Kapitel 9 Problem med språkanpassning och internationalisering
Det här avsnittet innehåller information om hur du löser
problem i skrivbordet GNOME 2.0 som har att göra med lokalisering och
internationalisering.
9.1 Språkanpassade språkversioner
Obs! Språkversionerna arabiska och hebreiska stöds inte
fullt.
Skrivbordet GNOME 2.0 innehåller stöd för språken
i nedanstående tabell.
Språk
|
Språkversion
|
arabiska
|
ar
ar_EG.UTF-8
|
brasiliansk portugisiska
|
pt_BR.ISO8859-1
pt_BR.UTF-8
|
kinesiska, förenklad
|
zh
zh.GBK
zh.UTF-8
zh_CN.EUC
zh_CN.GB18030
zh_CN.GBK
zh_CN.UTF-8
|
kinesiska, traditionell
|
zh_HK.BIG5HK
zh_HK.UTF-8
zh_TW
zh_TW.BIG5
zh_TW.EUC
zh_TW.UTF-8
|
engelska
|
Posix (C)
en_AU.ISO8859-1
en_CA.ISO8859-1
en_GB.ISO8859-1
en_GB.ISO8859-15
en_IE.ISO8859-1
en_IE.ISO8859-15
en_NZ.ISO8859-1
en_US.ISO8859-1
en_US.ISO8859-15
en_US.UTF-8
|
franska
|
fr_FR.ISO8859-1
fr_FR.ISO8859-15
fr_FR.UTF-8
|
tyska
|
de_DE.ISO8859-1
de_DE.ISO8859-15
de_DE.UTF-8
|
hebreiska
|
he
he_IL.UTF-8
|
italienska
|
it_IT.ISO8859-1
it_IT.ISO8859-15
it_IT.UTF-8
|
japanska
|
ja
ja_JP.eucJP
ja_JP.PCK
ja_JP.UTF-8
|
koreanska
|
ko
ko_KR.EUC
ko.UTF-8
ko_KR.UTF-8
|
polska
|
pl_PL.ISO8859-2
pl_PL.UTF-8
|
ryska
|
ru_RU.ANSI1251
ru_RU.ISO8859-5
ru_RU.KOI8-R
ru_RU.UTF-8
|
spanska
|
es_ES.ISO8859-1
es_ES.ISO8859-15
es_ES.UTF-8
|
svenska
|
sv_SE.ISO8859-1
sv_SE.ISO8859-15
sv_SE.UTF-8
|
Obs! Följande språkversioner har begränsat språkstöd:
9.2 Problem som gäller samtliga språkversioner
Följande problem gäller alla språkversioner:
9.2.1 Ej språkanpassade menyobjekt
Problem
|
Gäller alla språkversioner.
Följande menyobjekt är inte språkanpassade (gäller
alla språkversioner):
-
Ljudkontroll
-
Mediespelare
|
Lösning
|
Problemet kommer
att åtgärdas i en framtida utgåva.
|
9.2.2 Varningsmeddelanden till konsolen
Problem
|
Fel-ID 4818711, gäller
alla språkversioner.
När du startar GNOME-program från
en terminal visas ibland felmeddelanden i terminalfönstret.
|
Lösning
|
De här varningarna
visas inte om du startar program från skrivbordsmiljömenyerna.
Varningarna påverkar inte progammets funktionalitet.
Det här felet kommer att åtgärdas i en framtida utgåva
av skrivbordet GNOME.
|
9.2.3 Föråldrade ämnen i onlinehjälpen
Problem
|
Gäller alla språkversioner.
Onlinehjälpen inkluderar hjälp för föråldrade
program, som exempelvis gweather och Aktieövervakaren .
|
Lösning
|
Ignorera hjälpen
för föråldrade program.
|
9.2.4 Flera Papperskorg-ikoner
Problem
|
Gäller alla språkversioner.
När du använder fjärrinloggning och växlar
språk med hjälp av dtlogin visas flera Papperskorg-ikoner på skrivbordet.
|
Lösning
|
Gör så
här:
|
9.2.5 Dialogfönster och paneler är inte språkanpassade
Problem
|
Gäller alla språkversioner.
För ett antal program visas dialogfönster och paneler
som inte är språkanpassade.
|
Lösning
|
Det här problemet
kommer att åtgärdas i en framtida utgåva av skrivbordet GNOME.
|
9.2.6 Det går inte att öppna en fil som skapat i en annan språkversion
Problem
|
Fel-ID 4824884, gäller
alla språkversioner.
Nautilus kan kanske inte öppna
en fil som skapats i en annan språkversion.
|
Lösning
|
Logga in med den
språkversion som filen sparades i och öppna den.
|
9.2.7 Start av gmines orsakar ett segmenteringsfel
Problem
|
Påverkar spelet gmines i alla språkversioner.
Om du installerar
ett språkpaket orsakar gmines ett segmenteringsfel
nästa gång spelet startas.
|
Lösning
|
Förhindra
att spelet hänger sig genom att ta bort den här filen: /usr/share/locale/[your-locale]/LC_MESSAGES/gnome-games.mo.
Den här åtgärden tar även bort språkversionsstödet
för alla spel.
Problemet kommer att åtgärdas
i en framtida utgåva.
|
9.3 Problem som gäller europeiska språk
Följande problem gäller europeiska språkversioner:
9.3.1 Inloggningsalternativet OpenWindows saknas
Problem
|
Gäller alla europeiska
språkversioner i operativmiljön Solaris 8. Det här problemet
gäller inte operativmiljön Solaris 9.
När du installerar
skrivbordet GNOME 2.0 lägger du kanske märke till att OpenWindows
inte längre existerar som ett sessionsalternativ på inloggningskärmen.
|
Lösning
|
Så här
gör du för att återställa alternativet OpenWindows på
inloggningsskärmen:
-
Logga in som root.
-
Kör följande kommando:
cp /usr/dt/config/C/Xresources.d/Xresources.ow /usr/dt/config/ språkversion/Xresources.d/Xresources.ow
Där språkversion
motsvarar språkversionen som du vill återställa inloggningsalternativet
OpenWindows för.
|
9.3.2 Startmenyn är inte språkanpassad
Problem
|
Gäller språkversionen
pt_BR.ISO8859-1.
Startmenyn är inte språkanpassad.
|
Lösning
|
Problemet kommer
att åtgärdas i en framtida utgåva.
|
9.3.3 Tecken visas fel i dialogfönstret Inställningar för
XScreenSaver
Problem
|
Gäller språkversionerna
pt_BR.ISO8859-1 och pt_BR.UTF-8.
Lokaliserade tecken saknas i
dialogfönstret Inställningar för XScreenSaver.
I språkversionen pt_BR.UTF-8 visas felaktiga tecken, till exempel kyrilliska
tecken.
|
Lösning
|
Problemet kommer
att åtgärdas i en framtida utgåva.
|
9.3.4 Tangentbordsgenvägar ändrar inte inmatningsmetodfönstret
Problem
|
Gäller ryska språkversioner.
Tangentbordsgenvägen Control + mellanslag som används för att välja och ändra
indatametodfönster fungerar inte i x86-versionen av operativmiljön
Solaris.
|
Lösning
|
Markera och ändra
inmatningsmetodfönstret med musen.
|
9.3.5 Dålig typsnittskvalitet i terminalen
Problem
|
Gäller ryska språkversioner.
Typsnittskvaliteten för Terminal -programmet
är låg.
|
Lösning
|
Gör så
här:
-
Öppna en terminal och välj sedan Redigera -> Profiler.
-
Klicka på Redigera-ikonen.
-
Avmarkera kryssrutan Använd samma typsnitt
som andra program under fliken Allmänt.
-
Klicka på typsnittsvalslisten.
-
Välj ett typsnitt som du vill använda i dialogfönstret Välj ett terminaltypsnitt.
|
9.3.6 CP1251- och ANSI1251-kodning stöds inte
Problem
|
Gäller ryska språkversioner.
pango X11-formaren i den här versionen av skrivbordet GNOME
stöder inte CP1251-kodning. Detta gör att CP1251- och ANSI1251-kodade
tecken visas som tomma tecken eller tecken med bredden noll.
|
Lösning
|
Använd någon
av följande språkversioner som stöds av pango X11-formaren
tills stöd för CP1251 är tillgängligt:
-
ru_RU.KOI8-R
-
ru_RU.ISO8859-5
-
ru_RU.UTF-8
Du kan använda iconv-konverteringstabeller om du
vill koda om CP1251- och ANSI1251-filer. Om du vill koda om en CP1251- eller
ANSI1251-fil till en UTF-8-kodad fil kör du följande kommando i
en terminal:
/usr/bin/iconv -f CP1251 -t UTF-8 CP1251-filnamn > UTF-8-filnamn. (man
iconv)
|
9.3.7 Rastreringsproblem i ryska språkversioner
Problem
|
Gäller språkversionen
ru_RU.KOI8-R.
I operativmiljön Solaris 8, x86-versionen,
kan du få rastreringsproblem för följande ryska symboler:
Det här problemet gäller både CDE (Common
Desktop Environment) och skrivbordet GNOME.
|
Lösning
|
Du måste
markera specifika typsnitt för användning i skrivbordet GNOME. Gör
så här:
-
Öppna en terminal och kör följande kommando:
gnome-font-properties
-
Klicka på knappen Skrvbordstypsnitt
i dialogfönstret Typsnittsinställningar.
-
Välj ett typsnitt från följande lista i dialogfönstret Välj ett typsnitt:
-
program: medium, medium italic, bold, bold italic
-
arial: italic, bold, bold-italic
-
courier: italic, bold italic
-
fixed: medium
-
interface system: medium
-
monospace: normal
-
sans: italic, bold italic
-
times: italic, bold italic
Problemet kommer att åtgärdas i en
framtida utgåva.
|
9.3.8 Hjälpen visas endast på engelska
Problem
|
Fel-ID 4921134, gäller
följande språkversioner:
-
fr_BE.UTF-8
-
es_AR.ISO8859-1
-
es_BO.ISO8859-1
-
es_CL.ISO8859-1
-
es_CO.ISO8859-1
-
es_CR.ISO8859-1
-
es_EC.ISO8859-1
-
es_GT.ISO8859-1
-
es_MX.ISO8859-1
-
es_NI.ISO8859-1
-
es_PA.ISO8859-1
-
es_PE.ISO8859-1
-
es_PY.ISO8859-1
-
es_SV.ISO8859-1
-
es_UY.ISO8859-1
-
es_VE.ISO8859-1
|
Lösning
|
Utför följande
åtgärder för att lösa det här problemet:
Programmen bör nu visas i målspråksversionen.
|
9.4 Problem som gäller asiatiska språkversioner
Följande problem gäller asiatiska språkversioner:
9.4.1 Skrivbordets standardtypsnitt är för litet eller visas inte
Problem
|
Till exempel: Fel-ID
4805328, gäller vissa språkversioner, bl. a. kinesiska.
För närvarande kan du inte ange standardtypsnitt för skrivbordet
GNOME i alla språkversioner. Detta gör att skrivbordets standardtypsnitt
antingen är för litet eller inte visas, speciellt om du växlar
mellan olika språkversioner.
|
Lösning
|
Om du vill ändra
standardtypsnitt för skrivbordet gör du följande:
-
Öppna en terminal och kör följande kommando:
gnome-font-properties
-
Använd dialogfönstret Typsnittsinställningar om du vill ändra typsnittsstorleken. I kinesiska språkversioner
kan du till exempel ange både Programtypsnitt och Skrivbordstypsnitt till Sans 13.
|
9.4.2 Specialtecken saknas i kinesiska språkversioner
Problem
|
Fel-ID 4821955, gäller
språkversionen Traditionell kinesiska.
Vissa tecken visas
inte i en del särskilda typsnitt, som till exempel fetstilta typsnitt.
Detta gör att vissa tecken i Yelp-fönstret ser ut att saknas.
|
Lösning
|
Du måste
ändra filen pangox.alias i /etc/{zh_TW.EUC,zh_TW.BIG5,zh_TW.UTF-8,zh_HK.BIG5HK,zh_HK.UTF-8}. Gör så här:
-
Logga in som root.
-
Byt till den katalog där filenpangox.alias för den aktuella språkversionen finns. Om det till
exempel gäller språkversionen zh_TW.BIG5 kör du det här
kommandot:
cd /etc/pango/zh_TW.BIG5
-
Kör följande kommando:
cat pangox.alias | tr [A-Z] [a-z] > /tmp/pango
-
Kör följande kommando:
mv /tmp/pango pangox.alias
-
Om katalogen /etc/pango/sparcv9/pango
finns ändrar du pangox.alias-filerna i språkversionsunderkatalogerna
för denna katalog, på samma sätt som för /etc/pango.
|
9.4.3 Visning av GNOME Ghostscript
Problem
|
Gäller asiatiska
och japanska språkversioner.
Tecken som har japanska Postscript-typsnittsnamn
förvrängs när de visas i GNOME Ghostscript.
|
Lösning
|
Gör så
här:
-
Logga in som root.
-
Kör följande kommando: cd /
-
Kör följande kommando: mkdir /Resource
-
Kör något av följande kommandon beroende på
vilken språkversion du använder:
förenklad kinesiska
ln -s /usr/openwin/lib/locale/zh/X11/Resource/CMap /Resource/CMap
traditionell kinesiska
ln -s /usr/openwin/lib/locale/zh_TW/X11/Resource/CMap /Resource/CMap
japanska
ln -s /usr/openwin/lib/locale/ja/X11/Resource/CMap /Resource/CMap
koreanska
ln -s /usr/openwin/lib/locale/ko/X11/Resource/CMap /Resource/CMap
|
9.4.4 Annat datumformat i operativmiljön Solaris
Problem
|
Gäller japanska
språkversioner.
I operativmiljön Solaris används
ett annat datumformat. Det finns ingen '(' eller ')' för veckodag-formatet
i följande språkversioner:
|
Lösning
|
Gäller inte.
|
9.4.5 Problem med visning av tecken i GTK2+-program
Problem
|
Fel-ID 4785550, gäller
programmet gedit och andra GTK2+ -program
i japanska språkversioner.
Delar av IBM/NEC-utökade
tecken och specialtecken visas inte.
|
Lösning
|
Känd begränsning.
|
9.4.6 Skriva ut från gedit i operativmiljön Solaris 8
Problem
|
Gäller japanska
språkversioner.
Du kan förhandsgranska JISX0212 i
programmet gedit men du kan inte skriva ut JISX0212.
|
Lösning
|
Operativmiljön
Solaris 8: Känd begränsning.
Operativmiljön Solaris
9: Gör så här:
-
Öppna programmet gedit .
-
Välj Redigera -> Inställningar.
-
Välj Typsnitt från kategorin Skriv ut i kategoripanelen.
-
För varje utskriftsobjekt anger du något av följande
typsnitt:
-
HG-GothicB-Sun
-
HG-MinchoL-Sun
|
9.4.7 Det går inte att skriva ut japanska tecken med standardtypsnitt
i gedit
Problem
|
Fel-ID 4861491, gäller
japanska språkversioner.
När du använder standardutskriftstypsnittet
i programmet gedit visas inte japanska tecken i
förhandsgranskningen och de skrivs inte heller ut.
|
Lösning
|
Gör så
här:
-
Öppna programmet gedit .
-
Välj Redigera -> Inställningar.
-
Välj Typsnitt från kategorin Skriv ut i kategoripanelen.
-
Ange typsnittet HG-GothicB-Sun för
varje utskriftsobjekt.
|
9.4.8 Det går inte att öppna den ISO–2022–JP-kodade
filen
Problem
|
Fel-ID 4826184, gäller
japanska språkversioner.
Du kan inte öppna ISO-2022–JP-kodade
filer i programmet gedit .
|
Lösning
|
Problemet kommer
att åtgärdas i en framtida utgåva.
|
9.4.9 Språkanpassade tecken visas inte i gedit
Problem
|
Till exempel: Fel-ID
4785550, gäller japanska språkversioner.
Japanska tecken
visas inte i programmet gedit när du markerar
Courier som standardtypsnitt.
|
Lösning
|
Gör så
här:
-
Öppna programmet gedit .
-
Välj Redigera -> Inställningar.
-
Välj Typsnitt och färger i
kategoripanelen.
-
Välj alternativet Använd standardtemafärger.
Den här lösningen åtgärdar inte
problemet med att IBC/NEC-utökade tecken och specialtecken inte visas
i operativmiljön Solaris 8.
|
9.4.10 Problem med teckenvisningen i terminaler
Problem
|
Gäller japanska
språkversioner.
IBM/NEC-utökade tecken och specialtecken
visas inte i dialogfönstret Inställningar i
programmet Terminal när du markerar alternativet Använd samma typsnitt som andra program.
|
Lösning
|
Gör så
här:
-
Öppna en terminal.
-
Välj Redigera -> Aktuell profil.
-
Avmarkera Använd samma typsnitt som andra program i dialogfönstret Redigerar profilen.
-
Ange typsnittet som interface user.
|
9.4.11 En minneslogg skapas när du kopierar eller länkar till en
fil
Problem
|
Fel-ID 4824884, gäller
japanska språkversioner.
En minneslogg skapas när du
använder Nautilus för att kopiera eller länka till en fil som
skapats i en annan språkversion.
|
Lösning
|
Logga in med samma
språkversion som när skapade filen. Kopiera sedan filen eller skapa
en länk till filen.
|
9.4.12 Inmatningsmetodfönstret töms upprepade gånger
Problem
|
Fel-ID 4781611, gäller
språkversionen ja_JP.UTF–8.
När det finns flera
inmatningssammanhang i samma programfönster på toppnivån,
töms inmatningsmetodfönstret upprepade gånger.
|
Lösning
|
Problemet kommer
att åtgärdas i en framtida utgåva.
|
9.4.13 Minneslogg för japanska språkversioner
Problem
|
Fel-ID 4808468, gäller
språkversionen ja_JP.UTF–8.
En programminneslogg skapas
när du gör följande:
-
Välj Unicode List -> HIRAGANA från IM-status.
-
Stäng programfönstret.
|
Lösning
|
Problemet kommer
att åtgärdas i en framtida utgåva.
|
9.4.14 GTK2+-program hänger sig
Problem
|
Fel-ID 4820426, gäller
språkversionen ja_JP.UTF–8.
GTK2+-program hänger
sig när du gör följande:
-
Öppnar ett Uppslagningsval-fönster.
-
Håller ned blankstegstangenten.
|
Lösning
|
Problemet kommer
att åtgärdas i en framtida utgåva.
|
9.5 Problem som gäller språkversioner med komplexa skriftsystem
Följande problem gäller komplexa textspråkversioner:
9.5.1 Bristfälligt stöd för höger-till-vänster-språk
Problem
|
Gäller arabiska
och hebreiska.
Skrivbordet GNOME stöder bara höger-till-vänster-språk
delvis. Fullständigt stöd för utskrifter med höger-till-vänster-språk
och widget-spegling är under utveckling för skrivbordet GNOME.
|
Lösning
|
Textinmatning för
arabiska och hebreiska stöds i den globala versionen av GNOME 2.0 med
undantag för programmet Terminal . Om du inte
har installerat något språkpaket och du vill ha textinmatningsstöd,
installerar du de här korrigeringsfilerna:
|
|
SPARC-arkitektur
|
x86-arkitektur
|
Operativmiljön
Solaris 8:
|
114485-01
|
114486-01
|
Operativmiljön
Solaris 9:
|
114274-02
|
114275-02
|