pool (sólo agrupaciones root de ZFS) |
X |
X |
X |
X |
||
root_device (UFS y ZFS) |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
system_type |
X |
X |
X |
|
| |
usedisk (UFS y ZFS) |
X |
X |
X |
X |
archive_location retrieval_type location |
Los valores de tipo_recuperación y ubicación dependen del lugar donde se ha guardado el contenedor Solaris Flash. Los apartados siguientes incluyen los valores que se pueden usar para tipo_recuperación y ubicación, y ejemplos sobre cómo se debe usar la palabra clave archive_location.
En los siguientes apartados se aportan datos específicos acerca de las ubicaciones.
Un contenedor Solaris Flash no se puede crear correctamente si hay instalada una zona no global. La función Solaris Flash no es compatible con la tecnología de partición de Zonas de Solaris. Si crea un contenedor Solaris Flash, el contenedor resultante no se instalará adecuadamente si el contenedor se implementa en estas circunstancias:
El contenedor se ha creado en una zona no global.
El contenedor se crea en una zona global que contiene zonas no globales instaladas
Si el contenedor se ha guardado en un servidor NFS, use la siguiente sintaxis para la palabra clave archive_location.
archive_location nfs server_name:/path/filename retry n |
Es el nombre del servidor en el que se ha almacenado el contenedor.
Es la ubicación del contenedor que hay que recuperar del servidor especificado. Si la ruta contiene $HOST, las utilidades de instalación de Solaris Flash sustituirán $HOST por el nombre del sistema clónico que se está instalando.
Es el nombre de archivo del contenedor Solaris Flash.
Una palabra clave opcional. n es el número máximo de veces que las utilidades de Solaris Flash intentarán montar el contenedor.
archive_location nfs golden:/archives/usrarchive archive_location nfs://golden/archives/usrarchive
Si el contenedor se guarda en un servidor HTTP, use la siguiente sintaxis para la palabra clave archive_location.
archive_location http://server_name:port/path/filename optional_keywords |
Si el contenedor se guarda en un servidor HTTPS, use la siguiente sintaxis para la palabra clave archive_location.
archive_location https://server_name:port/path/filename optional_keywords |
Es el nombre del servidor en el que se ha almacenado el contenedor.
Es un puerto opcional. puerto puede ser un número de puerto o el nombre de un servicio TCP con un número de puerto que se determina en el tiempo de ejecución.
Si no se especifica un puerto, las utilidades de instalación de Solaris Flash usarán el número de puerto HTTP predeterminado: 80.
Es la ubicación del contenedor que hay que recuperar del servidor especificado. Si la ruta contiene $HOST, las utilidades de instalación de Solaris Flash sustituirán $HOST por el nombre del sistema clónico que se está instalando.
Es el nombre de archivo del contenedor Solaris Flash.
Son las palabras clave opcionales que se pueden especificar al recuperar un contenedor Solaris Flash de un servidor HTTP.
archive_location http://silver/archives/usrarchive.flar timeout 5
Ejemplo de uso de la palabra clave auth basic nombre_usuario_contraseña:
archive_location http://silver/archives/usrarchive.flar timeout 5 user1 secret
Si el contenedor se guarda en un servidor FTP, use la siguiente sintaxis para la palabra clave archive_location.
archive_location ftp://user_name:password@server_name:port/path/filename optional_keywords |
El nombre de usuario y la contraseña necesarios para acceder al servidor FTP en el archivo de perfil.
Es el nombre del servidor en el que se ha almacenado el contenedor.
Es un puerto opcional. puerto puede ser un número de puerto o el nombre de un servicio TCP con un número de puerto que se determina en el tiempo de ejecución.
Si no se especifica un puerto, las utilidades de instalación de Solaris Flash usarán el número de puerto FTP predeterminado, el 21.
Es la ubicación del contenedor que hay que recuperar del servidor especificado. Si la ruta contiene $HOST, las utilidades de instalación de Solaris Flash sustituirán $HOST por el nombre del sistema clónico que se está instalando.
Es el nombre de archivo del contenedor Solaris Flash.
Son las palabras clave opcionales que se pueden especificar al recuperar un contenedor Solaris Flash de un servidor FTP.
archive_location ftp://user1:secret@silver/archives/usrarchive.flar timeout 5
Si el contenedor está guardado en una cinta, use la siguiente sintaxis para la palabra clave archive_location.
archive_location local_tape device position |
Es el nombre de la unidad de cinta en la que se ha guardado el contenedor Solaris Flash. Si el nombre del dispositivo es una ruta canónica, las utilidades de instalación de Solaris Flash recuperarán el contenedor de la ruta al nodo del dispositivo. Si no es una ruta canónica, las utilidades de instalación de Solaris Flash agregarán /dev/rmt/ a la ruta.
Designa el lugar de la unidad de cinta donde se ha guardado el contenedor. Si no se indica una posición, las utilidades de instalación de Solaris Flash recuperarán el contenedor desde la posición actual de la unidad de cinta. Al especificar una posición, se puede colocar una secuencia de inicio o un archivo sysidcfg en la unidad de cinta antes del contenedor.
archive_location local_tape /dev/rmt/0n 5 archive_location local_tape 0n 5
Es posible recuperar un contenedor Solaris Flash de un dispositivo local si aquél se ha guardado en un dispositivo de acceso aleatorio orientado a sistemas de archivo (como un disquete o un DVD). Use la siguiente sintaxis para la palabra clave archive_location.
Es posible recuperar un contenedor desde dispositivos orientados a flujo, como una cinta, con la sintaxis de cinta local.
archive_location local_device device path/filename file_system_type |
Es el nombre de la unidad donde se ha guardado el contenedor Solaris Flash. Si el nombre del dispositivo es una ruta canónica, el dispositivo se monta directamente; si no es una ruta canónica, las utilidades de instalación de Solaris Flash agregarán /dev/dsk/ a la ruta.
Es la ruta al contenedor Solaris Flash, relativa a la raíz del sistema de archivos del dispositivo especificado. Si la ruta contiene $HOST, las utilidades de instalación de Solaris Flash sustituirán $HOST por el nombre del sistema clónico que se está instalando.
Es el nombre de archivo del contenedor Solaris Flash.
Indica el tipo del sistema de archivos en el dispositivo. Si no se indica ningún tipo, las utilidades de instalación de Solaris Flash intentarán montar un sistema de archivos UFS. Si el montaje UFS falla, las utilidades de instalación de Solaris Flash intentarán montar un sistema de archivos HSFS.
Para recuperar un contenedor desde una unidad de disco duro local, que se ha formateado como sistema de archivos UFS, use el siguiente comando:
archive_location local_device c0t0d0s0 /archives/$HOST
Para recuperar un archivo desde una unidad de CD-ROM local que tenga un sistema de archivos HSFS, use el siguiente comando:
archive_location local_device c0t0d0s0 /archives/usrarchive
Es posible recuperar un contenedor que se guardó en la miniroot desde la cual se arrancó el sistema clónico como si fuera un archivo local. Cuando se realiza una instalación JumpStart personalizada, el sistema se arranca desde un DVD, un CD o una minirroot basada en NFS, desde la que el software de instalación se carga y se ejecuta; por consiguiente, un contenedor Solaris Flash guardado en el DVD, CD o la minirroot estará accesible como un archivo local. Use la siguiente sintaxis para la palabra clave archive_location.
archive_location local_file path/filename |
Es la ubicación del contenedor. La ruta debe estar disponible para el sistema como un archivo local, mientras el sistema se arranca desde el Software 1 de Solaris o desde el DVD del sistema operativo Solaris. El sistema no puede acceder a ningún directorio /net o cualquier directorio montado automáticamente cuando se arranca desde el Software 1 de Solaris o desde el DVD del sistema operativo Solaris.
Es el nombre de archivo del contenedor Solaris Flash.
archive_location local_file /archives/usrarchive
backup_media type path |
backup_media sólo se puede usar con la opción de modernización cuando se requiere una reasignación de espacio en el disco.
backup_media determina los medios que se van a usar para hacer una copia de seguridad de los sistemas de archivo si hay que reasignar espacio durante una modernización porque el espacio actual es insuficiente. Si se requieren varias cintas o disquetes para la copia de seguridad, se le pedirá que vaya introduciéndolos durante la modernización.
Valor válido de tipo |
Valor válido de ruta |
Especificación |
---|---|---|
local_tape |
/dev/rmt/n |
Una unidad de cinta local del sistema que se está modernizando. ruta debe ser la ruta del dispositivo de caracteres (básico) para la unidad de cinta. n es el número de la unidad de cinta. |
local_diskette |
/dev/rdisketten |
Una unidad de disquete local del sistema que se está modernizando. ruta debe ser la ruta del dispositivo de caracteres (básico) para la unidad de cinta n es el número de la unidad de cinta. Hay que formatear los disquetes que se usan para la copia de seguridad. |
local_filesystem |
/dev/dsk/cwt xdys z /sistema_de_archivos |
Un sistema de archivos local del sistema que se está modernizando. No se puede especificar un sistema de archivos local que se está modificando durante la modernización. ruta puede ser una ruta de dispositivo de bloques de un segmento de disco. Por ejemplo, es posible que no sean necesarios tx en /dev/dsk/c wtxd ysz. También, ruta puede ser la ruta absoluta a un sistema de archivos montado por el archivo /etc/vfstab. |
remote_filesystem |
host:/sistema_de_archivos |
Un sistema de archivos NFS en un sistema remoto. ruta debe incluir el nombre o dirección IP del sistema remoto, host, y la ruta absoluta al sistema de archivos NFS, sistema_de_archivos. El sistema de archivos NFS debe tener acceso de lectura/escritura. |
remote_system |
usuario@host :/directorio |
Un directorio de un sistema remoto, al cual se puede acceder mediante un shell remoto, rsh. El sistema que se está modernizando debe tener acceso al sistema remoto, mediante el archivo .rhosts del sistema remoto. ruta debe incluir el nombre de host del sistema remoto y la ruta absoluta al directorio directorio. Si no se especifica una ID de entrada de usuario usuario al sistema, se usará root de forma predeterminada. |
backup_media local_tape /dev/rmt/0 backup_media local_diskette /dev/rdiskette1 backup_media local_filesystem /dev/dsk/c0t3d0s4 backup_media local_filesystem /export backup_media remote_filesystem system1:/export/temp backup_media remote_system user1@system1:/export/temp
La palabra clave boot_device se puede utilizar al instalar un sistema de archivos UFS o una agrupación root de ZFS. El uso de esta palabra clave es el mismo tanto en las instalaciones de UFS como en las de ZFS.
Para obtener una lista completa de las palabras clave que se pueden utilizar en una instalación de UFS o de ZFS, consulte la Tabla 8–2
Para obtener información sobre cómo realizar una instalación de ZFS, consulte el Capítulo 9Instalación de una agrupación root de ZFS con JumpStart
boot_device device eeprom |
boot_device designa el dispositivo donde el programa JumpStart debe instalar el sistema de archivos raíz (/) y el dispositivo de arranque del sistema. boot_device debe coincidir con cualquier palabra clave filesys que especifique el sistema de archivos root (/) y la palabra clave root_device.
Si no especifica la palabra clave boot_device en un perfil, de forma predeterminada se especifica la siguiente palabra clave boot_device durante la instalación:
boot_device any update |
Use uno de los valores siguientes.
El segmento del disco en el que el programa JumpStart coloca el sistema de archivos root ( /) como, por ejemplo, c0t0d0s0.
El disco en el que el programa JumpStart coloca el sistema de archivos root (/ ) como, por ejemplo, c0d0.
El programa JumpStart coloca el sistema de archivos root (/) en el dispositivo de arranque existente del sistema.
El programa JumpStart elige dónde colocará el sistema de archivos root ( /). El programa JumpStart intenta usar el dispositivo de arranque existente del sistema; puede elegir un dispositivo de arranque diferente, si fuera necesario.
Permite actualizar o conservar la EEPROM del sistema.
El valor eeprom permite también actualizar la EEPROM del sistema si se cambia el dispositivo de arranque actual del sistema. Al actualizar la EEPROM del sistema, éste puede arrancar automáticamente desde el nuevo dispositivo de arranque.
x86: Debe especificar el valor preserve.
El programa JumpStart actualiza la EEPROM del sistema en el dispositivo de arranque especificado, de forma que el sistema instalado arranque automáticamente desde ella.
El valor del dispositivo de arranque de la EEPROM del sistema no se modifica. Si se especifica un nuevo dispositivo de arranque sin cambiar la EEPROM del sistema, deberá cambiar ésta manualmente para que se pueda arrancar automáticamente desde el nuevo dispositivo de arranque.
boot_device c0t0d0s2 update
La palabra clave bootenv se puede utilizar para una instalación de sistema de archivos UFS o para una instalación de agrupación root de ZFS. Para una instalación de ZFS la práctica es distinta.
Para obtener una lista completa de las palabras clave que se pueden utilizar en una instalación de UFS o de ZFS, consulte la Tabla 8–2
Para obtener una descripción sobre cómo se puede utilizar la palabra clave bootenv al instalar una agrupación root de ZFS, consulte Palabras clave de JumpStart para un sistema de archivos (/) root ZFS(referencia)
bootenv createbe bename new_BE_name filesystem mountpoint:device:fs_options [filesystem...] |
La palabra clave bootenv createbe permite crear rápidamente un entorno de arranque vacío e inactivo al mismo tiempo que se instala el sistema operativo Solaris. Se debe crear, como mínimo, el sistema de archivos root (/). Los segmentos se reservan para los sistemas de archivos especificados, pero no se copia ningún sistema de archivos. El entorno de arranque recibe un nombre, pero no se crea en realidad hasta que no se instala con un contenedor Solaris Flash. Si el entorno de arranque vacío se instala con un contenedor, los sistemas de archivos se instalan en los segmentos reservados. En la lista siguiente se enumeran los valores de nombre_EA y sistema_archivos.
bename especifica el nombre del nuevo entorno de arranque que se debe crear. nombre_nuevo_entorno_de_arranque no puede tener una longitud superior a 30 caracteres, sólo puede contener caracteres alfanuméricos y no puede contener caracteres multibyte. El nombre debe ser exclusivo dentro del sistema.
filesystem determina el tipo y el número de sistemas de archivo que se deben crear en el nuevo entorno de arranque. Se debe definir al menos un segmento que contenga el sistema de archivos root (/). Los sistemas de archivo pueden estar en el mismo disco o esparcidos en varios discos.
punto_montaje puede ser cualquier punto de montaje válido o – (guión) que indique un segmento de intercambio.
dispositivo debe estar disponible cuando el sistema operativo que se está instalando se arranca por primera vez. El dispositivo no tiene relación con dispositivos de almacenamiento especiales de JumpStart como free. El dispositivo no puede ser un volumen de Solaris Volume Manager ni un volumen de Veritas Volume Manager. dispositivo es el nombre de un dispositivo de disco con el formato /dev/dsk/cwtxd ysz.
El campo opciones_sa puede ser uno de los siguientes:
ufs, que indica un sistema de archivos UFS.
swap, que indica un sistema de archivos de intercambio. El punto de montaje de intercambio debe ser un - (guión).
Para ver un ejemplo de perfil y acceder a información acerca del uso de esta palabra clave, consulte las referencias siguientes:
Para ver un ejemplo de un perfil | |
Para obtener información sobre el uso de Modernización automática de Solaris para crear, modernizar y activar entornos de arranque inactivos | |
Para obtener información acerca del uso de contenedores Solaris Flash |
client_arch karch_value ... |
client_arch indica que el servidor del sistema operativo debe admitir un grupo de plataformas diferente del que usa el servidor actualmente. Si no especifica client_arch en el perfil, cualquier cliente sin disco que use el servidor del sistema operativo debe contener el mismo grupo de plataforma que el servidor. Debe especificar cada grupo de plataformas que desee que admita el servidor de sistema operativo.
sun4u and i86pc son valores válidos para valor_karch. Para obtener una lista detallada de los nombres de plataformas y diversos sistemas, consulte la Solaris Sun Hardware Platform Guide en http://docs.sun.com.
client_arch sólo se puede usar cuando se especifica system_type como server.
client_root root_size |
client_root define la cantidad de espacio root, tamaño_root en Mbytes, que se debe asignar a cada cliente. Si no se especifica client_root en un perfil de servidor, el software de instalación asigna 15 Mbytes de espacio root por cliente. El tamaño de la zona root del cliente se usa junto con la palabra clave num_clients para determinar la cantidad de espacio que hay que reservar para el sistema de archivos /export/root.
client_root sólo se puede usar cuando se especifica system_type como server.
client_swap swap_size |
client_swap define la cantidad de espacio de intercambio, tamaño_intercambio en MB, que asignar a cada cliente sin disco. Si en el perfil no especifica client_swap , de manera predeterminada se asignan 32 MB de espacio de intercambio.
client_swap sólo se puede usar cuando se especifica system_type como server.
El siguiente ejemplo especifica que cada cliente sin disco tendrá un espacio de intercambio de 64 Mbytes.
client_swap 64
Si un perfil no especifica el tamaño de swap, el programa JumpStart establece el tamaño del espacio de intercambio en función de la memoria física que tenga el sistema. La Tabla 8–5 muestra cómo se determina el tamaño de swap durante una instalación JumpStart personalizada.
Tabla 8–5 Cálculo del tamaño de swap
Memoria física (en Mbytes) |
Espacio de intercambio (en Mbytes) |
---|---|
16–64 |
32 |
64–128 |
64 |
128–512 |
128 |
Mayor de 512 |
256 |
El programa JumpStart hace que el tamaño de swap no sea superior al 20 por ciento del tamaño del disco donde se encuentra swap. La asignación es distinta si el disco contiene espacio libre después de definir el resto de sistemas de archivos. Si queda espacio libre, el programa JumpStart asigna dicho espacio a swap, y si es posible, asigna la cantidad que se muestra en la Tabla 8–5.
La memoria física sumada al espacio de intercambio debe suponer un total de 32 Mbytes, como mínimo.
La palabra clave cluster se puede utilizar al instalar un sistema de archivos UFS o un grupo root de ZFS. El uso de esta palabra clave es el mismo tanto en las instalaciones de UFS como en las de ZFS.
Para obtener una lista completa de las palabras clave que se pueden utilizar en una instalación de UFS o de ZFS, consulte la Tabla 8–2
Para obtener una descripción sobre cómo se puede utilizar la palabra clave cluster en un perfil para la instalación de una agrupación root de ZFS, consulte Ejemplos de perfil de JumpStart para agrupaciones root de ZFS
cluster group_name |
cluster designa el grupo de software que se agregará al sistema.
Un grupo de software es un metaclúster que contiene un conjunto de clústers y paquetes. El grupo de software se instala utilizando la palabra clave cluster y la variable nombre_grupo. Esta palabra clave de clúster sólo se puede instalar en una instalación inicial. La palabra clave cluster se refiere a los metaclústers que se encuentran en el archivo clustertoc(4).
Un clúster es un conjunto de paquetes con el nombre SUNWnombre. Un clúster se instala utilizando la palabra clave cluster y la variable nombre_clúster. Un clúster se puede agregar o quitar desde un grupo de software (metaclúster) en una instalación inicial o una modernización.
La siguiente tabla muestra el nombre_grupo de todos los grupos de software.
Grupo de software |
nombre_grupo |
---|---|
Grupo de software de compatibilidad de red reducida |
SUNWCrnet |
Compatibilidad con el sistema central |
SUNWCreq |
Soporte de sistema para usuario final |
SUNWCuser |
Grupo de software para desarrolladores de Solaris |
SUNWCprog |
Distribución completa |
SUNWCall |
Distribución completa más OEM |
SUNWCXall |
Se aplican las siguientes limitaciones:
El grupo de software se debe especificar antes que otras entradas de cluster y package.
Si no se especifica un grupo de software con cluster en el perfil, el grupo de software de usuario final SUNWCuser se instala en el sistema.
Para obtener más información sobre grupos de software, consulte Recomendaciones de espacio en el disco para los grupos de software de Guía de instalación de Solaris 10 10/08: planificación de la instalación y la modernización.
cluster cluster_name add_delete_switch |
La palabra clave cluster se puede utilizar al instalar un sistema de archivos UFS o un grupo root de ZFS. El uso de esta palabra clave es el mismo tanto en las instalaciones de UFS como en las de ZFS.
Para obtener una lista completa de las palabras clave que se pueden utilizar en una instalación de UFS o de ZFS, consulte la Tabla 8–2
Para obtener una descripción sobre cómo se puede utilizar la palabra clave cluster en un perfil para la instalación de una agrupación root de ZFS, consulte Ejemplos de perfil de JumpStart para agrupaciones root de ZFS
cluster establece si se debe agregar o quitar un clúster del grupo de software que se va a instalar en el sistema.
El nombre de clúster que debe tener el formato SUNWC nombre.
Una palabra clave opcional que indica si se debe agregar o eliminar el clúster especificado. Use el valor add o delete. Si no especifica add o delete, add se utiliza de forma predeterminada.
Si se utiliza la palabra clave cluster durante una modernización, tienen lugar las condiciones siguientes:
Todos los clústers que están en el sistema se modernizan automáticamente.
Si se especifica nombre_clúster add, y nombre_clúster no está instalado en el sistema, el clúster se instala.
Si especifica nombre_clúster delete, y nombre_clúster está instalado en el sistema, el paquete se elimina antes de que empiece la modernización.
Un grupo de software es un metaclúster que contiene un conjunto de clústers y paquetes. El grupo de software se instala utilizando la palabra clave cluster y la variable nombre_grupo. Esta palabra clave de clúster sólo se puede instalar en una instalación inicial. La palabra clave cluster se refiere a los metaclústers que se encuentran en el archivo clustertoc(4).
Un clúster es un conjunto de paquetes. Los clústers se pueden agrupar de forma conjunta para formar un grupo de software (metaclúster). El nombre de un clúster tiene siempre el formato SUNW<name>. Un clúster se instala utilizando la palabra clave cluster y la variable nombre_clúster. Un clúster se puede agregar o quitar desde un grupo de software (metaclúster) en una instalación inicial o una modernización.
La palabra clave dontuse se puede utilizar al instalar un sistema de archivos UFS o una agrupación root de ZFS. El uso de esta palabra clave es el mismo tanto en las instalaciones de UFS como en las de ZFS.
Para obtener una lista completa de las palabras clave que se pueden utilizar en una instalación de UFS o de ZFS, consulte la Tabla 8–2
Para obtener información sobre cómo realizar una instalación de ZFS, consulte el Capítulo 9Instalación de una agrupación root de ZFS con JumpStart
dontuse disk_name ... |
El programa JumpStart usa de forma predeterminada todos los discos operativos del sistema cuando se especifica partitioning default. dontuse designa uno o varios discos que no desee que use el program JumpStart. El nombre_disco debe especificarse con el formato cxt ydz o c ydz como, por ejemplo, c0t0d0.
No puede especificar las palabras clave dontuse y usedisk en el mismo perfil.
La palabra clave fdisk se puede utilizar al instalar un sistema de archivos UFS o una agrupación root de ZFS. El uso de esta palabra clave es el mismo tanto en las instalaciones de UFS como en las de ZFS.
Para obtener una lista completa de las palabras clave que se pueden utilizar en una instalación de UFS o de ZFS, consulte la Tabla 8–2
Para obtener información sobre cómo realizar una instalación de ZFS, consulte el Capítulo 9Instalación de una agrupación root de ZFS con JumpStart
fdisk disk_name type size |
fdisk define cómo se configuran las particiones fdisk en un sistema basado en x86. Se puede especificar fdisk más de una vez. Cuando fdisk particiona un sistema basado en x86, ocurre lo siguiente:
Todas las particiones fdisk del disco se conservan, salvo que se borren con la palabra clave fdisk, al asignarle a tamaño el valor de delete o 0. Además, todas las particiones fdisk existentes se borran cuando se establece all para el tamaño.
Una partición fdisk Solaris que contiene un sistema de archivos root (/) siempre se designa como la partición activa del disco.
El sistema arranca desde la partición activa de forma predeterminada.
Si no se especifica la palabra clave fdisk en un perfil, durante la instalación se usa la palabra clave fdisk siguiente de forma predeterminada:
fdisk all solaris maxfree
Las entradas fdisk se procesan en el orden en el que aparecen enumeradas en el perfil.
Use los valores siguientes para especificar el lugar donde se debe crear o eliminar la partición fdisk:
cxt ydz o c ydz: un disco específico, por ejemplo, c0t3d0.
rootdisk – Variable que contiene el valor del disco root del sistema, donde tiene lugar la instalación. El programa JumpStart determina el disco root, como se explica en Selección del disco root del sistema.
all: todos los discos seleccionados.
Use los valores siguientes para especificar el tipo de partición fdisk que se debe crear o eliminar en el disco especificado:
solaris: una partición fdisk Solaris (tipo SUNIXOS fdisk).
dosprimary: un alias para las particiones fdisk DOS primarias, pero no para las particiones fdisk que se amplían o reservan para DOS de datos. Cuando se borren particiones fdisk asignando a tamaño el valor delete, dosprimary es un alias de las particiones fdisk de tipo DOSHUGE, DOSOS12 y DOSOS16. Al crear una partición fdisk, dosprimary es un alias de la partición fdisk DOSHUGE.
DDD: una partición fdisk de número entero. DDD es un número entero entre 1 y 255 inclusive.
Sólo será posible especificar este valor si tamaño es delete.
0xHH: una partición fdisk hexadecimal. HH es un número hexadecimal entre 01 y FF.
Sólo será posible especificar este valor si tamaño es delete.
La tabla siguiente muestra los números enteros y hexadecimales de algunos tipos de fdisk.
Tipo de fdisk |
DDD |
HH |
---|---|---|
DOSOS12 |
1 |
01 |
PCIXOS |
2 |
02 |
DOSOS16 |
4 |
04 |
EXTDOS |
5 |
05 |
DOSHUGE |
6 |
06 |
DOSDATA |
86 |
56 |
OTHEROS |
98 |
62 |
UNIXOS |
99 |
63 |
Use uno de los valores siguientes:
DDD: en el disco especificado se crea una partición fdisk del tamaño DDD en Mbytes. DDD debe ser un número entero; el programa JumpStart redondea automáticamente el número al siguiente límite de cilindro. Especificar un valor 0 es lo mismo que especificar delete.
all: en el disco entero se crea una partición fdisk. Se borran todas las particiones fdisk.
El valor all se puede especificar sólo si el tipo es solaris.
maxfree: en el espacio libre contiguo mayor del disco especificado se crea una partición fdisk. Si una partición fdisk del tipo especificado existiera ya en el disco, se usaría esa partición fdisk. En el disco no se crea ninguna partición fdisk nueva.
El disco debe contener al menos una partición fdisk sin usar, así como de espacio libre; en caso contrario, la instalación fallará. Ell valormaxfree sólo se puede especificar si tipo es solaris o dosprimary.
delete: todas las particiones fdisk del tipo especificado se borran del disco especificado.
La palabra clave filesys se puede utilizar al instalar un sistema de archivos UFS o una agrupación root de ZFS. El uso de esta palabra clave es el mismo tanto en las instalaciones de UFS como en las de ZFS.
Para obtener una lista completa de las palabras clave que se pueden utilizar en una instalación de UFS o de ZFS, consulte la Tabla 8–2
Para obtener información sobre cómo realizar una instalación de ZFS, consulte el Capítulo 9Instalación de una agrupación root de ZFS con JumpStart
filesys server:path server_address mount_pt_name mount_options |
Al usar filesys con los valores enumerados, el programa JumpStart configura el sistema instalado para que monte automáticamente sistemas de archivo remotos al arrancar el sistema. Se puede especificar filesys más de una vez.
el nombre del servidor donde se encuentra el sistema de archivos remoto, seguido de dos puntos.
El nombre del punto de montaje del sistema de archivos remoto. Por ejemplo, /usr o /export/home.
La dirección IP del servidor especificado en servidor: ruta. Si en la red no se ejecuta un servicio de nombres, el valor dirección_servidor se puede utilizar para rellenar el archivo /etc/hosts con la dirección IP y el nombre de sistema del servidor. Si no se especifica la dirección IP del servidor, se deberá especificar un símbolo menos (-). Por ejemplo, si hubiera un servicio de nombres en ejecución en la red, no sería necesario indicar la dirección IP del servidor.
El nombre del punto de montaje en el que se va a montar el sistema de archivos remoto.
Una o más opciones, que es lo mismo que la opción -o del comando mount(1M) Las opciones de montaje se agregan a la entrada /etc/vfstab para el nombre_punto_montaje especificado.
Si necesita especificar más de una opción de montaje, debe separar éstas por comas y sin espacios (ro,quota, por ejemplo).
filesys sherlock:/export/home/user2 - /home
filesys slice size file_system optional_parameters |
Al usar filesys con los valores que se enumeran, el programa JumpStart crea sistemas de archivos locales durante la instalación. Se puede especificar filesys más de una vez.
Use uno de los valores siguientes:
El programa JumpStart coloca el sistema de archivos en cualquier disco.
No se puede especificar any cuando size es existing, all, free, inicio: tamaño o ignore.
El segmento de disco donde el programa JumpStart coloca el sistema de archivos, por ejemplo, c0t0d0s0 o c0d0s0.
Variable que contiene el valor del disco root del sistema y que el programa JumpStart establece, como se explica en Selección del disco root del sistema. El sufijo sn indica un segmento específico del disco.
El programa JumpStart establece el disco root del sistema y determina la ubicación en que se instalará el sistema operativo. El archivo rules emplea una palabra clave de sondeo rootdisk, pero dicha palabra clave se utiliza de modo distinto a como se usa en el perfil JumpStart. La ubicación de la instalación no puede establecerse mediante la palabra clave rootdisk del archivo rules. La palabra clave de sondeo, rootdisk, determina desde dónde se arrancará durante la instalación. Consulte la Tabla 8–10.
Use uno de los valores siguientes:
El tamaño del sistema de archivos se fija en núm en Mbytes.
Se usa el tamaño actual del sistema de archivos existente.
Cuando se usa el valor existing es posible cambiar el nombre de un segmento, especificando sistema_archivos como un nombre_punto_montaje diferente.
El tamaño del sistema de archivos se determina automáticamente, según el software seleccionado.
El segmento especificado usa todo el disco para el sistema de archivos. Cuando se especifica el valor all ya no se puede colocar ningún otro sistema de archivos en el disco especificado.
El resto del espacio no utilizado del disco se usa para el sistema de archivos.
Si se usa free como valor de filesys, la entrada filesys debe ser la última entrada de un perfil.
Se realiza explícitamente una partición del sistema de archivos. inicio es el cilindro donde comienza el segmento. tamaño es el número de cilindros del segmento.
El valor de sistema_archivos es opcional y se utiliza cuando segmento se especifica como any o cwtx dysz. Si no se especifica sistema_archivos, se establece unnamed de forma predeterminada. Si se establece unnamed, no se podrá especificar el valor parámetros_opcionales. Use uno de los valores siguientes:
El nombre del punto de montaje del sistema de archivos, por ejemplo, /var.
El segmento especificado se utiliza como swap.
El segmento especificado se define como una representación de una región de disco. El valor VTOC es V_BACKUP. De forma predeterminada, el segmento 2 es un segmento solapado que representa el disco entero.
Sólo se puede especificar overlap cuando el tamaño es existing, all o inicio: tamaño.
El segmento especificado se define como un segmento básico, por lo que segmento no tiene un nombre de punto de montaje. Si no se especifica un sistema_archivos, se usará unnamed de forma predeterminada.
El programa JumpStart no usa o no reconoce el segmento especificado. Esta opción se puede usar para especificar que desea que se omita un sistema de archivos en un disco durante la instalación. El programa JumpStart crea un sistema de archivos nuevo en el mismo disco y con el mismo nombre. ignore sólo se puede usar cuando se especifica partitioning existing.
Use uno de los valores siguientes:
El sistema de archivos del segmento especificado se conserva.
preserve sólo se puede especificar cuando tamaño es existing, y segmento es cwtx dysz.
Una o más opciones, que es lo mismo que la opción -o del comando mount(1M) Las opciones de montaje se agregan a la entrada /etc/vfstab para el nombre_punto_montaje especificado.
Si necesita especificar más de una opción de montaje, debe separar éstas por comas y sin espacios (ro,quota, por ejemplo).
filesys mirror[:name]slice [slice] size file_system optional_parameters |
Mediante el uso de las palabras claves filesys mirror con los valores que se muestran, el programa JumpStart crea los volúmenes RAID-1 y RAID-0 necesarios para crear un sistema de archivos duplicado. Puede especificar filesys mirror más de una vez para crear los volúmenes RAID-1 (duplicaciones) en los diferentes sistemas de archivos.
La palabra clave filesys mirror sólo se admite en las instalaciones iniciales.
Esta palabra clave opcional permite asignar nombres al volumen RAID-1 (duplicación). Los nombres de las duplicaciones deben comenzar por la letra “d”, seguida de un número del 0 al 127, por ejemplo, d100. Si no especifica un nombre para la duplicación, el programa JumpStart personalizada le asigna uno. Para obtener información sobre las directrices de denominación de duplicaciones, consulte Requisitos de los nombres de volúmenes RAID y directrices para la Modernización automática de Solaris y JumpStart personalizada de Guía de instalación de Solaris 10 10/08: planificación de la instalación y la modernización.
Este valor especifica el segmento del disco donde el programa JumpStart personalizada sitúa el sistema de archivos que desee duplicar. El valor del segmento debe seguir el formato cwtxdysz como, por ejemplo, c0t0d0s0 o c0t0d0s5. El programa JumpStart personalizada crea en el segmento un volumen RAID-0 (concatenación de un único segmento) y crea un volumen RAID-1 para duplicar la concatenación. Puede especificar hasta dos segmentos para los dos volúmenes RAID-0.
Este valor especifica el tamaño, en MB, del sistema de archivos.
Este valor especifica el sistema de archivos que está duplicando. El programa JumpStart personalizada crea el volumen RAID-1 a partir de los segmentos especificados y monta el volumen RAID-1 en el sistema de archivos especificado. Además de los sistemas de archivos de gran importancia, como el root (/), /usr y /var, también puede especificar el de intercambio como sistema de archivos.
Una o más opciones, que es lo mismo que la opción -o del comando mount(1M) Las opciones de montaje se añaden a la entrada /etc/vfstab del sistema_archivos especificado. Si tiene que especificar más de una opción de montaje, deberá separarlas con comas y sin espacios, por ejemplo, ro,quota.
Para obtener más información sobre cómo crear sistemas de archivos duplicados durante la instalación, consulte el Capítulo 9, Creación de volúmenes RAID-1 (duplicaciones) durante la instalación (información general) de Guía de instalación de Solaris 10 10/08: planificación de la instalación y la modernización.
forced_deployment |
forced_deployment fuerza la instalación de un contenedor Solaris Flash en un sistema clónico diferente del que espera el software.
Si usa forced_deployment se suprimen todos los archivos nuevos para que el sistema clónico quede en el estado esperado. Si no está seguro de desear la eliminación de los archivos, use el predeterminado que protege a los archivos nuevos deteniendo la instalación.
La palabra clave geo se puede utilizar al instalar un sistema de archivos UFS o una agrupación root de ZFS. El uso de esta palabra clave es el mismo tanto en las instalaciones de UFS como en las de ZFS.
Para obtener una lista completa de las palabras clave que se pueden utilizar en una instalación de UFS o de ZFS, consulte la Tabla 8–2
Para obtener información sobre cómo realizar una instalación de ZFS, consulte el Capítulo 9Instalación de una agrupación root de ZFS con JumpStart
geo region |
geo designa la configuración o configuraciones regionales que desea instalar en un sistema o agregar cuando se moderniza el sistema. región designa una zona geográfica que contiene las configuraciones regionales que desea instalar. En la siguiente tabla se enumeran los valores que se pueden especificar para región.
Valor |
Descripción |
---|---|
N_Africa |
África del Norte, incluido Egipto |
C_America |
América central, que incluye Costa Rica, El Salvador, Guatemala, México, Nicaragua y Panamá |
N_America |
América del Norte, que incluye Canadá y Estados Unidos |
S_America |
América del Sur, que incluye Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela |
Asia |
Asia, que incluye Japón, República de Corea, República Popular China, Taiwán y Tailandia |
Ausi |
Oceanía, que incluye Australia y Nueva Zelanda |
C_Europe |
Europa Central, que incluye Austria, República Checa, Alemania, Hungría, Polonia, Eslovaquia y Suiza |
E_Europe |
Europa del Este, que incluye Albania, Bosnia, Bulgaria, Croacia, Estonia, Letonia, Lituania, Macedonia, Rumanía, Rusia, Serbia, Eslovenia, Turquía |
N_Europe |
Europa del Norte, que incluye Dinamarca, Finlandia, Islandia, Noruega y Suecia |
S_Europe |
Europa del Sur, que incluye Grecia, Italia, Portugal y España |
W_Europe |
Europa Occidental, que incluye Bélgica, Francia, Gran Bretaña, Irlanda y Países Bajos |
M_East |
Oriente Medio, que incluye Israel |
Una lista completa de los valores de entorno local de componentes que forman cada valor de entorno regional que se ha mostrado anteriormente se presenta en la International Language Environments Guide.
Se puede especificar una palabra clave geo para cada configuración regional que quiera agregar al sistema.
La palabra clave install_type se puede utilizar para una instalación de sistema de archivos UFS o para una instalación de agrupación root de ZFS. Para una instalación de ZFS el uso está limitado. Para una instalación de ZFS, sólo puede utilizar la opción initial_install.
Si desea migrar el sistema de archivos UFS a una agrupación root de ZFS o actualizar una agrupación root de ZFS, debe utilizar Modernización automática de Solaris. Consulte el Capítulo 11, Modernización automática de Solaris y ZFS (descripción general) de Guía de instalación de Solaris 10 10/08: Modernización automática de Solaris y planificación de la modernización.
Para obtener una lista completa de las palabras clave que se pueden utilizar en una instalación de UFS o de ZFS, consulte la Tabla 8–2
Para obtener una descripción sobre cómo se puede utilizar la palabra clave install_type al instalar una agrupación root de ZFS, consulte Palabras clave de JumpStart para un sistema de archivos (/) root ZFS(referencia).
install_type initial_upgrade_flash_switch |
install_type define si se debe borrar e instalar un nuevo sistema operativo Solaris en un sistema, modernizar el sistema operativo Solaris existente o instalar un contenedor Solaris Flash en el sistema.
Deberá especificar install_type en un perfil e install_type debe ser la primera palabra clave de perfil de cada perfil.
Debe utilizar una de las opciones siguientes para conmutación_flash_modernización_inicial:
Especifica realizar una instalación inicial del SO Solaris
Especifica realizar una modernización del SO Solaris
Especifica la instalación de un contenedor Solaris Flash que sobrescriba todos los archivos
Especifica la instalación de un contenedor diferencial Solaris Flash que sobrescriba sólo los archivos especificados
Algunas palabras claves de perfil sólo se pueden usar con la opción initial_install. Algunas palabras clave de perfil sólo se pueden usar con la opción upgrade . Algunas palabras claves de perfil sólo se pueden usar con la opción flash_install.
layout_constraint slice constraint minimum_size |
layout_constraint designa la limitación que tiene la disposición automática en un sistema de archivos cuando tiene que reasignar espacio durante una modernización, debido a problemas de espacio.
Especifica el segmento de disco del sistema de archivos en el que se especificará la limitación. Debe especificar el segmento de disco del sistema con el formato c wtxd ysz o c xdys z.
Use una de las siguientes limitaciones del sistema de archivos especificado:
La disposición automática puede mover el sistema de archivos a otra ubicación y puede cambiar el tamaño del sistema de archivos. La limitación changeable sólo se puede especificar en los sistemas de archivo que han sido montados por el archivo /etc/vfstab. Puede cambiar el tamaño del sistema de archivos especificando el valor tamaño_mínimo.
Cuando marque un sistema de archivos como modificable y no se haya especificado el tamaño_mínimo, éste se establece en un 10 % más que el tamaño mínimo necesario. Por ejemplo, si el tamaño mínimo para un sistema de archivos es de 100 Mbytes, el tamaño modificado será de 110 Mbytes. Si se especifica tamaño_mínimo, cualquier espacio libre que queda, el tamaño original menos el tamaño mínimo, se destina a otros sistemas de archivos.
La disposición automática puede mover el sistema de archivos a otro segmento del mismo disco o de otro disco. El tamaño del sistema de archivos sigue siendo el mismo.
La disposición automática puede usar todo el espacio del sistema de archivos para reasignar espacio. Todos los datos del sistema de archivos se perderán. La limitación available sólo se puede especificar en los sistemas de archivos que no están montados por el archivo /etc/vfstab.
La disposición automática desplaza y fusiona el sistema de archivos especificado con el sistema de archivos superior. Puede usar la opción collapse para reducir el número de sistemas de archivo de un sistema, dentro de una modernización. Por ejemplo, si un sistema tiene los sistemas de archivos /usr y /usr/share, al fundir el sistema de archivos /usr/share mueve el sistema de archivos a /usr, que es el sistema de archivos superior. Puede especificar la limitación collapse sólo en los sistemas de archivos que están montados por el archivo /etc/vfstab.
Especifica el tamaño del sistema de archivos después de que la disposición automática reasigne el espacio. La opción tamaño_mínimo permite cambiar el tamaño de un sistema de archivos. El tamaño del sistema de archivos puede ser mayor si se agrega el espacio sin asignar al sistema de archivos. Sin embargo, el tamaño nunca es inferior al valor especificado. El valor tamaño_mínimo es opcional. Use este valor sólo si ha marcado un sistema de archivo como modificable y el tamaño mínimo no puede ser inferior a lo que éste necesita para el contenido actual del sistema de archivos.
layout_constraint c0t3d0s1 changeable 200 layout_constraint c0t3d0s4 movable layout_constraint c0t3d1s3 available layout_constraint c0t2d0s1 collapse
local_customization local_directory |
Antes de instalar un contenedor Solaris Flash en un sistema clónico, puede crear secuencias de comandos personalizadas para mantener las configuraciones de entorno nacional en el sistema clónico. La palabra clave local_customization hace referencia al directorio donde se almacenaron estas secuencias. directorio_local es la ruta a la secuencia del sistema clónico.
Para obtener información sobre secuencias de comandos previos y posteriores a la implementación, consulte Creación de las secuencias de personalización de Guía de instalación de Solaris 10 10/08: archivos Flash de Solaris (creación e instalación).
La palabra clave locale se puede utilizar al instalar un sistema de archivos UFS o una agrupación root de ZFS. El uso de esta palabra clave es el mismo tanto en las instalaciones de UFS como en las de ZFS.
Para obtener una lista completa de las palabras clave que se pueden utilizar en una instalación de UFS o de ZFS, consulte la Tabla 8–2
Para obtener información sobre cómo realizar una instalación de ZFS, consulte el Capítulo 9Instalación de una agrupación root de ZFS con JumpStart
locale locale_name |
locale se puede usar con las opciones de instalación inicial y de modernización.
locale designa los paquetes de entorno nacional que desea instalar o agregar al realizar la modernización del nombre_entorno_nacional. Los valores de nombre_entorno_nacional son los mismos que los valores que se usan para la variable de entorno $LANG. La International Language Environments Guide contiene una lista de los valores válidos para la configuración regional.
Cuando use la palabra clave locale, tenga en cuenta lo siguiente:
Si ha preconfigurado un entorno nacional predeterminado, éste se instalará automáticamente. Los paquetes de idioma inglés se instalan de forma predeterminada.
Se puede especificar una palabra clave locale para cada configuración regional que desee agregar a un sistema.
metadb slice [size size-in-blocks] [count number-of-replicas]
La palabra clave metadb permite crear réplicas de bases de datos de estado de Solaris Volume Manager durante la instalación JumpStart personalizada. Puede usar la palabra clave metadb varias veces en el archivo del perfil para crear las réplicas de bases de datos del estado en varios segmentos del disco.
Debe especificar el segmento del disco donde desee que el programa JumpStart personalizado sitúe la réplica de bases de datos de estado. El valor segmento debe seguir el formato cwtxd ysz.
La palabra clave size opcional permite especificar el tamaño, en bloques, de la réplica de la base de datos de estado que se desea crear. Si no especifica un valor size, el programa JumpStart personalizada utiliza un tamaño predeterminado de 8192 bloques en la réplica de la base de datos de estado.
Puede especificar el número de las réplicas de bases de datos de estado que desee crear configurando la palabra clave opcional count en el perfil. Si no especifica un valor count, el programa JumpStart personalizada crea tres réplicas de bases de datos de estado de manera predeterminada.
Para obtener más información sobre cómo crear réplicas de bases de datos de estado de Solaris Volume Manager, consulte Requisitos y directrices para las réplicas de las bases de datos de estado de Guía de instalación de Solaris 10 10/08: planificación de la instalación y la modernización.
no_content_check |
Al instalar un sistema clónico con un contenedor diferencial Solaris Flash, puede usar la palabra clave no_content_check para omitir la validación archivo por archivo. Este tipo de validación asegura que el sistema clónico es un duplicado del sistema principal. Evite el uso de esta palabra clave a menos que esté seguro de que el sistema clónico sea un duplicado del sistema principal original.
Si usa no_content_check se suprimen todos los archivos nuevos para que el sistema clónico quede en el estado esperado. Si no está seguro de desear la eliminación de los archivos, use el predeterminado que protege a los archivos nuevos deteniendo la instalación.
Para obtener información acerca de la instalación de contenedores diferenciales de Solaris Flash, consulte Para preparar la instalación de un contenedor Solaris Flash con el método de instalación JumpStart personalizada.
no_master_check |
Al instalar un sistema clónico con un contenedor Solaris Flash diferencial, se puede usar la palabra clave no_master_check para prescindir de la comprobación del sistema clónico y asegurarse de que se hubiera generado a partir del sistema principal original. Evite el uso de esta palabra clave a menos que esté seguro de que el sistema clónico sea un duplicado del sistema principal original.
Para obtener información acerca de la instalación de contenedores diferenciales de Solaris Flash, consulte Para preparar la instalación de un contenedor Solaris Flash con el método de instalación JumpStart personalizada.
num_clients client_num |
Al instalarse un servidor, se asigna espacio a cada root de cliente sin disco (/) y sistemas de archivos swap. num_clients define el número de clientes sin disco, número_clientes, que admite un servidor. Si no se especifica num_clients en el perfil, se asignarán cinco clientes sin disco de forma predeterminada.
num_clients sólo se puede usar cuando system_type se especifica como server.
La palabra clave package se puede utilizar al instalar un sistema de archivos UFS o una agrupación root de ZFS. El uso de esta palabra clave es el mismo tanto en las instalaciones de UFS como en las de ZFS.
Para obtener una lista completa de las palabras clave que se pueden utilizar en una instalación de UFS o de ZFS, consulte la Tabla 8–2
Para obtener información sobre cómo realizar una instalación de ZFS, consulte el Capítulo 9Instalación de una agrupación root de ZFS con JumpStart
package package_name [add [retrieval_type location]| delete] |
package se puede usar en instalaciones iniciales y modernizaciones. La palabra clave package permite realizar las siguientes acciones:
Agregar un paquete al grupo de software desde la distribución de Solaris que se va a instalar.
Agregar un paquete al grupo de software desde fuera de la distribución de Solaris que se está instalando.
Excluir o eliminar un paquete del grupo de software que se va a instalar o modernizar.
Agregar un paquete desde fuera de la distribución que se está instalando al instalar un contenedor Solaris Flash.
Especifica el nombre del paquete en el formato SUNW nombre. Para consultar información detallada sobre paquetes y sus nombres, en un sistema instalado, use el comando pkginfo -l.
Especifica si se debe agregar o eliminar el paquete especificado. Si no especifica add o delete, add se utiliza de forma predeterminada.
Puede agregar más de un paquete añadiendo otra entrada de paquete al perfil y omitiendo la ubicación. La ubicación del paquete anterior se utiliza para todos los siguientes paquetes si la ubicación se deja en blanco.
Especifica la adición de un paquete o paquetes que se encuentran fuera de la distribución de Solaris que se está instalando. Los valores de tipo_recuperación y ubicación dependen de la ubicación en la que se ha almacenado el paquete. Las siguientes secciones contienen los valores que puede utilizar para tipo_recuperación y ubicación, así como ejemplos de cómo utilizar la palabra clave package_name.
Si el paquete se ha guardado en un servidor NFS, use una de las siguientes sintaxis para la palabra clave package.
package package_name add nfs server_name:/path [retry n] package package_name add nfs://server_name:/path [retry n] |
Especifica el nombre del paquete en el formato SUNW nombre. Para consultar información detallada sobre paquetes y sus nombres, en un sistema instalado, use el comando pkginfo -l.
Especifica el nombre del servidor en el que se ha guardado el paquete.
Especifica la ubicación del directorio del paquete en el servidor especificado. Si la ruta contiene $HOST, $HOST se sustituye por el nombre del sistema host que está instalando.
Es una palabra clave opcional. n es el número máximo de veces que el proceso de instalación intenta montar el directorio.
En este ejemplo, la palabra clave de perfil package agrega el paquete SUNWnew de la localización NFS nfs://golden/packages/Solaris_10/ . Si el montaje falla, el montaje NFS se intenta cinco veces.
package SUNWnew add nfs golden:/packages/Solaris_10 retry 5
Si el paquete se ha guardado en un servidor HTTP, use una de las siguientes sintaxis para la palabra clave package.
package package_name add http://server_name[:port] path optional_keywords package package_name add http server_name[:port] path optional_keywords |
Especifica el nombre del paquete en el formato SUNW nombre. Para consultar información detallada sobre paquetes y sus nombres, en un sistema instalado, use el comando pkginfo -l.
Especifica el nombre del servidor en el que se ha guardado el paquete.
Especifica un puerto opcional. puerto puede ser un número de puerto o el nombre de un servicio TCP con un número de puerto que se determina en el tiempo de ejecución.
Si no desea especificar un puerto, el número de puerto HTTP predeterminado es 80.
Es la ubicación del contenedor que hay que recuperar del servidor especificado. Cuando se utiliza un servidor HTTP, el paquete debe estar en el formato de flujo de datos del paquete.
Especifica las palabras clave opcionales que se utilizarán cuando recupera un paquete desde un servidor HTTP.
Palabra clave |
Definición del valor |
---|---|
timeout min |
La palabra clave timeout permite especificar, en minutos, el tiempo máximo permitido sin que se reciban los datos del servidor HTTP. Si se agota el tiempo de espera, la conexión se cierra, se vuelve a abrir y se reanuda. Si especifica un valor de timeout igual a 0 (cero), la conexión no se vuelve a abrir. Si se produce una reconexión de tiempo de espera, el paquete se vuelve a intentar desde el principio y los datos que se habían recuperado antes de que se agotara el tiempo de espera se omiten. |
proxy sistema:puerto |
La palabra proxy permite especificar un sistema y un puerto delegados. El sistema delegado se puede usar para recuperar un paquete de Solaris desde el otro lado de un cortafuegos. Cuando se especifique la palabra clave proxy, habrá que suministrar un puerto delegado. |
En este ejemplo, la palabra clave de perfil package agrega todos los paquetes que aparecen en la lista Solaris 10 directory from the HTTP location http://package.central/Solaris_10. Si transcurren cinco minutos y no se recibe ningún dato, los datos del paquete se recuperan de nuevo. Los datos de paquete anteriores se omiten. Se puede utilizar cualquiera de los siguientes formatos.
package SUNWnew add http package.central/Solaris_10 timeout 5
package SUNWnew add http://package.central/Solaris_10 timeout 5
En este ejemplo, la palabra clave de perfil package agrega todos los paquetes que aparecen en la lista Solaris_10 directory from the HTTP location http://package.central/Solaris_10. El paquete se recupera a través de un cortafuegos utilizando la palabra clave proxy.
package SUNWnew add http://package.central/Solaris_10 proxy webcache.east:8080
Puede recuperar un paquete de Solaris desde un dispositivo local si guardó el paquete en un dispositivo de acceso aleatorio, orientado al sistema de archivos, como un disquete o DVD-ROM. Use la sintaxis siguiente con la palabra clave package.
package package_name add local_device device path file_system_type
Especifica el nombre del paquete en el formato SUNW nombre. Para consultar información detallada sobre paquetes y sus nombres, en un sistema instalado, use el comando pkginfo -l.
Especifica el nombre de la unidad en la que se encuentra el paquete Solaris. Si el nombre del dispositivo es una ruta canónica, el dispositivo se monta directamente; Si no es una ruta canónica, la utilidad de instalación agrega /dev/dsk/ a la ruta.
Especifica la ruta al paquete Solaris en relación con el sistema de archivos root ( /) en el dispositivo especificado.
Indica el tipo del sistema de archivos en el dispositivo. Si no se indica ningún tipo, la utilidad de instalación intenta montar un sistema de archivos UFS. Si el montaje UFS falla, la utilidad de instalación intenta montar un sistema de archivos HSFS.
En este ejemplo, la palabra clave de perfil package agrega el paquete SUNWnew del directorio /Solaris_10/Product del dispositivo local c0t6d0s0. Se trata de un sistema de archivos UFS.
package SUNWnew add local_device c0t6d0s0 /Solaris_10/Product ufs
En este ejemplo, la palabra clave de perfil package agrega el paquete SUNWnew del directorio /Solaris_10/Product del dispositivo local c0t6d0s0. Se trata de un sistema de archivos HSFS.
package SUNWnew add local_device c0t6d0s0 /Solaris_10/Product hsfs
Un paquete se puede instalar desde la minirroot desde la que se ha arrancado el sistema. Cuando se realiza una instalación JumpStart personalizada, el sistema se arranca desde un DVD, un CD o una minirroot basada en NFS, desde la que el software de instalación se carga y se ejecuta; por consiguiente, un paquete guardado en el DVD, CD o la minirroot basada en NFS estará accesible como un archivo local. Use la sintaxis siguiente con la palabra clave package.
package package_name add local_file path |
Especifica el nombre del paquete en el formato SUNW nombre. Para consultar información detallada sobre paquetes y sus nombres, en un sistema instalado, use el comando pkginfo -l.
Especifica la ubicación del paquete. La ruta debe estar disponible para el sistema como un archivo local, mientras el sistema se arranca desde el Software 1 de Solaris o desde el DVD del sistema operativo Solaris. El sistema no puede acceder a /net cuando se arranca desde el Software 1 de Solaris o desde el DVD del sistema operativo Solaris.
En este ejemplo, la palabra clave de perfil package agrega el paquete SUNWnew desde el directorio /Solaris_10/Product.
package SUNWnew add local_file /Solaris_10/Product
Tenga en cuenta estas limitaciones cuando utilice la palabra clave package:
Algunos paquetes son necesarios y no pueden suprimirse.
No se pueden agregar o suprimir de forma individual paquetes de adaptación al entorno nacional mediante la palabra clave de perfil package. Para agregar paquetes de adaptación al entorno nacional, use la palabra clave de perfil locale.
Los paquetes no se pueden recuperar desde una ubicación de servidor FTP o copia de seguridad local, como una cinta.
Los paquetes de la distribución Solaris que se está instalando no se pueden agregar desde ubicaciones alternativas. Si se especifica un paquete de la distribución Solaris, el paquete no puede ir seguido de una ubicación alternativa para mantener la consistencia con el sistema resultante instalado.
Para poder realizar la instalación sin intervención manual, el paquete debe poder instalarse utilizando el comando pkgadd. Se debe utilizar el mismo archivo admin para instalar los paquetes del grupo de software y el paquete que se encuentra en otra ubicación.
Si retrieval_type es HTTP, el paquete debe estar en formato de flujo.
Si retrieval_type es servidor NFS, dispositivo local o archivo local, el paquete debe seguir el formato de paquete estándar con el nombre de directorio igual al del paquete que se está instalando.
Si se está agregando un paquete desde una ubicación distinta y el paquete depende de otro paquete que no está instalado, el paquete no se instala. Un mensaje de error se registra en el archivo de registro de instalación o modernización.
Si el paquete se está instalando con un contenedor Solaris Flash, siga estas indicaciones.
Cualquier paquete instalado debe ser compatible con el contenedor.
Si un paquete está presente en el contenedor, JumpStart sobrescribe el paquete existente.
Cuando se usa package para una modernización, el programa JumpStart realiza las siguientes acciones:
Todos los paquetes que hay ya en el sistema se modernizan automáticamente.
Si especifica nombre_paquete add y nombre_paquete no está instalado en el sistema, el paquete se instalará.
Si especifica nombre_paquete delete y nombre_paquete ya está instalado en el sistema, el paquete se elimina antes de que empiece la modernización.
Si especifica nombre_paquete delete y nombre_paquete no está instalado en el sistema, el paquete no se instala si forma parte de uno de los clústers que se van a instalar.
partitioning type |
partitioning define la forma de dividir los discos en segmentos para sistemas de archivos durante la instalación.
Si no se especifica partitioning en el perfil, el tipo default de particionado se usa de forma predeterminada.
Use uno de los valores siguientes:
El programa JumpStart selecciona los discos y crea los sistemas de archivos en los que se instalará el software especificado, salvo para los sistemas de archivos especificados con las palabras clave filesys. rootdisk se selecciona primero. El programa JumpStart usa discos adicionales si el software especificado no cabe en el rootdisk.
El programa JumpStart usa los sistemas de archivos existentes en los discos del sistema. Todos los sistemas de archivos, salvo /, /usr, /usr/openwin, /opt y /var, se conservan. El programa JumpStart usa el campo del último punto de montaje del superbloque del sistema de archivos para determinar qué punto de montaje del sistema de archivos representa el segmento.
Cuando se usan las palabras clave de perfil filesys y partitioning existing, el valor de tamaño se debe establecer en existing.
El programa JumpStart usa los discos y crea los sistemas de archivos que especifican las palabras clave filesys. Si sólo se especifica el sistema de archivos root (/) con la palabra clave filesys, se instala todo el software de Solaris en el sistema de archivos root (/).
Si se usa el valor de perfil explicit, se deberá usar la palabra clave filesys para especificar los discos que se deben usar y los sistemas de archivo que hay que crear.
patch patch_id_list | patch_file patch_location optional_keywords] |
Especifica los números de ID de parche que se deben instalar. La lista debe ser una lista de ID de parches de Solaris separadas por comas. Los parches se instalan en el orden especificado en la lista. No añada espacios después de la coma, por ejemplo: 112467-01,112765-02.
Un archivo con una lista de parches que se encuentra en ubicación_parches. Los parches se instalan en el orden especificado en el archivo.
Especifica la ubicación en la que se encuentran los parches. Las ubicaciones permitidas son:
Servidor NFS
Servidor HTTP
Dispositivo local
Archivo local
Las palabras clave opcionales dependen de dónde están guardados los parches. Las siguientes secciones describen las posibles ubicaciones y las palabras clave opcionales.
Si el parche se ha guardado en un servidor NFS, use una de las siguientes sintaxis para la palabra clave patch.
patch patch_id_list | patch_file nfs server_name:/patch_directory [retry n] patch patch_id_list | patch_file nfs://server_name/patch_director [retry n] |
Especifica los números de ID de parche que se deben instalar. La lista debe ser una lista de ID de parches de Solaris separadas por comas. Los parches se instalan en el orden especificado en la lista.
Un archivo con una lista de parches que se encuentra en ubicación_parches. Los parches se instalan en el orden especificado en el archivo.
Especifica el nombre del servidor en el que se ha guardado el parche.
Especifica la ubicación del directorio del parche en el servidor especificado. Los parches deben tener el formato estándar.
Es una palabra clave opcional. n es el número máximo de veces que la utilidad de instalación intenta montar el directorio.
En este ejemplo, la palabra clave de perfil patch agrega todas las revisiones que aparecen en la lista del archivo patch del directorio de revisiones de NFS nfs://patch_master/Solaris/v10/patches. Los parches se instalan en el orden indicado en patch. Si el montaje falla, el montaje NFS se intenta cinco veces.
patch patch_file nfs://patch_master/Solaris/v10/patches retry 5
En este ejemplo, la palabra clave de perfil patch agrega los parches 112467–01 y 112765–02 desde el parche /Solaris/v10/patches en el servidor patch_master.
patch 112467-01,112765-02 nfs patch_master:/Solaris/v10/patches
Si el parche se ha guardado en un servidor HTTP, use una de las siguientes sintaxis para la palabra clave patch.
patch patch_id_list | patch_file http://server_name [:port] patch_directory optional_http_keywords |
patch patch_id_list | patch_file http server_name [:port] patch_directory optional_http_keywords |
Especifica los números de ID de parche que se deben instalar. La lista debe ser una lista de ID de parches de Solaris separadas por comas. Los parches se instalan en el orden especificado en la lista. No añada espacios después de la coma, por ejemplo: 112467-01,112765-02.
Un archivo con una lista de parches que se encuentra en ubicación_parches. Los parches se instalan en el orden especificado en el archivo.
Especifica el nombre del servidor en el que se ha guardado el parche.
Especifica un puerto opcional. puerto puede ser un número de puerto o el nombre de un servicio TCP con un número de puerto que se determina en el tiempo de ejecución.
Si no desea especificar un puerto, el número de puerto HTTP predeterminado es 80.
Es la ubicación del contenedor que hay que recuperar del servidor especificado. Si se utiliza un servidor HTTP, el parche debe tener un formato JAR.
Especifica las palabras clave opcionales que se utilizará cuando recupera un parche desde un servidor HTTP.
Palabra clave |
Definición del valor |
---|---|
timeout min |
La palabra clave timeout permite especificar, en minutos, el tiempo máximo permitido sin que se reciban los datos del servidor HTTP. Si se agota el tiempo de espera, la conexión se cierra, se vuelve a abrir y se reanuda. Si especifica un valor de timeout igual a 0 (cero), la conexión no se vuelve a abrir. Si se produce una reconexión de tiempo de espera, el paquete se vuelve a intentar desde el principio y los datos que se habían recuperado antes de que se agotara el tiempo de espera se omiten. |
proxy sistema:puerto |
La palabra proxy permite especificar un sistema y un puerto delegados. El sistema delegado se puede usar para recuperar un paquete de Solaris desde el otro lado de un cortafuegos. Cuando se especifique la palabra clave proxy, habrá que suministrar un puerto delegado. |
En este ejemplo, la palabra clave de perfil patch agrega todas las revisiones que aparecen en la lista en el archivo patch_file desde la ubicación HTTP http://patch.central/Solaris/v10/patches. Los parches se instalan en el orden especificado en el archivo patch. Si transcurren cinco minutos y no se recibe ningún dato, los datos del parche se recuperan de nuevo. Los datos de parche anteriores se omiten.
patch patch_file http://patch.central/Solaris/v10/patches timeout 5
En este ejemplo, la entrada de palabra clave de perfil patch agrega las revisiones 112467–01 y 112765–02 desde la ubicación de las revisiones http://patch_master/Solaris/v10/patches.
patch 112467-01,112765-02 http://patch.central/Solaris/v10/patches
Puede recuperar un paquete de Solaris desde un dispositivo local si guardó el paquete en un dispositivo de acceso aleatorio, orientado al sistema de archivos, como un disquete o DVD-ROM. Use la sintaxis siguiente con la palabra clave patch.
patch patch_id_list | patch_file local_device \ device path file_system_type |
Especifica los números de ID de parche que se deben instalar. La lista debe ser una lista de ID de parches de Solaris separadas por comas. Los parches se instalan en el orden especificado en la lista. No añada espacios después de la coma, por ejemplo: 112467-01,112765-02.
Un archivo con una lista de parches que se encuentra en ubicación_parches. Los parches se instalan en el orden especificado en el archivo.
Especifica el nombre de la unidad en la que se encuentra el paquete Solaris. Si el nombre del dispositivo es una ruta canónica, el dispositivo se monta directamente; Si no es una ruta canónica, la utilidad de instalación agrega /dev/dsk/ a la ruta.
Especifica la ruta a la revisión de Solaris en relación con el sistema de archivos root ( /) en el dispositivo especificado.
Indica el tipo del sistema de archivos en el dispositivo. Si no se indica ningún tipo, la utilidad de instalación intenta montar un sistema de archivos UFS. Si el montaje UFS falla, la utilidad de instalación intenta montar un sistema de archivos HSFS.
En este ejemplo, la palabra clave de perfil patch agrega todos los parches que hay en el archivo patch_file del directorio /Solaris_10/patches del dispositivo local c0t6d0s0. El archivo patch determina el orden de los parches que se van a instalar.
patch patch_file c0t6d0s0 /Solaris_10/patches
En este ejemplo, la palabra clave de perfil patch agrega los parches 112467–01 y 112765–02 del directorio de parches /Solaris_10/patches del dispositivo local c0t6d0s0.
patch 112467-01,112765-02 local_device c0t6d0s0 /Solaris_10/patches
Un parche se puede instalar desde la minirroot desde la que se ha arrancado el sistema. Cuando se realiza una instalación JumpStart personalizada, el sistema se arranca desde un DVD, un CD o una minirroot basada en NFS, desde la que el software de instalación se carga y se ejecuta; por consiguiente, un parche guardado en el DVD, CD o la minirroot basada en NFS estará accesible como un archivo local. Use la sintaxis siguiente con la palabra clave patch.
patch patch_id_list | patch_file local_file patch _directory
Especifica los números de ID de parche que se deben instalar. La lista debe ser una lista de ID de parches de Solaris separadas por comas. Los parches se instalan en el orden especificado en la lista. No añada espacios después de la coma, por ejemplo: 112467-01,112765-02.
Un archivo con una lista de parches que se encuentra en ubicación_parches. Los parches se instalan en el orden especificado en el archivo.
Especifica la ubicación del directorio de parches. El directorio de parches debe estar disponible para el sistema como un archivo local, mientras el sistema se arranca desde el Software 1 de Solaris o desde el DVD del sistema operativo Solaris. El sistema no puede acceder a /net cuando se arranca desde el Software 1 de Solaris o desde el DVD del sistema operativo Solaris.
En este ejemplo, la palabra clave de perfil patch agrega todas las revisiones que aparecen en la lista en el archivo patch_file del directorio /Solaris_10/patches. El archivo patch determina el orden de los parches que se van a instalar.
patch patch_cal_file /Solaris_10/patches
En este ejemplo, la palabra clave de perfil patch agrega los parches 112467–01 y 112765–02 del directorio de parche /Solaris_10/patches.
patch 112467-01,112765-02 local_file /Solaris_10/patches
Tenga en cuenta estas limitaciones cuando utilice la palabra clave patch:
Los parches no se pueden recuperar desde una ubicación de servidor FTP o copia de seguridad local, como una cinta.
No se pueden agregar parches firmados.
Los parches deben poder instalarse con el comando patchadd.
Si un parche depende de un parche que no está instalado, el parche no se instala. Un mensaje de error se registra en el archivo de registro de instalación o modernización.
Debe determinar el orden correcto de los parches para una instalación correcta.
La palabra clave pool define la instalación de una agrupación root de ZFS. La agrupación se instala con un grupo de software que se especifica mediante la palabra clave cluster. Las opciones tamaño_agrupación, tamaño_intercambio, tamaño_volcado y lista_dispositivos_volumen son necesarias para crear una agrupación root.
Para obtener una descripción completa de la palabra clave pool y de otras palabras clave que se pueden utilizar para una agrupación root de ZFS, consulte Palabra clave de perfil pool (sólo ZFS).
La palabra clave root_device se puede utilizar al instalar un sistema de archivos UFS o una agrupación root de ZFS. El uso de esta palabra clave está limitado a un único sistema para instalaciones de ZFS.
Para obtener una lista completa de las palabras clave que se pueden utilizar en una instalación de UFS o de ZFS, consulte la Tabla 8–2
Para obtener una descripción sobre cómo se puede utilizar la palabra clave root_device al instalar una agrupación root de ZFS, consulte Palabras clave de JumpStart para un sistema de archivos (/) root ZFS(referencia)
root_device slice |
root_device designa el disco root del sistema. Selección del disco root del sistema contiene información adicional.
El programa JumpStart establece el disco root del sistema y determina la ubicación en que se instalará el sistema operativo. El archivo rules emplea una palabra clave de sondeo "rootdisk", pero dicha palabra clave se utiliza de modo distinto a como se usa en el perfil JumpStart. La ubicación de la instalación no puede establecerse mediante la palabra clave rootdisk del archivo rules. La palabra clave de sondeo, rootdisk, determina desde dónde se arrancará durante la instalación. Consulte la Tabla 8–10.
Cuando se moderniza un sistema, root_device designa el sistema de archivos root (/) y los sistemas montados por el archivo /etc/vfstab que se van a modernizar. Deberá especificar root_device cuando se puedan modernizar varios sistemas de archivos root (/) de un sistema. Deberá especificar segmento en el formato cwt xdys z o cxd ysz.
Cuando use la palabra clave root_device, tenga en cuenta lo siguiente:
Si especifica root_device en un sistema con un solo disco, root_device y el disco deben concordar. Además, cualquier palabra clave filesys que especifique el sistema de archivos root (/) debe concordar con root_device.
Si va a modernizar un volumen RAID-1 (duplicación), el valor especificado para root_device debe ser un lado del duplicado. El otro lado se moderniza automáticamente.
root_device c0t0d0s2
Un disco root es el disco del sistema que contiene el sistema de archivos root (/). En un perfil se puede usar la variable rootdisk en lugar de un nombre de disco, que el programa JumpStart fija para el disco raíz del sistema. La Tabla 8–8 describe la forma en que el programa JumpStart determina el disco root del sistema para la instalación.
El programa JumpStart sólo determina el tamaño de un disco root de sistema durante una instalación inicial. Durante una modernización, no se puede cambiar un disco root del sistema.
Etapa |
Acción |
---|---|
1 |
Si la palabra clave root_device se especifica en el perfil, el programa JumpStart establece rootdisk en el dispositivo root. |
2 |
Si no se ha establecido rootdisk y la palabra clave boot_device se especifica en el perfil, el programa JumpStart establece rootdisk en el dispositivo de arranque. |
3 |
Si rootdisk no se ha definido y se especifica una entrada filesys c wtxd ysz tamaño /en el perfil , el programa JumpStart define rootdisk como el disco especificado en la entrada. |
4 |
Si rootdisk no se ha definido y se especifica una entrada rootdisk.s n en el perfil, el programa JumpStart busca los discos del sistema en orden de sondeo de kernel para un sistema de archivos root existente en el segmento especificado. Si se encuentra un disco, el programa JumpStart fija rootdisk en el disco encontrado. |
5 |
Si no se ha definido rootdisk y se ha especificado partitioning existing en el perfil, el programa JumpStart busca en los discos de sistema, en el orden de sondeo del núcleo, si ya hay un sistema de archivos root. Si no se encuentra un sistema de archivos root o se encuentran varios, se produce un error. Si se encuentra un sistema de archivos root, el programa JumpStart fija rootdisk en el disco encontrado. |
6 |
Si no se ha fijado rootdisk el programa JumpStart fija rootdisk en el disco en el que está instalado el sistema de archivos root (/). |
system_type type_switch |
system_type define el tipo de sistema en que se va a instalar el sistema operativo Solaris.
conmutación_tipo representa la opción standalone o server, que se usa para indicar el tipo de sistema en el que se va a instalar el software Solaris. Si no se especifica system_type en un perfil, se usará standalone de forma predeterminada.
La palabra clave usedisk se puede utilizar al instalar un sistema de archivos UFS o una agrupación root de ZFS. El uso de esta palabra clave es el mismo tanto en las instalaciones de UFS como en las de ZFS.
Para obtener una lista completa de las palabras clave que se pueden utilizar en una instalación de UFS o de ZFS, consulte la Tabla 8–2
Para obtener información sobre cómo realizar una instalación de ZFS, consulte el Capítulo 9Instalación de una agrupación root de ZFS con JumpStart
usedisk disk_name ... |
De forma predeterminada, cuando se especifica partitioning default el programa JumpStart usa todos los discos operativos del sistema. La palabra clave de perfil usedisk designa uno o varios discos que se desea que use el programa JumpStart. Debe especificar nombre_disco con el formato cxtydz o cydz como, por ejemplo c0t0d0 o c0d0s0.
Si en un perfil se especifica usedisk, el programa JumpStart utiliza únicamente los discos que se indican después de la palabra clave usedisk.
No puede especificar las palabras clave dontuse y usedisk en el mismo perfil.
Puede usar variables de entorno en sus secuencias de inicio y fin. Por ejemplo, una secuencia de inicio puede extraer el tamaño del disco, SI_DISKSIZES e instalar, u omitir, la instalación de paquetes concretos en un sistema, basándose en el tamaño real del disco que extraiga la secuencia.
La información recopilada sobre un sistema se guarda en estas variables de entorno, que suelen estar normalmente fijadas o no, dependiendo de las palabras clave de regla y de los valores que se usen en el archivo rules.
Por ejemplo, la información sobre el sistema operativo que ya está instalado en el sistema sólo estará disponible en SI_INSTALLED después de usar la palabra clave installed .
La Tabla 8–9 describe estas variables y sus valores.
Tabla 8–9 Variables de entorno de instalación
Variable de entorno |
Valor |
---|---|
SI_ARCH |
La arquitectura de hardware del cliente de instalación. La variable SI_ARCH se fija cuando se usa la palabra clave arch en el archivo rules. |
SI_BEGIN |
El nombre de la secuencia de inicio, si se usa alguna. |
SI_CLASS |
El nombre del perfil que se usa para instalar el cliente de instalación. |
SI_DISKLIST |
Una lista de nombres de disco separados por comas en el cliente de instalación. La variable SI_DISKLIST se fija cuando la palabra clave disksize se usa y se concuerda en el archivo rules. Las variables SI_DISKLIST y SI_NUMDISKS se usan para determinar el disco físico que se va a usar para rootdisk. rootdisk se describe en Selección del disco root del sistema. |
SI_DISKSIZES |
Una lista de tamaños de disco separados por comas en el cliente de instalación. La variable SI_DISKSIZES se fija cuando la palabra clave disksize se usa y se concuerda en el archivo rules. |
SI_DOMAINNAME |
El nombre de dominio. La variable SI_DOMAINNAME se establece cuando se utiliza y se hace coincidir la palabra clave dommainname en el archivo rules. |
SI_FINISH |
El nombre de la secuencia de fin, si se usa alguna. |
SI_HOSTADDRESS |
La dirección IP del cliente de instalación. |
SI_HOSTNAME |
El nombre de sistema del cliente de instalación. La variable SI_HOSTNAME se fija cuando la palabra clave hostname se usa y concuerda en el archivo rules. |
SI_INSTALLED |
El nombre de dispositivo de un disco con un sistema operativo específico en el disco; por ejemplo, Solaris, sistema operativo Sun o sistema V. La variable SI_INSTALLED se define cuando la palabra clave installed se usa y compara en el archivo rules. . SI_INST_OS y SI_INST_VER se usan para determinar el valor de SI_INSTALLED. |
SI_INST_OS |
El nombre del sistema operativo. SI_INST_OS y SI_INST_VER se usan para determinar el valor de SI_INSTALLED. |
SI_INST_VER |
La versión del sistema operativo. SI_INST_OS y SI_INST_VER se usan para determinar el valor de SI_INSTALLED. |
SI_KARCH |
La arquitectura del núcleo del cliente de instalación. La variable SI_KARCH SI_KARCH se fija cuando la palabra clave karch se usa y concuerda en el archivo rules. |
SI_MEMSIZE |
La cantidad de memoria física del cliente de instalación. La variable SI_MEMSIZE se fija cuando la palabra clave memsize se usa y concuerda en el archivo rules. |
SI_MODEL |
El nombre del modelo del cliente de instalación. La variable SI_MODEL se establece cuando se utiliza y se hace coincidir la palabra clave model en el archivo rules. |
SI_NETWORK |
El número de red del cliente de instalación. La variable SI_NETWORK se fija cuando la palabra clave network se usa y concuerda en el archivo rules. |
SI_NUMDISKS |
El número de discos en un cliente de instalación. La variable SI_NUMDISKS se fija cuando se usa la palabra clave disksize y concuerda en el archivo rules. Las variables SI_NUMDISKS y SI_DISKLIST se usan para determinar el disco físico que hay que usar para rootdisk. rootdisk se describe en Selección del disco root del sistema. |
SI_OSNAME |
La versión del sistema operativo en la imagen de software de Solaris. Por ejemplo, se puede usar la variable SI_OSNAME en una secuencia si está instalando el software Solaris en sistemas que se basan en la versión del sistema operativo de la imagen del DVD del sistema operativo Solaris o del CD Software 1 de Solaris. |
SI_ROOTDISK |
El nombre del dispositivo del disco que está representado por el nombre lógico rootdisk. rootdisk. La variable SI_ROOTDISK se fija cuando se fijan las palabras clave disksizeo installed como rootdisk en el archivo rules. La variable SI_ROOTDISK establece que el dispositivo arranque durante la instalación. Nota – La ubicación de la instalación no puede establecerse mediante la palabra clave rootdisk del archivo rules. Para obtener más información sobre cómo se establece la variable "rootdisk" en un perfil JumpStart, consulte Selección del disco root del sistema. |
SI_ROOTDISKSIZE |
El tamaño del disco que está representado por el nombre lógico rootdisk . La variable SI_ROOTDISKSIZE se fija cuando se fijan las palabras clave disksize o installed como rootdisk en el archivo rules. |
SI_TOTALDISK |
La cantidad total de espacio en el disco del cliente de instalación. La variable SI_TOTALDISK se fija cuando se usa la palabra clave totaldisk y concuerda en el archivo rules. |
La Tabla 8–10 describe cada palabra clave de reglas y su palabra clave de sondeo equivalente.
Coloque siempre las palabras clave de sondeo al principio, o cerca del principio, del archivo rules.
Palabra clave de regla |
Palabra clave de sondeo equivalente |
Descripción de la palabra clave de sondeo |
---|---|---|
Ninguna |
|
|
Determina la arquitectura del núcleo, i386 o SPARC, y fija SI_ARCH. |
||
Devuelve el tamaño de los discos de un sistema en Mbytes en el orden de sondeo del núcleo, c0t3d0s0, c0t3d0s1, c0t4d0s0. disksize define SI_DISKLIST , SI_DISKSIZES, SI_NUMDISKS y SI_TOTALDISK . |
||
Devuelve un nombre de dominio de sistema NIS o NIS+ o en blanco y fija SI_DOMAINNAME. La palabra clave domainname devuelve la salida de domainname(1M). |
||
Devuelve la dirección IP del sistema, la primera dirección que se muestra en la salida de ifconfig(1M) -a que no es lo0 y define SI_HOSTADDRESS. |
||
Devuelve un nombre de host que es la salida de uname(1) -n y establece la variable de entorno SI_HOSTNAME. |
||
Devuelve el nombre de la versión del sistema operativo Solaris que está instalado en un sistema y fija las variables de entorno SI_ROOTDISK y SI_INSTALLED. Si el programa JumpStart encuentra una versión de Solaris pero no puede determinar la versión, la que se devuelve es SystemV. |
||
Devuelve un grupo de plataformas de sistema, por ejemplo, i86pc, o sun4, y fija la variable de entorno SI_KARCH. Para obtener una lista de los nombres de plataformas, consulte la Solaris Sun Hardware Platform Guide en http://docs.sun.com. |
||
Devuelve el tamaño de la memoria física en un sistema en Mbytes y fija la variable de entorno SI_MEMSIZE. |
||
Devuelve un nombre de plataforma de sistema y fija la variable de entorno SI_MODEL. Para obtener una lista de los nombres de plataformas, consulte la Solaris Sun Hardware Platform Guide en http://docs.sun.com. |
||
Devuelve un número de red de sistema, que determina el programa JumpStart mediante un AND lógico entre la dirección IP del sistema y la máscara de subred. La dirección IP del sistema y la máscara de subred se extraen de la primera dirección que se enumera en la salida de ifconfig(1M) -a que no sea lo0. La palabra clave network fija la variable de entorno SI_NETWORK. |
||
Devuelve la versión y el nombre del sistema operativo Solaris que se encuentra en un CD y fija la variable de entorno SI_OSNAME. Si el programa JumpStart encuentra una versión de Solaris pero no puede determinar la versión, la que se devuelve es SystemV. |
||
|
Devuelve el nombre y el tamaño en Mbytes de un disco raíz de sistema y fija la variable de entorno SI_ROOTDISK. |
|
Devuelve el espacio total en el disco de un sistema (en Mbytes) y define la variable de entorno SI_TOTALDISK. El espacio total en el disco incluye todos los discos operativos conectados al sistema. |