この章では、問題として認識されている実行時の問題について説明します。
Solaris 9 4/04 リリースのハードウェア関連のバグ情報について説明します。
一部の USB デバイスを USB 2.0 ポートを使用してシステムに接続すると、競合状態が起こることがあります。この状態により、システムにパニックを引き起こす可能性があります。
回避方法: システムパニックが発生した場合は、その USB デバイスを外して、システムをリブートしてください。
コンバータのモデル番号は変更されていませんが、Digi Edgeport の USB からシリアルへのコンバータのチップベースが最近変更されました。この変更により、Solaris オペレーションシステムのリリースでは、この新しいコンバータはサポートされないことになりました。
新しいチップを備えた Edgeport デバイスのサポートは、将来の Solaris リリースでパッチとして提供される予定です。
回避方法: Inside Out Networks 社にデバイスを注文してください。注文する場合、 Solaris オペレーティングシステムで動作するデバイスと指定してください。旧式の 930 ユニットをお求めください。
詳細については、http://www.ionetworks.com を参照してください。
Universal Host Controller Interface (UHCI) 向けの USBA 1.0 フレームワークデバイスドライバ (usba10_uhci) は Solaris 9 4/04 リリースでは使用できません。
http://www.sun.com/bigadmin から usbconfig スクリプトを入手して実行し、UHCI ハードウェアを備えたシステムで USBA 1.0 everywhere を指定すると、すべての USB ポートが USBA 1.0 フレームワークに結合されます。ただし、UHCI ポートは例外です。この例外は望ましいものではありません。
prtconf -D コマンドの出力結果には USB ホストコントローラとそのポートが結合されるドライバが表示されます。
回避方法: UHCI ポートが存在する場合は、元の USB フレームワークで使用可能です。
Solaris 9 4/04 オペレーションシステムのスマートカードのバグ情報について説明します。
ocfserv が終了し、ディスプレイがロックされている場合は、スマートカードを挿入しても取り出しても、システムはロックされたままになります。
回避方法 : 次の手順を実行してシステムのロックを解除してください。
ocfserv プロセスが終了したマシンにリモートログインして接続します。
スーパーユーザーになります。
端末ウィンドウで次のように入力して、dtsession プロセスを終了させます。
% pkill dtsession |
ocfserv プロセスが再起動し、スマートカードのログインおよびその他の機能が復元されます。
スマートカード Console の「構成ファイルを編集」メニュー項目を使用して 、/etc/smartcard/opencard.properties にあるスマートカードの構成ファイルを編集することができません。 メニュー項目を選択すると、テクニカルサポートを受けないと編集を継続できないことを示す警告メッセージが表示されます。
回避方法 : スマートカード Console の「構成ファイルを編集」メニュー項目は使用しないでください。スマートカードの設定に関する情報は、『『Solaris スマートカードの管理』』を参照してください。
Solaris 共通デスクトップ環境 (CDE) の実行時に発生するバグの情報および注意事項について説明します。
Solaris 9 では、文字集合 JIS X 0212:1990 に対するフォントが、「HeiseiMin-W3H」から、「HG-GothicB-Sun」と「HG-MinchoL-Sun」に変更になりました (今までの平成明朝体も引き続きインストールされますが、利用するにはシステム側の変更が必要となります)。
また、文字集合 JIS X 0213:2000 に関しては UTF-8 ロケール上で利用可能ですが、UNICODE3.1 で定義された文字集合が対象となります (ただし、Java および DPS からの利用はできません)。
Solaris 9 4/04 リリースの Sun BladeTM 1000 システムまたは Sun BladeTM 2000 システムのディスクレスクライアントが設定されている状態で電源管理が有効な場合、カーネルがパニックを起こします。このシステムパニックは、アイドル時間が経過したあとで発生します。
次のエラーメッセージが表示されます。
/usr/sbin/pmconfig: /etc/power.conf line (18) failed to convert mount point to prom name. |
このメッセージは /var/adm/messages ファイルにも記録されます。
回避方法: この問題を回避するためには、次の手順に従ってください。
/etc/power.conf ファイルを編集して電源管理を無効にします。autopm エントリを default から disable に変更します。
/etc/power.conf ファイルを編集したあとで、次のいずれかのオプションを選択して変更を有効にします。
システムをリブートする。
スーパーユーザーになり、次のコマンドを実行する。
# /usr/sbin/pmconfig |
CDE デスクトップ環境のリムーバブルメディア自動実行機能は、Solaris 9 4/04 ソフトウェアから一時的に削除されています。
回避方法: CD-ROM などのリムーバブルメディアの自動実行機能を使用するには、次のいずれかを実行する必要があります。
リムーバブルメディアのファイルシステムに移動し、最上位のディレクトリで volstart プログラムを実行します。
CD に記載されている指示に従って、CDE 以外の環境からリムーバブルメディアにアクセスします。
dtmail をコマンド行から起動した場合、FontList オプションが指定されていると、IMAP サーバーに接続した後で dtmail がクラッシュします。次の例を参照してください。
/usr/dt/bin/dtmail -xrm "Dtmail*FontList: -*-r-normal-*:" |
次のエラーメッセージが表示されます。
Segmentation Fault |
この問題は、C および ja ロケールの両方で発生します。
回避方法: dtmail をコマンド行から起動するときは、FontList オプションを指定しないでください。
Solaris 9 4/04 Unicode または UTF-8 ロケールで、行数の多い電子メールメッセージを読むと、CDE Mailer (dtmail) がハングアップしたようになり、メッセージがすぐには表示されません。
回避方法 : 次のどちらかを実行してください。
132 桁が表示されるように、dtmail メールボックスウィンドウを拡大する。
次の手順で、Complex Text Layout 機能を使用不可にする。
スーパーユーザーになります。
使用システムのロケールディレクトリに切り替えます。
# cd /usr/lib/locale/locale-name |
上の例では、locale-name はシステムの Solaris 9 4/04 Unicode ロケール名または UTF-8 ロケール名です。
ロケールレイアウトエンジンのカテゴリ名を変更します。
# mv LO_LTYPE LO_LTYPE- |
パッチを適用する場合は、ロケールレイアウトエンジンのカテゴリ名を元の名前 (LO_LTYPE) に戻してから、ロケールレイアウトエンジンにパッチを適用してください。
デスクトップから最後のエントリを削除した後に、PDA デバイスに対して同期処理を実行すると、最後のエントリが PDA デバイスからデスクトップに復元されてしまいます。 たとえば、カレンダの最後のアポイントメントやアドレス帳の最後のアドレスが、削除した後に復元されてしまいます。
回避方法 : 同期処理を実行する前に、PDA デバイスから最後のエントリを手動で削除してください。
Solaris PDA Sync で日本語などの複数バイト文字を扱えるようになりましたが、PDA デバイスではコードセット Shift_JIS、Solaris 環境では ja または ja_JP.eucJP ロケール (コードセット eucJP) のように、PDA デバイスと Solaris 環境で異なるコードセットを利用する環境でデータを交換すると、両方の環境において、交換した複数バイト文字データが壊れる可能性があります。
回避方法 : PDA Sync を実行する前に必ず、PDA デバイスに付属しているバックアップ機能やバックアップユーティリティを使用して、PC などにデータの完全なバックアップをとってください。間違ってデータ交換をしてしまった場合には、バックアップデータからデータを復旧させてください。
不在返信メッセージを作成する場合、dtmail はその内容を (日本語のメールの場合) ISO-2022-JP エンコーディングではなく、dtmail を起動したエンコーディングで保存します。 このため、不在返信メールを受信した際に、メールの内容が文字化けすることがあります。
回避方法 :不在返信メッセージが保存されている .vacation.msg ファイルを、次のように入力して (日本語のメールの場合) ISO-2022-JP エンコーディングに変更し、保存し直します。
% /usr/bin/iconv -f org_locale -t ISO-2022-JP $HOME/.vacation.msg \ > $HOME/.vacation.msg_tmp % /usr/bin/cp $HOME/.vacation.msg_tmp $HOME/.vacation.msg |
上記の org_locale には、iconv で使用されるコードセット (dtmail で作成した .vacation.msg ファイルのエンコーディングに対応) を指定します。日本語環境では、次の 3 つのいずれかです。
ボリュームマネージャのメッセージを表示するためのダイアログウィンドウは XViewTM アプリケーションなので、ja_JP.PCK ロケールおよび ja_JP.UTF-8 ロケールでは英語表示で起動されます。
ja ロケールで登録したカレンダは、ja_JP.PCK ロケール および ja_JP.UTF-8 ロケールで起動されたカレンダ・マネージャで見ることができません (ja_JP.PCK ロケールまたは ja_JP.UTF-8 ロケールで作成した場合も同様です)。
Solaris CDE 1.2 より前のメールプログラムで、オプションメニューの「移動メニューの設定」で登録したメールボックス名に日本語文字列が含まれている場合、Solaris CDE 1.2 以降のメールプログラムではそれらのメールボックス名が文字化けすることがあります。
回避方法 : Solaris CDE 1.2 あるいは Solaris CDE 1.3 のメールプログラムで、再度登録してください。
GNOME 2.0 デスクトップに関するリリースノートおよび問題の解決に関する情報は、 http://docs.sun.com で次のマニュアルを参照してください。
GTK+2 アプリケーションと日本語入力方式で同じキーをそれぞれの処理に割り当てている場合、GTK+2 アプリケーションが日本語入力方式より先にキーイベントを取得します。たとえば、gnome-terminal 上で ATOK12 を利用しているとき、F10 キーを入力しても ATOK12 の文字入力モードが変更せず、gnome-terminal のメニューバーのファイルが表示されます。
回避方法: 重複するキーがある場合は、日本語入力方式のキーバインドを変更してください。
Solaris システムのシステム管理作業を実行する際に発生するバグの情報および注意事項について説明します。
Solaris 7 のディスクレスクライアントを構成する場合、OS サービスを追加した後、OS サービスにパッチ 106978-10 および 107456-01 を適用する必要があります。
このパッチを適用しないと、ディスクレスクライアント追加時に設定したクライアントのパスワードが、正しく反映されない場合があります。
パッチを OS サービスに追加する方法については、『『Solaris のシステム管理 (基本編)』』を参照してください。
Solaris 8、Solaris 8 6/00、Solaris 8 10/00 のディスクレスクライアントを日本語環境で構成する場合は、OS サービスを追加した後、OS サービスにパッチ 110416-02 を適用する必要があります。
このパッチを適用しないと日本語入力システム ATOK12 が正しく動作せず、 CDE 上でアプリケーションが正しく起動できないなどの問題が発生することがあります。
パッチを OS サービスに追加する方法については、『『Solaris のシステム管理 (基本編)』』を参照してください。
Solaris 2.6 3/98 または 5/98 の Sun4U ディスクレスクライアントを構成する場合は、 OS サービスを追加した後、OS サービスにパッチ 105654-03 を適用する必要があります。
このパッチを適用しないと Sun4U ディスクレスクライアントがブート中にハングアップすることがあります。
パッチを OS サービスに追加する方法については、『『Solaris のシステム管理 (基本編)』』を参照してください。
通常、cfgadm -l コマンドを実行すると、USB デバイスを含め、システム上で動的に再構成可能なハードウェアがすべて一覧表示されます。Solaris 9 4/04 ソフトウェアをインストールしたあとでは、cfgadm -l コマンドを実行しても、USB デバイスの一覧が正確には表示されない可能性があります。または、pkgadd コマンドを使用して SUNWusb パッケージを追加した場合も、USB デバイスが正確には表示されない可能性があります。
回避方法: 次のいずれかを実行してください。
Solaris 9 4/04 ソフトウェアをインストールした後では、必ずスーパーユーザーとして cfgadm -l コマンドを実行する。
Solaris 9 4/04 ソフトウェアをインストールした後では、SUNWusb パッケージを追加するのに pkgadd コマンドを使用しない。かわりに、システムに適切な方法でパッチをインストールする。
SPARC システムの場合、パッチ番号 115553-07 またはそれ以降のバージョンのパッチをインストールする。
x86 システムの場合、パッチ番号 115554-08 またはそれ以降のバージョンのパッチをインストールする。
Universal Serial Bus Architecture (USBA) モジュラーデバッガ (mdb) コマンドは、いくつかの x86 システム上では自動的に構成されないことがあります。
回避方法: USBA の mdb コマンドにアクセスするには、mdb を開始した後で次のコマンドを実行して usba mdb モジュールを手動で読み込みます。
> ::load usba |
usba mdb モジュールを読み込んだ後で、次のコマンドを実行すると、すべての USB コマンドのリストを取得できます。
> ::dcmds ! grep usb |
Solaris 9 4/04 ソフトウェアで 4G バイトを超える DVD の読み取りおよび書き込みを行うと、問題が発生します。
この問題は、32 ビット SPARC プラットフォームと x86 プラットフォームの両方で発生します。この問題は、データが 4G バイト以下の DVD の場合、または 64 ビット SPARC プラットフォームの場合には発生しません。
4G バイトごとに同じデータが繰り返されるように見えます。4G バイトを超える DVD はマウントして読み取ることは可能ですが、ファイルによっては破壊されたように見えたり、アクセスできなかったりする可能性があります。さらに、4G バイトを超えるオフセットへの書き込みは、 DVD 上の既存のデータの破壊を引き起こす可能性もあります。
回避方法: ありません。
新しいブート環境を作成するのに lucreate コマンドを使用すると、次の場合にコマンドが失敗します。
マウントされたいずれかの記憶装置のデバイスパスが、マウントされているほかの記憶装置のデバイスパスのサブセットである場合。
たとえば、1 つのファイルシステムが現在 /dev/md/dsk/d1 にマウントされていて、もう 1 つのファイルシステムが /dev/md/dsk/d10 にマウントされている場合。
マウントされているいずれかの記憶装置のデバイスパスが、lucreate コマンドの引数として使用された記憶装置のデバイスパスのサブセットである場合。
たとえば、1 つのファイルシステムが現在 /dev/md/dsk/d10 にマウントされていて、新しいブート環境のファイルシステムを指定するのに lucreate コマンドのオプションとして /dev/md/dsk/d100 が使用されている場合。
次のエラーメッセージが表示されます。このメッセージの情報は誤りです。
The file system creation utility /usr/lib/fs/ufsufs/mkfs is not available. |
Unable to create all required file systems for boot-environment. |
Cannot make file systems for boot-environment |
回避方法: そのファイルシステムがすでに使用されているほかの記憶装置のサブセットとなるようなデバイス名を持つ記憶装置で、ファイルシステムが使用されていないことを確認します。
マウントされているファイルシステムに判別があいまいな名前が存在する場合は、 Solaris ボリューム管理が使用する既存のメタデバイスの名前を変更してください。
次の回避方法では、d10 と d100 を一例として使用します。ほかにデバイス名の判別があいまいな例として、d20 と d200、d377 と d37 などがあります。ここで、d20 は d200 と、d377 は d37 と判別されます。
スーパーユーザーになります。
metarename コマンドを使用して、あいまいなメタデバイス名の 1 つを変更します。
# metarename d10 d300 |
メタデバイスの名前が d10 から d300 に変更されます。
d10 のファイルシステムは、metarename コマンドを使用する前にマウント解除する必要があります。
ファイルシステムがマウント解除されている間に、/etc/vfstab ファイルを編集します。また、名前を変更するメタデバイスの名前が記載された適切な構成ファイルを編集します。変更前のメタデバイス名の参照はすべて新しいデバイス名に変更する必要があります。
ファイルシステム上のデータにプロセスがアクセスしている場合は、システムをシングルユーザーモードにしてから、ファイルシステムをマウント解除してください。変更を行なった後でシステムをリブートします。
DNS (Domain Name Service) サーバーとして機能するシステム上のユーザーアカウントまたはグループツールで Solaris 管理コンソールから処理を実行すると、エラーが発生します。このエラーは、 DNS システム上に /etc/named.conf ファイルが存在していると、エラーが発生します。
具体的には、グラフィカルユーザーインタフェース (GUI) または Solaris 管理コンソールのコマンド行インタフェース smuser および smgroup の使用時に次のエラーが発生します。
ユーザーアカウントツールの場合は、Solaris 管理コンソールの新しいダイアログボックスが開くか、次のエラーメッセージとともに smuser コマンドが終了します。
"ユーザーまたは役割を表示しようとしましたが、予期しないエラーのために 失敗しました。 原因となったエラー: CIM_ERR_FAILED" |
グループツールの場合は、Solaris 管理コンソールの新しいダイアログボックスが開くか、次のエラーメッセージとともに smgroup コマンドが終了します。
"グループ名を読み取ろうとしましたが、予期しない CIM エラーによって 失敗しました: CIM_ERR_FAILED" |
回避方法: 次のいずれかを実行してください。
次の手順に従って DNS サーバーを再起動します。
スーパーユーザーになります。
たとえば次のようにして、named.conf ファイルを別のディレクトリに移動します。
# mv /etc/named.conf /var/named/named.conf |
DNS サーバーを再起動します。
# pkill -9 in.named |
# /usr/sbin/in.named /var/named/named.conf |
次の手順に従って WBEM サーバーを再起動します。
スーパーユーザーになります。
テキストエディタで /usr/sadm/lib/wbem/WbemUtilityServices.properties ファイルを開いて編集します。
文字列 /etc/named.conf を /tmp/new-filename に変更します。
すでにシステム上に存在するファイル名以外を使用してください。
WBEM サーバーを停止します。
# /etc/init.d/init.wbem stop |
WBEM サーバーを起動します。
# /etc/init.d/init.wbem start |
詳細は、smuser(1M) および smgroup(1M) のマニュアルページを参照してください。
これは、Solaris 9 4/04 (x86 版) ソフトウェアがインストールされた、Service パーティションを保持する Sun LX50 のブート時に発生します。F4 ファンクションキーを押すことで Service パーティションのブートを選択できますが、オプションを選択すると画面が空白になります。システムは Service パーティションのブートに失敗します。
回避方法: BIOS ブート画面の表示時に、F4 キーを押さないでください。タイムアウト後に「Current Disk Partition Information」画面が表示されます。type=DIAGNOSTIC に対応する「Part#」列の番号を選択します。続いて Return キーを押します。Service パーティションがブートします。
UltraSPARC II ベースのシステム上で動作する Solaris 9 4/04 リリースでは、 いくつかの訂正不可能なメモリーエラーメッセージを伴う CP イベントメッセージが、常に作成されるわけではありません。このようなシステムの例には、次のものがあります。
Sun EnterpriseTM 10000
Sun Enterprise 6500
Sun Enterprise 6000
Sun Enterprise 5500
Sun Enterprise 5000
Sun Enterprise 4500
Sun Enterprise 4000
Sun Enterprise 3500
Sun Enterprise 3000
つまり、障害のあった CPU を識別するのに必要な情報が常に得られるわけではありません。
回避方法 : 最新の情報については、 SunSolveSM の Web サイト http://sunsolve.sun.com を確認してください。
Solaris WBEM Services 2.5 デーモンは、com.sun.wbem.provider インタフェースまたは com.sun.wbem.provider20 インタフェースに書き込まれたプロバイダを検出できません。これらのインタフェースに書き込まれたプロバイダ用に Solaris_ProviderPath インスタンスを作成した場合でも、Solaris WBEM Services 2.5 デーモンはプロバイダを検出しません。
回避方法 : デーモンがこのようなプロバイダを検出できるようにするには、Solaris WBEM Services 2.5 デーモンをいったん停止してから再起動します。
# /etc/init.d/init.wbem stop # /etc/init.d/init.wbem start |
javax
API を使用してプロバイダを作成した場合は、Solaris WBEM Services
2.5 デーモンを停止してから再起動する必要はありません。Solaris WBEM Services 2.5 デーモンが javax
プロバイダを動的に認識します。
javax
アプリケーションプログラミングインタフェースではなく、com.sun アプリケーションプログラミングインタフェースを使用して WBEM ソフトウェアを開発する場合、全面的にサポートされるのは、Common
Information Model (CIM) リモートメソッド呼び出し (RMI) だけです。XML/HTTP など、他のプロトコルについては、com.sun アプリケーションプログラミングインタフェースで完全に機能するという保証はありません。
次の表に、RMI では正常に実行され、XML/HTTP では失敗する呼び出しの例を示します。
メソッド呼び出し |
エラーメッセージ |
---|---|
CIMClient.close() |
NullPointerException |
CIMClient.execQuery() |
CIM_ERR_QUERY_LANGUAGE_NOT_SUPPORTED |
CIMClient.getInstance() |
CIM_ERR_FAILED |
CIMClient.invokeMethod() |
XMLERROR: ClassCastException |
Solaris 管理コンソール (Management Console) の Mounts and Shares ツールでは、ルート (/)、/usr、/var などのシステムに必須なファイルシステム上のマウントオプションを変更できません。
回避方法 : 次のいずれかを実行してください。
mount コマンドとともに remount オプションを使用する。
# mount -F file-system-type -o remount,additional-mount-options device-to-mount mount-point |
-remount オプションを指定した mount コマンドで行なったマウント属性の変更は、一時的なものです。また、上記のコマンドの additional-mount-options の部分で指定しなかったマウントオプションのすべてがシステムによって指定されたデフォルト値を継承するわけではありません。詳細は、マニュアルページの mount_ufs(1M) を参照してください。
/etc/vfstab ファイル内の適切なエントリを編集することによって、ファイルシステムのマウントプロパティを変更し、システムを再起動する。
使用可能なメモリー容量が十分にない時に、次のエラーメッセージが表示されます。
CIM_ERR_LOW_ON_MEMORY |
CIM オブジェクトマネージャ (Object Manager) のメモリー容量が十分にない場合、エントリを追加することができません。CIM オブジェクトマネージャのリポジトリをリセットする必要があります。
回避方法 : 次のようにして CIM オブジェクトマネージャのリポジトリをリセットしてください。
スーパーユーザーになります。
CIM オブジェクトマネージャを停止します。
# /etc/init.d/init.wbem stop |
JavaSpacesTM ログディレクトリを削除します。
# /bin/rm -rf /var/sadm/wbem/log |
CIM オブジェクトマネージャを再起動します。
# /etc/init.d/init.wbem start |
CIM オブジェクトマネージャのリポジトリをリセットすると、データストアに格納されている独自の定義は失われます。定義が含まれている MOF ファイルを mofcomp コマンドを使用して再コンパイルする必要があります。次に例を示します。
# /usr/sadm/bin/mofcomp -u root -p root_password your_mof_file |
Sun ONE Console の「証明書の管理」ダイアログ等でボタンが重なって表示されたり、欠けて表示されたりという問題が発生する場合があります。
回避方法 : ウィンドウの幅を広げることでこの問題を回避できます。
admintool 上でログインシェルを sh または ksh に指定してユーザーを作成した場合、ホームディレクトリに自動生成される .profile には以下の 1 行が記述されています。
stty istrip
この行は、入力文字を 7 ビットにストリップすることを意味していますので、このままの設定ではそのユーザーが端末上で日本語入力を行うと、文字が化けてしまいます。
回避方法 : 上記の 1 行をコメントにするか、もしくは削除してください。
Solaris 9 4/04 リリースの Solaris ボリュームマネージャの問題について説明します。
シリンダ 0 から始まっていないルート (/) ファイルシステムをミラー化する場合には、接続されるすべてのサブミラーにシリンダ 0 から始まるものを含めることはできません。
シリンダ 0 から始まるサブミラーを元のサブミラーにあるミラーに接続しようとすると、シリンダ 0 から始まるサブミラーは使用できず、次のエラーメッセージが表示されます。
can't attach labeled submirror to an unlabeled mirror |
回避方法: 次のいずれかを実行してください。
ルートファイルシステムとほかのサブミラー用のボリュームの両方がシリンダ 0 から始まるようにする。
ルートファイルシステムとほかのサブミラー用のボリュームの両方がシリンダ 0 から始まらないようにする。
JumpStart インストールのデフォルトでは、swap パーティションがシリンダ 0 から始まっていて、ルートファイルシステム / はディスク上の他の場所から始まっています。システム管理者は通常、スライス 0 をシリンダ 0 から始めようとします。デフォルトの JumpStart インストールにおいてスライス 0 上にあり、シリンダ 0 から始まってないルートパーティションを、別のディスクのシリンダ 0 から始まるスライス 0 にミラー化しようとすると問題が発生する場合があります。その結果、ミラーを追加しようとする際に、エラーメッセージが出力されます。Solaris インストールプログラムのデフォルト動作の詳細については、『『Solaris 9 4/04 インストールガイド』』を参照してください。
Solaris 9 4/04 リリースの Solaris ボリュームマネージャに関するバグ情報について説明します。
Solaris ボリュームマネージャ RAID-1 (ミラー) または RAID-5 ボリュームをソフトパーティションの上に構築されたディスクセットに作成すると、ホットスペアデバイスが正しく動作しません。
次の問題が発生する可能性がありますが、ほかの問題が発生することもあります。
ホットスペアデバイスがアクティブになっていない可能性がある。
ホットスペアデバイスの状態が変わった、つまりデバイスが壊れている可能性がある。
ホットスペアデバイスが使用されているが、不適切なドライブと再同期処理されている。
使用中のホットスペアデバイスに障害が生じたが、破壊された状態が報告されていない。
回避方法: この構成では、ディスクセットに Solaris ボリュームマネージャ RAID-1 または RAID-5 ボリュームを作成しないでください。
次の場合に、metahs -e コマンドが失敗することがあります。
ホットスペアデバイスに障害が発生した場合。たとえば、metaverify テストユーティリティを使用したときに、エラーが発生した場合など。
メタデバイスにエラーが発生して、Solaris ボリュームマネージャソフトウェアがホットスペアを起動しようとしたが、このホットスペアが「broken」とマークされている。
システムが停止して、障害が発生したホットスペアを含むディスクが同じ配置で新しいディスクに交換された。
システムが起動しても、Solaris ボリュームマネージャソフトウェアが新しいホットスペアを認識しない。
新しいディスクのホットスペアを有効にするために、metahs -e コマンドが使用された。
次のメッセージが表示されます。
WARNING: md: d0: open error of hotspare (Unavailable) |
Solaris ボリュームマネージャソフトウェアは、物理的に同じ場所に交換された新しいホットスペアディスクを認識しないため、この問題が起こります。Solaris ボリュームマネージャソフトウェアはすでにシステムに存在しないディスクのデバイス ID を表示し続けます。
ディスクが交換されるとデバイス番号が変わる Photon などのストレージ格納装置では、この問題が発生するかどうかは判明していません。
回避方法: 次のいずれかを実行してください。
次の手順に従い、Solaris ボリュームマネージャの状態データベースでホットスペアディスクのデバイス ID を更新する。
スーパーユーザーになります。
次のコマンドを入力して、ホットスペアディスクのデバイス ID を更新します。
# metadevadm -u logical-device-name |
次のコマンドを入力して、新しいホットスペアディスクを利用できるようにします。
# metareplace -e logical-device-name |
次の手順に従い、システムのホットスペアとホットスペアプールを管理する。
スーパーユーザーになります。
次のコマンドを入力して、ホットスペアスライス用のエントリを削除します。
# metahs -d hsphot-spare-pool-number logical-device-name |
次のコマンドを入力して、正しいデバイス ID を持つ、同じ場所にあるホットスペアスライス用の新しいエントリを作成します。
# metahs -a hsphot-spare-pool-number logical-device-name |
障害が発生したドライブは Solaris ボリュームマネージャソフトウェアで構成されたドライブに交換できません。交換するドライブは Solaris ボリュームマネージャソフトウェアにとって新しいドライブである必要があります。Photon 上のあるスロットから別のスロットにディスクを物理的に移動した場合、metadevadm コマンドが失敗することがあります。この問題が発生するのは、スライスの論理デバイス名がすでに存在しないのに、ディスクのデバイス ID がメタデバイス複製に存在しているためです。次のメッセージが表示されます。
Unnamed device detected. Please run 'devfsadm && metadevadm -r to resolve. |
このとき、新しい場所にあるディスクにはアクセスできますが、スライスにアクセスするためには、古い論理デバイス名を使用する必要があります。
回避方法: ドライブを物理的に元のスロットに戻してください。
システムからディスクを物理的に取り外して交換して、metarecover -p -d コマンドを使用して適切なソフトパーティションの特定の情報をディスクに書き込むと、オープンエラーが発生します。このコマンドはメタデバイスデータベースの名前空間を更新せず、ディスクデバイス識別情報の変更を反映しません。この状態になると、ディスクの一番上に構築された各ソフトパーティションでオープンエラーが発生し、次のエラーメッセージが表示されます。
Open Error |
回避方法: metarecover コマンドを実行してソフトパーティションを回復するのではなく、新しいディスクにソフトパーティションを作成してください。
ソフトパーティションがミラーまたは RAID5 の一部である場合、次の metareplace コマンドを -e オプションをつけずに使用して、古いソフトパーティションを新しいソフトパーティションに交換します。
# metareplace dx mirror または RAID5 old_soft_partition new_soft_partition |
Solaris 9 4/04 リリースのネットワーク接続に関するバグ情報について説明します。
2 つの IP ノード間に複数の IP トンネルを設定し、ip_strict_dst_multihoming または他の IP フィルタを有効にした場合、パケットが失われることがあります。
回避方法 : 次のいずれかを実行してください。
まず、2 つの IP ノード間に IP トンネルを 1 つだけ設定する。それから、-addif オプションを指定した ifconfig コマンドによって、トンネルにアドレスを追加する。
2 つの IP ノード間のトンネルでは ip_strict_dst_multihoming を有効にしない。
Solaris 9 4/04 リリースのセキュリティに関するバグ情報について説明します。
CDE セッションのロックを解除すると、キャッシュされている Kerberos Version 5 (krb5) の資格がすべて削除されることがあります。その結果、さまざまなシステムユーティリティにアクセスできなくなることがあります。この問題は次の場合に起こります。
/etc/pam.conf ファイルにおいて、当該システム用の dtsession サービスがデフォルトで krb5 モジュールを使用するように構成されている。
CDE セッションをロックした後、そのセッションのロックを解除しようとした。
この問題が発生した場合、次のエラーメッセージが表示されます。
lock screen: PAM-KRB5 (auth): Error verifying TGT with host/host-name: Permission denied in replay cache code |
回避方法: 次の pam_krb5 dtsession のエントリを /etc/pam.conf ファイルに追加してください。
dtsession auth requisite pam_authtok_get.so.1 dtsession auth required pam_unix_auth.so.1 |
上記エントリが /etc/pam.conf ファイルに存在すると、pam_krb5 モジュールはデフォルトで実行されません。
Solaris 9 4/04 リリースで、ロックされたアカウントは期限切れのアカウントまたは存在しないアカウントと同様に処理されます。したがって、ロックされたアカウントに対して、cron、at、および batch ユーティリティでジョブをスケジュールすることはできません。
回避方法 : ロックされたアカウントが cron、at、または batch ジョブを受け付けるようにするには、ロックされたアカウントのパスワードフィールド (*LK*) を NP (パスワードなしの意味) という文字列に置き換えます。
Solaris 9 4/04 リリースのソフトウェアに関するその他のバグ情報について説明します。
Solaris 9 4/04 ソフトウェアを実行しているシステムで Veritas ボリュームマネージャを使用してさまざまな作業を実行しようとする場合、次のユーティリティでコアダンプが発生する場合があります。
vxddladm addjob
vxddladm addsupport
回避方法: 次の手順に従ってください。
スーパーユーザーになります。
/var/ld/ld.config ファイルと /usr/bin/crle ユーティリティがシステムに存在することを確認します。
次のコマンドを端末ウィンドウに入力します。
# /usr/bin/cp /var/ld/ld.config /var/ld/ld.config.save # /usr/bin/crle -E LD_LIBRARY_PATH=/usr/lib # appropriate-vxddladm-command # /usr/bin/mv /var/ld/ld.config.save /var/ld/ld.config |
Solaris 9 4/04 リリースの DOCUMENTATION CD に関する注意事項について説明します。
iPlanetTM Directory Server 5.1 Collection (Solaris Edition) - Japanese において、「DocHome」というタイトルのリンクが機能しません。また、異なるブック間のリンクが機能しません。これらのリンクを選択した場合、 Not Found エラーがブラウザに表示されます。
回避方法: 当該システム上で iPlanet Directory Server 5.1 のドキュメント間を移動するには、 http://docs.sun.com で iPlanet Directory Server 5.1 Collection (Solaris Edition) - Japanese ページに移動します。そこから表示したい文書へのリンクをクリックします。
SUNWsdocs パッケージが削除されている場合、他のドキュメントパッケージを削除しようとしても失敗します。この状況が発生するのは、SUNWsdocs が他のコレクションとともにインストールされ、ブラウザのエントリポイントを提供しているためです。
回避方法 : SUNWsdocs パッケージを削除している場合は、ドキュメントメディアから SUNWsdocs パッケージをもう一度インストールし、そのあとで他のドキュメントパッケージを削除してください。
Solaris 9 4/04 リリースの DOCUMENTATION CD に関するバグ情報について説明しま。
Solaris 9 4/04 ソフトウェアと UNIX ベースのほかのシステムにおいて、次のヨーロッパロケールでは、Solaris 9 4/04 DOCUMENTATION CD 1 of 2 の PDF 文書の表示ができません。
de (ドイツ語)
es (スペイン語)
fr (フランス語)
it (イタリア語)
sv (スウェーデン語)
この問題が発生するのは、Adobe Acrobat Reader の制限のためです。この問題の詳細については、http://www.adobe.com:80/support/techdocs/294de.htm にある Adobe Technote サイトを参照してください。
回避方法: 次のいずれかを実行してください。
Solaris 9 4/04 ソフトウェアと UNIX ベースのほかのシステムでは、環境変数 LC_ALL を C に設定する。たとえば、C シェルでは、次のコマンドを端末ウィンドウに入力する。
% env LC_ALL=C acroread |
UNIX ベースではないシステムの場合は、Adobe Acrobat Reader 5.0 またはそれ以降のバージョンにアップグレードする。
次の場合、いくつかの Solaris 9 4/04 文書コレクションが予期せずシステムから削除されます。
Solaris 9 4/04 DOCUMENTATION CD の 1 of 2 と 2 of 2 を両方ともシステムにインストールした。
1 の後、prodreg ユーティリティまたは Solaris 9 4/04 DOCUMENTATION CD のインストールプログラムを使用して、あるドキュメントパッケージを削除した。
Solaris 9 4/04 DOCUMENTATION CD の 1 of 2 と 2 of 2 には共通のコレクションが 3 つあります。このようなコレクションが含まれるパッケージを Solaris 9 4/04 DOCUMENTATION CD の 1 of 2 または 2 of 2 のどちらかのインストールから削除すると、このパッケージはシステムから削除されます。
次の表に、予期せず削除されることがあるパッケージの一覧を示します。
表 2–1 両方の Solaris 9 4/04 DOCUMENTATION CD に含まれる Solaris 9 4/04 ドキュメントパッケージ
HTML パッケージ名 |
PDF パッケージ名 |
コレクション名 |
---|---|---|
SUNWaadm |
SUNWpaadm |
Solaris 9 4/04 System Administrator Collection |
SUNWdev |
SUNWpdev |
Solaris 9 4/04 Software Developer Collection |
SUNWids |
SUNWpids |
iPlanet Directory Server 5.1 Collection (Solaris Edition) |
回避方法: 次のいずれかを実行してください。
アンインストールプロセスによって上記ドキュメントパッケージが予期せず削除されたが、これらのパッケージをシステムに置いておきたい場合、これらのパッケージを Solaris 9 4/04 DOCUMENTATION CD の 1 of 2 または 2 of 2 からインストールし直す。
この問題を回避するには、prodreg ユーティリティを使用せず、pkgrm ユーティリティを使用して、削除したいパッケージをシステムから削除する。
Solaris 9 4/04 リリースのローカライズに関する注意事項について説明します。
Solaris 8 では、ja_JP.eucJP ロケールは ja ロケールと同等のロケールとして定義されていましたが、Solaris 9 からは「UI-OSF 日本語環境実装規約 Version 1.1」を基準に定義されています。よって、ja ロケールは従来の Solaris の ja ロケールと同じ動作が必要な場合、ja_JP.eucJP ロケールは他の UNIX ベンダーと同じ動作が必要な場合に使用するのが適しています。詳細は「『日本語環境ユーザーズガイド』」を参照してください。
このリリース用に、エストニア語タイプ 6 キーボード、フランス語 (カナダ) タイプ 6 キーボード、プログラマ向けポーランド語タイプ 5 キーボードの 3 つのソフトウェアサポートが追加されました。
エストニア、カナダ、およびポーランドのユーザーは、必要に応じて標準 U.S. キーボード配列を変更できます。このため、柔軟性の高いキーボード入力が可能になります。
現時点では、この 3 つのキーボードタイプに適合するハードウェアは入手できません。
回避方法: この新しいキーボードソフトウェアを有効利用するには、次のいずれかの方法で /usr/openwin/share/etc/keytables/keytable.map ファイルを編集します。
エストニア語タイプ 6 キーボードの場合、次の変更を行います。
/usr/openwin/share/etc/keytables/keytable.map ファイル内の US6.kt エントリを Estonia6.kt に変更します。たとえば、次のように変更します。
6 0 Estonia6.kt |
/usr/openwin/lib/locale/iso8859-15/Compose ファイルに次のエントリを追加します。
<scaron> |
: "/xa8" |
scaron |
<scaron> |
: "/xa6" |
scaron |
<scaron> |
: "/270" |
scaron |
<scaron> |
: "/264" |
scaron |
システムを再起動すると、変更内容が有効になります。
フランス語 (カナダ) タイプ 6 キーボードの場合、次の変更を行います。
/usr/openwin/share/etc/keytables/keytable.map ファイル内の US6.kt エントリを Canada6.kt に変更します。たとえば、次のように変更します。
6 0 Canada6.kt |
システムを再起動すると、変更内容が有効になります。
通常のポーランド語タイプ 5 キーボードを使用している場合、次の変更を行います。
/usr/openwin/share/etc/keytables/keytable.map ファイル内の Poland5.kt エントリを Poland5_pr.kt に変更します。たとえば、次のように変更します。
4 52 Poland5_pr.kt |
ディップスイッチの付いたキーボードを使用している場合は、システムをリブートする前に、スイッチがポーランド語のキーテーブルエントリとして正しいバイナリ値 (バイナリ 52) に設定されていることを確認してください。
U.S. タイプ 5 キーボードを使用している場合は、/usr/openwin/share/etc/keytables/keytable.map ファイル内の US5.kt エントリを Poland5_pr.kt に変更します。たとえば、次のように変更します。
4 33 Poland5_pr.kt |
システムを再起動すると、変更内容が有効になります。
Solaris 9 4/04 リリースのローカライズに関するバグ情報について説明します。
アラビア語のロケールで分音符号を生成するには、アラビア文字を入力してから Shift-U を入力してください。
ヨーロッパ言語の UTF-8 ロケールでソート機能を実行すると、予期しない結果が発生します。
回避方法 : フランス語、イタリア語、ドイツ語、スペイン語、スウェーデン語の UTF-8 ロケールでソートを行う前に、LC_COLLATE 変数をその言語の ISO8859-1 ロケールに設定してください。
# echo $LC_COLLATE es_ES.UTF-8 # LC_COLLATE=es_ES.IS08859-1 # export LC_COLLATE |
上記のように LC_COLLATE 変数を設定後、ソートを行なってください。
Netscape Communicator 4.78 (日本語版) に関する注意事項とバグ情報について説明します。
Netscape Communicator 4.78 を ja_JP.PCK ロケールまたは ja_JP.UTF-8 ロケールで使用する場合、ページ情報ダイアログ内の日本語の一部が文字化けしたり、ダイアログのタイトルが表示されないことがあります。ja ロケールで使用している場合は、この問題は起こりません。
キーボードの Copy キー、Paste キー、編集メニューの「コピー」、「ペースト」を使用して、端末エミュレータやテキストエディタなどの CDE アプリケーションから Netscape Communicator に日本語文字列をコピー&ペーストできません。
回避方法 : マウスの左ボタンでコピーしたい文字をハイライト表示し、マウスの中ボタン (2 ボタンマウスの場合は右ボタン) を使って、Netscape Communicator 上にペーストしてください。
マウスボタンのマッピングを左利き用に設定している場合は、左ボタンと右ボタンの機能が逆になります。
Netscape Communicator 4.78 を最初に起動した際に、使用許諾契約書を表示するダイアログが表示されますが、契約書の内容が途中で切れています。
回避方法 :以下の場所にある license ファイルを直接参照してください。
/usr/dt/appconfig/netscape/lib/locale/<locale>/netscape/license
Solaris 版の Netscape 7.0 は、使用中のデスクトップのロケールに対応する言語環境が自動的に選択されて起動します。たとえば、ja ロケールでデスクトップを使用している場合、Netscape は常に日本語環境で起動します。したがって、Netscape 7.0 の「表示」メニューの「言語 / エリアを設定」メニューから言語を切り替えたり、「設定」ダイアログの「コンテンツパック」から言語またはエリアを切り替えたりしても、その操作は無効です。
また、「設定」ダイアログの「さらにダウンロード」および「表示」メニューの「追加ダウンロード」も機能しません。
Solaris 9 4/04 リリースの Sun ONE Application Server のバグについて説明します。
Solaris 9 4/04 ソフトウェアのデフォルトブラウザで、Sun ONE Application Server 管理インタフェースを使用しようとすると、次のエラーメッセージが表示されます。
Unsupported Browser: Netscape 4.78 It is recommended that you upgrade your browser to Netscape 4.79 or Netscape 6.2 (or later) to run the Sun One Application Server Administrative UI. Those who choose to continue and not upgrade may notice degraded performance or unexpected behavior. |
Solaris 9 4/04 リリースに含まれているバージョンの Sun ONE Application Server 管理インタフェースを実行している場合は、Netscape 4.79 または Netscape 7.0 ソフトウェアを使用してください。
回避方法: /usr/dt/bin/netscape の代わりに /usr/dt/appconfig/SUNWns/netscape を使用してください。
Solaris 9 4/04 リリースの Sun ONE Application Server のセキュリティ関連のバグについて説明します。
Sun ONE Application Server を Solaris インストールの一部としてインストールした場合、アプリケーションサーバーの起動時に次の問題が考えられます。
Solaris システムの起動時に、アプリケーションサーバーのインスタンスおよび管理サーバーのインスタンスがすべて自動的に開始されます。多くの環境では、Solaris システムの起動時にすべてのインスタンスを自動的に開始することは期待されていません。定義されたインスタンスをすべて開始すると、システムで使用可能なメモリーに悪影響を及ぼす場合があります。
アプリケーションサーバーインスタンスおよび管理サーバーインスタンスを自動的に開始すると、各インスタンスの起動スクリプトが root で実行されます。root 以外のユーザー所有のインスタンス起動スクリプトを実行する際、インスタンスレベルの起動スクリプトを変更することで、root 以外のユーザーによる root ユーザーへのアクセスを可能にできます。
Sun ONE Application Server のインストール時に /etc/init.d/appserv スクリプトおよび /etc/rc*.d/ ディレクトリ内の S84appserv および K05appserv スクリプトへのシンボリックリンクがインストールされます。これらのスクリプトにより、アプリケーションサーバーインストールの一部として定義されたアプリケーションサーバーインスタンスおよび管理サーバーインスタンスすべてが、Solaris システムの起動および停止時に自動的に開始および停止されます。
/etc/init.d/appserv スクリプトには、次のコードが含まれます。
case "$1" in 'start') /usr/sbin/asadmin start-appserv ;; 'stop') /usr/sbin/asadmin stop-appserv ;;
asadmin start-appserv コマンドを実行すると、すべての管理ドメインで定義された管理サーバーインスタンスおよびアプリケーションサーバーインスタンスが、Solaris システムの起動時に開始されます。システムの起動スクリプトおよび停止スクリプトは root で実行されるため、各アプリケーションサーバーインスタンスおよび管理サーバーインスタンスの起動スクリプトも root で実行されます。インスタンスレベルの起動スクリプトの名前は startserv で、instance-dir/bin/startserv に存在します。root 以外のユーザーがインスタンスを所有可能であるため、コマンドを root ユーザーで実行するように、root 以外のユーザーが startserv スクリプトを変更できます。
インスタンスで特権設定されたネットワークポートが使用される場合、インスタンスの startserv スクリプトを root で実行する必要があります。ただし、一般的には、インスタンスの構成内で run as user (実行するユーザー) を設定します。これは、root ユーザーによるインスタンスの初回起動後に、指定されたユーザーでインスタンスが実行されるようにするためです。
回避方法: 環境に応じて、次のいずれかを実行します。
すべてのアプリケーションサーバーインスタンスおよび管理サーバーインスタンスを root で開始する必要がない環境では、/etc/init.d/appserv スクリプトの asadmin start-appserv コマンドおよび asadmin stop-appserv コマンドの実行をコメントにします。
特定の管理ドメイン、または 1 つ以上の管理ドメイン内の特定のインスタンスを開始する必要のある環境では、スクリプトを変更または作成してこの処理を自動化できます。ここで言う「特定の管理ドメイン」には、各ドメイン内の管理サーバーインスタンスおよびすべてのアプリケーションサーバーインスタンスが含まれます。
次の手順のいずれかを実行します。
該当するドメインまたはインスタンスを開始するように /etc/init.d/appserv スクリプトを変更します。
使用する環境の要件を満たす /etc/rc*.d/ スクリプトを新しく定義します。
起動時の考慮事項: 指定したアプリケーションサーバー管理ドメインまたはアプリケーションサーバーインスタンスが自動的に開始されるように、Solaris ソフトウェアの起動スクリプトを変更する場合、以下を考慮してください。
特定のドメインを開始する – 管理サーバーインスタンスおよび特定の管理ドメインのすべてのアプリケーションサーバーインスタンスを rootユーザーで開始するには、/etc/rc*.d/ スクリプトを次のように変更します。
case "$1" in 'start') /usr/sbin/asadmin start-domain --domain production-domain ;; 'stop') /usr/sbin/asadmin stop-domain --domain production-domain ;;
特定のアプリケーションサーバーインスタンスを root 以外のユーザーで開始する – -c オプションを指定して su コマンドを実行するように /etc/rc*.d/ スクリプトを変更します。
case "$1" in 'start') su - usera -c "/usr/sbin/asadmin start-instance --domain test-domain instance-a" su - userb -c "/usr/sbin/asadmin start-instance --domain test-domain instance-b" ;; 'stop') su - usera -c "/usr/sbin/asadmin stop-instance --domain test-domain instance-a" su - userb -c "/usr/sbin/asadmin stop-instance --domain test-domain instance-b" ;;
asadmin コマンド行インタフェースで使用可能な startup コマンドおよび shutdown コマンドの詳細は、 http://docs.sun.com/db/prod/s1.asse の 『Sun ONE Application Server 7 管理者ガイド』を参照してください。
Sun ONE Directory Server に関する設定および問題について説明します。
インストール時、識別名 (DN、Distinguished Name) を入力するときには UTF-8 文字セットエンコーディングを使用します。ほかのエンコーディングはサポートされていません。インストール操作では、データはローカル文字セットエンコーディングから UTF-8 文字セットエンコーディングに変換されません。データをインポートするために使用される LDIF (Lightweight Directory Interchange Format) ファイルも UTF-8 文字セットエンコーディングを使用する必要があります。インポート操作では、データはローカル文字セットエンコーディングから UTF-8 文字セットエンコーディングに変換されません。
Sun Open Net Environment (Sun ONE) Directory Server (旧 iPlanet Directory Server) 5.1 が提供するスキーマは、RFC 2256 において groupOfNames オブジェクトクラスと groupOfUniquenames オブジェクトクラスに指定されているスキーマとは異なります。Sun ONE Directory Server 5.1 が提供するスキーマでは、member 属性タイプと uniquemember 属性タイプはオプションで選択します。RFC 2256 では、これらのタイプにはオブジェクトクラスごとに少なくとも 1 つの値が存在する必要があると指定されています。
aci 属性は操作属性です。明示的に要求しない限り、検索結果は返されません。
現在、広域ネットワーク (WAN、Wide Area Network) 上のマルチマスターレプリケーションはサポートされません。
Sun ONE Directory Server 5.1 はユーザー ID 番号 (UID) 一意性検査 (Uniqueness) プラグインを提供します。デフォルトでは、このプラグインは起動されません。特定の属性について属性の一意性を確実にするには、属性ごとに属性の一意性検査 (Attribute Uniqueness) プラグインの新しいインスタンスを作成します。属性の一意性検査 (Attribute Uniqueness) プラグインの詳細については、http://docs.sun.com の『iPlanet Directory Server 5.1 管理者ガイド』を参照してください。
現在、参照整合性検査 (Referential Integrity) プラグインはデフォルトでオフです。衝突解決ループを回避するために、参照整合性検査 (Referential Integrity) プラグインは、マルチマスターレプリケーション環境でも 1 つのマスターレプリカだけで有効にする必要があります。連鎖要求を発行するサーバーで参照整合性検査 (Referential Integrity) プラグインを有効にする前に、パフォーマンス資源、時間、および完全性のニーズを解析します。完全性チェックはメモリー資源と CPU 資源を大量に消費する可能性があります。
nsRoleDN 属性はロールを定義するのに使用します。この属性は、ユーザーのエントリにおけるロールメンバーシップを評価するのには使用しないでください。ロールメンバーシップを評価するときには、nsrole 属性を調べます。
複数のデータベースを持つ場合、仮想リストビュー (VLV、Virtual List View) インデックスは正しく機能しません。
Solaris 9 4/04 リリースの Sun ONE Directory Server に関するバグ情報について説明します。
Sun ONE Directory Server 5.1 Console を起動し、新しいユーザーまたはロールを「アクティブでない」として作成した場合、新たに作成したユーザーまたはロールがアクティブになります。Console を使用した場合、ユーザーとロールは「アクティブでない」として作成できません。
回避方法: ユーザーまたはロールを「アクティブでない」として作成するには、次の手順に従います。
新しいユーザーまたはロールを作成します。
新たに作成したユーザーまたはロールをダブルクリックします。あるいは新たに作成したユーザーまたはロールを選択します。「オブジェクト」メニューから「プロパティ」項目をクリックします。
「アカウント」タブをクリックします。
「無効」ボタンをクリックします。
「OK」をクリックします。
新たに作成したユーザーまたはロールが無効になります。
Sun ONE Directory Server 5.1 構成時にユーザーが空白文字が含まれるベース DN を指定した場合 (たとえば、「o=U.S. Government,C=US」)、結果として DN は切り詰められます (たとえば、「Government,C=US」)。構成時に DN を指定するときには、空白文字を使用せずに入力する必要があります (たとえば、「o=U.S.%20Government,C=US」)。
回避方法: ベース DN エントリを修正するには、次の手順に従います。
Console の「サーバとアプリケーション」タブの左側にあるナビゲーション区画において、一番上のディレクトリエントリを選択します。
User ディレクトリサブツリーフィールドにおいて、接尾辞を編集します。
「OK」をクリックします。
マスター以外のディレクトリサーバーでパスワードポリシー情報を更新した場合、この情報はほかのすべてのサーバーに複製されません。これはアカウントロックアウトの原因にもなります。
回避方法: 各サーバーでパスワードポリシー情報を手動で管理します。
アカウントロックアウトが有効である場合、ユーザーパスワードを変更しても、アカウントロックアウトは有効なまま残ります。
回避方法: ロックアウト属性 accountUnlockTime、passwordRetryCount、および retryCountResetTime をリセットして、アカウントのロックを解除します。
Sun ONE Directory Server 5.1 をインストールして、コンソールを起動し、ディレクトリを LDIF ファイルで初期化し、サーバーをバックアップした場合、Console はバックアップが成功したと報告しますが、実際にはバックアップは失敗しています。
回避方法: データベースを初期化した後、Console から次の作業を行います。
サーバーを停止します。
サーバーを起動し直します。
バックアップを実行します。
LDAP ネーミングサービスを使用して、大文字小文字の区別以外は同じである自動マウントパス名を複数作成することはできません。大文字と小文字の区別以外は同じ名前のエントリがすでに存在する場合、ネーミング属性が大文字と小文字を区別する構文で定義されるエントリは作成できません (ディレクトリサーバーが許可しません)。
たとえば、/home/foo と /home/Foo の両方のパスを作成することはできません。
エントリ attr=foo,dc=mycompany,dc=com が存在する場合、エントリ attr=Foo,dc=mycompany,dc=com は作成できません (ディレクトリサーバーが許可しません)。つまり、LDAP ネーミングサービスを使用する場合、自動マウントパス名は大文字と小文字の区別に関わらず一意である必要があります。
回避方法: ありません。
Export、Backup、Restore の実行中、または索引の作成中にサーバーを停止すると、そのサーバーがクラッシュします。
回避方法: 上記操作中にはサーバーを停止しないでください。
ユーザーが証明書ベースの認証による SSL レプリケーションを構成しようとするとき、次のいずれかの場合、レプリケーションは機能しません。
サプライヤの証明書が自己署名である場合
サプライヤの証明書が SSL ハンドシェイク時にクライアントのロールを果たせず、 SSL サーバー証明書としてのロールしか果たせない場合
回避方法: ありません。
Solaris 9 4/04 リリースの UFS ファイルシステムに関する注意事項について説明します。
サイズが 2T バイトまたはそれを超える UFS ファイルシステムを Veritas ボリュームマネージャ (VxVM) のボリューム上に作成しようとすると、エラーになります。その結果、作成されるファイルシステムのサイズは、 VxVM ボリュームのサイズを 2T バイトで割った余りです。たとえば、サイズが 8.4T バイトの VxVM ボリューム上には、0.4T バイトのファイルシステムが作成されます。
警告メッセージは表示されません。
回避方法: ありません。
Solaris 9 4/04 リリースの UFS ファイルシステムに関するバグ情報について説明します。
Solaris 9 4/04 リリースでは、fssnap コマンドを使って、サイズが 1T バイトを超える UFS ファイルシステムのスナップショットを作成することはできません。 次のエラーメッセージが表示されます。
fssnap: Fatal: File system /dir/snapshot0 support large files. |
回避方法: ありません。
いくつかのフリーウェアのソフトウェアが Solaris SOFTWARE CD にバンドルされていますが、多くのものは国際化および各国語対応されていません。