不同的文化通常使用不同的慣例來表示日期和時間、格式數字、字詞分割和引用資料。 語言環境會在系統中決定下列項目的行為:
文字資料的編碼與處理。
識別資源檔案的語言與編碼。
文字字串的描繪與版面配置。
用在用戶端之間文字通訊的交換文字。
選取輸入方法(意即產生哪一個字碼集)以及文字資料的處理。
特定文化的字型與圖示檔案。
動作與檔案類型
使用者介面定義(UID)檔案。
日期與時間格式。
數值格式。
貨幣格式。
排序順序。
語言環境的特定正規表示式處理。
資訊以及診斷訊息的格式,與互動回應。
Solaris 環境會將和語言及文化相關的資訊與應用程式分隔開來,並將其儲存在應用程式之外。如此將不再需要針對每個市場來翻譯、重寫或重新編譯應用程式。進入新市場的唯一需求就是將外部資訊本土化為當地的語言和慣例。