《简体中文 Solaris 用户指南》介绍简体中文 SolarisTM 操作环境的独特产品行为,并回答用户针对此软件通常提出的许多问题。本指南向您介绍简体中文通用桌面环境 (CDE) 中提供的各种本地化的 Desktop ToolsTM 和公用程序的一般外观和属性。
本用户指南是供那些要用 Solaris 操作环境中的简体中文功能来执行管理文件、日历和电子邮件、书写或打印简体中文文件等任务的用户使用的。可完成这些任务的工具和许多其他应用程序在简体中文 Solaris 软件下运行。本指南能帮助用户方便地找到、访问并开始使用这些工具。如果您属于下列情况,应该阅读本指南:
以前未使用过简体中文 Solaris 软件
需要有关使用产品功能的信息
需要有关启动简体中文 Solaris 操作环境的说明(请特别阅读 第 2 章,启动简体中文 Solaris 软件)
在阅读本书之前,请先熟悉一下 Solaris 基本发行版用户文档的基础知识,特别是相关书籍中列出的文档。本用户指南集中介绍如何使用桌面工具的简体中文功能和简体中文 Solaris 软件的其他功能。
本指南中的各章节分别介绍使用简体中文 Solaris 软件的不同方面。这些章节告诉您在开始使用简体中文 Solaris 软件的各种工具之前如何检查您的设置,并提供了使用简体中文工具的按步骤指导。
第 1 章,介绍简要介绍了为使 Solaris 软件(包括 CDE)国际化和简体中文化而对其所做的一般修改。
第 2 章,启动简体中文 Solaris 软件提供了启动 Solaris 用户环境所必须遵循的按步骤指导。它还介绍了简体中文 Solaris 特有的功能。必须使用这些特有功能和 dtlogin 命令来打开/关闭简体中文工具。
第 3 章,使用 htt 输入法服务器介绍 htt 的启动、外观和使用。
第 4 章,输入简体中文文本介绍不同的简体中文字符输入模式,并提供了使用这些输入模式的按步骤指导。(《国际化语言环境指南》和《简体中文 Solaris 系统管理员指南》中介绍了有关定制命令和其他高级用户主题的进一步信息。)
第 5 章,码表输入法接口介绍允许用户添加新输入法的接口。
第 6 章,本地化的应用软件介绍两个已中文本地化的桌面工具(mailx 和 talk)的使用,以及转换文件代码的工具。
第 7 章,字体解释如何定制简体中文 Solaris 应用程序中使用的字体。
第 8 章,简体中文打印设备 讨论简体中文 Solaris 对包含内置中文字体的行式打印机的支持,或对 PostScript 打印机使用 xetops、xutops 或 mp 打印过滤器的支持。
词汇表包含在简体中文 Solaris 文档集中找到的单词和短语以及它们的定义。
您应当熟悉以下基本文档:
《Solaris 通用桌面环境: 用户指南》
高级用户可能需要阅读《Solaris Advanced User's Guide》。需要定制系统环境或 Sun 工具的操作的高级用户在《国际化语言环境指南》和《简体中文 Solaris 系统管理员指南》中会找到相关的信息。 这些书包含有关为高级用户、开发人员/程序员和系统管理员设置、管理、编程和定制产品功能的信息。
下表描述了本书中使用的印刷惯例。
表 P–1 印刷惯例|
字样或符号 |
含义 |
示例 |
|---|---|---|
|
AaBbCc123 |
命令、文件和目录的名称;屏幕上的计算机输出 |
编辑 .login 文件。 使用 ls -a 列出所有文件。 machine_name% 您有邮件。
|
|
AaBbCc123 |
您键入的内容,区别于屏幕上的计算机输出 |
machine_name% su 密码: |
|
AaBbCc123 |
命令行占位符: 用真实的名称或值替换 |
要删除文件,键入 rm filename。 |
|
AaBbCc123 |
书名、新词或术语或需要强调的词 |
请阅读《用户指南》第六章。 这些称为 class 选项。 必须是超级用户才能执行此操作。 |
下表显示了 C shell 、Bourne shell 和 Korn shell 的缺省系统提示符和超级用户提示符。
表 P–2 Shell 提示符|
shell |
提示符 |
|---|---|
|
C shell 提示符 |
machine_name% |
|
C shell 超级用户提示符 |
machine_name# |
|
Bourne shell 和 Korn shell 提示符 |
$ |
|
Bourne shell 和 Korn shell 超级用户提示符 |
# |